Casio EX-P700 Black: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Фотоаппарат

Характеристики, спецификации

Серия:
ExilimPro
Тип матрицы:
CCD
Разрешение матрицы:
7.41 МПикс
Размер матрицы:
1/1.8"
Макс. разрешение:
3072x2304 Пикс
Используемая оптика:
Canon
Фокусное расстояние:
7.1 - 28.4 мм
Светосила:
F:2.8 - 4.0
Минимальная дистанция съемки:
от 10 см
Оптическое увеличение:
4x
Цифровое увеличение:
12x
Тип карты памяти:
SD, MMC
Алгоритм сжатия JPEG:
Да
Алгоритм сжатия AVI:
Да
Автоматическая фокусировка:
Да
Дальность действия вспышки:
2.9 м
Ручная фокусировка:
Да
Диапазон выдержки:
4 - 1/2000 сек
Диагональ дисплея:
2 "
Разрешение ЖК дисплея:
115200 Пикс
Тип аккумулятора:
Li-Ion
Емкость аккумулятора:
1230 мАч
Наим. аккум. в комплекте:
NP-40
Материал корпуса:
металл/ пластик
Интерфейс связи с ПК:
USB 1.1
Кабель AV:
в комплекте
Кабель USB:
в комплекте
Зарядное устройство в комплекте:
Да
Кейс:
доп.опция
Цвет:
серебр./черный
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
68*98*45 мм
Вес:
225 г
Краткое описание:
7.41 МПикс;4x
Гарантия:
1 год
Страна:
Япония
Высота:
68 мм
Ширина:
98 мм
Глубина:
45 мм
Базовый цвет:
серебристый

Инструкция к Фотоаппарату Casio EX-P700 Black

ВВЕДЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

Комплектация

В комплект поставки входят следующие предметы и аксессуары. Если чего-то из нижеследующего списка не хватает,

незамедлительно обратитесь к продавцу.

Литий-ионный

Литиевая батарейка (CR2025)

Камера Ремешок

аккумулятор (NP-40)

Беспроводной пульт

* Для пульта ДУ.

дистанционного

для переноски

управления

Компакт-диск

(Программное обеспечание

Кабель USB

Кабель аудио/видео

Руководство по эксплуатации

для цифровой камеры CASIO)

Быстрое зарядное устройство

(BC-30L)

Сетевой шнур

2

ВВЕДЕНИЕ

24 ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Содержание

О данном руководстве ............................................ 22

2 ВВЕДЕНИЕ

Общее описание ..................................................... 26

Камера 26

Комплектация ............................................................ 2

Информация на ЖК-дисплее ................................. 29

Особенности ............................................................ 11

Режим записи 29

Режим воспроизведения 33

Меры предосторожности ........................................ 14

Смена режимов отображения информации 34

Общие меры предосторожности 14

Проверьте камеру перед эксплуатацией! 16

Светодиодные индикаторы ..................................... 35

Ошибки передачи данных 17

Закрепление ремешка для переноски ................... 36

Условия эксплуатации 17

Источники питания .................................................. 37

Конденсация 18

Использование быстрого зарядного устройства 41

Объектив и фазодетекторный сенсор 18

Установка аккумулятора 38

Другие меры предосторожности 19

Как правильно извлечь аккумулятор 42

Меры предосторожности 45

19 КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО

Использование сетевого адаптера 48

Включение и выключение камеры 50

Сначала зарядите аккумулятор! ............................ 19

Настройка функций энергосбережения 51

Выбор языка экранных сообщений и настройка

Экранное меню ........................................................ 52

встроенных часов .................................................... 21

Выбор языка экранных сообщений и настройка

Запись снимка ......................................................... 22

встроенных часов .................................................... 54

Выбор языка экранных сообщений

Просмотр снимка ..................................................... 23

и установка времени 55

Удаление снимка ..................................................... 23

3

ВВЕДЕНИЕ

58 ЗАПИСЬ ФОТОСНИМКОВ

Качество снимков 78

Запись фотоснимка ................................................. 58

80 ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ

Выбор режима записи 58

Компоновка кадра 59

Режимы фокусировки .............................................. 80

Запись фотоснимка 60

Автофокусировка 81

Меры предосторожности 62

Режим макросъемки 84

Автофокусировка 63

Режим “бесконечность” 85

ЖК-дисплей в режиме записи 63

Ручная фокусировка 85

Режим панорамного фокуса 87

Быстрый просмотр последнего снимка ................. 64

Блокировка фокуса 87

Удаление последнего снимка 64

Экспокоррекция (экспосдвиг) ................................. 88

Датчик расположения камеры ................................ 65

Баланс белого ......................................................... 90

Оптический видоискатель ...................................... 67

Ручная коррекция баланса белого 91

Увеличение .............................................................. 68

Режимы экспозиции ................................................ 93

Оптическое увеличение 68

Приоритет диафрагмы 93

Цифровое увеличение 69

Приоритет выдержки 94

Встроенная вспышка .............................................. 71

Ручная установка экспопараметров 96

Состояние вспышки 72

Экранные подсказки Manual Assist 97

Управление интенсивностью импульса вспышки 73

Меры предосторожности 98

Применение функции Flash Assist 73

Блокировка экспопараметров (AE Lock) ............... 99

Меры предосторожности 74

Серийная съемка .................................................. 100

Автоспуск ................................................................. 75

Обычная серийная съемка 101

Разрешение и качество фотоснимков ................... 77

Высокоскоростная серийная съемка 102

Разрешение снимков 77

4

ВВЕДЕНИЕ

25-кадровые фотоснимки

Голосовой комментарий к снимку 126

(режим мультисерийной съемки) 103

Цифровой диктофон 128

Меры предосторожности 104

Гистограмма ........................................................... 130

Автобрекетинг ........................................................ 105

Настройки камеры в режиме записи ................... 132

Автобрекетинг по экспозиции (AE Bracketing) 106

Светочувствительность ISO 133

Автобрекетинг по балансу белого (WB Bracketing) 107

Режимы автофокуса (AF) 134

Автобрекетинг по точке фокусировки

Режимы экспозамера 135

(Focus Bracketing) 108

Фильтры 136

Автобрекетинг по эффектам (Мультибрекетинг) 109

Уровень контурной резкости 136

Меры предосторожности 110

Уровень цветовой насыщенности 137

Быстрый просмотр снимков после завершения

Уровень контрастности 137

серийной съемки или автобрекетинга ..................111

Вспомогательная экранная сетка 138

Удаление снимков при быстром просмотре 111

Предварительный просмотр снимка 138

Режим сюжетных программ BESTSHOT .............. 113

Функция Icon Help 139

Запись собственных

Назначение функций кнопкам [<] и [>] 140

сюжетных программ BESTSHOT 115

Установки, вызываемые при включении 141

Сброс настроек камеры 143

Функция сшивки двух кадров (Coupling Shot)...... 117

Быстрый доступ к параметрам съемки ................ 143

Предварительная запись фона (Pre-shot) ........... 119

Использование беспроводного пульта ДУ

Сюжетные программы Business shot ................... 121

во время съемки .................................................... 144

Gрименение сюжетных программ Business shot 123

Установка батареи 145

Съемка видео ........................................................ 124

Перед использованием пульта ДУ во время съемки 146

Запись звука .......................................................... 126

5

ВВЕДЕНИЕ

Использование пульта ДУ 151

Выбор снимков для слайд-шоу 169

Установка длительности слайд-шоу 170

Использование внешней вспышки ....................... 149

Установка интервала смены кадров 170

Требование к внешней вспышке 149

Подготовкая к подключению вспышки 150

Поворот снимка при просмотре ........................... 171

Работа со внешней вспышкой 151

Фоторулетка ........................................................... 172

Меры предосторожности 152

Запись голос. комментария к готовому снимку ... 173

Использование оптических насадок и фильтров 153

Перезапись комментария 174

Установка оптической насадки 154

Воспроизведение цифровых аудиоданных ......... 175

Установка фильтра 156

Просмотр снимков на экране телевизора ........... 176

Выбор телевизионного стандарта 177

157 ÂÎ ÑÏ ÐÎ ÈÇÂÅÄÅÍ ÈÅ

Основные функции................................................ 157

178 УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВ

Воспроизведение голосового комментария 158

Удаление одного файла ...................................... 178

Увеличение снимка при просмотре ..................... 159

Удаление всех файлов ......................................... 179

Изменение разрешения снимка ........................... 160

Кадрирование снимка ........................................... 161

181 УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ

Проверка фокусировки снимка ............................ 163

Воспроизведение видеоклипа .............................. 164

Папки ...................................................................... 180

Отображение 9 снимков одновременно .............. 165

Папки и файлы в памяти 180

Выбор одного из 9 снимков 166

Защита файлов от удаления ................................ 181

Фотокалендарь ...................................................... 166

Защита отдельных файлов 181

Защита всех снимков в памяти 182

Режим слайд-шоу .................................................. 167

6

ВВЕДЕНИЕ

Настройка функции “переход на летнее время” 196

Папка ИЗБРАННОЕ ............................................... 182

Язык экранного меню ............................................ 197

Копирование файла в папку ИЗБРАННОЕ 182

Просмотр файлов в папке ИЗБРАННОЕ 184

Протокол работы порта USB ................................ 197

Удаление файла из папки ИЗБРАННОЕ 185

Форматирование встроенной памяти .................. 198

Удаление всех файлов из папки ИЗБРАННОЕ 185

200 КАРТЫ ПАМЯТИ

186 ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ

Использование карт памяти ................................. 201

Аудиоустановки ..................................................... 186

Установка карты памяти в камеру 201

Звуковые эффекты 186

Извлечение карты памяти из камеры 202

Громкость воспроизведения аудиоэффектов 187

Форматирование карты памяти 202

Выбор снимка стартовой заставки ....................... 187

Меры предосторожности 203

Выбор снимка завершающей заставки ............... 188

Копирование файлов ............................................ 204

Выбор способа присвоения порядковых номеров

Копирование всех файлов из встроенной памяти на карту

памяти 204

файлов ................................................................... 190

Копирование файла с карты памяти во встроенную

Встроенный будильник ......................................... 191

память 205

Установка времени срабатывания будильника 191

Выключение сигнала будильника 192

206 ПЕЧАТЬ СНИМКОВ

Настройка встроенных часов ............................... 192

Выбор часового пояса 192

DPOF (формат заказа цифровой печати) ............ 207

Настройка текущих даты и времени 193

Настройка параметров печати отдельного снимка 208

Изменение формата представления 194

Настройка параметров печати всех снимков 209

Мировое время ...................................................... 194

Протокол прямой печати

Вывод на дисплей меню “мировое время” 194

PictBridge или USB DIRECT-PRINT ...................... 210

Настройка параметров мирового времени 195

Печать отдельного снимка 210

7

ВВЕДЕНИЕ

Печать группы снимков 213

Функция “цифровой фотоальбом” ........................ 232

Меры предосторожности 214

Создание альбома 232

Выбор внешнего вида альбома 234

Поддержка PRINT Image Matching III ................... 215

Установка различных параметров фотоальбома 234

Поддержка Exif Print .............................................. 215

Просмотр файлов фотоальбома 237

Сохранение цифрового фотоальбома 239

Удаление цифрового альбома 240

216 ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ

Установка программ с компакт-диска .................. 240

Подключение камеры к ПК с операционной

Информация о компакт-диске, входящем в комплект

(программы для цифровой камеры CASIO) 240

системой Windows................................................. 216

Системные требования 242

Меры предосторожности при подключении 222

Установка программ в среде Windows ................ 243

Подключение камеры к компьютеру Macintosh ... 222

Подготовка к установке 244

Меры предосторожности при подключении 226

Выбор языка 244

Работа с камерой через компьютер ....................... 226

Просмотр файла “Read me” 244

Использование карт памяти

Установка приложения 245

для передачи данных в ПК ................................... 227

Просмотр пользовательской документации 245

Регистрация пользователя 246

Данные в памяти ................................................... 228

Выход из меню 246

Протокол DCF 228

Файловая система фотокамеры 228

Установка программ в среде Macintosh ................. 246

Поддерживаемые форматы изображений 230

Установка программ 246

Меры предосторожности 231

Просмотр пользовательской документации 247

232 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С

230

КОМПЬЮТЕРОМ

8

ВВЕДЕНИЕ

ВНИМАНИЕ!

249 ПРИЛОЖЕНИЕ

Содержание данного руководства может измениться без

предварительного уведомления.

Справочные сведения о меню ............................. 249

CASIO COMPUTER CO., LTD. не несет ответственности

Справочные сведения об индикаторах ................ 252

за какой бы то ни было ущерб или потери, связанные с

Режим записи 252

использованием этого руководства.

Режим просмотра 253

CASIO COMPUTER CO., LTD. не несет ответственности

Быстрое зарядное устройство 254

за какой бы то ни было ущерб, связанный с

использованием фотокамеры EX-P700 и не принимает

Возможные проблемы и свободы их устранения 255

никаких претензий от третьих лиц.

Проблемы с установкой драйвера USB 259

CASIO COMPUTER CO., LTD. не будет нести

Экранные сообщения 260

ответственности за какие бы то ни было повреждения

или потери, понесенные Вами или третьими лицами в

Технические характеристики ................................ 262

результате использования программ Photo Loader и/или

Photohands.

CASIO COMPUTER CO., LTD. не несет ответственности

за какой бы ни было ущерб или убытки, обусловленные

потерей данных в результате неисправности, ремонта

или замены батарей. Не забывайте создавать резервные

копии всех важных данных на других носителях, чтобы

предотвратить их потерю.

Логотип SD является зарегистрированной торговой

маркой.

Windows, Internet Explorer и DirectX являются

зарегистрированными торговыми марками корпорации

Microsoft.

Macintosh является зарегистрированной торговой

маркой корпорации Apple Computer, Inc.

9

ВВЕДЕНИЕ

TM

MultiMediaCard

является зарегистрированной торговой

ОГРАНИЧЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ АВТОРСКИХ ПРАВ

маркой Infineon Technologies AG Германии, а лицензия

Во всех случаях, кроме копирования файлов для личного

принадлежит ассоциации MultiMediaCard (MMCA).

пользования, копирование файлов снимков или видео файлов

Acrobat и Acrobat Reader являются зарегистрированными

нарушает законы об авторском праве и международные

торговыми марками компании Adobe Systems

соглашения об их охране. Распространение этих файлов через

Incorporated.

Интернет без разрешения владельца авторских прав, как в целях

В драйвере USB (массовая память) использовано

получения дохода, так и безвозмездно, является нарушением

программное обеспечение компании Phoenix

законов об авторском праве и международных соглашений.

Technologies Ltd. Программное обеспечение для

организации совместимости Copyright © 1997 Phoenix

Technologies Ltd., все права защищены.

Другие наименования компаний, изделий или услуг,

использованные в данном руководстве, также могут быть

торговыми или сервисными марками соответствующих

компаний.

Программы Photo Loader и Photohands являются

собственностью CASIO COMPUTER CO., LTD. За

исключением оговоренных выше пунктов все авторские

права и другие связанные с ними права принадлежат

CASIO COMPUTER CO., LTD.

10

ВВЕДЕНИЕ

Дополнительный режим мультибрекетинга позволяет

Особенности

получить серию кадров с различными эффектами и

7,2 миллионов эффективных пикселей

фильтрами.

ПЗС высокого разрешения 7,41 млн.пикселей

Профессиональный видоискатель Ex Finder (стр. 32)

обеспечивает кристально чистые и четкие

Профессиональный видоискатель Ex Finder

фотоснимки.

представляет на дисплее камеры подробную

Большой 2.0-дюймовый цветной TFT-дисплей.

информацию о параметрах съемки в удобной форме.

Большое время автономной работы

Быстрый доступ к параметром съемки через Ex-меню

Низкое энергопотребление и аккумулятор

(стр. 143)

повышенной емкости обеспечивают длительную

Специальная кнопка EX осуществляет быстрый вызов

работы камеры без подзарядки аккумуляторов.

наиболее востребованных параметров и настроек.

16-кратный бесступенчатый зум (стр. 68)

Многоточечный автофокус (стр. 82)

4-кратное оптическое и 4-кратное цифровое

В режиме “Мульти” автофокус осуществляет замер по

увеличение.

7 точкам, обеспечивая четкую фокусировку на

Встроенная память 9,2 Мб

объекте съемки в различных условиях.

Снимки можно записывать без использования карты

Свободная зона фокусировки (стр. 82)

памяти.

Зону фокусировки можно вручную перемещать в

Высокоскоростная и точная система автофокусировки

любое положение.

Фазодетекторный сенсор ускоряет срабатывания

Разъем для карт памяти SD или MMC (стр. 201)

автофокуса.

Функция экранных подсказок Manual Assist (стр.97)

Три режима серийной съемки (стр. 100)

При установке экспопараметров вручную камера

Кроме обычной серийной съемки Вы можете

показывает предварительно результат съемки.

использовать высокоскоростную серийную съемку и

Блокировка экспопараметров (AE Lock) (стр. 99)

мультисерийную съемку, которая “склеивает” серию

Специальная кнопка блокирует экспопараметры

из 25-кадров в один снимок.

камеры при наведении на объект, что помогает

Четыре режима автобрекетинга (стр. 105)

добиться нужного результата фотосъемки.

Свободное программирование брекетинга по

экспозиции, балансу белого или фокусу.

11

ВВЕДЕНИЕ

Сюжетные программы BESTSHOT (стр. 113)

Мировое время (стр. 194)

Достаточно выбрать подходящий по ситуации сюжет

Простая операция поможет быстро переставить

из памяти фотокамеры, и она автоматически

внутренние часы фотокамеры на текущее поясное

произведет необходимые настройки для получения

время. У вас есть выбор из 162 городов в 32

ярких и красивых фотографий.

временных зонах.

Business shot (стр. 121)

Будильник (стр. 191)

Coupling Shot и Pre-shot (стр. 117, 119)

Встроенный будильник не позволит пропустить

Режим Coupling Shot (сшивка двух кадров) позволяет

важное событие, его даже можно использовать

комбинировать два объекта на одном снимке. Это

вместо привычных часов-будильника. Можно выбрать

значит, что Вы сможете записывать снимки, на

изображение, которое будет появляться на дисплее

которых будете Вы и ваш друг (подруга), даже если

фотоаппарата во время срабатывания будильника.

кроме вас рядом никого нет. Функция Pre-shot

Функция “цифровой фотоальбом” (стр. 232)

(предварительный снимок фона) поможет сохранить

Данная функция позволяет автоматически создать

задуманную компоновку кадра, когда Вы просите кого-

цифровой фотоальбом формата HTML из записанных

либо сфотографировать Вас на фоне интересного

фотоснимков. Его содержимое можно просматривать

объекта. Режимы Coupling Shot и Pre-shot находятся

и распечатывать с помощью стандартного веб-

среди сюжетных программ Best Shot в памяти

броузера. Таким способом снимки также легко

камеры.

интегрировать в интернет-сайт.

Тройной автоспуск (стр. 75)

Фотокалендарь (стр. 166)

Позволяет сделать автоматически три фотоснимка с

На дисплей фотоаппарата можно вывести месячный

небольшим интервалом.

календарь. Каждому дню на этом календаре

Яркостная гистограмма RGB реального времени (стр.

соответствует миниатюра снимка, созданного в тот

130)

день первым. Благодаря этой функции найти нужный

Яркостная гистограмма, выводимая на дисплей

снимок среди множества будет гораздо проще и

фотоаппарата в режиме рельного времени, помогает

быстрее.

точнее настроить экспозицию кадра, что особенно

полезно в условиях сложного освещения.

12

ВВЕДЕНИЕ

Фотоснимок с голосовым комментарием (стр. 126)

Формат заказа цифровой печати (DPOF) (стр. 207)

Данная камера позволяет записывать голосовые

С помощью принтера, поддерживающего протокол

комментарии к фотоснимкам.

DPOF, можно легко распечатывать фотоснимки в

Видео со звуком (стр. 124)

нужном количестве и порядке. Формат DPOF также

Встроенный цифровой диктофон (стр. 128)

можно использовать для указания снимков и

Голосовые комментарии к готовым снимкам (стр. 173)

количества копий при печати на проффесиональном

Голосовой комментарий можно добавлять и к готовым

оборудовании.

снимкам.

Поддержка PRINT Image Matching III (стр. 215)

Различные звуковые схемы (стр. 186)

Записываемые фотоснимки содержат данные PRINT

На каждое из основных действий (включение и

Image Matching II (информация о режиме и настройках

выключение камеры, нажатие кнопки спуска, нажатие

фотокамеры). Принтер, с технологией PRINT Image

кнопки курсора) можно назначить различные звуки.

Matching II, считывает эти данные и подстраивает

Беспроводной пульт дистанционного управления (стр.

печать таким образом, чтобы передать цветовую

144)

гамму снимка без искажений.

Синхроконтакт для внешней вспышки (стр. 149)

Поддержка USB DIRECT-PRINT (стр. 210)

Возможность использовать оптические насадки к

Ваш фотоаппарат поддерживает технологию USB

объективу (стр. 153)

DIRECT-PRINT, разработанную фирмой Epson. При

Вы можете использовать теле- или широкоугольный

подключении к принтеру USB DIRECT-PRINT, вы

конвертер, а также насадку для макросъемки.

сможете выбрать нужные снимки и напечатать их

Файловая система DCF (стр. 228 )

напрямую с фотоаппарата.

Фотоаппарат хранит данные в системе DCF

Поддержка протокола PictBridge (стр. 210)

(файловая система цифровой фотокамеры), которая

Ваш фотоаппарат поддерживает стандарт PictBridge,

является стандартным протоколом, обеспечивающим

разработанный ассоциацией CIPA. Вы можете

взаимную совместимость цифровой фотокамеры и

подключать данную фотокамеру к принтеру,

различных фотопринтеров.

поддерживающему данный стандарт, и

распечатывать снимки, управляя процессом с

помощью дисплея камеры.

13

ВВЕДЕНИЕ

Передача снимков в компьютер через USB-шнур,

Меры предосторожности

подключаемый к камере (стр. 216).

Разъем для подключения камеры к телевизионнному

Общие требования

приемнику с помощью AV-кабеля для просмотра и

записи снимков (стр. 176).

При использовании цифровой камеры EX-P700 всегда

Программы Photo Loader и Photohands входят в

соблюдайте следующие меры предосторожности.

комплект с камерой (стр. 241)

Обозначение “этот фотоаппарат” в данном руководстве

В комплекте поставляются программы Photo Loader

пользователя относится к цифровому фотоаппарату

для автоматической загрузки снимков в ПК и

CASIO EX-P700.

Photohands для быстрой и простой обработки

снимков.

• Никогда не снимайте фотоаппаратом или

просматривайте кадры при езде на автомобиле или

другом транспортном средстве, а также во время

ходьбы. Когда вы смотрите на дисплей камеры на

ходу, возникает большой риск ДТП или получения

травмы.

Никогда не пользуйтесь вспышкой слишком близко к

глазам. Это может привести к потере зрения.

Особенно это касается детей. При включенной

вспышке фотокамера должна находиться минимум в

метре от глаз.

Следите за тем, чтобы в фотокамеру не попала вода

или другая жидкость. Попадание в фотокамеру какой-

либо жидкости вызывает опасность возгорания или

поражения электрическим током. Не пользуйтесь

фотокамерой под дождем или снегом, на пляже или

берегу моря, в ванной комнате и т.д.

14

ВВЕДЕНИЕ

В случае попадания в фотокамеру посторонних

Не реже одного раза в год, отсоединив адаптер

предметов или воды немедленно выключите его,

переменного тока от сетевой розетки, очищайте

отсоедините вилку адаптера питания от сети

область вокруг штырьков розетки. Пыль, скопившаяся

переменного тока от электрической розетки и

вокруг штырьков, может повлечь за собой опасность

обратитесь к тому дилеру, у которого Вы приобрели

пожара.

фотокамеру, либо в ближайшую официальную

В случае появления трещин на корпусе аппарата в

сервисную службу компании CASIO. Использование

результате падения или удара, немедленно

фотокамеры в таком состоянии создает опасность

выключите его, отсоедините вилку адаптера

возгорания и поражения электрическим током.

переменного тока от электрической розетки и

В случае появления дыма или странного запаха,

обратитесь к тому дилеру, у которого вы приобрели

немедленно выключите аппарат и отсоедините вилку

фотокамеру, либо в ближайшую официальную

адаптера переменного тока от электрической розетки.

сервисную службу компании CASIO.

Использование фотокамеры в таком состоянии

Не пользуйтесь фотокамерой в самолете и в других

создает опасность возгорания и поражения

местах, где использование таких устройств

электрическим током. После исчезновения дыма

запрещено. Нарушение этого правила может

отнесите фотокамеру в ближайшую официальную

привести к аварии или несчастному случаю.

сервисную службу компании CASIO для ремонта.

Повреждение или неисправность фотокамеры может

Никогда не пытайтесь отремонтировать фотокамеру

привести к потере данных, содержащихся в памяти.

самостоятельно.

Необходимо создавать резервные копии данных,

Не используйте адаптер переменного тока для

передавая их в запоминающее устройство

питания других устройств, кроме этой камеры.

компьютера.

Во время работы адаптера переменного тока никогда

Во время записи изображений никогда не открывайте

не накрывайте его одеялом или любым другим

батарейный отсек, не отсоединяйте адаптер. Это

покрывалом, а также не размещайте адаптер около

может привести к потере как сохраняемого

нагревательных приборов.

изображения, так и всех данных в памяти.

15

ВВЕДЕНИЕ

Во время записи изображений никогда не открывайте

Проверьте камеру перед эксплуатацией!

батарейный отсек, не отсоединяйте адаптер. Это

Перед тем, как снимать фотокамерой важные кадры,

может привести к потере как сохраняемого

сделайте несколько тестовых снимков и проверьте

изображения, так и всех данных в памяти.

результат, чтобы убедиться в том, что настройки

камеры в порядке (стр. 19).

16

ВВЕДЕНИЕ

Ошибки передачи данных

Условия эксплуатации

Ваша фотокамера произведена с применением

Фотокамера предназначена для использования при

высокоточных цифровых компонентов. В любом из

температуре от 0°C до 40°C.

указанных ниже случаев может возникнуть опасность

Не допускайте хранения или использования

повреждения данных, хранящихся в памяти

фотокамеры в следующих условиях:

фотокамеры.

- под воздействием прямых солнечных лучей,

- в местах с высокой влажностью и запыленностью,

- Извлечение батареи или карты памяти, подключение/

- вблизи кондиционеров, обогревателей, при очень

отключение камеры к ПК в то время, как происходит

высокой или очень низкой температуре окружающей

процесс записи снимка или осуществляется доступ к

среды,

данным памяти.

- в закрытом автомобиле или другом аналогичном

- Извлечение батареи или карты памяти, подключение

транспортном средстве, находящемся на солнце,

камеры к ПК кабелем USB, если после выключения

- в условиях сильной вибрации

камеры операционный индикатор продолжает мигать.

- Отсоединение кабеля USB, отключение адаптера

сети переменного тока в то время как происходит

процесс передачи данных.

- Использование сильно разряженной батареи.

- Другие некорректные операции.

В любом из перечисленных выше случаев на экране

монитора может появиться сообщение об ошибке

данных (стр. 260). Для исправления ошибки, следуйте

инструкциям, приведенным в данном сообщении.

17

ВВЕДЕНИЕ

Конденсация

Объектив и фазодетекторный сенсор

В случае если фотокамеру вносят в теплое

При очистке поверхности объективе не прилагайте

помещение после мороза или каким-либо иным

большую силу. Это может повлечь за собой

образом подвергают резкому перепаду температур,

появление на объективе царапин и повреждение

на его внешней поверхности или внутренних деталях

устройства.

может выступить влага. Конденсация влаги может

Грязь, пыль и отпечатки пальцев на поверхности

стать причиной выхода аппарата из строя, поэтому

объектива могут помешать правильной съемке

следует избегать условий, при которых она может

фотографий. Ни в коем случае не касайтесь

возникнуть.

объектива пальцами. Если объектив загрязнился,

сдуйте с него пыль при помощи специального

Во избежание конденсации влаги, перед тем как

устройства. Затем протрите объектив мягкой, чистой

переместить фотокамеру в более теплое или

и сухой специальной салфеткой.

холодное место, рекомендуется положить ее в

Во время съемки следите за тем, чтобы не закрывать

полиэтиленовый пакет и держать в нем до тех пор,

рукой фазодетекторный сенсор, в противном случае

пока температура внутри него не достигнет

система автофокусировки будет работать

температуры окружающей среды. Если конденсат все

некорректно.

же появится, извлеките из камеры батарею и на

несколько часов оставьте батарейный отсек

открытым.

Другие меры предосторожности

Во время эксплуатации камера может слегка

нагреться. Это не является следствием

неисправности устройства

При необходимости протрите фотокамеру мягкой,

чистой и сухой салфеткой или специальной тканью.

18

Аннотация для Фотоаппарата Casio EX-P700 Black в формате PDF