Casio EX-P700 Black: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Фотоаппарату Casio EX-P700 Black
ВВЕДЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Комплектация
В комплект поставки входят следующие предметы и аксессуары. Если чего-то из нижеследующего списка не хватает,
незамедлительно обратитесь к продавцу.
Литий-ионный
Литиевая батарейка (CR2025)
Камера Ремешок
аккумулятор (NP-40)
Беспроводной пульт
* Для пульта ДУ.
дистанционного
для переноски
управления
Компакт-диск
(Программное обеспечание
Кабель USB
Кабель аудио/видео
Руководство по эксплуатации
для цифровой камеры CASIO)
Быстрое зарядное устройство
(BC-30L)
Сетевой шнур
2
ВВЕДЕНИЕ
24 ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ
Содержание
О данном руководстве ............................................ 22
2 ВВЕДЕНИЕ
Общее описание ..................................................... 26
Камера 26
Комплектация ............................................................ 2
Информация на ЖК-дисплее ................................. 29
Особенности ............................................................ 11
Режим записи 29
Режим воспроизведения 33
Меры предосторожности ........................................ 14
Смена режимов отображения информации 34
Общие меры предосторожности 14
Проверьте камеру перед эксплуатацией! 16
Светодиодные индикаторы ..................................... 35
Ошибки передачи данных 17
Закрепление ремешка для переноски ................... 36
Условия эксплуатации 17
Источники питания .................................................. 37
Конденсация 18
Использование быстрого зарядного устройства 41
Объектив и фазодетекторный сенсор 18
Установка аккумулятора 38
Другие меры предосторожности 19
Как правильно извлечь аккумулятор 42
Меры предосторожности 45
19 КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
Использование сетевого адаптера 48
Включение и выключение камеры 50
Сначала зарядите аккумулятор! ............................ 19
Настройка функций энергосбережения 51
Выбор языка экранных сообщений и настройка
Экранное меню ........................................................ 52
встроенных часов .................................................... 21
Выбор языка экранных сообщений и настройка
Запись снимка ......................................................... 22
встроенных часов .................................................... 54
Выбор языка экранных сообщений
Просмотр снимка ..................................................... 23
и установка времени 55
Удаление снимка ..................................................... 23
3
ВВЕДЕНИЕ
58 ЗАПИСЬ ФОТОСНИМКОВ
Качество снимков 78
Запись фотоснимка ................................................. 58
80 ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ
Выбор режима записи 58
Компоновка кадра 59
Режимы фокусировки .............................................. 80
Запись фотоснимка 60
Автофокусировка 81
Меры предосторожности 62
Режим макросъемки 84
Автофокусировка 63
Режим “бесконечность” 85
ЖК-дисплей в режиме записи 63
Ручная фокусировка 85
Режим панорамного фокуса 87
Быстрый просмотр последнего снимка ................. 64
Блокировка фокуса 87
Удаление последнего снимка 64
Экспокоррекция (экспосдвиг) ................................. 88
Датчик расположения камеры ................................ 65
Баланс белого ......................................................... 90
Оптический видоискатель ...................................... 67
Ручная коррекция баланса белого 91
Увеличение .............................................................. 68
Режимы экспозиции ................................................ 93
Оптическое увеличение 68
Приоритет диафрагмы 93
Цифровое увеличение 69
Приоритет выдержки 94
Встроенная вспышка .............................................. 71
Ручная установка экспопараметров 96
Состояние вспышки 72
Экранные подсказки Manual Assist 97
Управление интенсивностью импульса вспышки 73
Меры предосторожности 98
Применение функции Flash Assist 73
Блокировка экспопараметров (AE Lock) ............... 99
Меры предосторожности 74
Серийная съемка .................................................. 100
Автоспуск ................................................................. 75
Обычная серийная съемка 101
Разрешение и качество фотоснимков ................... 77
Высокоскоростная серийная съемка 102
Разрешение снимков 77
4
ВВЕДЕНИЕ
25-кадровые фотоснимки
Голосовой комментарий к снимку 126
(режим мультисерийной съемки) 103
Цифровой диктофон 128
Меры предосторожности 104
Гистограмма ........................................................... 130
Автобрекетинг ........................................................ 105
Настройки камеры в режиме записи ................... 132
Автобрекетинг по экспозиции (AE Bracketing) 106
Светочувствительность ISO 133
Автобрекетинг по балансу белого (WB Bracketing) 107
Режимы автофокуса (AF) 134
Автобрекетинг по точке фокусировки
Режимы экспозамера 135
(Focus Bracketing) 108
Фильтры 136
Автобрекетинг по эффектам (Мультибрекетинг) 109
Уровень контурной резкости 136
Меры предосторожности 110
Уровень цветовой насыщенности 137
Быстрый просмотр снимков после завершения
Уровень контрастности 137
серийной съемки или автобрекетинга ..................111
Вспомогательная экранная сетка 138
Удаление снимков при быстром просмотре 111
Предварительный просмотр снимка 138
Режим сюжетных программ BESTSHOT .............. 113
Функция Icon Help 139
Запись собственных
Назначение функций кнопкам [<] и [>] 140
сюжетных программ BESTSHOT 115
Установки, вызываемые при включении 141
Сброс настроек камеры 143
Функция сшивки двух кадров (Coupling Shot)...... 117
Быстрый доступ к параметрам съемки ................ 143
Предварительная запись фона (Pre-shot) ........... 119
Использование беспроводного пульта ДУ
Сюжетные программы Business shot ................... 121
во время съемки .................................................... 144
Gрименение сюжетных программ Business shot 123
Установка батареи 145
Съемка видео ........................................................ 124
Перед использованием пульта ДУ во время съемки 146
Запись звука .......................................................... 126
5
ВВЕДЕНИЕ
Использование пульта ДУ 151
Выбор снимков для слайд-шоу 169
Установка длительности слайд-шоу 170
Использование внешней вспышки ....................... 149
Установка интервала смены кадров 170
Требование к внешней вспышке 149
Подготовкая к подключению вспышки 150
Поворот снимка при просмотре ........................... 171
Работа со внешней вспышкой 151
Фоторулетка ........................................................... 172
Меры предосторожности 152
Запись голос. комментария к готовому снимку ... 173
Использование оптических насадок и фильтров 153
Перезапись комментария 174
Установка оптической насадки 154
Воспроизведение цифровых аудиоданных ......... 175
Установка фильтра 156
Просмотр снимков на экране телевизора ........... 176
Выбор телевизионного стандарта 177
157 ÂÎ ÑÏ ÐÎ ÈÇÂÅÄÅÍ ÈÅ
Основные функции................................................ 157
178 УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВ
Воспроизведение голосового комментария 158
Удаление одного файла ...................................... 178
Увеличение снимка при просмотре ..................... 159
Удаление всех файлов ......................................... 179
Изменение разрешения снимка ........................... 160
Кадрирование снимка ........................................... 161
181 УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ
Проверка фокусировки снимка ............................ 163
Воспроизведение видеоклипа .............................. 164
Папки ...................................................................... 180
Отображение 9 снимков одновременно .............. 165
Папки и файлы в памяти 180
Выбор одного из 9 снимков 166
Защита файлов от удаления ................................ 181
Фотокалендарь ...................................................... 166
Защита отдельных файлов 181
Защита всех снимков в памяти 182
Режим слайд-шоу .................................................. 167
6
ВВЕДЕНИЕ
Настройка функции “переход на летнее время” 196
Папка ИЗБРАННОЕ ............................................... 182
Язык экранного меню ............................................ 197
Копирование файла в папку ИЗБРАННОЕ 182
Просмотр файлов в папке ИЗБРАННОЕ 184
Протокол работы порта USB ................................ 197
Удаление файла из папки ИЗБРАННОЕ 185
Форматирование встроенной памяти .................. 198
Удаление всех файлов из папки ИЗБРАННОЕ 185
200 КАРТЫ ПАМЯТИ
186 ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ
Использование карт памяти ................................. 201
Аудиоустановки ..................................................... 186
Установка карты памяти в камеру 201
Звуковые эффекты 186
Извлечение карты памяти из камеры 202
Громкость воспроизведения аудиоэффектов 187
Форматирование карты памяти 202
Выбор снимка стартовой заставки ....................... 187
Меры предосторожности 203
Выбор снимка завершающей заставки ............... 188
Копирование файлов ............................................ 204
Выбор способа присвоения порядковых номеров
Копирование всех файлов из встроенной памяти на карту
памяти 204
файлов ................................................................... 190
Копирование файла с карты памяти во встроенную
Встроенный будильник ......................................... 191
память 205
Установка времени срабатывания будильника 191
Выключение сигнала будильника 192
206 ПЕЧАТЬ СНИМКОВ
Настройка встроенных часов ............................... 192
Выбор часового пояса 192
DPOF (формат заказа цифровой печати) ............ 207
Настройка текущих даты и времени 193
Настройка параметров печати отдельного снимка 208
Изменение формата представления 194
Настройка параметров печати всех снимков 209
Мировое время ...................................................... 194
Протокол прямой печати
Вывод на дисплей меню “мировое время” 194
PictBridge или USB DIRECT-PRINT ...................... 210
Настройка параметров мирового времени 195
Печать отдельного снимка 210
7
ВВЕДЕНИЕ
Печать группы снимков 213
Функция “цифровой фотоальбом” ........................ 232
Меры предосторожности 214
Создание альбома 232
Выбор внешнего вида альбома 234
Поддержка PRINT Image Matching III ................... 215
Установка различных параметров фотоальбома 234
Поддержка Exif Print .............................................. 215
Просмотр файлов фотоальбома 237
Сохранение цифрового фотоальбома 239
Удаление цифрового альбома 240
216 ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ
Установка программ с компакт-диска .................. 240
Подключение камеры к ПК с операционной
Информация о компакт-диске, входящем в комплект
(программы для цифровой камеры CASIO) 240
системой Windows................................................. 216
Системные требования 242
Меры предосторожности при подключении 222
Установка программ в среде Windows ................ 243
Подключение камеры к компьютеру Macintosh ... 222
Подготовка к установке 244
Меры предосторожности при подключении 226
Выбор языка 244
Работа с камерой через компьютер ....................... 226
Просмотр файла “Read me” 244
Использование карт памяти
Установка приложения 245
для передачи данных в ПК ................................... 227
Просмотр пользовательской документации 245
Регистрация пользователя 246
Данные в памяти ................................................... 228
Выход из меню 246
Протокол DCF 228
Файловая система фотокамеры 228
Установка программ в среде Macintosh ................. 246
Поддерживаемые форматы изображений 230
Установка программ 246
Меры предосторожности 231
Просмотр пользовательской документации 247
232 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С
230
КОМПЬЮТЕРОМ
8
ВВЕДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ!
249 ПРИЛОЖЕНИЕ
• Содержание данного руководства может измениться без
предварительного уведомления.
Справочные сведения о меню ............................. 249
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несет ответственности
Справочные сведения об индикаторах ................ 252
за какой бы то ни было ущерб или потери, связанные с
Режим записи 252
использованием этого руководства.
Режим просмотра 253
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несет ответственности
Быстрое зарядное устройство 254
за какой бы то ни было ущерб, связанный с
использованием фотокамеры EX-P700 и не принимает
Возможные проблемы и свободы их устранения 255
никаких претензий от третьих лиц.
Проблемы с установкой драйвера USB 259
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не будет нести
Экранные сообщения 260
ответственности за какие бы то ни было повреждения
или потери, понесенные Вами или третьими лицами в
Технические характеристики ................................ 262
результате использования программ Photo Loader и/или
Photohands.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. не несет ответственности
за какой бы ни было ущерб или убытки, обусловленные
потерей данных в результате неисправности, ремонта
или замены батарей. Не забывайте создавать резервные
копии всех важных данных на других носителях, чтобы
предотвратить их потерю.
• Логотип SD является зарегистрированной торговой
маркой.
• Windows, Internet Explorer и DirectX являются
зарегистрированными торговыми марками корпорации
Microsoft.
• Macintosh является зарегистрированной торговой
маркой корпорации Apple Computer, Inc.
9
ВВЕДЕНИЕ
TM
• MultiMediaCard
является зарегистрированной торговой
ОГРАНИЧЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ АВТОРСКИХ ПРАВ
маркой Infineon Technologies AG Германии, а лицензия
Во всех случаях, кроме копирования файлов для личного
принадлежит ассоциации MultiMediaCard (MMCA).
пользования, копирование файлов снимков или видео файлов
• Acrobat и Acrobat Reader являются зарегистрированными
нарушает законы об авторском праве и международные
торговыми марками компании Adobe Systems
соглашения об их охране. Распространение этих файлов через
Incorporated.
Интернет без разрешения владельца авторских прав, как в целях
• В драйвере USB (массовая память) использовано
получения дохода, так и безвозмездно, является нарушением
программное обеспечение компании Phoenix
законов об авторском праве и международных соглашений.
Technologies Ltd. Программное обеспечение для
организации совместимости Copyright © 1997 Phoenix
Technologies Ltd., все права защищены.
• Другие наименования компаний, изделий или услуг,
использованные в данном руководстве, также могут быть
торговыми или сервисными марками соответствующих
компаний.
• Программы Photo Loader и Photohands являются
собственностью CASIO COMPUTER CO., LTD. За
исключением оговоренных выше пунктов все авторские
права и другие связанные с ними права принадлежат
CASIO COMPUTER CO., LTD.
10
ВВЕДЕНИЕ
Дополнительный режим мультибрекетинга позволяет
Особенности
получить серию кадров с различными эффектами и
• 7,2 миллионов эффективных пикселей
фильтрами.
ПЗС высокого разрешения 7,41 млн.пикселей
• Профессиональный видоискатель Ex Finder (стр. 32)
обеспечивает кристально чистые и четкие
Профессиональный видоискатель Ex Finder
фотоснимки.
представляет на дисплее камеры подробную
• Большой 2.0-дюймовый цветной TFT-дисплей.
информацию о параметрах съемки в удобной форме.
• Большое время автономной работы
• Быстрый доступ к параметром съемки через Ex-меню
Низкое энергопотребление и аккумулятор
(стр. 143)
повышенной емкости обеспечивают длительную
Специальная кнопка EX осуществляет быстрый вызов
работы камеры без подзарядки аккумуляторов.
наиболее востребованных параметров и настроек.
• 16-кратный бесступенчатый зум (стр. 68)
• Многоточечный автофокус (стр. 82)
4-кратное оптическое и 4-кратное цифровое
В режиме “Мульти” автофокус осуществляет замер по
увеличение.
7 точкам, обеспечивая четкую фокусировку на
• Встроенная память 9,2 Мб
объекте съемки в различных условиях.
Снимки можно записывать без использования карты
• Свободная зона фокусировки (стр. 82)
памяти.
Зону фокусировки можно вручную перемещать в
• Высокоскоростная и точная система автофокусировки
любое положение.
Фазодетекторный сенсор ускоряет срабатывания
• Разъем для карт памяти SD или MMC (стр. 201)
автофокуса.
• Функция экранных подсказок Manual Assist (стр.97)
• Три режима серийной съемки (стр. 100)
При установке экспопараметров вручную камера
Кроме обычной серийной съемки Вы можете
показывает предварительно результат съемки.
использовать высокоскоростную серийную съемку и
• Блокировка экспопараметров (AE Lock) (стр. 99)
мультисерийную съемку, которая “склеивает” серию
Специальная кнопка блокирует экспопараметры
из 25-кадров в один снимок.
камеры при наведении на объект, что помогает
• Четыре режима автобрекетинга (стр. 105)
добиться нужного результата фотосъемки.
Свободное программирование брекетинга по
экспозиции, балансу белого или фокусу.
11
ВВЕДЕНИЕ
• Сюжетные программы BESTSHOT (стр. 113)
• Мировое время (стр. 194)
Достаточно выбрать подходящий по ситуации сюжет
Простая операция поможет быстро переставить
из памяти фотокамеры, и она автоматически
внутренние часы фотокамеры на текущее поясное
произведет необходимые настройки для получения
время. У вас есть выбор из 162 городов в 32
ярких и красивых фотографий.
временных зонах.
• Business shot (стр. 121)
• Будильник (стр. 191)
• Coupling Shot и Pre-shot (стр. 117, 119)
Встроенный будильник не позволит пропустить
Режим Coupling Shot (сшивка двух кадров) позволяет
важное событие, его даже можно использовать
комбинировать два объекта на одном снимке. Это
вместо привычных часов-будильника. Можно выбрать
значит, что Вы сможете записывать снимки, на
изображение, которое будет появляться на дисплее
которых будете Вы и ваш друг (подруга), даже если
фотоаппарата во время срабатывания будильника.
кроме вас рядом никого нет. Функция Pre-shot
• Функция “цифровой фотоальбом” (стр. 232)
(предварительный снимок фона) поможет сохранить
Данная функция позволяет автоматически создать
задуманную компоновку кадра, когда Вы просите кого-
цифровой фотоальбом формата HTML из записанных
либо сфотографировать Вас на фоне интересного
фотоснимков. Его содержимое можно просматривать
объекта. Режимы Coupling Shot и Pre-shot находятся
и распечатывать с помощью стандартного веб-
среди сюжетных программ Best Shot в памяти
броузера. Таким способом снимки также легко
камеры.
интегрировать в интернет-сайт.
• Тройной автоспуск (стр. 75)
• Фотокалендарь (стр. 166)
Позволяет сделать автоматически три фотоснимка с
На дисплей фотоаппарата можно вывести месячный
небольшим интервалом.
календарь. Каждому дню на этом календаре
• Яркостная гистограмма RGB реального времени (стр.
соответствует миниатюра снимка, созданного в тот
130)
день первым. Благодаря этой функции найти нужный
Яркостная гистограмма, выводимая на дисплей
снимок среди множества будет гораздо проще и
фотоаппарата в режиме рельного времени, помогает
быстрее.
точнее настроить экспозицию кадра, что особенно
полезно в условиях сложного освещения.
12
ВВЕДЕНИЕ
• Фотоснимок с голосовым комментарием (стр. 126)
• Формат заказа цифровой печати (DPOF) (стр. 207)
Данная камера позволяет записывать голосовые
С помощью принтера, поддерживающего протокол
комментарии к фотоснимкам.
DPOF, можно легко распечатывать фотоснимки в
• Видео со звуком (стр. 124)
нужном количестве и порядке. Формат DPOF также
• Встроенный цифровой диктофон (стр. 128)
можно использовать для указания снимков и
• Голосовые комментарии к готовым снимкам (стр. 173)
количества копий при печати на проффесиональном
Голосовой комментарий можно добавлять и к готовым
оборудовании.
снимкам.
• Поддержка PRINT Image Matching III (стр. 215)
• Различные звуковые схемы (стр. 186)
Записываемые фотоснимки содержат данные PRINT
На каждое из основных действий (включение и
Image Matching II (информация о режиме и настройках
выключение камеры, нажатие кнопки спуска, нажатие
фотокамеры). Принтер, с технологией PRINT Image
кнопки курсора) можно назначить различные звуки.
Matching II, считывает эти данные и подстраивает
• Беспроводной пульт дистанционного управления (стр.
печать таким образом, чтобы передать цветовую
144)
гамму снимка без искажений.
• Синхроконтакт для внешней вспышки (стр. 149)
• Поддержка USB DIRECT-PRINT (стр. 210)
• Возможность использовать оптические насадки к
Ваш фотоаппарат поддерживает технологию USB
объективу (стр. 153)
DIRECT-PRINT, разработанную фирмой Epson. При
Вы можете использовать теле- или широкоугольный
подключении к принтеру USB DIRECT-PRINT, вы
конвертер, а также насадку для макросъемки.
сможете выбрать нужные снимки и напечатать их
• Файловая система DCF (стр. 228 )
напрямую с фотоаппарата.
Фотоаппарат хранит данные в системе DCF
• Поддержка протокола PictBridge (стр. 210)
(файловая система цифровой фотокамеры), которая
Ваш фотоаппарат поддерживает стандарт PictBridge,
является стандартным протоколом, обеспечивающим
разработанный ассоциацией CIPA. Вы можете
взаимную совместимость цифровой фотокамеры и
подключать данную фотокамеру к принтеру,
различных фотопринтеров.
поддерживающему данный стандарт, и
распечатывать снимки, управляя процессом с
помощью дисплея камеры.
13
ВВЕДЕНИЕ
• Передача снимков в компьютер через USB-шнур,
Меры предосторожности
подключаемый к камере (стр. 216).
• Разъем для подключения камеры к телевизионнному
Общие требования
приемнику с помощью AV-кабеля для просмотра и
записи снимков (стр. 176).
При использовании цифровой камеры EX-P700 всегда
• Программы Photo Loader и Photohands входят в
соблюдайте следующие меры предосторожности.
комплект с камерой (стр. 241)
Обозначение “этот фотоаппарат” в данном руководстве
В комплекте поставляются программы Photo Loader
пользователя относится к цифровому фотоаппарату
для автоматической загрузки снимков в ПК и
CASIO EX-P700.
Photohands для быстрой и простой обработки
снимков.
• Никогда не снимайте фотоаппаратом или
просматривайте кадры при езде на автомобиле или
другом транспортном средстве, а также во время
ходьбы. Когда вы смотрите на дисплей камеры на
ходу, возникает большой риск ДТП или получения
травмы.
• Никогда не пользуйтесь вспышкой слишком близко к
глазам. Это может привести к потере зрения.
Особенно это касается детей. При включенной
вспышке фотокамера должна находиться минимум в
метре от глаз.
• Следите за тем, чтобы в фотокамеру не попала вода
или другая жидкость. Попадание в фотокамеру какой-
либо жидкости вызывает опасность возгорания или
поражения электрическим током. Не пользуйтесь
фотокамерой под дождем или снегом, на пляже или
берегу моря, в ванной комнате и т.д.
14
ВВЕДЕНИЕ
• В случае попадания в фотокамеру посторонних
• Не реже одного раза в год, отсоединив адаптер
предметов или воды немедленно выключите его,
переменного тока от сетевой розетки, очищайте
отсоедините вилку адаптера питания от сети
область вокруг штырьков розетки. Пыль, скопившаяся
переменного тока от электрической розетки и
вокруг штырьков, может повлечь за собой опасность
обратитесь к тому дилеру, у которого Вы приобрели
пожара.
фотокамеру, либо в ближайшую официальную
• В случае появления трещин на корпусе аппарата в
сервисную службу компании CASIO. Использование
результате падения или удара, немедленно
фотокамеры в таком состоянии создает опасность
выключите его, отсоедините вилку адаптера
возгорания и поражения электрическим током.
переменного тока от электрической розетки и
• В случае появления дыма или странного запаха,
обратитесь к тому дилеру, у которого вы приобрели
немедленно выключите аппарат и отсоедините вилку
фотокамеру, либо в ближайшую официальную
адаптера переменного тока от электрической розетки.
сервисную службу компании CASIO.
Использование фотокамеры в таком состоянии
• Не пользуйтесь фотокамерой в самолете и в других
создает опасность возгорания и поражения
местах, где использование таких устройств
электрическим током. После исчезновения дыма
запрещено. Нарушение этого правила может
отнесите фотокамеру в ближайшую официальную
привести к аварии или несчастному случаю.
сервисную службу компании CASIO для ремонта.
• Повреждение или неисправность фотокамеры может
Никогда не пытайтесь отремонтировать фотокамеру
привести к потере данных, содержащихся в памяти.
самостоятельно.
Необходимо создавать резервные копии данных,
• Не используйте адаптер переменного тока для
передавая их в запоминающее устройство
питания других устройств, кроме этой камеры.
компьютера.
• Во время работы адаптера переменного тока никогда
• Во время записи изображений никогда не открывайте
не накрывайте его одеялом или любым другим
батарейный отсек, не отсоединяйте адаптер. Это
покрывалом, а также не размещайте адаптер около
может привести к потере как сохраняемого
нагревательных приборов.
изображения, так и всех данных в памяти.
15
ВВЕДЕНИЕ
• Во время записи изображений никогда не открывайте
Проверьте камеру перед эксплуатацией!
батарейный отсек, не отсоединяйте адаптер. Это
• Перед тем, как снимать фотокамерой важные кадры,
может привести к потере как сохраняемого
сделайте несколько тестовых снимков и проверьте
изображения, так и всех данных в памяти.
результат, чтобы убедиться в том, что настройки
камеры в порядке (стр. 19).
16
ВВЕДЕНИЕ
Ошибки передачи данных
Условия эксплуатации
• Ваша фотокамера произведена с применением
• Фотокамера предназначена для использования при
высокоточных цифровых компонентов. В любом из
температуре от 0°C до 40°C.
указанных ниже случаев может возникнуть опасность
• Не допускайте хранения или использования
повреждения данных, хранящихся в памяти
фотокамеры в следующих условиях:
фотокамеры.
- под воздействием прямых солнечных лучей,
- в местах с высокой влажностью и запыленностью,
- Извлечение батареи или карты памяти, подключение/
- вблизи кондиционеров, обогревателей, при очень
отключение камеры к ПК в то время, как происходит
высокой или очень низкой температуре окружающей
процесс записи снимка или осуществляется доступ к
среды,
данным памяти.
- в закрытом автомобиле или другом аналогичном
- Извлечение батареи или карты памяти, подключение
транспортном средстве, находящемся на солнце,
камеры к ПК кабелем USB, если после выключения
- в условиях сильной вибрации
камеры операционный индикатор продолжает мигать.
- Отсоединение кабеля USB, отключение адаптера
сети переменного тока в то время как происходит
процесс передачи данных.
- Использование сильно разряженной батареи.
- Другие некорректные операции.
В любом из перечисленных выше случаев на экране
монитора может появиться сообщение об ошибке
данных (стр. 260). Для исправления ошибки, следуйте
инструкциям, приведенным в данном сообщении.
17
ВВЕДЕНИЕ
Конденсация
Объектив и фазодетекторный сенсор
• В случае если фотокамеру вносят в теплое
• При очистке поверхности объективе не прилагайте
помещение после мороза или каким-либо иным
большую силу. Это может повлечь за собой
образом подвергают резкому перепаду температур,
появление на объективе царапин и повреждение
на его внешней поверхности или внутренних деталях
устройства.
может выступить влага. Конденсация влаги может
• Грязь, пыль и отпечатки пальцев на поверхности
стать причиной выхода аппарата из строя, поэтому
объектива могут помешать правильной съемке
следует избегать условий, при которых она может
фотографий. Ни в коем случае не касайтесь
возникнуть.
объектива пальцами. Если объектив загрязнился,
сдуйте с него пыль при помощи специального
• Во избежание конденсации влаги, перед тем как
устройства. Затем протрите объектив мягкой, чистой
переместить фотокамеру в более теплое или
и сухой специальной салфеткой.
холодное место, рекомендуется положить ее в
• Во время съемки следите за тем, чтобы не закрывать
полиэтиленовый пакет и держать в нем до тех пор,
рукой фазодетекторный сенсор, в противном случае
пока температура внутри него не достигнет
система автофокусировки будет работать
температуры окружающей среды. Если конденсат все
некорректно.
же появится, извлеките из камеры батарею и на
несколько часов оставьте батарейный отсек
открытым.
Другие меры предосторожности
• Во время эксплуатации камера может слегка
нагреться. Это не является следствием
неисправности устройства
• При необходимости протрите фотокамеру мягкой,
чистой и сухой салфеткой или специальной тканью.
18