Camlink Professional photo studio CL-STUDIO30: Magyar
Magyar: Camlink Professional photo studio CL-STUDIO30

Magyar
CL-STUDIO30 - Stúdióvaku
Biztonság
Általános biztonsági tudnivalók
• A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén belenézhessen.
• Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben feltüntetettől eltérő célra.
• Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott készüléket
azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
• Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség.
• Ne takarja el a szellőzőnyílásokat.
Elektromos biztonság
• Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselője nyithatja fel.
• Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
Elemekkel kapcsolatos biztonsági előírások
• Kizárólag az útmutatóban meghatározott elemeket használja.
• Ne keverje a használt és új elemeket.
• Ne használjon eltérő típusú vagy márkájú elemeket.
• Ne próbálja fordított polaritással behelyezni az elemeket.
• Ne zárja rövidre és ne szerelje szét az elemeket.
• Vigyázzon, hogy az elemeket ne érje víz.
• Vigyázzon, hogy az elemeket ne érje tűz vagy túlzott mértékű hő.
• A teljesen kisült elemek hajlamosak elfolyni. A termék esetleges megrongálódásának elkerülése érdekében az
elemeket ki kell venni, ha a terméket hosszabb ideig nem kívánja használni.
• Ha az akkumulátorból szivárgó folyadék bőrrel vagy ruhával érintkezik, akkor a szennyezett felületet azonnal öblítse
le tiszta vízzel.
Megnevezés
A stúdióvaku célja, hogy optimális világítási körülményeket teremtsen a stúdiófényképezésre használt helyiségekben.
1. Vezérlőpult
2. Távirányító-érzékelő
268
3. Lámpa
4. Vakucső
5. Állítógombja (vaku)
4
6. Szellőzőnyílások
7. Softbox-foglalat
3
1
8. Rögzítőkapcsa (softbox-foglalat)
9. Állványfoglalat
7
10. Rögzítőgombja (állvány)
12
11
11. Esernyőfoglalat
5
12. Rögzítőgombja (esernyő)
10
9
65

Magyar
Használat
Vezérlőpult
1. Tápcsatlakozó
1
7
10
2. Be-/kikapcsoló gomb
3. Lámpaválasztó gomb
4. Lámpa jelzőfénye
9
5. Teljesítményszabályozó gombjai (lámpa)
CELL
12345
5
6. Teljesítményszabályozó gombjai (vakucső)
7. Kijelző
LAMP
4
8. Szinkronizálási csatlakozóaljzat
9. Szinkronizálási gomb
SYNC
3
10. Szinkronizálási jelzőfények
SOUND
TEST
11. Hangjelző gomb
~220-240V/50Hz
5
8
12. Hang mód jelzőfénye
13. Próbagomb
2
12 11 13 14
6
14. Próbajelzőfény
1 • Csatlakoztassa a tápdugót a tápcsatlakozóhoz.
• A készülék bekapcsolásához állítsa a be-/kikapcsoló gombot „I” helyzetbe.
2
• A készülék kikapcsolásához állítsa a be-/kikapcsoló gombot „O” helyzetbe.
• A lámpák egyidejű (szinkronizált) beállításához nyomja meg egyszer a lámpaválasztó gombot.
A felső lámpajelzőfény világít. Az alsó lámpajelzőfény nem világít.
• A lámpák egymástól független beállításához nyomja meg kétszer a lámpaválasztó gombot.
3/4
A felső és az alsó lámpajelzőfény egyaránt világít.
• A lámpa kikapcsolásához nyomja meg háromszor a lámpaválasztó gombot.
Sem a felső, sem az alsó lámpajelzőfény nem világít.
• A lámpa kimeneti teljesítményének növeléséhez nyomja meg a felső teljesítményszabályozó gombot.
A kijelzőn megjelenik a kimeneti teljesítmény.
5/7
• A lámpa kimeneti teljesítményének csökkentéséhez nyomja meg az alsó teljesítményszabályozó gombot.
A kijelzőn megjelenik a kimeneti teljesítmény.
• A vakucső kimeneti teljesítményének növeléséhez nyomja meg a teljesítményszabályozó gombot “+“.
A kijelzőn megjelenik a kimeneti teljesítmény.
6/7
• A vakucső kimeneti teljesítményének csökkentéséhez nyomja meg az teljesítményszabályozó gombot “-“.
A kijelzőn megjelenik a kimeneti teljesítmény.
• Csatlakoztassa a távirányító szinkronizálási dugóját a szinkronizálási csatlakozóaljzathoz.
• A normál szinkronizálási mód beállításához nyomja meg egyszer a szinkronizálási gombot.
A(z) 1. szinkronizálási jelzőfény világítani kezd.
• A 0,5 mp késleltetésű szinkronizálási mód beállításához nyomja meg kétszer a szinkronizálási gombot.
A(z) 2. szinkronizálási jelzőfény világítani kezd.
8/9/10
• A(z) kétszeres kioldási késleltetésű szinkronizálási mód beállításához nyomja meg háromszor a szinkronizálási
gombot. A(z) 3. szinkronizálási jelzőfény világítani kezd.
• A(z) háromszoros kioldási késleltetésű szinkronizálási mód beállításához nyomja meg négyszer a szinkronizálási
gombot. A(z) 4. szinkronizálási jelzőfény világítani kezd.
• A(z) négyszeres kioldási késleltetésű szinkronizálási mód beállításához nyomja meg ötször a szinkronizálási
gombot. A(z) 5. szinkronizálási jelzőfény világítani kezd.
• Ha töltés közben berregő hangot szeretne megszólaltatni, nyomja meg a hangjelző gombot.
Világítani kezd a hang mód jelzőfénye.
11/12
• Ha töltés közben szeretné elhallgattatni a berregő hangot, nyomja meg még egyszer a hangjelző gombot.
A hang mód jelzőfénye kialszik.
• A vakuteszt indításához nyomja meg a próbagombot.
Világítani kezd a próbajelzőfény.
13/14
• A vakuteszt leállításához nyomja meg a próbagombot.
A próbajelzőfény kialszik.
66

Magyar
Távirányító
1. Vevőegység
2. Vevőegység jelzőfénye
1
6
3. Be-/kikapcsoló gomb
4. Csatornakód-kapcsoló
ON
5. Szinkronizálási dugó
2
12
3
4
6. Jeladó
8
7. Jeladó jelzőfénye
11
12
ON
7
10
8. Próbagomb
9
9. Csatornakód-kapcsoló
5
10. Fényképezőgép vakupapucsbetétje
11. Számítógépes adatkábel
• Csatlakoztassa a szinkronizálási dugót (5) a vaku szinkronizálási csatlakozóaljzatához.
• A be-/kikapcsoló gombot (3) állítsa „On” (Be) helyzetbe.
• A csatornakód-kapcsolók (4/9) segítségével állítsa be ugyanazt a csatornakódot a vevőegységhez (1) és a jeladóhoz (6).
• Nyomja meg a próbagombot (8). A vevőegység jelzőfénye (2) és a jeladó jelzőfénye (7) világítani kezd.
• Csatlakoztassa a fényképezőgép vakupapucsbetétjét (10) a fényképezőgép vakupapucsához. Ha a fénykép
nem rendelkezik vakupapuccsal, akkor a jeladó és a fényképezőgép összekapcsolásához használja a mellékelt
számítógépes adatkábelt.
• Nyomja meg a fényképezőgomb kioldógombját.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés!
• Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
• Ne tisztítsa ki a készülék belsejét.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új készülékre.
• Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
Jótállás
A termék illetéktelen módosítása érvényteleníti jótállását. Nem vállalunk felelősséget a termék szakszerűtlen használata
miatti károkért.
Leselejtezés
• A terméket elkülönítve, a megfelelő gyűjtőhelyeken kell leselejtezni. Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék közé.
• További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi hatósággal.
67

Magyar
Műszaki adatok
Vaku
Tápfeszültség 220–240 V
AC
Táphálózati frekvencia 50 Hz
Expozíciós index 62 GN
Újrafeldolgozási idő 0,2–2,2 mp
Színhőmérséklet 5600±100K
Teljesítményszabályozás
Lámpa
1,0–6,0
Vakucső
1,0–6,0
2-tűs halogén lámpa (G6.35)
Lámpa
75 W (max. 100 W)
Távirányító
Elemek (vevőegység) AAA (2x), 1,5 V
Csatornák 1 (RT-01) / 2 (RT-02) / 4 (RT-04) / 16 (RT-16)
Hatótávolság
Beltéren
≥ 20 m
Kültéren
≥ 20~30 m
Szinkronizálási sebesség 1/200 mp
Dokumentumok
A termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó rendelkezések és irányelvek betartásával készült és
került forgalomba. A termék megfelel az értékesítési országban rá vonatkozó minden előírásnak és rendelkezésnek.
Kérésre hivatalos dokumentációt is rendelkezésre bocsátunk. A formális dokumentáció a teljesség igénye nélkül a
következőket tartalmazza: megfelelőségi nyilatkozat, anyagbiztonsági adatlap, a termék vizsgálati jegyzőkönyve.
Felelősségelhárító nyilatkozat
A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak. Minden logó, terméknév és márkanév a
tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük.
68