Camlink Professional photo studio CL-STUDIO30: Italiano

Italiano: Camlink Professional photo studio CL-STUDIO30

Italiano

CL-STUDIO30 - Flash da studio

Sicurezza

Istruzioni generali

Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. Conservare il manuale per riferimenti futuri.

Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli descritti nel

manuale.

Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il dispositivo è danneggiato o difettoso, sostituirlo

immediatamente.

Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.

Non ostruire i fori per la ventilazione.

Sicurezza elettrica

Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto deve essere aperto solo da un tecnico autorizzato, nel

caso sia necessario ripararlo.

Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema.

Sicurezza relativa alla batteria

Utilizzare esclusivamente le batterie indicate nel manuale.

Non mischiare batterie nuove e vecchie.

Non utilizzare batterie di tipi o marchi diversi.

Non installare le batterie invertendo la polarità.

Non mettere in corto circuito o disassemblare le batterie.

Non esporre le batterie all'acqua.

Non esporre le batterie a amme o calore eccessivo.

Le batterie sono soggette a perdite quando sono completamente scariche. Per evitare di danneggiare il prodotto,

rimuovere le batterie quando viene lasciato incustodito per periodi prolungati.

Nel caso di contatto del liquido delle batterie con pelle o indumenti, sciacquare immediatamente con acqua fresca.

Descrizione

Il ash da studio è stato progettato per garantire l'illuminazione ottimale di siti o studi fotograci.

1. Pannello di controllo

2. Sensore remoto

268

3. Lampada

4. Tubo ash

5. Manopola di regolazione (ash)

4

6. Aperture di ventilazione

7. Attacco per il softbox

3

1

8. Fermo (attacco per il softbox)

9. Attacco del treppiede

7

10. Manopola di bloccaggio (treppiede)

12

11

11. Attacco per l'ombrello

5

12. Manopola di bloccaggio (ombrello)

10

9

25

Italiano

Uso

Pannello di controllo

1. Presa della spina di alimentazione

1

7

10

2. Interruttore on/o

3. Pulsante di selezione delle lampade

4. Indicatore delle lampade

9

5. Pulsanti di controllo della potenza (lampada)

CELL

12345

5

6. Pulsanti di controllo della potenza (tubo ash)

7. Display

LAMP

4

8. Presa della spina di sincronizzazione

9. Pulsante di sincronizzazione

SYNC

3

10. Indicatori di sincronizzazione

SOUND

TEST

11. Pulsante dell'audio

~220-240V/50Hz

5

8

12. Indicatore dell'audio

13. Pulsante di test

2

12 11 13 14

6

14. Indicatore di test

1 Collegare la spina di alimentazione all'apposita presa.

Per accendere il dispositivo, posizionare l'interruttore on/o su "I".

2

Per spegnere il dispositivo, posizionare l'interruttore on/o su "O".

Premere una volta il pulsante di selezione delle lampade per regolare simultaneamente le lampade.

L'indicatore della lampada superiore è acceso. L'indicatore della lampada inferiore è spento.

Premere 2 volte il pulsante di selezione delle lampade per regolare le lampade in modo indipendente.

3/4

Gli indicatori delle lampade superiore e inferiore sono accesi.

Premere 3 volte il pulsante di selezione delle lampade per spegnere le lampade.

Gli indicatori delle lampade superiore e inferiore sono spenti.

Premere il pulsante di controllo della potenza superiore per aumentare la potenza di uscita della lampada.

Sul display è visualizzata la potenza di uscita.

5/7

Premere il pulsante di controllo della potenza inferiore per ridurre la potenza di uscita della lampada.

Sul display è visualizzata la potenza di uscita.

Premere il pulsante di controllo della potenza “+“ per aumentare la potenza del tubo ash.

Sul display è visualizzata la potenza di uscita.

6/7

Premere il pulsante di controllo della potenza “-“ per ridurre la potenza del tubo ash.

Sul display è visualizzata la potenza di uscita.

Inserire la spina di sincronizzazione del telecomando nell'apposita presa.

Premere il pulsante di sincronizzazione una volta per impostare la modalità di sincronizzazione standard.

L'indicatore di sincronizzazione 1 si accende.

Premere il pulsante di sincronizzazione 2 volte per impostare la modalità di sincronizzazione con ritardo di

0,5secondi. L'indicatore di sincronizzazione 2 si accende.

8/9/10

Premere il pulsante di sincronizzazione 3 volte per impostare la modalità di sincronizzazione con ritardo di

attivazione doppio. L'indicatore di sincronizzazione 3 si accende.

Premere il pulsante di sincronizzazione 4 volte per impostare la modalità di sincronizzazione con ritardo di

attivazione triplo. L'indicatore di sincronizzazione 4 si accende.

Premere il pulsante di sincronizzazione 5 volte per impostare la modalità di sincronizzazione con ritardo di

attivazione quadruplo. L'indicatore di sincronizzazione 5 si accende.

Premere il pulsante dell'audio per attivare un segnale acustico durante la fase di carica.

L'indicatore dell'audio si accende.

11/12

Premere di nuovo il pulsante dell'audio per disattivare un segnale acustico durante la fase di carica.

L'indicatore dell'audio si spegne.

Premere il pulsante di test per avviare la verica del funzionamento del ash.

L'indicatore di test si accende.

13/14

Premere il pulsante di test per interrompere la verica del funzionamento del ash.

L'indicatore di test si spegne.

26

Italiano

Telecomando

1. Ricevitore

2. Indicatore del ricevitore

1

6

3. Interruttore on/o

4. Interruttore del codice di canale

ON

5. Spina di sincronizzazione

2

12

3

4

6. Trasmettitore

8

7. Indicatore del trasmettitore

11

12

ON

7

10

8. Pulsante di test

9

9. Interruttore del codice di canale

5

10. Supporto di montaggio per l'attacco hot shoe

della fotocamera

11. Connessione del cavo del PC

Inserire la spina di sincronizzazione (5) nell'apposita presa del ash.

Regolare l'interruttore on/o (3) sulla posizione on.

Utilizzando gli interruttori dei codici di canale (4/9), impostare lo stesso codice di canale per il ricevitore (1) e il

trasmettitore (6).

Premere il pulsante di test (8). L'indicatore del ricevitore (2) e quello del trasmettitore (7) si accendono.

Collegare l'attacco hot shoe della fotocamera all'apposito supporto di montaggio (10). Se la fotocamera non è dotata

di un attacco hot shoe, utilizzare il cavo del PC in dotazione per collegare trasmettitore e fotocamera.

Premere l'otturatore della fotocamera.

Pulizia e manutenzione

Attenzione!

Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.

Non pulire l'interno del dispositivo.

Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente, sostituirlo con uno nuovo.

Pulire l'esterno del dispositivo con un panno morbido e umido.

Garanzia

Qualsiasi modica e/o cambiamento al prodotto annullerà la garanzia. Si declina ogni responsabilità per danni causati

da un uso non corretto di questo prodotto.

Smaltimento

Questo prodotto è soggetto a raccolta dierenziata nei punti di raccolta appropriati. Non smaltire il prodotto con i

riuti domestici.

Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità locali responsabili per la gestione dei riuti.

27

Italiano

Dati tecnici

Flash

Tensione di rete 220-240 V

CA

Frequenza di rete 50 Hz

Indice di esposizione 62 GN

Tempo di ricircolo 0,2-2,2 s

Temperatura del colore 5600±100K

Controllo di potenza

Lampada

1,0-6,0

Tubo ash

1,0-6,0

Lampada alogena, G6.35, 2 pin

Lampada

75 W (max. 100 W)

Telecomando

Batterie (ricevitore) AAA (2x), 1,5 V

Canali 1 (RT-01) / 2 (RT-02) / 4 (RT-04) / 16 (RT-16)

Distanza operativa

Interno

≥ 20

Esterno

≥ 20~30 m

Velocità di sincronizzazione 1/200 s

Documenti

Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con validità in tutti

gli stati membri della Comunità Europea. Il presente prodotto è conforme alle speciche e alle normative applicabili nel

paese in cui è stato venduto.

La documentazione uciale è disponibile su richiesta. Detta documentazione uciale comprende, a titolo esemplicativo,

la Dichiarazione di conformità, la scheda tecnica di sicurezza dei materiali e il rapporto dei collaudi del prodotto.

Clausola esonerativa di responsabilità

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di preavviso. Tutti i marchi, loghi e nomi dei

prodotti sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento.

28