Buderus LOGANO PLUS GB402: инструкция
Инструкция к Газовому котел Buderus LOGANO PLUS GB402
Газовый
Инструкция по монтажу и
конденсационный
котёл
техническому обслуживанию
Сервисный уровень
Logano plus GB402
Внимательно прочитайте
перед монтажом и
техническим
обслуживанием.
6 720 646 416 (10/2010) RU
Содержание
Содержание
6.5.2 Установка группы безопасности на
1 Пояснения символов и указания по
подающую линию
технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
(выполняет заказчик) . . . . . . . . . . . . . 22
1.1 Пояснения условных обозначений . . . . 4
6.5.3 Подключение обратной линий . . . . . . 24
1.2 Указания по технике безопасности . . . 4
6.5.4 Монтаж бака-водонагревателя . . . . . 24
6.6 Заполнение отопительной системы и
проверка герметичности . . . . . . . . . . . 25
2 Информация об оборудовании . . . . . . . . . . 6
6.7 Выполнение электрических
2.1 Декларация о соответствии нормам
подключений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ЕС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
6.7.1 Установка системы управления . . . . 26
2.2 Применение по назначению . . . . . . . . . 6
6.7.2 Подключение к электросети . . . . . . . 27
2.3 Об этой инструкции . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.8 Подключение подачи топлива . . . . . 28
2.4 Инструменты, материалы и
вспомогательные средства . . . . . . . . . .6
2.5 Описание оборудования . . . . . . . . . . . . 7
7 Пуск отопительной установки в
2.6 Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . 9
эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.7 Размеры и технические
7.1 Проверка рабочего давления . . . . . . 30
характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
7.2 Проверка герметичности . . . . . . . . . . 31
2.7.1 Размеры Logano plus GB402 . . . . . . . . 10
7.3 Запись характеристик газа . . . . . . . . 31
2.7.2 Технические характеристики . . . . . . . 11
7.4 Проверка оснащения приборами . . . 32
7.5 Удаление воздуха из газопровода . . 33
7.6 Проверка приточно-вытяжной
3 Предписания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
вентиляции и подключения тракта
3.1 Нормы, инструкции и правила . . . . . . 13
дымовых газов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3.2 Указания по монтажу и эксплуатации 13
7.7 Подготовка отопительной системы к
3.3 Обязательное согласование . . . . . . . . 13
включению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3.4 Качество воды в греющем контуре . . 13
7.8 Включение системы управления и
3.5 Подключение к системе подвода
горелки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
воздуха для сжигания топлива и
7.8.1 Включение котла на BC10 . . . . . . . . . 34
отвода дымовых газов . . . . . . . . . . . . .14
7.8.2 Проведение теста дымовых газов . . 34
3.6 Качество воздуха для горения . . . . . . 14
7.8.3 Переход на сервисный уровень RC35 35
3.7 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.9 Измерение подаваемого давления
газа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7.10 Контроль и регулировка соотношения
4 Транспортировка котла . . . . . . . . . . . . . . . 15
газа и воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.1 Транспортировка котла краном . . . . . 15
7.10.1Регулировка и контроль CO2 при
4.1.1 Снятие котла с поддона . . . . . . . . . . . 16
полной нагрузке (70-80 %) . . . . . . . . . 36
4.2 Перемещение котла перекатыванием
7.10.2Регулировка и контроль CO2 при
на трубах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
частичной нагрузке . . . . . . . . . . . . . . . 36
7.10.3Проверка регулировки CO2 при
5 Монтаж отопительного котла . . . . . . . . . . 17
полной нагрузке (70-80 %) . . . . . . . . . 37
5.1 Требования к помещению установки
7.11 Смена индикации состояния на BC10
оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
на индикацию температуры в котле . 37
5.2 Рекомендуемые расстояния от стен . 17
7.12 Возврат из теста дымовых газов
5.3 Выравнивание котла . . . . . . . . . . . . . 18
к рабочему состоянию . . . . . . . . . . . . . 37
7.13 Проведение замеров . . . . . . . . . . . . . 38
7.13.1Давление дымовых газов . . . . . . . . . . 38
6 Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.13.2Содержание СО . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6.1 Подсоединение дымовой трубы . . . . . 19
7.14 Проверка работоспособности . . . . . . 38
6.2 Монтаж шланга для отвода
7.14.1Проверка тока ионизации . . . . . . . . . 38
конденсата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
7.15 Проверка герметичности в рабочем
6.3 Установка верхних крышек котла . . . 21
режиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6.4 Организация поступления наружного
7.16 Установка деталей облицовки . . . . . 39
приточного воздуха для горения . . . .21
7.17 Информирование обслуживающего
6.5 Подключение отопительного контура 22
персонала и передача ему
6.5.1 Подключение подающей линии
технической документации . . . . . . . . 39
отопления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
2
Logano plus GB402 - Оставляем за собой право на изменения!
Содержание
7.18 Протокол пуска в эксплуатацию . . . . 40
10.2.1Рабочие сообщения . . . . . . . . . . . . . . 60
10.2.2Индикация неисправностей . . . . . . . . 62
8 Выключение отопительной установки . . 41
8.1 Выключение отопительной установки
11 Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
на системе управления . . . . . . . . . . . .41
11.1 Характеристики датчиков . . . . . . . . . 73
8.2 Выключение отопительной установки
11.2 Гидравлическое сопротивление . . . . 74
при аварии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
11.3 Схема соединений MC10 . . . . . . . . . . 74
11.4 Схема соединений SAFe . . . . . . . . . . 77
9 Контрольные осмотры и техническое
обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . 78
9.1 Подготовка котла к контрольному
осмотру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
9.2 Общие работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
9.3 Проверка внутренней герметичности 43
9.3.1 Определение контрольного объёма . 43
9.3.2 Проведение испытания на
герметичность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
9.4 Проверка рабочего давления в
отопительной системе . . . . . . . . . . . . .46
9.5 Измерение содержания двуокиси
углерода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
9.6 Чистка теплообменника и горелки . . 47
9.6.1 Демонтаж и чистка горелки . . . . . . . . 47
9.6.2 Чистка теплообменника . . . . . . . . . . . 49
9.7 Осмотр электродов горелки . . . . . . . . 50
9.8 Замена компонентов . . . . . . . . . . . . . . 51
9.8.1 Демонтаж газовой арматуры . . . . . . . 51
9.8.2 Замена газового фильтра . . . . . . . . . . 51
9.8.3 Демонтаж вентилятора . . . . . . . . . . . . 52
9.9 Установка демонтированных частей 52
9.9.1 Сборка вентилятора . . . . . . . . . . . . . . 53
9.9.2 Сборка коллектора приточного
воздуха и газовой арматуры . . . . . . . .53
9.9.3 Монтаж горелки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9.9.4 Подсоедините газопровод к газовой
арматуре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
9.9.5 Монтаж узла приточного воздуха . . . 54
9.10 Проверка герметичности в рабочем
режиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
9.11 Проверка тока ионизации . . . . . . . . . . 54
9.12 Завершение контрольного осмотра и
технического обслуживания . . . . . . . .54
9.12.1Снятие измерительных приборов . . . 54
9.12.2Установка деталей облицовки . . . . . . 54
9.12.3Подтверждение проведения осмотра и
технического обслуживания . . . . . . . .54
9.13 Замена уплотнений по сроку
их использования . . . . . . . . . . . . . . . . .55
9.14 Протоколы осмотра и технического
обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
10 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . 59
10.1 Определение рабочего состояния и
сброс неисправностей . . . . . . . . . . . . .59
10.2 Индикация рабочих сообщений и
неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Logano plus GB402 - Оставляем за собой право на изменения!
3
1
Пояснения символов и указания по технике безопасности
1 Пояснения символов и указания по технике безопасности
1.1 Пояснения условных
1.2 Указания по технике
обозначений
безопасности
Предупреждения
При запахе газа
B Закройте газовый кран.
Предупреждения обозначены в тексте
B Открыть окна и двери.
восклицательным знаком в
треугольнике на сером фоне.
B Не трогать электрические выключатели и
штекеры, не пользоваться телефонами и
электрическими звонками!
При опасности удара электрическим
B Погасить открытое пламя. Не курить! Не
током вместо восклицательного знака в
пользоваться зажигалками и любыми другими
треугольнике стоит молния.
источниками воспламенения!
B Предупредить жильцов дома, но не звонить в
Выделенные слова в начале предупреждения
двери.
обозначают вид и степень тяжести последствий,
B При звуках выходящего газа немедленно
наступающих в случае непринятия мер
покинуть опасную зону. Не допускать
безопасности.
проникновения в здание посторонних лиц.
• УВЕДОМЛЕНИЕ означает, что возможно
Находясь вне здания, вызвать милицию и
повреждение оборудования.
пожарную команду.
• ВНИМАНИЕ означает, что возможны травмы
B Находясь вне здания, позвонить на
легкой и средней степени тяжести.
предприятие газоснабжения и в аварийную
• ОСТОРОЖНО означает, что возможны
службу.
тяжелые травмы.
• ОПАСНО означает, что возможны травмы с
При запахе дымовых газов
угрозой для жизни.
B Выключить котёл (Æ стр. 41).
B Открыть окна и двери.
Важная информация
B Уведомить уполномоченную
Важная информация без каких-либо
специализированную фирму.
опасностей для человека и
Опасность отравления. Недостаточный приток
оборудования обозначается
свежего воздуха в помещение может привести
приведенным здесь знаком. Она
к опасным отравлениям дымовыми газами.
выделяется горизонтальными линиями
над текстом и под ним.
B Следите за тем, чтобы вентиляционные
отверстия для притока и вытяжки воздуха не
Другие знаки
были уменьшены в сечении или перекрыты.
B Запрещается эксплуатировать отопительный
Знак Значение
котёл, если неисправность не устранена.
B Действие
B Укажите письменно лицам, эксплуатирующим
Æ Ссылка на другое место в инструкции или
оборудование, на недостатки и опасности.
на другую документацию
• Перечисление/список
Опасность отравления выходящими
дымовыми газами
– Перечисление/список (2-ой уровень)
B Следите, чтобы дымовые трубы и уплотнения не
Таб. 1
были повреждены.
B Нельзя оборудовать котёл заслонкой
приточного воздуха или термически
управляемой заслонкой дымовых газов после
подсоединения дымовой трубы.
Опасность взрыва воспламеняемых газов
B Работы с газовым оборудованием должны
выполнять только сотрудники
специализированного предприятия, имеющие
разрешение на проведение таких работ.
4
Logano plus GB402 - Оставляем за собой право на изменения!
Пояснения символов и указания по технике безопасности
1
Опасность от взрывоопасных и легко
Повреждения из-за ошибок в управлении
воспламеняющихся материалов
Ошибки в управлении могут привести к травмам
B Легко воспламеняемые материалы (бумагу,
персонала и/или к повреждению оборудования:
шторы, одежду, растворители, краски и др.)
B Не позволяйте детям играть с котлом или
нельзя хранить или использовать вблизи котла.
пользоваться им без присмотра взрослых.
Опасность удара электрическим током при
B Обеспечьте доступ к котлу только тех лиц,
открытом котле
которые умеют правильно им пользоваться.
B Перед тем, как открыть котёл, отключите
Вводный инструктаж потребителя
сетевое напряжение на всех фазах и обеспечьте
B Объясните потребителю принцип действия
защиту от случайного включения.
котла и управление им.
B Выключения только системы управления
B Потребитель несёт ответственность за
недостаточно.
безопасную и экологичную эксплуатацию
Опасность короткого замыкания
отопительной установки (Федеральный закон об
охране окружающей среды от вредных
Для предотвращения коротких замыканий:
выбросов).
B Используйте только оригинальную
B Объясните потребителю, что он не имеет право
электропроводку фирмы Buderus.
вносить какие-либо изменения или производить
ремонт оборудования.
Установка и регулировка
B Техническое обслуживание и ремонт должны
B Проведение монтажа, настройка горелки и
проводить только квалифицированные
системы управления в соответствием с
специалисты, имеющие допуск на выполнение
техническими правилами является залогом
таких работ.
надёжной и экономичной работы отопительного
котла.
B Используйте только фирменные запчасти
Buderus!
B Установку отопительного котла поручайте
только специализированной фирме, имеющей
B Другие комплектующие и детали,
разрешение на выполнение таких работ.
подверженные износу, можно применять только
в том случае, если их назначение чётко
B Не допускается изменять детали отвода
оговорено для такого использования, и они не
дымовых газов.
нарушают мощностные особенности и
B Работы с газовым оборудованием должны
требования по безопасной эксплуатации.
выполнять только квалифицированные
специалисты, имеющие разрешение на
выполнение таких работ.
B Электротехнические работы должны выполнять
только квалифицированные специалисты-
электрики.
B Отопительный котёл не должен
эксплуатироваться в помещениях, в которых
постоянно находятся люди.
B Не закрывайте и не уменьшайте сечение
отверстий для приточно-вытяжной вентиляции
в дверях, окнах и стенах. Если установлены
герметичные окна, то нужно обеспечить подачу
воздуха для горения.
B Никогда не перекрывайте
предохранительные клапаны! При нагреве
вода может вытекать из предохранительного
клапана отопительного контура и контура ГВС.
Logano plus GB402 - Оставляем за собой право на изменения!
5
Оглавление
- Содержание
- 1 Пояснения символов и указания по технике безопасности
- 2 Информация об оборудовании
- 3 Предписания
- 4 Транспортировка котла
- 5 Монтаж отопительного котла
- 6 Монтаж
- 7 Пуск отопительной установки в эксплуатацию
- 8 Выключение отопительной установки
- 9 Контрольные осмотры и техническое обслуживание
- 10 Устранение неисправностей
- 11 Приложение
- Алфавитный указатель
- Для записей