Buderus LOGALUX LT135-LT300: инструкция
Инструкция к Водонагревателю Buderus LOGALUX LT135-LT300
7 747 001 104 – 10/2000 RU Сервисный уровень
Инструкция по монтажу
и техническому
обслуживанию
Баки-водонагреватели
Logalux LT 135 - 300
Внимательно прочитайте перед монтажом и техническим
Предисловие
2
Ин
с
т
ру
к
ц
ия п
о
м
о
нт
а
ж
у
ит
е
хнич
ес
к
о
м
у
обс
л
у
жив
а
ни
ю
L
oga
l
u
x LT 1
35
-
300
• И
зда
ни
е
1
0
/2
000
Общие указания по применению
Оборудование следует использовать только
в соответствии с его назначением и при соблюдении
инструкции по монтажу. Техническое обслуживание
и ремонт должны производиться только
уполномоченными для этого специалистами.
Эксплуатировать оборудование можно только
с оригинальными комплектующими и запасными
частями фирмы-изготовителя. Другие
комплектующие и детали, подверженные износу,
могут быть использованы только в том случае, если
их назначение четко оговорено для этого
использования, и они не нарушают мощностные
особенности и требования по безопасной
эксплуатации.
УКАЗАНИЕ!
При монтаже и эксплуатации установки
следует соблюдать национальные
нормы и правила!
Оставляем за собой право на изменения!
Вследствие постоянного технического
совершенствования возможны незначительные
изменения в рисунках, функциональных решениях
и технических параметрах.
Оставляем за собой право на изменения!
Содержание
3
Оставляем за собой право на изменения!
Ин
с
т
ру
к
ц
ия п
о
м
о
нт
а
ж
у
и т
е
хнич
ес
к
о
м
у
обс
л
у
жив
а
ни
ю
L
oga
l
u
x LT 1
35
-
300
• И
зда
ни
е
1
0
/2
000
1 Общие положения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2 Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3 Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4 Установка арматуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5 Пуск в эксплуатацию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
6 Техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7 Указания по транспортировке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4
Ин
с
т
ру
к
ц
ия п
о
м
о
нт
а
ж
у
и т
е
хнич
ес
к
о
м
у
обс
л
у
жив
а
ни
ю
L
oga
l
u
x LT 1
35
-
300
• И
зда
ни
е
1
0
/2
000
Общие положения1
1 Общие положения
Внимание!
Необходимо соблюдать действующие
нормы.
Баки-водонагреватели серии LT... являются баками,
которые устанавливаются под отопительным
котлом.
УКАЗАНИЕ!
Крепежный материал для монтажа
отопительного котла на баке-
водонагревателе входит в поставку
соединительных трубопроводов.
1
Бак-водонагреватель поставляется в полностью
укомплектованном виде.
В комплектацию входит бак, теплоизоляция из
жесткого пенопласта и кожух.
Для защиты бака от коррозии внутренние стенки
и змеевики покрыты термоглазурью.
Рис. 1 Бак, вид спереди
Кроме того, встроенный магниевый анод (рис. 2,
Экспликация к рис. 1:
поз. 1 на стр. 5) также служит для предотвращения
Поз. 1: Переднее вспомогательное приспособление
коррозии. Вместо магниевого анода можно
(заказчика) для транспортировки
установить инертный анод, приобретаемый по
дополнительному заказу.
При монтаже соединительных трубопроводов между
баком-водонагревателем и котлом следует
выполнять указания соответствующей инструкции
по монтажу (входит в поставку соединительного
трубопровода).
2
Вся информация по обслуживанию содержится
в инструкциях по эксплуатации системы управления
и отопительного котла (входят в поставку
оборудования).
В инструкции по ремонту показано, как проводится
контроль и замена магниевого анода (входит
в поставку запасного анода).
1
Рис. 1 Бак, вид сзади
Экспликация к рис. 1:
Поз. 1: Заднее вспомогательное приспособление
(заказчика) для транспортировки
Поз. 2: Заводская табличка
Оставляем за собой право на изменения!
Установка 2
5
Оставляем за собой право на изменения!
Ин
с
т
ру
к
ц
ия п
о
м
о
нт
а
ж
у
и т
е
хнич
ес
к
о
м
у
обс
л
у
жив
а
ни
ю
L
oga
l
u
x LT 1
35
-
300
• И
зда
ни
е
1
0
/2
000
Транспортировка
УКАЗАНИЕ!
На обратной стороне обложки этой
инструкции по монтажу и техническому
обслуживанию приведены указания
по транспортировке, снятию упаковки
и установке опорных болтов.
Для транспортировки с использованием вспомога-
тельных приспособлений* нужно снять переднюю
стенку и теплоизоляционный элемент. Эти вспомо-
гательные приспособления* закручиваются
в штуцеры на крышке люка и в подающую
и обратную линии бака (рис. 1 и рис. 1 на стр. 4).
11
* заказчика
Рис. 2 Размеры
Экспликация к рис. 2:
Поз. 1: Магниевый анод
Размеры и вес
Тип бака
Длина
Вес
[л]
L [мм]
[кг]
135 812 86
160 922 100
200 1077 112
300 1467 165
Таб. 1
УКАЗАНИЕ!
Максимальная несущая способность
всех типоразмеров бака 500 кг.
2 Установка
Для установки необходимо выбрать помещение,
защищенное от холода.
Нельзя допускать замерзания неиспользуемой
установки, поэтому нужно предусмотреть защиту на
случай заморозков или сливать из нее воду.
Пол должен быть ровным и способным выдержать
нагрузку от оборудования.
Необходимо выдерживать минимальные
расстояния для проведения технического
обслуживания рис. 3.
Расстояние A приведено в "Инструкции по монтажу
соединительных трубопроводов".
Рис. 3 Минимальные расстояния (длина L, см. таб. 1)
6
Ин
с
т
ру
к
ц
ия п
о
м
о
нт
а
ж
у
и т
е
хнич
ес
к
о
м
у
обс
л
у
жив
а
ни
ю
L
oga
l
u
x LT 1
35
-
300
• И
зда
ни
е
1
0
/2
000
Монтаж3
3 Монтаж
z Поворачивая опорные болты, нужно выровнять
бак-водонагреватель так, чтобы он стоял
с небольшим наклоном назад (рис. 2).
1
Рис. 2 Регулировка опорных болтов
Установка датчиков
z Снять переднюю стенку бака (рис. 4, поз. 1),
подав вперед, и удалить теплоизоляционный
диск из мягкого пенопласта (рис. 4, поз. 2).
1
z Ввести датчик регулятора температуры горячей
воды* (рис. 7, поз. 3 на стр. 7) с задней стороны
бака в отверстие кабельного канала (рис. 5).
УКАЗАНИЕ!
Для баков LT 300 провод датчика нужно
удлинить поставляемым проводом**.
z Вынуть из системы управления штекер кабеля
и отсоединить его от провода.
2
Рис. 4 Подготовка бака к установке датчиков
z Подсоединить штекер к свободному концу
удлинительного провода и вставить его в систему
управления.
z Свободный конец провода датчика соединить
через муфту с удлинительным проводом
(см. дополнительный лист).
* Входит в поставку системы управления
** Входит в поставку LT 300
Рис. 5 Крепление датчика на крышке люка
Оставляем за собой право на изменения!
Монтаж 3
7
Оставляем за собой право на изменения!
Ин
с
т
ру
к
ц
ия п
о
м
о
нт
а
ж
у
и т
е
хнич
ес
к
о
м
у
обс
л
у
жив
а
ни
ю
L
oga
l
u
x LT 1
35
-
300
• И
зда
ни
е
1
0
/2
000
z Вынуть датчик из канала (рис. 6, поз. 2) на
передней стороне бака и провести к креплению
датчиков на крышке люка (рис. 6).
2
УКАЗАНИЕ!
Требуется только при монтаже
1
3
термометра горячей воды,
приобретаемого по дополнительному
заказу.
z Снять декоративную панель на передней стенке
бака
z Провести датчик для термометра горячей воды
(рис. 6, поз. 3 и рис. 7, поз. 4) (FB) спереди через
вырез в передней стенке кожуха и установить
корпус термометра в вырез.
z Размотать провод датчика и провести через
Рис. 6 Прокладка кабеля датчика
прорезь (рис. 6, поз. 1) в теплоизоляции
к креплению датчика на крышке люка (рис. 6).
z Отвернуть барашковую гайку крепления
датчиков, установить датчики в соответствии с их
геометрической формой или диаметром
в крепежную планку (рис. 7).
3
z Закрутить барашковую гайку.
4
Магниевый анод
2
z Проверить, подключен ли заземляющий кабель
(рис. 7, поз. 2) магниевого анода (рис. 7, поз. 1)
к крепежному болту крышки люка (рис. 7).
z Уложить теплоизоляционный элемент (рис. 8,
поз. 3) на крышку люка (рис. 8).
z Установить переднюю стенку (рис. 8, поз. 1)
1
спереди на бак и закрепить ее справа и слева 2
саморезами к боковым стенкам (рис. 8, поз. 2).
Рис. 7 Крышка люка
Система управления Ecomatic 4000
z Соединить штекер заземляющего кабеля
с кабелем системы управления (рис. 7).
2
1
УКАЗАНИЕ!
В баках LT 300 кабель системы
управления нужно заменить более
длинным кабелем, входящим
впоставку.
При других системах управления штекер остается
неиспользованным.
3
Рис. 8 Закрытие бака крышкой
8
Ин
с
т
ру
к
ц
ия п
о
м
о
нт
а
ж
у
и т
е
хнич
ес
к
о
м
у
обс
л
у
жив
а
ни
ю
L
oga
l
u
x LT 1
35
-
300
• И
зда
ни
е
1
0
/2
000
Установка арматуры4
4 Установка арматуры
Установка и оснащение водопроводной арматурой
по DIN 1988 и DIN 4753 (рис. 9).
Вентиль для продувки и выпуска воздуха должен
быть установлен на трубопроводе горячей воды
перед запорным вентилем.
На сливном трубопроводе не допускается
устанавливать колена, так как должно быть
обеспечено беспрепятственное удаление шлама.
На предохранительном клапане следует установить
табличку со следующим предупреждением: "Не
перекрывать продувочную линию. Во время
отопления в целях безопасности может вытекать
вода."
Сечение продувочного трубопровода должно быть
как минимум равно выходному сечению
Рис. 9 Монтажная схема (принципиальная схема)
предохранительного клапана.
Экспликация к рис. 9:
Периодически следует проверять эксплуатационную
Поз. 1: Бак-водонагреватель
готовность предохранительного клапана, проводя
его продувку.
Поз. 2: Вентиль для продувки и выпуска воздуха
Поз. 3: Запорный вентиль со сливом
УКАЗАНИЕ!
Поз. 4: Предохранительный клапан
От штуцера циркуляционной линии EZ
Поз. 5: Обратный клапан
открутить ушко крана, заделать
Поз. 6: Запорный вентиль
подключение или подсоединить
циркуляционную линию.
Поз. 7: Циркуляционный насос
Поз. 8: Редукционный клапан (при необходимости)
Предельно-допустимые значения
Поз. 9: Контрольный вентиль
Температура воды греющего контура: макс. 160 °C
Поз. 10: Клапан, препятствующий обратному потоку
Поз. 11: Штуцер для подключения манометра
Избыточное рабочее давление
(при необходимости)
(греющий контур): макс. 25 бар
Поз. 12: Слив
Температура горячей воды: макс. 95 °C
Избыточное рабочее давление
(горячая вода): макс. 10 бар
Предохранительный клапан
Присоединитель-
Номинальный
Макс. тепловая
ный диаметр,
объем водяного
мощность
пространства
1
1
1
минимальный
)
[л]
)
[кВт]
)
DN 15 до 200 75
DN 20 свыше 200-1000 150
Таб. 2
1
) по DIN 4753
Оставляем за собой право на изменения!
Пуск в эксплуатацию 5
9
Оставляем за собой право на изменения!
Ин
с
т
ру
к
ц
ия п
о
м
о
нт
а
ж
у
и т
е
хнич
ес
к
о
м
у
обс
л
у
жив
а
ни
ю
L
oga
l
u
x LT 1
35
-
300
• И
зда
ни
е
1
0
/2
000
5 Пуск в эксплуатацию
Необходимо проверить, наполнен ли бак-
AB
водонагреватель водой, и обеспечивается ли в него
2
R1
поступление холодной воды.
1
Проверить плотность соединений всех подключений
и трубопроводов.
Подключение магниевого или инертного анода*
VS/RS
должно быть выполнено правильно.
RS/VS
R1
R1
EZ
Информация по обслуживанию содержится
R¾
в инструкциях по эксплуатации системы управления
и отопительного котла (входят в поставку
оборудования).
EK/EL
Первый пуск в эксплуатацию должна осуществлять
R1¼
организация, установившая оборудование, или
уполномоченный ею специалист в присутствии
владельца оборудования.
Рис. 10
* Дополнительное оборудование
Экспликация к рис. 10:
Поз. 1: Заводская табличка
Поз. 2: Кабельный канал
VS: Подающая линия бака на выбор
}
RS: Обратная линия бака
AB: Выход горячей воды
EZ: Циркуляция
EK/EL: Вход холодной воды/слив
10
Ин
с
т
ру
к
ц
ия п
о
м
о
нт
а
ж
у
и т
е
хнич
ес
к
о
м
у
обс
л
у
жив
а
ни
ю
L
oga
l
u
x LT 1
35
-
300
• И
зда
ни
е
1
0
/2
000
Техническое обслуживание6
6 Техническое обслуживание
Если какие-либо другие условия письменно не
согласованы, то бак-водонагреватель можно
заполнять только питьевой водой.
В обычных случаях рекомендуется приглашать
специалистов для проведения проверки и чистки
бака-водонагревателя не реже одного раза в два
года.
При неблагоприятных характеристиках воды
(например, жесткая вода) в сочетании с высокими
температурными нагрузками нужно сократить
интервалы обслуживания.
Чистка
1
2
Допускается осуществлять как механическую, так
и химическую чистку.
Рис. 11 Установка датчиков (подключение сверху,
Мы рекомендуем поручать специализированной
принципиальное изображение)
фирме проводить химическую чистку.
Экспликация к рис. 11:
В большинстве случаев достаточно провести
Поз. 1: Передняя стенка бака
механическую чистку; она осуществляется
следующим образом:
Поз. 2: Теплоизоляционный элемент
z Слить воду из бака.
z Вывернуть по 2 самореза справа и слева из
боковой стенки (рис. 11).
z Снять переднюю стенку бака (рис. 11, поз. 1),
подав вперед, и удалить теплоизоляционный
элемент из мягкого пенопласта (рис. 11, поз. 2).
z Вывернуть болты (рис. 12, поз. 1) крышки люка,
снять крышку вместе с магниевым анодом
и уплотнением (рис. 12).
2
3
z Промыть бак струей холодной воды с сильным
напором (избыточное давление около 4 – 5 бар),
эффективность очистки увеличится, если
предварительно пропустить через греющий
змеевик воду с высокой температурой.
z При отслаивании большого количества твердых
отложений нужно удалить их промышленным
пылесосом с пластмассовым соплом.
1
Рис. 12 Демонтаж магниевого анода для чистки
Экспликация к рис. 12:
Поз. 1: Болт
Поз. 2: Вырез
Поз. 3: Канал
Оставляем за собой право на изменения!
Техническое обслуживание 6
11
Оставляем за собой право на изменения!
Ин
с
т
ру
к
ц
ия п
о
м
о
нт
а
ж
у
и т
е
хнич
ес
к
о
м
у
обс
л
у
жив
а
ни
ю
L
oga
l
u
x LT 1
35
-
300
• И
зда
ни
е
1
0
/2
000
ВНИМАНИЕ!
Не размельчайте куски твердыми или
острыми предметами, т.к. можно
ОСТОРОЖНО!
повредить термоглазурь на внутренних
стенках.
Не допускайте загрязнения анодов маслом.
z Проверить магниевый анод и уплотнение.
Если Ø анода уменьшился до 15–10 мм, то
рекомендуется его замена, при необходимости
заменяется уплотнение.
z Установить крышку люка с магниевым анодом
и уплотнением.
z Проложить провода датчиков в прорезь
теплоизоляции (рис. 12, поз. 2 на стр. 10).
z Уложить кольцевой наконечник заземляющего
кабеля и завернуть болты (рис. 13).
УКАЗАНИЕ!
Завернуть "вручную" все болты, после
этого гаечным ключом затянуть их на
3
три четверти оборота
2
(x рекомендуемый момент затяжки
4
динамометрическим ключом 40 Нм).
z Проверить плотность прилегания крышки люка.
z Уложить теплоизоляционный элемент на крышку
люка и установить переднюю крышку (рис. 11 на
стр. 10).
1
Инертный анод, дополнительное оборудование
Рис. 13 Крепление кольцевых наконечников
заземляющего кабеля болтами
Защитная функция инертного анода показывается
Экспликация к рис. 13:
зеленой сигнальной лампочкой на системе
Поз. 1: Магниевый анод
управления (штекер с заземляющим контактом).
Поз. 2: Заземляющий кабель со штекером
При неисправности (коррозионная защита
Поз. 3: Провод датчика регулятора температуры
отсутствует) мигает красная сигнальная лампочка.
горячей воды
Сообщите об этом специалисту отопительной
Поз. 4: Батчик термометра горячей воды
фирмы.
(дополнительное оборудование)
12
Ин
с
т
ру
к
ц
ия п
о
м
о
нт
а
ж
у
и т
е
хнич
ес
к
о
м
у
обс
л
у
жив
а
ни
ю
L
oga
l
u
x LT 1
35
-
300
• И
зда
ни
е
1
0
/2
000
Указания по транспортировке7
7 Указания по
транспортировке
Бак можно транспортировать как в упакованном, так
и в распакованном виде с использованием обычных
транспортных средств.
Транспортировка краном
z Разрезать сверху упаковочную пленку.
z Вырезать ножом круглую заглушку с нарисован-
ным крюком на крышке из пенополистирола
и вынуть вырезанную часть (рис. 14).
z Вставить крюки крана в проушины.
Опорные болты
Рис. 14 Вырезание круглой заглушки
УКАЗАНИЕ!
Четыре опорных болта входят
2
в поставку отопительного котла.
3
z Вырезать упаковочную пленку на стороне,
противоположной наклейке "Крепление котла
к баку", как показано на (рис. 15, поз. 3), и удалить
только вырезанный элемент.
z Убрать обе деревянные угловые планки (рис. 15,
поз. 1).
z Закрутить четыре опорных болта в дно бака на
15 –25 мм (рис. 15, поз. 2).
z Опрокинуть бак через край поддона и установить
1
на пол (рис. 16).
Рис. 15 Разрезать упаковочную пленку и закрутить
опорные болты
z Слегка приподнять бак сзади или спереди,
убрать остатки пленки, основание упаковки,
крышку упаковки и деревянный поддон.
Транспортировку можно облегчить, применяя
вспомогательные приспособления (заказчика)
(рис. 1 и рис. 1 на стр. 4).
ВНИМАНИЕ!
Чтобы не повредить термоглазурь на
выходах горячей (AB), холодной воды
ОСТОРОЖНО!
(EK) и в циркуляционной линии (EZ),
нельзя вставлять в них предметы
с острыми кромками.
Рис. 16 Опрокидывание бака
Оставляем за собой право на изменения!