ASRock Z68 Extreme4 Gen3 – страница 9

Инструкция к Материнской Плате ASRock Z68 Extreme4 Gen3

background image

161

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Español

2.14.2   Instalación de Windows

®

 7 / 7 64 bits / Vista

TM

 /   

     

Vista

TM

 64 bits sin funciones RAID

Si desea instalar Windows

®

 7 / 7 64 bits / Vista

TM

 / Vista

TM

 64 bits en sus discos du-

ros SATA / SATAII / SATA3 sin funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.

B. Con

fi

 gure la “SATA Mode” a [IDE]. (Para SATA3_0, SATA3_1 y SATA2_2 a 

    SATA2_5.) 

    Con

fi

 gure la “Marvell SATA3 Operation Mode” a [IDE]. (Para SATA3_M1 a 

    SATA3_M2.) 

PASO 2: Instale Windows

®

 XP / XP 64 bits en su sistema. 

Uso de dispositivos SATA / SATAII / SATA3 con funciones NCQ 

PASO 1: Con

fi

 guración de la UEFI.

A. Entre en UEFI SETUP UTILITY

 Òpantalla Avanzada

Storage 

    Con

fi

 guración.

B. Con

fi

 gure la “SATA Mode” a [AHCI]. (Para SATA3_0, SATA3_1 y SATA2_2 a 

    SATA2_5.) 

    Con

fi

 gure la “Marvell SATA3 Operation Mode” a [AHCI]. (Para SATA3_M1 a 

    SATA3_M2.) 

PASO 2: Instale Windows

®

 7 / 7 64 bits / Vista

TM

 / Vista

TM

 64 bits en su sistema. 

PASO 1: Con

fi

 guración de la UEFI.

A. Entre en UEFI SETUP UTILITY

 Òpantalla Avanzada

Storage 

    Con

fi

 guración.

B. Con

fi

 gure la “SATA Mode” a [IDE]. (Para SATA3_0, SATA3_1 y SATA2_2 a 

    SATA2_5.) 

    Con

fi

 gure la “Marvell SATA3 Operation Mode” a [IDE]. (Para SATA3_M1 a 

    SATA3_M2.) 

PASO 2: Instale Windows

®

 7 / 7 64 bits / Vista

TM

 / Vista

TM

 64 bits en su sistema. 

Uso de dispositivos SATA / SATAII / SATA3 sin funciones NCQ 

background image

162

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

3. BIOS Información

El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up 

(POST)  apriete <F2> o <Del> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna 

tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la 

BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> + 

<Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. Para información 

detallada sobre como con

fi

 gurar la BIOS, por favor re

fi

 érase al Manual del Usuario 

(archivo PDF) contenido en el CD.

4.Información de Software Support CD

Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows

®

: 7 / 7 64 

bits / Vista

TM

 / Vista

TM 

64 bits / XP / XP 64 bits. El CD de instalación que acompaña 

la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y con

fi

 gurar 

la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se des-

plegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su 

computadora.

Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el ar-

chivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación.  

Español

background image

163

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

1.  Введение

Благодарим

вас

за

покупку

материнской

платы

 ASRock 

Z68 Extreme4 Gen3 

надежной

материнской

платы

изготовленной

в

соответствии

с

постоянно

предъявляемыми

 ASRock 

жесткими

требованиями

к

качеству

Она

обеспечивает

превосходную

производительность

и

отличается

отличной

конструкцией

которые

отражают

приверженность

 ASRock 

качеству

и

долговечности

.

Данное

руководство

по

быстрой

установке

включает

вводную

информацию

о

материнской

плате

и

пошаговые

инструкции

по

ее

установке

Более

подробные

сведения

о

плате

можно

найти

в

руководстве

пользователя

на

компакт

-

диске

поддержки

.

Спецификации

материнской

платы

и

программное

обеспечение

  

 BIOS 

иногда

изменяются

поэтому

содержание

этого

руководства

  

может

обновляться

без

уведомления

В

случае

любых

  

модификаций

руководства

его

новая

версия

будет

размещена

на

  

веб

-

сайте

 ASRock 

без

специального

уведомления

Кроме

того

,  

самые

свежие

списки

поддерживаемых

модулей

памяти

и

    

процессоров

можно

найти

на

сайте

 ASRock.

Адрес

веб

-

сайта

 ASRock  

http://www.asrock.com

При

необходимости

технической

поддержки

по

вопросам

данной

    

материнской

платы

посетите

наш

веб

-

сайт

для

получения

    

информации

об

используемой

модели

 www.asrock.com/support/index.asp

1.1 

Комплектность

Материнская

плата

 ASRock 

Z68 Extreme4 Gen3

(

форм

-

фактор

 ATX: 12,0 x 9,6 

дюйма

 / 30,5 x 24,4 

см

)

Руководство

по

быстрой

установке

 ASRock 

Z68 Extreme4 Gen3

Компакт

-

диск

поддержки

 ASRock 

Z68 Extreme4 Gen3

1 x 

ленточный

кабель

для

дисковода

гибких

дисков

 3,5 

дюйма

4 x 

кабель

данных

 Serial ATA (SATA) (

дополнительно

)

2 x 

кабель

питания

для

жесткого

диска

 Serial ATA (SATA) (

дополнительно

)

1 x 

аудиокабель

с

 3,5-

мм

штекерами

 (

дополнительно

)

1 x I/O 

Щит

Группы

ввода

 / 

вывода

1 x 

Передняя

панель

 USB 3.0 

4 x 

корпусе

Винты

6 x 

Жесткий

диск

Винты

1 x 

Кронштейн

заднего

разъема

 USB 3.0 

1 x 

карта

 ASRock SLI_Bridge_2S

Ру

сский

ASRock 

напоминает

...

Для

обеспечения

максимальной

производительности

ОС

 Windows

® 

7 / 7 64-bit / Vista

TM 

/ Vista

TM

 64-bit 

рекомендуется

в

 BIOS 

выбрать

для

параметра

 Storage Configuration (

Конфигурация

запоминающего

устройства

режим

 AHCI. 

Подробные

сведения

о

настройке

 BIOS 

см

в

руководстве

пользователя

на

прилагаемом

компакт

-

диске

.

background image

164

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

1.2 

Спецификации

Платформа

 - 

форм

-

фактор

 ATX: 12,0 x 9,6 

дюйма

 / 30,5 x 24,4 

см

 - 

Весь

Твердый

Конденсаторный

проект

 (

высококачественные

  

  

конденсаторы

с

проводящим

полимером

на

 100% 

сделано

в

  

  

Японии

)

Процессор

Поддержка

процессоров

 Intel

®

 Core

TM

 i7 / i5 / i3 2-

го

поколения

в

    

  

исполнении

 LGA1155 

 - 

Технология

 Advanced V8 Power Phase Design

 - 

Поддержка

технологии

 Intel

®

 Turbo Boost 2.0

 - 

Поддержка

разблокированного

ЦП

серии

 K

 - 

Поддержка

технологии

 Hyper-Threading 

  (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 1

Набор

микросхем

- Intel

®

 Z68

Память

Поддержка

технологии

 Dual Channel DDR3 Memory Technology    

   

  (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 2

)

- 4 x 

гнезда

 DDR3 DIMM 

 - 

Поддержите

 DDR3 2133(OC)/1866(OC)/1600/1333/1066 

не

- ECC,   

  

безбуферная

память

 (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 3

)

 - 

Максимальный

объем

системной

памяти

: 32 

ГБ

  (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 4

)

 - 

поддержка

профиля

 Intel

®

 Extreme Memory Pro

fi

 le (XMP)

Гнезда

  

- 2 x PCI Express 3.0 x16 (PCIE2/PCIE4: 

Один

 - x16, 

Два

 - x8/x8)    

расширения

  (PCI Express 3.0 

с

процессором

 Intel

®

 Ivy Bridge, PCI Express 2.0 

с

  

процессором

 Intel

®

 Sandy Bridge)

- 1 x PCI Express 2.0 x16 (PCIE5: x4)

- 2 x PCI Express 2.0 x1 

- 2 x 

гнезда

 PCI

 - 

поддержка

 AMD Quad CrossFireX

TM

, 3-Way CrossFireX

TM

и

  CrossFireX

TM

 - 

поддержка

 NVIDIA

®

 Quad SLI

TM

и

 SLI

TM

Графика

 - 

Поддержка

функций

встроенных

видеоадаптеров

 Intel

®

 HD: Intel

®

  Quick Sync Video, Intel

®

 InTru

TM

 3D, 

технологии

 Intel

®

 Clear Video HD,

  

  Intel

®

 HD Graphics 2000/3000, Intel

®

 Advanced Vector Extensions (AVX)

  

- Pixel Shader 4.1, DirectX 11 

с

процессором

 Intel

®

 Ivy Bridge, 

  DirectX 10.1 

с

процессором

 Intel

®

 Sandy Bridge

 - 

Макс

объем

разделяемой

памяти

 1759

Мб

  (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 5

)

 - 

четыре

 VGA-

выхода

: D-Sub, DVI-D 

и

 HDMI 

  (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 6

)

 - 

Поддержка

 HDMI 1.4a 

с

максимальным

разрешением

до

 1920

х

1200  

  @ 60 

Гц

  

Поддержка

 DVI 

с

максимальным

разрешением

до

 1920

х

1200 @ 

  60 

Гц

 - 

Поддержка

 D-Sub 

с

максимальным

разрешением

до

 2048

х

1536 @ 

  75 

Гц

 - 

Поддержка

 DisplayPort 

с

максимальным

разрешением

до

  2560

х

1600 @ 60 

Гц

 - 

Поддержка

 Auto Lip Sync, Deep Color (12 

бит

на

цветовой

канал

),  

  xvYCC 

и

 HBR (High Bit Rate Audio) 

через

 HDMI (

необходим

Ру

сский

background image

165

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Ру

сский

  

монитор

с

разъемом

 HDMI) (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 7

)

 - 

Поддержка

функции

 HDCP 

через

разъемы

 DVI, HDMI 

и

 DisplayPort

 - 

Подержат

 Blu-

луч

 1080p (

КОММУТАЦИОННАЯ

ДОСКА

) /   

   

  

воспроизведение

 HD-DVD 

через

разъемы

 DVI, HDMI 

и

 DisplayPort 

Аудиосистема

- 7.1 CH HD 

Аудио

 HD 

с

Довольной

Защитой

  (

Кодер

-

декодер

Аудио

 Realtek ALC892)

 - 

Поддержка

 Premium Blu-ray audio

 - 

Поддержка

технологии

 THX TruStudio

TM

ЛВС

- PCIE x 1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s

- Broadcom BCM57781

 - 

поддержка

 Wake-On-LAN

 - 

Поддержка

энергосберегающего

интерфейса

 Ethernet 802.3az

 - 

Поддержка

 PXE

Разъемы

ввода

-

 I/O 

Panel 

вывода

на

задней

  - 1 x 

порт

клавиатуры

 PS/2 

панели

- 1 x D-Sub 

порт

- 1 x DVI-D 

порт

- 1 x HDMI 

порт

- 1 x DisplayPort

- 1 x 

порт

 Optical SPDIF Out

- 4 x 

порта

 USB 2.0 

на

задней

панели

в

стандартной

конфигурации

- 1 x eSATA3 

порт

- 2 x 

порта

 USB 3.0 

на

задней

панели

в

стандартной

конфигурации

 - 

Разъем

 1 x RJ-45 LAN 

с

светодиодным

индикатором

 (

индикатор

   

   

  ACT/LINK 

и

индикатор

 SPEED)

- 1 x 

порт

 IEEE 1394

- 1 x 

кнопка

 Clear CMOS 

со

светодиодом

 - 

Соединитель

звуковой

подсистемы

тыльная

колонка

 / 

центральная

  

  / 

субвуфер

 / 

линейный

вход

 / 

передняя

колонка

 / 

микрофон

  (

см

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 8

)

 SATA3

- 2 x 

порта

 SATA3 

со

скоростью

передачи

данных

 6,0 

Гбит

/

с

с

  

аппаратной

поддержкой

функций

 RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, 

  RAID 5, Intel Rapid Storage 

и

технологии

 Intel Smart Response), 

  NCQ, AHCI 

и

 «

горячего

подключения

»  

- 2 x 

порта

 SATA3 

со

скоростью

передачи

данных

 6,0 

Гбит

/

с

от

  

  

контроллера

 Marvell SE9120, 

с

аппаратной

поддержкой

функций

  NCQ, AHCI 

и

 «

горячего

подключения

» 

  (

порт

 SATA3_M2 

объединен

с

портом

 eSATA3)  

 USB 3.0 

- 2 x 

задних

порта

 USB 3.0 

на

контроллере

 Etron EJ168A 

с

  

поддержкой

интерфейсов

 USB 1.0/2.0/3.0 

и

скорости

передачи

    

  

данных

до

 5 

Гбит

/

с

- 1 x 

передний

разъем

 USB 3.0 (

поддерживает

 2 

порта

 USB 3.0) 

на

  

  

контроллере

 Etron EJ168A 

с

поддержкой

интерфейсов

 USB 1.0/   

   

  2.0/3.0 

и

скорости

передачи

данных

до

 5 

Гбит

/

с

Колодки

и

   

- 4 x 

разъема

 SATA2 3,0 

Гбит

/

с

поддержка

функций

 RAID 

плате

  (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5, Intel Rapid Storage 

и

технологии

  Intel Smart Response), NCQ, AHCI 

и

 «

горячего

подключения

» 

  - 

разъема

 SATA3 6,0 

Гбит

/

с

  - 

Порт

гибкого

диска

  - 

Разъем

порта

печати

background image

166

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

  - 

Датчик

пользовательского

инфракрасного

модуля

  - 

Колодка

 COM

  - 

Колодка

 HDMI_SPDIF

  - 

Колодка

 IEEE 1394

  - 

разъем

 Power LED

соединитель

: CPU/Chassis/Power FAN

  - 

24-

контактный

Колодка

питания

 ATX

  - 

8-

контактный

Разъем

 ATX 12 

В

Разъем

питания

 SLI/XFIRE

Аудиоразъем

передней

панели

  - 

Колодка

 USB 2.0 (

одна

колодка

для

поддержки

 6    

  

дополнительных

портов

 USB 2.0 

  - 

Колодка

 USB 3.0 (

одна

колодка

для

поддержки

 2    

  

дополнительных

портов

 USB 3.0 

- 1 x Dr. Debug (7-

сегментный

ЖК

-

дисплей

)

Быстрое

   

- 1 x 

кнопка

 Clear CMOS 

со

светодиодом

переключение

- 1 x 

кнопка

 Power Switch 

со

светодиодом

  - 

кнопка

 Reset Switch 

со

светодиодом

BIOS

- 64Mb AMI BIOS

- AMI UEFI Legal BIOS 

с

поддержкой

графического

интерфейса

поль

  

зователя

поддержка

 “Plug and Play”

  - 

ACPI 

1.1, 

включение

по

событиям

поддержка

режима

настройки

без

перемычек

поддержка

 SMBIOS 2.3.1

центральный

 CPU Core, IGPU, DRAM, 

Мультирегулирование

  

Напряжения

 PCH, CPU PLL, VTT, VCCSA

Компакт

-

  

Драйверы

служебные

программы

антивирусное

программное

диск

  

обеспечение

 (

пробная

версия

), 

Пробная

версия

программы

поддержки

  CyberLink MediaEspresso 6.5, 

пакет

программ

 ASRock (CyberLink 

  DVD Suite – OEM-

версия

и

пробная

версия

; ASRock MAGIX 

  Multimedia Suite - 

поставщик

Уникальная

Средство

 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 

Особенность

  (

см

.

ОСТОРОЖНО

пункт

 9

)

  

- ASRock Instant Boot

- ASRock Instant Flash (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 10

)

  - 

ASRock 

APP 

Charger 

(

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 11

)

  - 

ASRock 

SmartView 

(

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 12

)

- ASRock XFast USB (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 13

)

- ASRock XFast LAN (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 14

)

- Lucid Virtu (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 15

)

Технология

 ASRock 

для

воспроизведения

звука

во

включенном

и

  

выключенном

состоянии

 (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 16

)

- Hybrid Booster:

  

плавная

настройка

частоты

процессора

   (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 17

)

- ASRock U-COP (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 18

)

  

Защита

от

сбоев

загрузки

 Boot Failure Guard (B.F.G)

- Combo Cooler Option (C.C.O.) (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 19

)

 - 

Ночное

 LED-

освещение

Ру

сский

background image

167

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Ру

сский

ОСТОРОЖНО

1. 

Информацию

об

установке

параметров

гиперпоточной

технологии

 (Hyper-

Threading Technology) 

вы

найдете

на

стр

. 66 

Руководства

пользователя

на

компакт

-

диске

поддержки

.

2. 

Данная

материнская

плата

поддерживает

технологию

двухканальной

памяти

 Dual Channel Memory Technology. 

Перед

ее

использованием

не

забудьте

прочитать

инструкции

по

правильной

установке

модулей

памяти

в

руководстве

по

установке

 (

стр

. 178).

3. 

Частота

 DDR3 

может

изменяться

в

зависимости

от

процессора

Толкьо

ЦП

серии

 K 

могут

поддероживать

разгон

 DDR3 

до

 2133 

и

 1866.

4. 

В

силу

ограничения

операционной

системы

фактическая

емкость

памяти

может

быть

меньше

 4

Гб

для

обеспечения

резервного

места

для

использования

системой

 Windows

®

 7 / Vista

TM

 / XP. 

Таких

ограничений

нет

для

 Windows

®

 OS 

с

 64-bit 

центральным

процессором

.

5. 

Максимальная

совместная

емкость

памяти

определена

продавцем

микропроцессорного

набора

и

может

измениться

Входите

в

 Intel

® 

веб

-

сайт

за

последние

информации

пожалуйста

.

6. 

Вы

можете

использовать

только

два

разъема

из

трех

для

вывода

изображения

одновременно

Задействовать

сразу

четыре

подключения

- D-Sub, DVI-D, HDMI 

и

 DisplayPort - 

невозможно

При

помощи

адаптера

DVI-to-HDMI 

порт

 DVI-D 

будет

поддерживать

те

же

функции

что

и

 HDMI.

7. 

Функции

 xvYCC 

и

 Deep Color 

поддерживаются

только

в

 Windows

®

 7 64-

бит

 / 7. 

Функция

 Deep Color 

будет

включена

только

в

том

случае

если

Контроль

  

Датчики

температуры

процессора

оборудо

-

  

Датчики

температуры

корпуса

вания

  

Тахометры

вентиляторов

 CPU/Chassis/Power FAN

Бесшумный

вентилятор

ЦП

/

системного

блока

 (

возможность

авто

  

матической

настройки

скорости

вентилятора

системного

блока

  

в

соответствии

с

температурой

центрального

процессора

Мультиконтроль

скорости

вентилятора

ЦП

/

Шасси

Контроль

напряжения

: +12V, +5V, +3.3V, Vcore

Операцион

 - 

Совместимость

с

 Microsoft

®

 Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM 

/  

  

Поддержка

 64-

разрядной

версии

 Vista

TM

 / XP / XP 64-bit

ные

- FCC, CE, WHQL

системы

   

Совместимость

с

 ErP/EuP Ready (

требуется

блок

питания

  

Сертифика

-

  

совместимый

с

 ErP/EuP) (

см

ОСТОРОЖНО

пункт

 20

)

ты

         

 * 

Для

детальной

информации

продукта

пожалуйста

посетите

наш

вебсайт

:

   http://www.asrock.com

ВНИМАНИЕ

Следует

понимать

что

с

оверклокингом

связан

определенный

риск

во

всех

    

случаях

включая

изменение

установок

 BIOS, 

применение

технологии

 Untied 

Overclocking 

или

использование

инструментов

оверклокинга

сторонних

  

производителей

Оверклокинг

может

повлиять

на

стабильность

работы

  

системы

и

даже

вызвать

повреждение

входящих

в

нее

компонентов

и

  

устройств

Приступая

к

оверклокингу

вы

полностью

берете

на

себя

все

  

связанные

с

ним

риски

и

расходы

Мы

не

будем

нести

ответственность

за

любые

возможные

повреждения

в

результате

оверклокинга

.

background image

168

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

монитор

поддерживает

функцию

 EDID (12-

битные

цветовые

каналы

). 

Функция

 HBR 

поддерживается

только

в

 Windows

®

 7 64-

бит

 / 7 / Vista

TM

 64-

бит

 / Vista

TM

8. 

Поддерживается

работа

микрофонного

входа

в

режимах

моно

и

стерео

.  

Поддерживаются

 2-, 4-, 6- 

и

 8-

канальный

режимы

вывода

звука

Соответствующие

схемы

подключения

описаны

на

стр

. 3.

9. 

Служебная

программа

 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) – 

это

универсальное

средство

тонкой

настройки

различных

функций

системы

с

удобным

и

понятным

интерфейсом

включающая

разделы

 Hardware 

Monitor (

Наблюдение

за

оборудованием

), Fan Control (

Управление

вентилятором

), Overclocking («

Разгон

» 

процессора

), OC DNA (

Параметры

«

разгона

») and IES (

Автоматическое

энергосбережение

). 

В

разделе

Hardware Monitor (

Наблюдение

за

оборудованием

отображаются

основные

характеристики

аппаратных

средств

системы

В

разделе

 Fan 

Control (

Управление

вентилятором

отображается

скорость

вентилятора

и

температура

которые

можно

регулировать

В

разделе

 Overclocking 

Разгон

» 

процессора

можно

увеличить

рабочую

частоту

ЦПУ

чтобы

добиться

оптимальной

производительности

системы

В

разделе

 OC 

DNA (

Параметры

 «

разгона

») 

можно

сохранить

настройки

 «

разгона

» 

процессора

в

виде

профиля

который

потом

можно

предложить

для

использования

своим

друзьям

Друзья

смогут

загрузить

профиль

«

разгона

» 

на

свои

компьютеры

и

получить

аналогичный

результат

В

разделе

 IES (

Автоматическое

энергосбережение

можно

настроить

регулятор

напряжения

так

что

он

будет

уменьшать

количество

работающих

линий

питания

чтобы

поднять

КПД

системы

без

ущерба

для

ее

производительности

во

время

простоя

ядер

ЦПУ

Чтобы

узнать

как

работать

с

программой

 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU), 

посетите

наш

сайт

в

Интернете

Адрес

сайта

 ASRock: http://www.asrock.com

10.  ASRock Instant Flash – 

программа

для

прошивки

 BIOS, 

встроенная

в

Flash ROM. 

Данное

средство

для

обновления

 BIOS 

умеет

работать

без

входа

в

операционные

системы

вроде

 MS-DOS 

или

 Windows

®

Чтобы

запустить

программу

достаточно

нажать

 <F6> 

во

время

самотестирования

системы

 (POST) 

или

войти

в

 BIOS 

при

помощи

кнопки

 <F2> 

и

выбрать

пункт

 ASRock Instant Flash 

через

меню

Запустите

программу

и

сохраните

новый

 BIOS 

на

 USB-

флэшку

дискету

или

жесткий

диск

После

этого

вы

сможете

оперативно

обновить

 BIOS, 

без

необходимости

подготовки

дополнительной

дискеты

без

установки

программы

прошивки

Имейте

в

виду

что

 USB-

флэшка

или

винчестер

должны

использовать

файловую

систему

 FAT32/16/12.

11. 

Если

вы

хотите

быстрее

и

без

ограничений

заряжать

свои

устройства

Apple, 

например

 iPhone, iPod 

и

 iPad Touch, 

компания

 ASRock 

приготовила

отличное

решение

для

вас

 – ASRock APP Charger. 

Просто

установив

драйвер

 APP Charger, 

вы

сможете

заряжать

 iPhone 

от

компьютера

намного

быстрее

ускорение

составит

до

 40%. ASRock 

APP Charger 

позволяет

быстро

заряжать

несколько

устройств

 Apple

одновременно

и

даже

поддерживает

непрерывную

зарядку

когда

компьютер

переходит

в

режим

ожидания

 (S1), 

режим

ожидания

с

сохранением

данных

в

ОЗУ

 (S3), 

режим

гибернации

 (S4) 

или

режим

Ру

сский

background image

169

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Ру

сский

выключения

 (S5). 

Установив

драйвер

 APP Charger, 

вы

испытаете

небывалое

удобство

зарядки

Веб

-

сайт

 ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp

12.  SmartView — 

это

интеллектуальная

стартовая

страница

для

браузера

IE, 

на

которой

отображаются

наиболее

посещаемые

веб

-

сайты

история

посещений

друзья

в

 Facebook 

и

обновляемые

потоки

новостей

Эта

новая

функция

обеспечивает

более

удобное

использование

возможностей

Интернета

Системные

платы

 ASRock 

эксклюзивно

снабжаются

программой

 SmartView, 

помогающей

поддерживать

связь

с

друзьями

Программа

 SmartView 

работает

в

ОС

 Windows

®

 7 / 7 64 bit / 

Vista

TM

 / Vista

TM

 64 bit 

и

браузере

 IE8. 

Веб

-

сайт

 ASRock: http://www.asrock.

com/Feature/SmartView/index.asp

13. 

Функция

 ASRock XFast USB 

увеличивает

скорость

работы

устройств

USB. 

Рост

скорости

зависит

от

устройства

.

14.  ASRock XFast LAN 

обеспечивает

более

быстрый

доступ

к

сети

Интернет

который

даст

описанные

далее

преимущества

Установка

приоритетов

приложений

ЛВС

можно

задать

оптимальный

приоритет

для

своего

приложения

и

/

или

добавить

новые

программы

Более

низкая

латентность

в

игре

после

установки

более

высокого

приоритета

игре

в

режиме

онлайн

может

снизиться

латентность

в

игре

Формирование

трафика

можно

одновременно

просматривать

видео

высокого

разрешения

на

Youtube 

и

загружать

файлы

Анализ

данных

в

реальном

времени

в

окне

состояния

можно

легко

определить

какие

потоки

данных

передаются

в

данный

момент

времени

.

15. 

Благодаря

технологии

 Lucid Virtu 

вы

можете

одновременно

наслаждаться

преимуществами

 3D-

производительности

дискретного

графического

процессора

и

широкими

мультимедийными

возможностями

 HD-

видеоадаптера

 Intel

®

.

16. 

Технология

 ASRock 

для

воспроизведения

звука

во

включенном

и

выключенном

состоянии

позволяет

пользователям

портативных

аудиоустройств

таких

как

 MP3-

плееры

и

мобильные

телефоны

прослушивать

с

них

высококачественный

звук

через

компьютер

даже

когда

компьютер

выключен

 (

или

находится

в

режиме

 ACPI S5)! 

Кроме

того

к

данной

материнской

плате

бесплатно

 (

дополнительно

прилагается

аудиокабель

с

 3,5-

мм

штекерами

который

обеспечивает

наиболее

удобное

подключение

аудиоустройств

к

компьютеру

.

17. 

Хотя

данная

материнская

плата

поддерживает

плавную

настройку

частоты

устанавливать

повышенную

частоту

не

рекомендуется

Использование

значений

частоты

шины

процессора

отличающихся

от

рекомендованных

может

привести

к

нестабильной

работе

системы

или

повреждению

процессора

и

материнской

платы

.

18. 

При

обнаружении

перегрева

процессора

работа

системы

автоматически

завершается

Прежде

чем

возобновить

работу

системы

убедитесь

в

нормальной

работе

вентилятора

процессора

на

материнской

плате

и

отсоедините

шнур

питания

а

затем

снова

подключите

его

Чтобы

улучшить

отвод

тепла

не

забудьте

при

сборке

компьютера

нанести

термопасту

между

процессором

и

радиатором

19.  Combo Cooler Option (C.C.O.) 

предоставляет

возможность

устанавливать

разные

типы

процессорных

кулеров

на

материнскую

плату

 – 

под

 Socket

background image

170

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Contact Array

Socket Body

Load Lever

Load Plate

2.  Установка

Меры

предосторожности

Перед

установкой

материнской

платы

и

ее

компонентов

или

изменением

любых

настроек

платы

необходимо

принять

следующие

меры

предосторожности

.

1. 

Прежде

чем

прикасаться

к

любому

компоненту

отключите

шнур

питания

из

розетки

Нарушение

этого

требования

может

вызвать

серьезные

повреждения

материнской

платы

периферийных

устройств

и

/

или

компонентов

2. 

Чтобы

избежать

повреждения

компонентов

платы

статическим

электричеством

НИКОГДА

не

кладите

материнскую

плату

непосредственно

на

ковер

или

аналогичные

предметы

Кроме

того

перед

работой

с

компонентами

не

забывайте

надеть

заземленный

браслет

или

взяться

рукой

за

надежно

заземленный

предмет

.

3. 

Держите

компоненты

за

края

и

не

прикасайтесь

к

интегральным

микросхемам

.

4. 

Если

вы

вынули

какой

-

то

компонент

из

системы

всегда

помещайте

его

на

заземленный

антистатический

коврик

или

в

пакет

в

котором

он

поставлялся

.

5. 

Устанавливая

винты

в

эти

отверстия

для

закрепления

материнской

платы

в

корпусе

компьютера

не

затягивайте

их

слишком

сильно

Это

может

привести

к

повреждению

материнской

платы

.

Общий

вид

 1155-

контактного

гнезда

Прижимная

пластина

Матрица

контактов

Корпус

гнезда

2.1 

Установка

процессора

Для

установки

процессора

 Intel 

в

 1155-

контактном

корпусе

выполните

следующие

действия

.

Ру

сский

 LGA775, 

LGA1155 

или

 LGA1156. 

Внимание

не

все

кулеры

под

 LGA775 

или

 LGA1156 

можно

использовать

.

20. EuP 

расшифровывается

как

 Energy Using Product. 

Стандарт

был

разработан

Европейским

Союзом

для

определения

энергопотребления

готовых

систем

По

требованию

 EuP 

система

в

выключенном

состоянии

должна

потреблять

менее

 1 

Вт

энергии

Для

соответствия

стандарту

 EuP

нужны

соответствующие

материнская

плата

и

блок

питания

Компания

Intel 

предложила

что

совместимый

с

 EuP 

блок

питания

должен

обеспечивать

 50% 

эффективность

линии

питания

 5V 

при

потреблении

100 

мА

 (

в

режиме

ожидания

). 

Сверьтесь

с

информацией

производителей

блоков

питания

чтобы

выбрать

модель

с

поддержкой

 EuP.

background image

171

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Ру

сский

1155-

контактный

процессор

Шаг

 1-2. 

Поверните

прижимной

рычаг

в

полностью

открытое

положение

 (

под

углом

около

 135 

градусов

).

Шаг

 1-3. 

Поверните

прижимную

пластину

в

полностью

открытое

положение

 (

под

углом

около

 100 

градусов

).

Шаг

 2. 

Снимите

защитную

крышку

 PnP (Pick and Place  

 Cap).

1. 

Рекомендуется

брать

крышку

 PnP 

за

выступ

чтобы

  

   

избежать

толчков

.

2. 

Если

вам

потребуется

вернуть

материнскую

плату

для

    

    

сервисного

обслуживания

эту

крышку

необходимо

  

     

    

установить

на

место

.

Шаг

 3. 

Вставьте

процессор

в

 1155-

контактном

корпусе

:

Шаг

 3-1. 

Держите

процессор

за

края

отмеченные

черными

линиями

.

Шаг

 3-2. 

Поверните

корпус

интегрированным

радиатором

вверх

Найдите

контакт

 1 

и

два

ключевых

выреза

для

ориентации

.

Черная

линия

1155-

контактное

гнездо

контакт

 1

Ключ

выравнивания

Ключ

выравнивания

Ключевой

вырез

для

ориентации

Ключевой

вырез

для

ориентации

контакт

 1

Перед

установкой

 1155-

контактного

процессора

в

гнездо

убедитесь

что

его

поверхность

не

загрязнена

а

контакты

гнезда

не

погнуты

Если

такая

ситуация

имеет

место

не

вставляйте

процессор

в

гнездо

силой

 – 

это

приведет

к

его

серьезному

повреждению

.

Шаг

 1. 

Откройте

гнездо

:

Шаг

 1-1. 

Освободите

рычаг

нажав

на

петлю

в

направлении

вниз

и

наружу

так

чтобы

он

вышел

из

-

под

фиксирующего

выступа

.

background image

172

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Шаг

 4. 

Закройте

гнездо

:

Шаг

 4-1. 

Поверните

прижимную

пластину

так

чтобы

она

легла

на

интегрированный

радиатор

.

Шаг

 4-2. 

Слегка

надавливая

на

прижимную

пластину

закройте

прижимной

рычаг

.

Шаг

 4-3. 

Закрепите

прижимной

рычаг

так

чтобы

он

вошел

под

фиксирующий

выступ

прижимной

пластины

.

2.2 

Установка

вентилятора

и

радиатора

процессора

Для

правильной

установки

соблюдайте

инструкции

приведенные

в

описании

к

вашему

вентилятору

и

радиатору

процессора

.

Следующий

пример

иллюстрирует

установку

радиатора

для

 1155-

контактного

процессора

.

Шаг

 1. 

Нанесите

теплопроводящий

материал

на

центр

интегрированного

радиатора

на

поверхности

гнезда

.

Шаг

 2. 

Поместите

радиатор

на

гнездо

Убедитесь

что

кабели

вентилятора

развернуты

в

сторону

ближайшую

к

разъему

вентилятора

процессора

на

материнской

плате

 (CPU_FAN1, 

см

стр

. 2, 

пункт

 4).

Шаг

 3. 

Совместите

защелки

со

сквозными

отверстиями

на

материнской

плате

.

Шаг

 4. 

Поверните

защелку

по

часовой

стрелке

а

затем

надавите

на

колпачок

защелки

большим

пальцем

чтобы

установить

и

зафиксировать

ее

Повторите

эту

процедуру

для

остальных

защелок

.

Если

вы

нажмете

на

защелки

не

повернув

их

по

часовой

стрелке

радиатор

нельзя

будет

закрепить

на

материнской

плате

.

Шаг

 5. 

Подсоедините

контактную

колодку

вентилятора

к

разъему

вентилятора

процессора

на

материнской

плате

.

Шаг

 6. 

Закрепите

свободную

часть

кабеля

с

помощью

стяжки

чтобы

кабель

не

мог

  

помешать

работе

вентилятора

или

соприкасаться

с

другими

компонентами

.

(

Нажмите

вниз

 (

в

 4 

местах

))

(

Нанесите

теплопроводящий

материал

)

(

Гнезда

защелок

направлены

наружу

)

(

Кабели

вентилятора

на

стороне

ближайшей

  

к

разъему

на

материнской

плате

)

Apply Thermal

Interface Material

Fan cables on side

closest to MB header

Fastener slots

pointing straight out

Press Down

(4 Places)

Ру

сский

Шаг

 3-3. 

Осторожно

поместите

процессор

в

гнездо

перемещая

его

строго

вертикально

.

Шаг

 3-4. 

Убедитесь

что

процессор

находится

в

гнезде

и

соответствует

положению

ключей

ориентации

.

Для

правильной

установки

убедитесь

что

два

ключевых

выреза

для

ориентации

на

процессоре

совмещены

с

двумя

ключами

выравнивания

на

гнезде

.

background image

173

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Ру

сский

2.3  

Установка

модулей

памяти

 (DIMM)

Материнская

плата

Z68 Extreme4 Gen3

включает

четыре

 240-

контактных

гнезда

 DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM 

и

поддерживает

технологию

 Dual 

Channel Memory Technology. 

В

двухканальной

конфигурации

необходимо

всегда

устанавливать

пары

идентичных

модулей

 DDR3 DIMM (

одна

и

та

же

марка

быстродействие

объем

и

тип

микросхем

в

гнезда

вы

должны

установить

пару

идентичных

модулей

 DDR3 DIMM 

для

канала

 Dual Channel 

A (DDR3_A1 

и

 DDR3_B1; 

черный

гнезда

см

стр

. 2 

п

. 6) 

или

пару

идентичных

модулей

 DDR3 DIMM 

для

канала

 Dual Channel B (DDR3_A2 

и

 DDR3_B2; 

черный

гнезда

см

стр

. 2 

п

. 7), 

иначе

активировать

технологию

двухканальной

памяти

будет

невозможно

Данная

материнская

плата

также

позволяет

установить

в

двухканальной

конфигурации

четыре

модуля

 DDR3 DIMM. 

Данная

материнская

плата

также

позволяет

установить

четыре

модуля

 DDR3 

DIMM 

в

двухканальной

конфигурации

при

этом

во

все

четыре

гнезда

следует

устанавливать

одинаковые

модули

 DDR3 DIMM. 

Подробнее

см

таблицу

конфигураций

двухканальной

памяти

внизу

.

Конфигурации

двухканальной

памяти

 DDR3_A1 

DDR3_A2 

DDR3_B1 

DDR3_B2

(

черный

)          (

черный

) (

черный

)          (

черный

)

(1) 

Заполнено

 - 

Заполнено

-

(2) - 

Заполнено

 - 

Заполнено

(3)* 

Заполнено

Заполнено

Заполнено

Заполнено

 * 

На

конфигурация

 (3), 

при

этом

во

все

четыре

гнезда

следует

устанавливать

  

  

одинаковые

модули

 DDR3 DIMM.

1. 

Если

вы

хотите

установить

два

модуля

памяти

то

для

обеспечения

оптимальной

совместимости

и

надежности

рекомендуется

устанавливать

их

в

гнезда

одного

цвета

Другими

словами

устанавливайте

модули

либо

в

группу

гнезд

(DDR3_A1 

и

 DDR3_B1), 

либо

в

группу

 (DDR3_A2 

и

 DDR3_B2).

2. 

Если

в

гнезда

 DDR3 DIMM 

на

данной

материнской

плате

установлен

только

один

модуль

или

три

модуля

памяти

то

включить

технологию

 Dual Channel Memory Technology 

будет

невозможно

.

Внимание

данная

материнская

плата

поддерживает

функцию

Combo Cooler Option (C.C.O.), 

обеспечивающую

возможность

установки

двух

разных

типов

кулеров

 – 

под

 Socket LGA775, LGA 1155 

или

 LGA1156. 

Отверстия

с

белой

каймой

предназначены

для

установки

кулеров

под

 Socket LGA1155/1156.

background image

174

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Установка

модуля

 DIMM

Не

забудьте

отключить

источник

питания

перед

установкой

или

удалением

модулей

 DIMM 

или

других

компонентов

системы

.

Шаг

 1.  

Откройте

гнездо

 DIMM, 

нажав

на

фиксирующие

защелки

в

  

направлении

наружу

.

Шаг

 2.  

Поместите

модуль

 DIMM 

в

гнездо

так

чтобы

вырезы

на

модуле

  

соответствовали

разрывам

на

гнезде

.

 DIMM-

модули

и

гнезда

для

них

оснащены

механическими

  

ключами

делающими

невозможной

неправильную

установку

.

Применение

силы

при

попытке

вставить

модуль

в

гнездо

в

  

неправильной

ориентации

может

привести

к

повреждению

  

модуля

и

системной

платы

.

Шаг

 3.  

Плотно

вставьте

 DIMM-

модуль

в

гнездо

 – 

фиксаторы

по

обоим

  

концам

гнезда

должны

полностью

защелкнуться

.

3. 

Если

пара

модулей

памяти

НЕ

УСТАНОВЛЕНА

в

один

и

тот

же

из

двух

каналов

 (

например

два

модуля

памяти

занимают

гнезда

 DDR3_A1 

и

 DDR3_A2), 

то

включить

технологию

 Dual 

Channel Memory Technology 

будет

невозможно

.

4. 

Не

позволяют

установить

модуль

памяти

 DDR, DDR2 

в

щель

DDR3 ; 

иначе

эта

объединительная

плата

и

 DIMM 

могут

быть

повреждены

.

5. 

Некоторые

двусторонние

модули

памяти

 DIMM 

объемом

 1 

ГБ

устройства

 DDR3 

с

 16 

чипами

могут

не

работать

на

данной

материнской

плате

Не

рекомендуется

устанавливать

их

на

этой

материнской

плате

.

Ру

сский

notch

break

notch

break

background image

175

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Ру

сский

  1. 

В

режиме

одной

карты

 VGA 

рекомендуется

устанавливать

  

    

графическую

карту

 PCI Express x16 

на

разъем

 PCIE2. 

  2. 

В

режимах

 CrossFireX

TM

или

 SLI

TM

устанавливайте

графическую

  

    

карту

 PCI Express x16 

на

разъемы

 PCIE2 

и

 PCIE4. 

Таким

  

    

образом

оба

эти

разъема

будут

работать

на

пропускной

  

    

способности

 x8.

  3. 

В

режиме

 3-Way CrossFireX

TM

устанавливайте

графическую

карту

  

    PCI Express x16 

на

разъемы

 PCIE2, PCIE4 

и

 PCIE5. 

Таким

  

    

образом

разъем

 PCIE2 

и

 PCIE4 

будет

работать

на

пропускной

   

    

способности

 x8, 

тогда

как

разъемы

 PCIE5 - 

на

 x4. 

  4. 

Подключите

вентилятор

корпуса

к

соединителю

вентилятора

    

    

корпуса

материнской

платы

 (CHA_FAN1, CHA_FAN2 

или

  

    CHA_FAN3) 

при

использовании

нескольких

графических

карт

    

    

для

лучшей

тепловой

среды

.

  5. 

Для

работы

шины

 PCI Express 

на

скорости

 Gen 3 

необходимо

    

использовать

центральный

процессор

 Ivy Bridge 

с

поддержкой

 PCI

    Express Gen3. 

При

использовании

центрального

процессора

    Sandy Bridge 

шина

 PCI Express 

будет

работать

только

на

скорости

    PCI Express Gen 2.

2.4 

Гнезда

расширения

 (PCI 

и

 PCI Express)        

Материнские

платы

Z68 Extreme4 Gen3

включают

 2 

гнезда

 PCI 

и

 5 

гнездо

 PCI 

Express. 

Гнезда

 PCI:

Гнезда

 PCI 

предназначены

для

карт

расширения

с

 32- 

разрядным

интерфейсом

 PCI.

Гнезда

 PCIE:

  

Гнездо

 PCIE1 / PCIE3 (PCIE 2.0 x1) 

используется

  

для

графических

карт

 PCI Express 

с

шириной

полосы

 x1,   

например

карт

 Gigabit LAN. 

Шина

стандарта

 PCIE2 / PCIE4 (

разъем

 PCIE 3.0 x16) 

используется

для

графических

карт

 PCI Express x16, 

или

   

для

установки

графических

карт

 PCI Express 

для

  

поддержки

функции

 CrossFireX

TM

и

 SLI

TM

Шина

стандарта

 PCIE5 (

разъем

 PCIE 2.0 x16) 

используется

для

графических

карт

 PCI Express x4, 

или

для

установки

графических

карт

 PCI Express 

для

поддержки

функции

  3-Way 

CrossFireX

TM

Установка

карты

расширения

Шаг

 1. 

Перед

установкой

платы

расширения

выключите

питание

и

  

извлеките

вилку

сетевого

шнура

из

розетки

Прежде

чем

приступать

   

к

установке

внимательно

прочтите

документацию

на

плату

  

расширения

и

выполните

необходимые

аппаратные

настройки

.

background image

176

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Шаг

 2.  

Снимите

скобу

-

заглушку

для

гнезда

которое

вы

собираетесь

    

использовать

Сохраните

винт

поскольку

впоследствии

он

вам

  

понадобится

.

Шаг

 3.  

Совместите

разъем

карты

с

гнездом

и

сильно

надавите

чтобы

  

карта

полностью

вошла

в

гнездо

.

Шаг

 4.  

Закрепите

карту

на

корпусе

с

помощью

винта

.

2.5 

Руководство

по

эксплуатации

 SLI

TM

и

 Quad SLI

TM

Данная

материнская

плата

поддерживает

технологии

 NVIDIA

®

 SLIT

TM

и

Quad SLI

TM

 (

масштабируемый

интерфейс

связи

), 

что

предоставляет

Вам

возможность

устанавливать

до

 2-

х

одинаковых

графических

карт

 PCI Express 

x16. 

На

данный

момент

технология

 NVIDIA

®

 SLI

TM

поддерживает

операционные

системы

 Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-bit / XP / XP 64-bit. 

Технологии

NVIDIA

®

 Quad SLI

TM

поддерживают

только

операционные

системы

 Windows

®

7 / 7 64-bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-bit. 

См

процедуры

установки

на

стр

. 19 

для

детальной

информации

.

2.6 

Руководство

по

эксплуатации

 CrossFireX

TM

 3-

стороннем

режиме

 CrossFireX

TM

и

 Quad 

 CrossFireX

TM

Данная

материнская

плата

поддерживает

функции

 CrossFireX

TM

, 3-

стороннем

режиме

 CrossFireX

TM 

и

 Quad CrossFireX

TM

Технология

 CrossFireX

TM

предлагает

наиболее

эффективные

средства

доступные

для

комбинирования

нескольких

высококачественных

графических

процессоров

в

одном

ПК

Комбинируя

несколько

различных

операционных

режимов

с

интеллектуальным

программным

обеспечением

и

инновационным

механизмом

межсистемной

связи

, CrossFireX

TM

позволяет

улучшить

работу

и

качество

изображения

до

максимально

возможного

уровня

для

любого

 3D-

приложения

На

данный

момент

функция

 CrossFireX

TM

поддерживается

с

операционной

системой

 Win-

dows

®

 XP 

с

 Service Pack 2 / Vista

TM

 / 7. 

Функция

 3-

стороннем

режиме

 CrossFi-

reX

TM 

и

 Quad CrossFireX

TM 

поддерживается

только

с

операционной

системой

Windows

®

 Vista

TM

 / 7. 

Посетите

веб

-

сайт

 AMD 

для

обновления

драйверов

 ATI

TM

CrossFireX

TM

См

процедуры

установки

на

стр

. 22 

для

детальной

информации

.

Ру

сский

background image

177

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Ру

сский

*  

Пульт

ДУ

 ASRock Smart 

работает

только

с

некоторыми

материнскими

платами

 ASRock. 

Список

поддерживаемых

материнских

плат

см

на

веб

-

сайте

 ASRock: http://www.asrock.

com

Разъем

 USB 2.0 

(9-

контактный

черный

Разъем

 CIR 

(4-

контактный

серый

2.7 

Пульт

дистанционного

управления

 ASRock Smart 

Краткое

руководство

по

установке

Пульт

ДУ

 ASRock Smart 

работает

только

с

материнскими

платами

 ASRock, 

оснащен

-

ными

разъемом

 CIR. 

Ниже

приведены

краткие

инструкции

по

установке

и

использо

-

ванию

пульта

ДУ

 ASRock Smart.

Шаг

 1. 

Найдите

на

материнской

плате

 ASRock 

разъем

 CIR, 

расположенный

рядом

с

разъемом

USB 2.0. 

Шаг

 2. 

Подключите

кабель

 USB 

от

передней

панели

к

разъему

USB 2.0 (

как

показано

ниже

контакты

 1–5) 

и

к

разъему

 CIR. 

Удостоверьтесь

что

разводка

проводов

и

контактов

совпадает

Шаг

 3. 

Подключите

 CIR-

приемник

с

широким

углом

приема

к

порту

 USB 

на

передней

панели

Если

 CIR-

приемник

с

широким

углом

приема

не

принимает

инфракрасные

сигналы

от

пульта

ДУ

для

 MCE, 

попробуйте

подключить

его

к

другому

порту

 USB.

3 CIR-

датчика

под

различными

углами

1.  

Только

один

порт

 USB 

на

передней

панели

можно

использовать

для

 CIR-

приемника

При

использовании

порта

для

 CIR-

приемника

другой

порт

будет

работать

как

обычный

порт

 USB.

2.  

CIR-

приемник

с

широким

углом

приема

предназначен

для

установки

исключительно

в

порт

 USB 

на

передней

панели

Не

подключайте

приемник

к

порту

 USB 

на

задней

панели

CIR-

приемник

с

широким

углом

приема

может

принимать

инфракрасные

сигналы

с

различных

направлений

 (

сверху

снизу

и

спереди

), 

что

позволяет

использовать

его

с

большинством

имеющихся

в

продаже

корпусов

.

3. 

Приемник

ДУ

не

поддерживает

функцию

 «

горячего

» 

подключения

.  

Приемник

необходимо

подключить

перед

загрузкой

системы

.

1 2

4

3

5

USB_PWR

P-

P+

GND

ATX+5VSB

IRRX

IRTX

GND

DUMMY

background image

178

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

2.8 

Установка

перемычек

Конфигурация

перемычек

иллюстрируется

на

рисунке

Когда

перемычка

надета

на

контакты

они

называются

 “

замкнутыми

” 

(short). 

Если

на

контактах

перемычки

нет

то

они

называются

 “

разомкнутыми

” (open). 

На

иллюстрации

показана

 3-

контактная

перемычка

у

которой

контакты

 1 

и

 2 

замкнуты

.

Перемычка

Установка

Описание

Очистка

 CMOS

(CLRCMOS1,

3-

контактная

перемычка

)

(

см

стр

. 2, 

п

. 10)

Примечание

.  

Контактная

колодка

 CLRCMOS1 

позволяет

очистить

данные

 CMOS. 

Для

очистки

данных

и

восстановления

заводских

системных

параметров

сначала

выключите

компьютер

и

отсоедините

сетевую

вилку

кабеля

питания

от

электророзетки

Выждите

не

менее

 15 

секунд

и

колпачковой

перемычкой

на

 5 

секунд

перемкните

штырьки

 2 

и

 3 

контактной

колодки

 CLRCMOS1. 

Однако

не

производите

очистку

 CMOS 

непосредственно

после

обновления

 BIOS. 

Если

необходимо

очистить

 CMOS 

сразу

же

после

окончания

обновления

 BIOS, 

то

перед

очисткой

 CMOS, 

необходимо

сначала

выполнить

загрузку

системы

а

затем

завершить

ее

работу

Примите

во

внимание

что

пароль

дата

время

профиль

пользователя

по

умолчанию

идентификатор

 1394 GUID 

и

 MAC-

адрес

будут

очищены

только

тогда

когда

будет

извлечена

из

своего

гнезда

батарейка

CMOS.

Стандартные

Очистка

 CMOS

Ру

сский

Переключатель

 Clear CMOS 

работает

так

же

как

перемычка

 Clear 

CMOS. 

2.9 

Колодки

и

разъемы

на

плате

Имеющиеся

на

плате

колодки

и

разъемы

НЕ

ЯВЛЯЮТСЯ

контактами

для

перемычек

НЕ

УСТАНАВЛИВАЙТЕ

перемычки

на

эти

колодки

и

разъемы

 – 

это

приведет

к

необратимому

повреждению

материнской

платы

!

Разъем

дисковода

гибких

дисков

(33-

контактный

 FLOPPY1) 

(

см

стр

. 2, 

п

. 34)

Примечание

Убедитесь

что

сторона

кабеля

с

красной

полосой

соответствует

   

контакту

 1 

на

разъеме

.

la banda roja debe quedar en el 

mismo lado que el contacto 1

background image

179

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Разъемы

 Serial ATAII 

Два

соединителя

 Serial ATAII 

(SATA2_2, 

см

стр

. 2, 

п

. 15)  

предназначаются

для

    

(SATA2_3, 

см

стр

. 2, 

п

. 16)  

подключения

внутренних

  

(SATA2_4, 

см

стр

. 2, 

п

. 17)  

устройств

хранения

с

    

(SATA2_5, 

см

стр

. 2, 

п

. 18)  

использованием

интерфейсных

  

кабелей

 SATAII. 

В

настоящее

    

время

интерфейс

 SATA   

допускает

скорость

передачи

    

данных

до

 \ 3,0 

Гбит

/

с

.  

Разъемы

 Serial ATA3 

Два

соединителя

 Serial ATA3 

(SATA3_0, 

см

стр

. 2, 

п

. 13)  

предназначаются

для

  

(SATA3_1, 

см

стр

. 2, 

п

. 14)  

подключения

внутренних

  

(SATA3_M1, 

см

стр

. 2, 

п

. 11)  

устройств

хранения

с

  

(SATA3_M2, 

см

стр

. 2, 

п

. 12)  

использованием

нтерфейсных

  

кабелей

 SATA3. 

В

настоящее

    

время

интерфейс

 SATA   

допускает

скорость

передачи

    

данных

до

 \ 6,0 

Гбит

/

с

.  

Ру

сский

SA

TA2_4       SA

TA2_2

SA

TA2_5       SA

TA2_3

SA

TA3_0     SA

TA3_M1

SA

TA3_1     SA

TA3_M2

Информационный

  

Информационный

кабель

  

кабель

 Serial ATA (SATA) 

интерфейса

 SATA / SATAII / SATA3  

(

дополнительно

)

не

является

направленным

.  

Любой

из

его

соединителей

может

  

быть

подключен

либо

к

жесткому

  

диску

интерфейса

 SATAII / SATA3  

либо

к

материнской

плате

Кабель

питания

  

Присоедините

кабель

питания

  

Serial ATA (SATA) 

стандарта

 SATA 

с

помощью

  

(

дополнительно

)

соединителей

на

его

черном

    

конце

с

ответными

  

соединителями

питания

на

  

каждом

из

жестких

дисков

.  

Затем

соедините

белый

  

конец

кабеля

питания

стандарта

  

 SATA 

с

блоком

питания

.

подключите

к

соединителю

питания

жесткого

диска

интерфейса

 SATA

подключите

к

источнику

питания

background image

180

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Колодка

 USB 2.0 

Помимо

четыре

стандартных

    

(9-

контактный

 USB6_7)

портов

 USB 2.0 

на

панели

ввода

(

см

стр

. 2, 

п

. 30)

вывода

на

данной

материнской

  

плате

предусмотрено

три

разъема

  

 USB 

2.0. 

Каждый

разъем

 USB 2.0  

поддерживает

два

порта

 USB 2.0.

(9-

контактный

 USB8_9)

(

см

стр

. 2, 

п

. 29)

(9-

контактный

 USB10_11)

(

см

стр

. 2, 

п

. 28)

Колодка

 USB 3.0 

ППомимо

двух

стандартных

  

(19-

контактный

 USB3_12_13)

портов

 USB 3.0 

на

панели

ввода

(

см

стр

. 2, 

п

. 26)

вывода

на

данной

материнской

  

плате

предусмотрен

один

разъем

  

 USB 

3.0. 

Этот

разъем

 USB 3.0    

поддерживает

два

порта

 USB 3.0.

Колодка

инфракрасного

модуля

Данная

колодка

позволяет

  

(5-

контактный

 IR1)

подключить

дополнительный

    

(

см

стр

. 2, 

п

. 33)

модуль

беспроводного

    

инфракрасного

    

приемопередатчика

.

Ру

сский

1

ID

IntA_P1_D+

IntA_P1_D-

GND

IntA_P1_SSTX+

IntA_P1_SSTX-

GND

IntA_P1_SSRX+

IntA_P1_SSRX-

Vbus

IntA_P2_D+

IntA_P2_D-

GND

IntA_P2_SSTX+

IntA_P2_SSTX-

GND

IntA_P2_SSRX+

IntA_P2_SSRX-

Vbus

1

IRTX

+5VSB

DUMMY

IRRX

GND

1

USB_PWR

P-8

GND

DUMMY

USB_PWR

P+8

GND

P-9

P+9

1

USB

_

P

W

R

P

-10

G

N

D

DU

MMY

USB

_

P

W

R

P

+10

G

N

D

P

-11

P

+11

аудиокабель

с

 3,5-

мм

штекерами

  

3,5-

мм

разъем

на

любом

конце

(

дополнительно

)

аудиокабеля

можно

подключить

к

портативному

аудиоустройству

такому

как

 MP3-

плеер

или

мобильный

телефон

либо

к

порту

линейного

входа

компьютера

.