ASRock Z68 Extreme4 Gen3 – страница 7
Инструкция к Материнской Плате ASRock Z68 Extreme4 Gen3
121
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Italiano
* ASRock Smart Remote è supportato solo da alcune schede madre ASRock. Fare riferimento
al sito ASRock per l’elenco delle schede madre supportare: http://www.asrock.com
Connettore USB 2.0
(9 pin, nero)
Connettore CIR
(4 pin, grigio)
2.7
ASRock Smart Remote Guida all'installazione rapida
ASRock Smart Remote è usato solo con schede madre ASRock dotate di connettore CIR.
Fare riferimento alle procedure che seguono per l'installazione rapida e l’uso di ASRock
Smart Remote.
Fase 1.
Trovare il connettore CIR che si trova
a
fi
anco del connettore USB 2.0 sullo
scheda madre ASRock.
Fase 2.
Collegare il cavo USB frontale al
connettore USB 2.0 (come segue, pin
1-5) ed al connettore CIR. Assicurarsi
che l’assegnazione dei cavi e che
l’assegnazione dei pin corrisponda
correttamente.
Fare 3.
Installare il ricevitore CIR multi-
angolazione sulla porta USB frontale.
Se il ricevitore CIR multi-angolazione
non riesce a ricevere correttamente
i segnali dal telecomando MCE,
provare ad installarlo sull’altra porta
USB frontale.
3 sensori CIR su angolazioni diverse
1.
Solo una delle porte USB frontali può supportare la funzione CIR.
Quando la funzione CIR è abilitata, l’altra porta manterrà la sua
funzione USB.
2.
Il ricevitore CIR multi-angolazione è solo per l’uso con la porta USB
frontale. Non usare la staffa USB posteriore per collegarlo al pannello
posteriore.
Il ricevitore CIR multi-angolazione può ricevere i segnali infrarossi
da varie angolazioni (alto, basso e frontale), ed è compatibile con la
maggior parte dei telai sul mercato.
3.
Il ricevitore remoto non supporta la funzione Hot-Plug. Eseguire
l’installazione prima di avviare il sistema.
1 2
4
3
5
USB_PWR
P-
P+
GND
ATX+5VSB
IRRX
IRTX
GND
DUMMY
122
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
2.8
Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i jump-
er. Quando il ponticello è posizionato sui pin,
il jumper è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin
non ci sono ponticelli, il jumper è “APERTO”.
L’illustrazione mostra un jumper a 3 pin in cui il
pin1 e il pin2 sono “CORTOCIRCUITATI” quan-
do il ponticello è posizionato su questi pin.
Jumper
Settaggio del Jumper
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1)
(vedi p.2 item 10)
Nota: CLRCMOS1 permette si azzerare i dati nella CMOS. Per cancellare e ripristinare
i parametri del sistema sulla con
fi
gurazione iniziale, spegnere il computer e
scollegare il cavo d’alimentazione dalla presa di corrente. Attendere 15 secondi,
poi usare un cappuccio jumper per cortocircuitare il pin 2 ed il pin 3 su
CLRCMOS1 per 5 secondi. Tuttavia, si consiglia di non cancellare la CMOS
subito dopo avere aggiornato il BIOS. Se si deve azzerare la CMOS quando si
è completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario per prima cosa avviare
il sistema e poi spegnerlo prima di eseguire l’azzeramento della CMOS. No-
tare che password, data, ore, pro
fi
lo utente prede
fi
nito, 1394 GUID e indirizzo
MAC saranno cancellati solo se è rimossa la batteria della CMOS.
Azzeramen-
to CMOS
Impostazione
prede
fi
nita
L’interruttore Clear CMOS (Cancella CMOS) ha la stessa funzione del
jumper Clear CMOS.
Italiano
123
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Italiano
Connettori Serial ATAII
Questi quattro connettori Serial
(SATA2_2: vedi p.2 Nr. 15)
ATAII (SATAII) supportano cavi
(SATA2_3: vedi p.2 Nr. 16)
dati SATA per dispositivi di
(SATA2_4: vedi p.2 Nr. 17)
immagazzinamento
interni.
(SATA2_5: vedi p.2 Nr. 18)
ATAII (SATAII) supportano cavi
SATA per dispositivi di memoria
interni. L’interfaccia SATAII
attuale permette velocità di
trasferimento
dati
fi
no a
3.0
Gb/s.
Lato del Pin1 con la striscia rossa
2.9
Collettori e Connettori su Scheda
I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper. NON instal-
lare cappucci per jumper su questi collettori e connettori. L’installazione
di cappucci per jumper su questi collettori e connettori provocherà
danni permanenti alla scheda madre!
Connettore del
Floppy disk
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 Nr. 34)
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del
connettore.
Connettori Serial ATA3
Questi quattro connettori Serial
(SATA3_0: vedi p.2 Nr. 13)
ATA3 (SATA3) supportano cavi
(SATA3_1: vedi p.2 Nr. 14)
dati SATA per dispositivi di
(SATA3_M1: vedi p.2 Nr. 11)
immagazzinamento
interni.
(SATA3_M2: vedi p.2 Nr. 12)
ATA3 (SATA3) supportano cavi
SATA per dispositivi di memoria
interni. L’interfaccia SATA3
attuale permette velocità di
trasferimento
dati
fi
no a
6.0
Gb/s.
Cavi dati Serial ATA (SATA)
Una o altra estremità del cavo
(Opzionale)
di dati SATA può essere
collegata al disco rigido SATA /
SATAII / SATA3 o al connettore
di SATAII / SATA3 su questa
cartolina
base.
SA
TA2_4 SA
TA2_2
SA
TA2_5 SA
TA2_3
SA
TA3_0 SA
TA3_M1
SA
TA3_1 SA
TA3_M2
124
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Cavo d’alimentazione
Collegare l’estremità nera de
Serial ATA (SATA)
cavo di alimentazione SATA al
(Opzionale)
connettore di alimentazione del
drive. Poi connettete l’estremità
bianca del cavo di alimentazio
ne SATA al connettore power
dell’alimentatore.
Connettere all’ailmentazio-
ne
dei dischi SATA
Connettere al grup-
po
di alimentazione
Collettore USB 2.0
Oltre alle quattro porte USB 2.0
(9-pin USB6_7)
prede
fi
nite nel pannello I/O, la
(vedi p.2 Nr. 30)
scheda madre dispone di
tre intestazioni USB 2.0.
Ciascuna intestazione USB 2.0
supporta due porte USB 2.0.
(9-pin USB8_9)
(vedi p.2 Nr. 29)
(9-pin USB10_11)
(vedi p.2 Nr. 28)
Collettore USB 3.0
Oltre alle due porte USB 3.0
(19-pin USB3_12_13)
standard del pannello I/O,
(vedi p.2 Nr. 26)
questa scheda madre è dotata
di un header USB 3.0 che
supporta due porte USB 3.0.
1
ID
IntA_P1_D+
IntA_P1_D-
GND
IntA_P1_SSTX+
IntA_P1_SSTX-
GND
IntA_P1_SSRX+
IntA_P1_SSRX-
Vbus
IntA_P2_D+
IntA_P2_D-
GND
IntA_P2_SSTX+
IntA_P2_SSTX-
GND
IntA_P2_SSRX+
IntA_P2_SSRX-
Vbus
1
USB_PWR
P-8
GND
DUMMY
USB_PWR
P+8
GND
P-9
P+9
1
USB
_
P
W
R
P
-10
G
N
D
DU
MMY
USB
_
P
W
R
P
+10
G
N
D
P
-11
P
+11
Italiano
Cavo audio da 3,5 mm
Una delle estremità del cavo
(Opzionale)
audio da 3,5 mm può essere
collegata ai dispositivi audio
portatili come lettori MP3 o
cellulari, oppure alla porta
Line-in del computer.
125
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Italiano
1. La caratteristica HDA (High De
fi
nition Audio) supporta il rilevamento dei
connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione
HDA (High De
fi
nition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto.
Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per
installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio
del pannello anteriore, come indicato di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è
necessario collegarli per il pannello audio AC’97.
E. Per attivare il microfono frontale.
Sistema operativo Windows
®
XP / XP 64-bit:
Selezionare “Mixer”. Selezionare “Recorder” (Registratore). Poi, fare
clic su “FrontMic” (Microfono frontale).
Sistema operativo Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit:
Andare alla scheda “FrontMic” (Microfono frontale) del pannello di
controllo Realtek. Regolare la voce “Recording Volume” (Volume
registrazione).
Connettore audio sul
È un’interfaccia per il cavo del
pannello frontale
pannello audio. Che consente
(9-pin HD_AUDIO1)
connessione facile e controllo
(vedi p.2 Nr. 36)
dei dispositivi audio.
Collettore pannello di sistema
Questo collettore accomoda
(9-pin PANEL1)
diverse funzioni di sistema
(vedi p.2 Nr. 24)
pannello
frontale.
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
1
ATX+5VSB
IRTX
GND
IRRX
Connettore modulo infrarosso consumer
Questo connettore può essere
(4-pin CIR1)
utilizzato per collegare
(vedi p.2 Nr. 31)
ricevitore remoto.
Collettore modulo infrarossi
Questo collettore supporta
(5-pin IR1)
moduli ad infrarossi optional
(vedi p.2 Nr. 33)
per la trasmissione e la
ricezione
senza
fi
li.
1
IRTX
+5VSB
DUMMY
IRRX
GND
126
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Collettore casse telaio
Collegare le casse del telaio a
(4-pin SPEAKER1)
questo
collettore.
(vedi p.2 Nr. 25)
LED di accensione
Collegare il LED di accensione
(3-pin PLED1)
chassi per indicare lo stato di
(vedi p.2 Nr. 23)
alimentazione del sistema. Il
LED è acceso quando il sistema
è in funzione. Il LED continua a
lampeggiare in stato S1. Il LED
è spento in stato S3/S4 o S5
(spegnimento).
Collegare l’interruttore d’alimentazione, l’interruttore di ripristino,
l’indicatore di stato del sistema del pannello frontale del telaio a questo
header in base all’assegnazione dei pin de
fi
nita di seguito. Determinare i
pin positivi e negativi prima di collegare i cavi.
PWRBTN (interruttore d’alimentazione):
Va collegato all’interruttore d’alimentazione del pannello frontale del
telaio. Usando l’interruttore d’alimentazione si può con
fi
gurare il modo in
cui si spegne il sistema.
RESET (interruttore di ripristino):
Va collegato all’interruttore di ripristino del pannello frontale del telaio.
Premere l’interruttore di ripristino per riavviare il sistema se il computer si
blocca e non riesce ad eseguire un normale riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
Va collegato all’indicatore di stato d’alimentazione del pannello frontale
del telaio. Il LED è acceso quando il sistema è operativo. Il LED continua
a lampeggiare quando il sistema è in stato di standby S1. Il LED è
spento quando il sistema è in stato di sospensione /ibernazione S3/S4
oppure spento (S5).
HDLED (LED attività disco rigido):
Va collegato al LED attività disco rigido del pannello frontale del telaio. Il
LED è acceso quando disco rigido legge e scrive i dati.
Il design del pannello frontale può variare in base ai telai. Il modulo di
un pannello frontale può consistere di: interruttore d’alimentazione,
interruttore di ripristino, LED d’alimentazione, LED attività disco rigido,
casse, eccetera. Quando si collega il modulo del pannello frontale a
questo header, assicurarsi che l’assegnazione dei
fi
li e dei pin sia fatta
corrispondere
in
modo
appropriato.
1
PLED+
PLED+
PLED-
Italiano
127
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Italiano
Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin
Con questa scheda madre, c’è in dotazione un
connettore elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo
stesso se si adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per
usare l’alimentatore ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore
con il Pin 1 e il Pin 13.
Connettore alimentazione ATX
Collegare la sorgente
(24-pin ATXPWR1)
d’alimentazione ATX a questo
(vedi p.2 Nr. 8)
connettore.
Connettore ventolina CPU
Collegare il cavo della ventolina
(4-pin CPU_FAN1)
CPU a questo connettore e far
(vedi p.2 Nr. 4)
combaciare
il
fi
lo nero al pin
terra.
Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola
CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in
grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità
della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al
connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai
piedini
1-3.
Piedini 1-3 collegati
Installazione della ventola a 3 piedini
Collettori Chassis ed alimentazione ventola
Collegare i cavi della ventola ai
(4-pin CHA_FAN1)
corrispondenti connettori
(vedi p.2 Nr. 9)
facendo combaciare il cavo
nero col pin di terra.
(3-pin CHA_FAN2)
(vedi p.2 Nr. 47)
(3-pin CHA_FAN3)
(vedi p.2 Nr. 46)
(3-pin PWR_FAN1)
(vedi p.2 Nr. 2)
FAN_SPEED_CONTROL
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
4
3
2
1
GND
+12V
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
12
1
24
13
12
1
24
13
(3-pin CPU_FAN2)
(vedi p.2 Nr. 5)
GND
+12V
PWR_FAN_SPEED
128
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Header HDMI_SPDIF
Header HDMI_SPDIF, con
(2-pin HDMI_SPDIF1)
uscita audio SPDIF su scheda
(vedi p.2 Nr. 37)
HDMI VGA, consente al
sistema di collegare dispositivi
per TV digitale HDMI/proiettori/
LCD . Collegare il connettore
HDMI_SPDIF della scheda
VGA HDMI a questo header.
Collettore porta COM
Questo collettore porta COM è
(9-pin COM1)
utilizzato per supportare il
(vedi p.2 Nr. 35)
modulo porta COM.
Sebbene questa schedamadre fornisca un connettore elettrico 8-pin ATX
12V, l‘unita‘ puo‘ ancora essere funzionante se viene utilizzata una
fornitura elettrica tradizionale a 4-pin ATX 12V. Per usare tale fornitura
elettrica 4-pin ATX 12V, prego collegare la presa elettrica
al Pin 1 e Pin 5.
Installazione elettrica 4-Pin ATX 12V
Connettore ATX 12 V
Collegare un alimentatore ATX
(8-pin ATX12V1)
12 V a questo connettore.
(vedi p.2 Nr. 1)
8 5
4 1
8
5
4
1
Intestazione IEEE 1394
Accanto alla porta di default
(9-pin FRONT_1394)
IEEE 1394 sul pannello I/O, e‘
(vedi p.2 Nr. 32)
presente un‘intestazione IEEE
1394 (FRONT_1394) sulla
scheda madre. Questa
intestazione IEEE 1394 puo‘
supportare una porta IEEE
1394.
Non è necessario usare questo
connettore, però deve essere
collegatoad un connettore
d’alimentazione disco rigido
quando sulla scheda madre
sono installate
contemporaneamente due
schede video.
Connettore alimentazione SLI/XFIRE
(4-pin SLI/XFIRE_POWER1)
(voir p.2 Nr. 45)
SPDIFOUT
GND
1
+12V
GND
+12V
1
RXTPBM_
0
GND
RXTPAM_
0
RXTPBP_
0
GND
RXTPAP_
0
SLI/XFIRE_POWER1
Italiano
129
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Italiano
Guida di installazione del supporto USB 3.0 posteriore
Collegare il cavo USB 3.0 e il
supporto USB 3.0 posteriore.
Svitare le due viti dal pannello USB 3.0
anteriore.
Inserire il supporto USB 3.0
posteriore nel telaio.
Avvitare le due viti nel supporto USB 3.0
posteriore.
Punto
1
Punto
4
Punto
2
Punto
3
Guida all’installazione del pannello frontale USB 3.0
Installare il pannello frontale USB 3.0
nell’alloggio unità 2,5” del telaio.
Il pannello frontale USB 3.0 è pronto
all’uso.
Collegare il cavo del pannello frontale
USB 3.0 al connettore USB 3.0
(USB3_12_13) della scheda madre.
Fissare il pannello frontale USB 3.0
all’alloggio unità usando sei viti telaio.
Preparare il pannello frontale USB 3.0 fornito
in dotazione, quattro viti HDD e sei viti telaio.
Punto
1
Fissare l’unità HDD/SSD 2,5” al pannello
frontale USB 3.0 usando quattro viti HDD.
Punto
3
Punto
5
Punto
2
Punto
4
Punto
6
130
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
2.10 Interruttori rapidi
Questa scheda madre ha tre interruttori rapidi: Interruttore di alimentazione, interrut-
tore di reset e interruttore pulizia CMOS, che consentono agli utenti di accendere /
spegnere rapidamente o cancellare i valori CMOS.
Interruttore
(PWRBTN)
(vedi p.2 Nr. 22)
L’interruttore di pulizia CMOS è
un interruttore rapido che
consente agli utenti di cancellare
velocemente i valori CMOS.
Interruttore di reset
(RSTBTN)
(vedi p.2 Nr. 21)
Interruttore pulizia CMOS
(CLRCBTN)
(vedi p.3 Nr. 15)
L’interruttore di alimentazione è
un interruttore rapido che
consente agli utenti di
accendere/spegnere
rapidamente il sistema.
L’interruttore di reset è un
interruttore rapido che consente
agli utenti di resettare
rapidamente il sistema.
RESET
clr
CMOS
Italiano
131
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Italiano
2.12
Guida installazione del driver
Per installare i driver nel sistema, inserire dapprima il CD in dotazione nell’unità
ottica. Quindi, i driver compatibili con il sistema vengono rilevati automaticamente
ed elencati nella pagina del driver del CD in dotazione. Per l’installazione dei driver
necessari, procedere in base ad un ordine dall’alto verso il basso. In tal modo, i
driver installati funzioneranno correttamente.
2.13 Installazione di Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit /
XP / XP 64-bit con funzioni RAID
Se sugli HDD SATA / SATAII / SATA3 con funzione RAID si vuole installare il siste-
ma operativo Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit / XP / XP 64-bit, fare
riferimento al documento che si trova sul seguente percorso del CD di supporto, per
le relative procedure:
...\ RAID Installation Guide (Guida all’installazione RAID)
2.14 Installazione di Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit /
XP / XP 64-bit senza funzioni RAID
Se si desidera installare Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit / XP / XP 64-
bit sulle unità disco rigido SATA / SATAII / SATA3 senza funzioni RAID, attenersi alle
procedure che seguono relative al sistema operativo che si installa.
2.14.1 Installazione di Windows
®
XP / XP 64-bit senza
funzioni
RAID
Se si desidera installare Windows
®
XP / XP 64-bit sulle unità disco rigido SATA /
SATAII / SATA3 senza funzioni RAID, seguire le istruzioni esposte di seguito.
Passo 1: Con
fi
gurare il UEFI.
A. Entrare in UEFI SETUP UTILITY (UTILITÀ DI CONFIGURAZIONE DEL UEFI)
→
Advanced screen (Avanzate)
→
Storage Con
fi
guration.
B. Impostare “SATA Mode” su [IDE]. (Per SATA3_0, SATA3_1 e SATA2_2 a
SATA2_5.)
Impostare “Marvell SATA3 Operation Mode” su [IDE]. (Per SATA3_M1 a
SATA3_M2.)
Passo 2: Installazione di Windows
®
XP / XP 64-bit sul sistema.
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII / SATA3 privi di funzioni NCQ
2.11 LED di debug
Il LED di debug integrato viene usato per fornire informazioni sui codici, il che rende
la risoluzione dei problemi ancora più semplice. Vedere i disegni a pagina 41, 42, 43
e 44 per leggere i codici del LED di debug.
132
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
2.14.2 Installazione di Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/
Vista
TM
64-bit senza funzioni RAID
Se si desidera installare Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sulle unità di-
sco rigido SATA / SATAII / SATA3 senza funzioni RAID, seguire le istruzioni esposte
di seguito.
Italiano
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII / SATA3 con funzioni NCQ
Passo 1: Con
fi
gurare il UEFI.
A. Entrare in UEFI SETUP UTILITY (UTILITÀ DI CONFIGURAZIONE DEL UEFI)
→
Advanced screen (Avanzate)
→
Storage Con
fi
guration.
B. Impostare “SATA Mode” su [AHCI]. (Per SATA3_0, SATA3_1 e SATA2_2 a
SATA2_5.)
Impostare “Marvell SATA3 Operation Mode” su [AHCI]. (Per SATA3_M1 a
SATA3_M2.)
Passo 2: Installazione di Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sul
sistema.
Passo 1: Con
fi
gurare il UEFI.
A. Entrare in UEFI SETUP UTILITY (UTILITÀ DI CONFIGURAZIONE DEL UEFI)
→
Advanced screen (Avanzate)
→
Storage Con
fi
guration.
B. Impostare “SATA Mode” su [IDE]. (Per SATA3_0, SATA3_1 e SATA2_2 a
SATA2_5.)
Impostare “Marvell SATA3 Operation Mode” su [IDE]. (Per SATA3_M1 a
SATA3_M2.)
Passo 2: Installazione di Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit sul
sistema.
Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII / SATA3 privi di funzioni NCQ
133
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Italiano
3. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il
computer, premi <F2> o <Del> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup
utility del BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il
BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o
premi il tasto di reset sullo chassis del sistema. Per informazioni più dettagliate circa
il Setup del BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF
fi
le) contenuto nel cd
di supporto.
4. Software di supporto e informazioni su CD
Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft
®
Windows
®
: 7 /
7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit / XP / XP 64-bit. Il CD di supporto a corredo della
scheda madre contiene i driver e utilità necessari a potenziare le caratteristiche
della scheda.
Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata
nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale
non appare automaticamente, posizionarsi sul
fi
le “ASSETUP.EXE” nel CESTINO
del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù.
134
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock
Z68 Extreme4 Gen3
placa madre, una placa de
con
fi
anza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre
provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de
calidad y resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una
guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada
sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especi
fi
caciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado
sin aviso. En caso de cualquier modi
fi
cación de este manual, la versión
actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso.
También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas
en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite
nuestra página web con el número de modelo especí
fi
co de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenido de la caja
Placa base ASRock
Z68 Extreme4 Gen3
(Factor forma ATX: 30,5 cm x 24,4 cm, 12,0” x 9,6”)
Guía de instalación rápida de ASRock
Z68 Extreme4 Gen3
CD de soporte de ASRock
Z68 Extreme4 Gen3
Una cinta de datos para una unidad de disco de 3,5”
Cuatro cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Dos cables de alimentación HDD Serial ATA (SATA) (Opcional)
Una Cable de audio de 3,5 mm (Opcional)
Una protección I/O
Una panel frontal USB 3.0
Cuatro de disco duro tornillos
Seises chasis tornillos
Una Soporte USB 3.0 posterior
Una tarjeta ASRock SLI_Bridge_2S
ASRock le recuerda...
Para mejorar el rendimiento en Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits, es recomendable establecer la opción del BIOS de la con
fi
gura-
ción de almacenamiento en el modo AHCI. Para obtener detalles sobre
la con
fi
guración del BIOS, consulte el “Manual del usuario” que se en-
cuentra en nuestro CD de soporte.
Español
135
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Español
1.2 Especificación
Plataforma
- Factor forma ATX: 30,5 cm x 24,4 cm, 12,0” x 9,6”
- Todo diseño de Capacitor Sólido (condensadores de
polímero conductor de alta calidad 100% fabricados en
Japón)
Procesador
- Admite los procesadores Intel
®
Core
TM
i7 / i5 / i3 de segunda
generación en el paquete LGA1155
- Avanzado diseño de fases de potencia V8
- Admite la tecnología Intel
®
Turbo Boost 2.0 Technology
- Admite procesador desbloqueado de la serie K
- Admite tecnología Hyper Threading (ver
ATENCIÓN 1
)
Chipset
-
Intel
®
Z68
Memoria
- Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal
(ver
ATENCIÓN 2
)
- 4 x DDR3 DIMM slots
- Apoya DDR3 2133(OC)/1866(OC)/1600/1333/1066
non-ECC, memoria de un-buffered (ver
ATENCIÓN 3
)
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 32GB
(vea
ATENCIÓN 4
)
- Compatible con Intel
®
Extreme Memory Pro
fi
le (XMP)
Ranuras de
- 2 x ranuras PCI Express 3.0 x16 (PCIE2/PCIE4: sencillas en
Expansión
modo x16 o dobles en modo x8 / x8) (PCI Express 3.0 con
CPU Intel
®
Ivy Bridge, PCI Express 2.0 con CPU Intel
®
San
dy Bridge)
- 1 x ranura PCI Express 2.0 x16 (PCIE5: modo x4)
- 2 x ranuras PCI Express 2.0 x1
- 2 x ranuras PCI
- Compatible con AMD Quad CrossFireX
TM
, 3-Way
CrossFireX
TM
y CrossFireX
TM
- Compatible con NVIDIA
®
Quad SLI
TM
y SLI
TM
VGA OnBoard
-
Admite
Intel
®
HD Graphics Built-in Visuals: Intel
®
Quick Sync
Video, Intel
®
InTru
TM
3D, Intel
®
Clear Video HD Technology,
Intel
®
HD Graphics 2000/3000 e Intel
®
Advanced Vector
Extensions (AVX)
- Pixel Shader 4.1, DirectX 11 con CPU Intel
®
Ivy Bridge,
DirectX 10.1 con CPU Intel
®
Sandy Bridge
- Pixel Shader 4.1, DirectX 10.1
- 1759MB de Memoria máxima compartida (vea
ATENCIÓN 5
)
- Cuatro opciones de salida VGA: D-Sub, DVI-D, HDMI y
DisplayPort (ver
ATENCIÓN 6
)
136
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
- Admite HDMI 1.4a con una resolución máxima de
1920x1200 a 60 Hz
- Admite DVI con una resolución máxima de 1920x1200 a
60 Hz
- Admite D-Sub con una resolución máxima de 2048x1536 a
75 Hz
- Admite DisplayPort con una resolución máxima de
2560x1600 a 60 Hz
- Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, Deep
Color (12 bpc), xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits)
con HDMI (se necesita un monitor compatible con HDMI)
(ver
ATENCIÓN 7
)
- Admite la función HDCP con puertos DVI, HDMI y
DisplayPort
- Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) / HD-DVD
con puertos DVI, HDMI y DisplayPort
Audio
- 7.1 CH HD Audio con Protección de Contenido
(Realtek ALC892 Audio Codec)
- Compatible con audio Blu-ray de alta calidad
- Compatible con THX TruStudio
TM
LAN
- PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Broadcom BCM57781
- Soporta Wake-On-LAN
- Compatible con Ethernet 802.3az de bajo consumo
energético
- Compatible con PXE
Entrada/Salida
I/O Panel
de Panel
- 1 x puerto de teclado PS/2
Trasero
- 1 x puerto D-Sub
- 1 x puerto DVI-D
- 1 x puerto HDMI
- 1 x Displayport
- 1 x puerto de salida óptica SPDIF
- 4 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x Conector eSATA3
- 2 x puertos USB 3.0 predeterminados
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y
LED de VELOCIDAD)
- 1 x puerto IEEE 1394
- 1 x conmutador de borrado de memoria CMOS con
indicador LED
- Conexión de audio: Altavoz trasero / Central/Bajos / Entrada
de línea / Altavoz frontal / Micrófono (ver
ATENCIÓN 7
)
Español
137
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Español
SATA3
- 2 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s con funciones RAID
(RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5, Intel Rapid Storage y
tecnología Intel Smart Response), NCQ, AHCI y de “Hot
Plug” (conexión en caliente)
- 2 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s con chip Marvell SE9120
con funciones NCQ, AHCI y de “Hot Plug” (conexión en cali-
ente) (los puertos SATA3_M2 y eSATA3 son compartidos)
USB 3.0
- 2 x puertos USB 3.0 traseros de Etron EJ168A, compatible
con USB 1.0/2.0/3.0 de hasta 5 GB/s
- 1 x cabecera USB 3.0 delantera (compatible con 2 puertos
USB 3.0) de Etron EJ168A, compatible con USB 1.0/2.0/
3.0 de hasta 5 GB/s
Conectores
- 4 x conexiones SATA2, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID
(RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5, Intel Rapid Storage y
tecnología Intel Smart Response), NCQ, AHCI y “Conexión
en caliente”
- 4 x conexiones SATA3, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 6,0Gb/s
- 1 x puerto Floppy
- 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos
- 1 x Base de conexiones del módulo de infrarrojos para el
consumidor
- 1x En-tête de port COM
- 1 x cabecera HDMI_SPDIF
- 1 x cabecera IEEE 1394
- 1 x cabecera de indicador LED de encendido
- Conector de ventilador de CPU / chasis / alimentación
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 8-pin conector de ATX 12V power
- Cabezal de alimentación SLI/XFIRE
- Conector de audio de panel frontal
- 3 x Cabezal USB 2.0 (admite 6 puertos USB 2.0 adicionales)
- 1 x Cabezal USB 3.0 (admite 2 puertos USB 3.0 adicionales)
- 1 x Dr. Debug (indicador LED de avería de 7 segmentos)
Conmutador
- 1 x conmutador de borrado de memoria CMOS con
rápido
indicador LED
- 1 x conmutador de encendido con indicador LED
- 1 x conmutador de reinicio con indicador LED
BIOS
- 64Mb AMI BIOS
- BIOS legal UEFI AMI compatible con GUI
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
138
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Español
- Soporta “jumper free”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
- Múltiple ajuste de CPU Core, IGPU, DRAM, PCH, CPU PLL,
VTT, VCCSA Voltage
CD de soport
- Controladores, utilidades, software de antivirus (versión de
prueba), Prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5, conjunto
de aplicaciones ASRock (CyberLink DVD Suite - OEM y
versión de prueba; Conjunto multimedia ASRock MAGIX
- OEM)
Característica
- ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (vea
ATENCIÓN 9
)
Única
- ASRock Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vea
ATENCIÓN 10
)
- ASRock APP Charger (vea
ATENCIÓN 11
)
- ASRock SmartView (vea
ATENCIÓN 12
)
- ASRock XFast USB (vea
ATENCIÓN 13
)
- ASRock XFast LAN (vea
ATENCIÓN 14
)
- Lucid Virtu (vea
ATENCIÓN 15
)
- Tecnología de activación y desactivación de la reproducción
de ASRock (vea
ATENCIÓN 16
)
- Ampli
fi
cador Híbrido:
- Stepless control de frecuencia de CPU
(vea
ATENCIÓN 17
)
- ASRock U-COP (vea
ATENCIÓN 18
)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
- Opción de refrigeración combinada (C.C.O.)
(vea
ATENCIÓN 19
)
- Indicador LED nocturno
Monitor
- Sensibilidad a la temperatura del procesador
Hardware
- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del CPU /
chasis / alimentación
- Ventilador silencioso del procesador y el chasis (ajuste
automático de la velocidad del ventilador del chasis en
función de la temperatura del procesador)
- Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU y
el chasis
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS
- En conformidad con
Microsoft
®
Windows
®
7 / 7 64 bits /
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP / XP 64 bits
Certi
fi
caciones
- FCC, CE, WHQL
- Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente de
alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP)
(vea
ATENCIÓN 20
)
139
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
ATENCIÓN !
1. Por favor consulte página 66 del Manual del Usuario en el soporte CD
sobre la con
fi
guración de Hyper-Threading Technology.
2. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes
de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de
leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 146 para
su correcta instalación.
3. Las opciones de frecuencia DDR3 dependen del procesador. Solamente
el procesador de la serie K admite aumento de la velocidad del reloj
DDR3 a 2133 y 1866.
4. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe
ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP. Para equipos con Windows
®
OS con CPU de 64-bit, no
existe dicha limitación.
5. El tamaño de la memoria compartido máximo es de
fi
nido por el vendedor
del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe el Web site
de Intel
®
para la información más última.
6. Puede elegir entre dos de los cuatro monitores solamente. Los monitores
D-Sub, DVI-D, HDMI y DisplayPort no se pueden habilitar al mismo
tiempo. Además, con el adaptador DVI a HDMI, el puerto DVI-D puede
admitir las mismas funciones que el puerto HDMI.
7. Las funciones xvYCC y Deep Color solamente se admiten con el sistema
operativo Windows
®
7 de 64 bits/ 7. El modo Deep Color solamente se
habilitará si la pantalla admite 12 bpc en EDID. HBR se admite en Win-
dows
®
7 64 bits / 7 / Vista
TM
64 bits / Vista
TM
.
8. Para la entrada de micrófono, esta placa madre ofrece soporte para
modos estéreo y mono. Para salida de audio, este placa madre ofrece
soporte para modos de 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales.
Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta.
9. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) es una herramienta todo en uno
que permite realizar ajustes precisos en diferentes funciones del sistema
mediante una interfaz sencilla, que incluye supervisión de hardware,
control de ventiladores, función de aumento de la velocidad del reloj,
DNA OC y IES. La función de supervisión de hardware, muestra las
principales lecturas del sistema. La función de control de los
Español
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento
de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de
aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de
velocidad de otros fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la
estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del
sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe
asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños
causados por el aumento de la velocidad del reloj.
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
140
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
Español
ventiladores, muestra la velocidad y la temperatura de los ventiladores y
permite ajustarlas. La función de aumento de la velocidad del reloj,
permite aumentar la frecuencia de la CPU para conseguir un rendimiento
óptimo del sistema. La función DNA OC permite guardar la con
fi
guración
OC como un per
fi
l y compartirla con sus amigos. Después, sus
amistados pueden cargar el per
fi
l OC en sus propios sistemas para
obtener la misma con
fi
guración OC. En el protector de energía
inteligente (IES, Intelligent Energy Saver), el regulador de voltaje puede
reducir el número de fases de salida para mejorar la e
fi
ciencia cuando
los núcleos de la CPU están inactivos sin que el rendimiento de cálculo
disminuya. Visite nuestro sitio Web para obtener los procedimientos de
funcionamiento de ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU).
Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com
10. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que
se encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla her-
ramienta de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del
sistema sin necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como
MS-DOS o Windows
®
. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar
<F6> durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de
con
fi
guración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta
herramienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo
en su unidad
fl
ash USB, unidad de disco
fl
exible o disco duro para poder
actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de
preparar un disco
fl
exible adicional ni utilizar complicadas utilidades de
programación. Recuerde que la unidad
fl
ash USB o disco duro utilizado
debe disponer del sistema de archivos FAT32/16/12.
11. Si desea una forma más rápida y menos limitada de cargar sus disposi-
tivos de Apple; como por ejemplo iPhone, iPod o iPad Touch, ASRock
ha creado una fantástica solución para usted: ASRock APP Charger.
Simplemente mediante la instalación del controlador de APP Charger,
podrá cargar su iPhone de forma mucho más rápida que antes, hasta un
40%, desde su equipo. ASRock APP Charger le permite cargar de forma
rápida muchos dispositivos de Apple simultáneamente e incluso podrá
continuar la carga cuando su PC entre en modo de espera (S1), suspen-
dido en RAM (S3), modo de hibernación (S4) o se apague (S5). Una vez
instalado el controlador de APP Charger, podrá disfrutar fácilmente de
una fantástica carga sin precedentes. Sitio web de ASRock: http://www.
asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp
12. SmartView, una nueva función el explorador de Internet, es la página de
inicio inteligente para IE que combina los sitios Web más visitados, su
historial, sus amigos de Facebook y su fuente de noticias en una vista
mejorada para disfrutar de una experiencia en Internet más personal.
Las placas base ASRock están exclusivamente equipadas con la utilidad
SmartView que le ayuda a seguir en contacto con sus amigos sobre la
marcha. Para utilizar la función SmartView asegúrese de que la versión
de su sistema operativo es Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64
bits y que la versión de su explorador es IE8. Sitio Web de ASRock:
http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp

