ASRock Z68 Extreme4 Gen3 – страница 6

Инструкция к Материнской Плате ASRock Z68 Extreme4 Gen3

background image

101

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Français

Le Guide d'installation du Support arrière USB 3.0 

Assemblez le câble USB 3.0 et le 

support arrière USB 3.0.

Dévissez les deux vis du panneau 

avant USB 3.0.

Placez le support arrière USB 3.0 

dans le châssis.

Vissez les deux vis dans le support 

arrière USB 3.0.

Étape

3

Étape

4

Étape

2

Étape

1

Le Guide d’installation du panneau USB 3.0 frontal 

Installez le panneau USB 3.0 frontal dans la 

baie de disque 2,5” du châssis.

Etape

3

Etape

4

Le panneau USB 3.0 frontal peut maintenant 

être utilisé.

Branchez le câble USB 3.0 dans le 

connecteur USB 3.0 (USB3_12_13) de la 

carte mère.

Etape

5

Etape

6

Vissez le panneau USB 3.0 frontal dans la 

baie de disque avec les six vis de châssis.

Préparez le panneau USB 3.0 frontal fourni, 

quatre vis HDD et six vis de châssis.

Etape

1

Etape

2

Vissez le HDD/SSD 2,5” sur le panneau 

USB 3.0. frontal avec les quatre vis HDD.

background image

102

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

2.10 Interrupteur rapides

Cette carte mère dispose de trois interrupteurs rapides : un interrupteur d’alimenta-

tion, un interrupteur de réinitialisation et un interrupteur d’effacement de CMOS, per-

mettant aux utilisateurs de rapidement allumer/éteindre ou réinitialiser le système, 

ainsi que d’effacer les valeurs du CMOS.

Interrupteur d’alimentation

(PWRBTN)

(voir  p.2  No. 22)

L’interrupteur d’effacement de 

CMOS est un interrupteur rapide 

qui permet à l’utilisateur d’effacer 

rapidement les valeurs du CMOS.

Interrupteur de réinitialisation

(RSTBTN)

(voir  p.2  No. 21)

Interrupteur d’effacement de CMOS

(CLRCBTN)

(voir  p.3  No. 15)

L’interrupteur d’alimentation est 

un interrupteur rapide, qui permet 

à l’utilisateur d’allumer/éteindre 

rapidement le système.

L’interrupteur de réinitialisation 

est un interrupteur rapide, qui 

permet à l’utilisateur de 

réinitialiser rapidement le 

système.

RESET

clr

CMOS

Français

background image

103

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

2.14.1   Installation de Windows

®

 XP / XP 64-bit sans  

             fonctions RAID

Si vous voulez installer Windows

®

 XP / XP 64-bit sur vos disques durs SATA / SA-

TAII / SATA3 sans les fonctions RAID, veuillez suivre la procédure ci-dessous.

2.14 

Installation de Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM

 /    

   

Vista

TM

 64-bit / XP / XP 64-bit sans fonctions RAID 

Si vous voulez installer Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-bits / XP / XP 64-

bit sur vos disques durs SATA / SATAII / SATA3 sans les fonctions RAID, veuillez 

suivre les procédures ci-dessous, en fonction de l’OS que vous installez.

2.12 

Guide d’installation des pilotes 

Pour installer les pilotes sur votre système, veuillez d’abord insérer le CD dans 

votre lecteur optique. Puis, les pilotes compatibles avec votre système peuvent être 

détectés automatiquement et sont listés sur la page du pilote du CD. Veuillez suivre 

l’ordre de haut en bas sur le côté pour installer les pilotes requis. En conséquence, 

les pilotes que vous installez peuvent fonctionner correctement.

2.13    Installation de Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM

 /    

         

   Vista

TM

 64-bit / XP / XP 64-bit avec fonctions RAID

Si vous souhaitez installer Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-bit / XP / XP 

64-bit OS sur votre lecteur de disque dur SATA / SATAII / SATA3 avec les fonctions 

RAID, veuillez vous référer au document de l’étape suivante sur le CD de support 

pour connaître la procédure détaillée:

..\ RAID Installation Guide (Guide d’installation RAID)

Utilisation des disques durs SATA / SATAII / SATA3 sans NCQ fonctions 

2.11   LED de débogage

La LED de débogage intégrée sert à fournir des informations de code, ce qui rend le 

dépannage encore plus facile. Veuillez consulter les diagrammes des pages 41, 42, 

43 et 44 pour la lecture des codes LED de débogage.

Français

ETAPE 1 : Con

fi

 gurez le UEFI.

A. Accédez à UEFI SETUP UTILITY (Utilitaire de con

fi

 guration UEFI)

écran    

     Avancé

Con

fi

 guration Storage.

B. Réglez «SATA Mode « sur [IDE]. (Pour SATA3_0, SATA3_1 et SATA2_2 à 

    SATA2_5.)

    Réglez «Marvell SATA3 Operation Mode « sur [IDE]. (Pour SATA3_M1 à 

    SATA3_M2.)

background image

104

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

2.14.2   Installation de Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM

 /    

 Vista

TM

 64-bit sans fonctions RAID

Si vous voulez installer Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-bit sur vos 

disques durs SATA / SATAII / SATA3 sans les fonctions RAID, veuillez suivre la 

procédure ci-dessous.

Français

ETAPE 2 : Installez le système d’exploitation Windows

®

 XP / XP 64 bits  

       

  sur votre système. 

ETAPE 1 : Con

fi

 gurez le UEFI.

A. Accédez à UEFI SETUP UTILITY (Utilitaire de con

fi

 guration UEFI)

écran    

     Avancé

Con

fi

 guration Storage.

B. Réglez «SATA Mode « sur [IDE]. (Pour SATA3_0, SATA3_1 et SATA2_2 à 

    SATA2_5.)

    Réglez «Marvell SATA3 Operation Mode « sur [IDE]. (Pour SATA3_M1 à 

    SATA3_M2.)

ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM

    

      

 / Vista

TM 

64-bit sur votre système. 

ETAPE 1 : Con

fi

 gurez le UEFI.

A. Accédez à UEFI SETUP UTILITY (Utilitaire de con

fi

 guration UEFI)

écran    

     Avancé

Con

fi

 guration Storage.

B. Réglez «SATA Mode « sur [AHCI]. (Pour SATA3_0, SATA3_1 et SATA2_2 à 

    SATA2_5.)

    Réglez «Marvell SATA3 Operation Mode « sur [AHCI]. (Pour SATA3_M1 à 

    SATA3_M2.)

ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM

    

      

 / Vista

TM 

64-bit sur votre système. 

Utilisation des disques durs SATA / SATAII / SATA3 avec NCQ fonctions 

Utilisation des disques durs SATA / SATAII / SATA3 sans NCQ fonctions 

background image

105

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

3. Informations sur le BIOS

La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous 

démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> ou <Del> pendant le POST (Power-On-

Self-Test) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si 

vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en 

pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier 

du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le 

rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est un 

programme piloté par menu, qui vous permet de faire dé

fi

 ler par ses divers sous-

menus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées 

sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (

fi

 chier PDF) dans le CD 

technique. 

4. Informations sur le CD de support

Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft

®

 Windows

®

7 / 7 64 bits / Vista

TM

 / Vista

TM 

64 bits / XP / XP 64 bits. Le CD technique livré avec 

cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les 

fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur 

de CD-ROM. Le Menu principal s’af

fi

 che automatiquement si “AUTORUN” est activé 

dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, locali-

sez dans le CD technique le 

fi

 chier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double-

cliquez dessus pour af

fi

 cher les menus.

Français

background image

106

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

1. Introduzione

Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock 

Z68 Extreme4 Gen3

, una sche-

da madre af

fi

 dabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazi-

oni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca 

della qualità e della resistenza. 

Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la 

guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si 

possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto.

 Le 

speci

fi

 che della scheda madre e il software del BIOS possono    

essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può subire  

variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia  

 modi

fi

 cato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock  

senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare le più  

recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate.

ASRock website    http://www.asrock.com

Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda madre,    

visitare il nostro sito per informazioni speci

fi

 che sul modello che si    

 sta 

usando.

 www.asrock.com/support/index.asp

1.1  Contenuto della confezione

Scheda madre ASRock 

Z68 Extreme4 Gen3

(ATX Form Factor: 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm)

Guida di installazione rapida ASRock 

Z68 Extreme4 Gen3

CD di supporto ASRock 

Z68 Extreme4 Gen3

Un cavo per 

fl

 oppy drive a 1,44 Mb

Quattro cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)

Due cavi di alimentazione HDD Serial ATA (SATA) (opzionali)

Un cavo audio da 3,5 mm (opzionali)

Un I/O Shield

Un porta USB 3.0 sul pannello frontale

Quattro HDD viti

Sei telaio viti

Un supporto USB 3.0 posteriore

Un Scheda ASRock SLI_Bridge_2S

ASRock vi ricorda...

Per ottenere migliori prestazioni in Windows

® 

7 / 7 64-bit / Vista

TM 

/ Vista

TM

64-bit, si consiglia di impostare l'opzione BIOS in Storage Con

fi

 guration 

(Con

fi

 gurazione di archiviazione) sulla modalità AHCI. Per l'impostazione 

BIOS, fare riferimento a “User Manual” (Manuale dell'utente) nel CD di 

supporto per dettagli.

Italiano

background image

107

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Italiano

1.2 Specifiche

 Piattaforma

- ATX Form Factor: 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm

- Design condensatore compatto (condensatori a conduttore in  

  polimero di alta qualità realizzati al 100% in Giappone)

 Processore

- Supporta Intel

®

 Core

TM

 i7 / i5 / i3 di seconda generazione in   

  pacchetto in LGA1155

- Struttura di fase con alimentazione V8 avanzata

- Supporto della tecnologia Intel

®

 Turbo Boost 2.0

- Supporta CPU unlocked serie K

- Supporto tecnologia Hyper Threading (vedi 

ATTENZIONE 1

)

Chipset 

- Intel

®

 Z68

Memoria

- Supporto tecnologia Dual Channel Memory 

  (vedi 

ATTENZIONE 2

)

- 4 x slot DDR3 DIMM 

- Supporto DDR3 2133(OC)/1866(OC)/1600/1333/1066 

  non-ECC, momoria senza buffer (vedi 

ATTENZIONE 3

)

- Capacità massima della memoria di sistema: 32GB 

  (vedi 

ATTENZIONE 4

)

- Supporto di Intel

®

 XMP (Extreme Memory Pro

fi

 le)

Slot di 

- 2 x Alloggi PCI Express 3.0 x16 (PCIE2/PCIE4: singolo a 

espansione

  modalità x16 o doppio a modalità x8/x8) (PCI Express 3.0 con 

  CPU Intel

®

 Ivy Bridge, PCI Express 2.0 con CPU Intel

®

 Sandy 

  Bridge) 

- 1 x Alloggio PCI Express 2.0 x16 (PCIE5: modalità x4)

- 2 x Alloggi PCI Express 2.0 x1 

- 2 x Alloggi PCI

- Supporto di AMD Quad CrossFireX

TM

, 3-Way CrossFireX

TM

 e  

  CrossFireX

TM

- Supporto di NVIDIA

®

 Quad SLI

TM

 e SLI

TM

VGA su scheda 

- Supporta Intel

®

 HD Graphics Built-in Visuals: Intel

®

 Quick Sync 

  Video, Intel

®

 InTru

TM

 3D, Intel

®

 Clear Video HD Technology, 

  Intel

®

 HD Graphics 2000/3000, Intel

®

 Advanced Vector 

  Extensions (AVX)

- Pixel Shader 4.1, DirectX 11 con CPU Intel

®

 Ivy Bridge, 

  DirectX 10.1 con CPU Intel

®

 Sandy Bridge

- Pixel Shader 4.1, DirectX 10.1

- Memoria massima condivisa 1759MB (vedi 

ATTENZIONE 5

)

- Quattro opzioni d’output VGA: D-Sub, DVI-D, HDMI e 

  DisplayPort (vedi 

ATTENZIONE 6

)

- Supporta HDMI 1.4a con risoluzione massima 

fi

 no a  

  1920x1200 @ 60Hz

- Supporta DVI con risoluzione massima 

fi

 no a 1920x1200 @  

  60Hz

background image

108

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

- Supporta D-Sub con risoluzione massima 

fi

 no a 2048x1536 @  

  75Hz

- Supporta DisplayPort con risoluzione massima 

fi

 no a  

  2560x1600 @ 60Hz

- Supporto delle funzioni Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc),   

   

  xvYCC e HBR (High Bit Rate Audio) con HDMI (è necessario  

  un monitor compatibile HDMI) (vedi 

ATTENZIONE 7

)

- Supporto della funzione HDCP con le porte DVI, HDMI e 

  DisplayPort

- Supporto 1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD riproduzione con le  

  porte DVI, HDMI e DisplayPort

 Audio

- 7.1 CH HD Audio con protezioni contenuti

  (Realtek ALC892 Audio Codec) 

- Supporto audio Blu-ray Premium

- Supporto THX TruStudio

TM

LAN

- PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s

- Broadcom BCM57781

- Supporta Wake-On-LAN

- Supporto di Energy Ef

fi

 cient Ethernet 802.3az

  - 

Supporta 

PXE

Pannello

 I/O 

Panel 

posteriore I/O

- 1 x porta PS/2 per tastiera

- 1 x Porta D-Sub

- 1 x Porta DVI-D

- 1 x Porta HDMI

- 1 x DisplayPort

- 1 x Porta ottica SPDIF Out

- 4 x porte USB 2.0 già integrate 

- 1 x Connettore eSATA3

- 2 x porte USB 3.0 già integrate 

- 1 x porte LAN RJ-45 con LED (LED azione/collegamento e   

  LED velocità)

- 1 x porte IEEE 1394

- 1 x interruttore di pulizia CMOS con LED 

- Connettore HD Audio: cassa posteriore / cassa centrale / 

  bassi / ingresso linea / cassa frontale / microfono 

                                (vedi 

ATTENZIONE 8

)

 SATA3

- 2 x Connettori SATA3 6,0Gb/s, supporto RAID (RAID 0, 

  RAID 1, RAID 10, RAID 5, Intel Rapid Storage e tecnologia 

  Intel Smart Response) e delle funzioni NCQ, AHCI e “Hot Plug”

- 2 x Connettori SATA3 6,0Gb/s SE9120 Marvell, supporto delle  

  funzioni NCQ, AHCI e “Hot Plug”  

  (il connettore SATA3_M2 è condiviso con la porta eSATA3) 

Italiano

background image

109

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

 USB 3.0

- 2 x porte USB 3.0 posteriori amministrate dal controller Etron 

  EJ168A, supporto di USB 1.0/2.0/3.0 

fi

 no a 5Gb/s

- 1 x header USB 3.0 frontale (supporta 2 porte USB 3.0)  

  amministrato dal controller Etron EJ168A, supporto di USB 

  1.0/2.0/3.0 

fi

 no a 5Gb/s

Connettori

- 4 x connettori SATA2 3.0Go/s, sopporta RAID (RAID 0, 

  RAID 1, RAID 10, RAID 5, Intel Rapid Storage e tecnologia 

  Intel Smart Response) e delle funzioni NCQ, AHCI e “Hot Plug” 

- 4 x connettori SATA3 6.0Go/s

- 1 x porta Floppy

- 1 x Collettore modulo infrarossi

- 1 x Connettore modulo infrarosso consumer

- 1 x collettore porta COM 

- 1 x connettore HDMI_SPDIF

- 1 x collettore IEEE 1394

- 1 x LED di accensione

- Connettore CPU/Chassis/Alimentazione ventola

- 24-pin collettore alimentazione ATX

- 8-pin connettore ATX 12V

- Collettore alimentazione SLI/XFIRE

- Connettore audio sul pannello frontale

- 3 x Collettore USB 2.0 (supporta 6 porte USB 2.0) 

- 1 x Collettore USB 3.0 (supporta 2 porte USB 3.0) 

- 1 x Dr. Debug (LED debug con 7 segmenti)

 Interruttore 

- 1 x interruttore pulizia CMOS con LED 

rapido

- 1 x interruttore di alimentazione con LED

- 1 x interruttore di reset con LED

 BIOS

- 64Mb AMI BIOS

- AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto

- Supporta “Plug and Play”

- Compatibile con ACPI 1.1 wake up events

- Supporta jumperfree 

- Supporta SMBIOS 2.3.1

- Regolazione multi-voltaggio CPU Core, IGPU, DRAM, PCH, 

  CPU PLL, VTT, VCCSA 

 CD di

- Driver, Utilità, Software AntiVirus (versione di prova), 

 supporto

  CyberLink MediaEspresso 6.5 Trial, Suite software ASRock 

  (Suite CyberLink DVD OEM e Versione demo; Suite 

  multimediale ASRock MAGIX - OEM) 

Caratteristica

- ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (vedi 

ATTENZIONE 9

)

speciale

- ASRock Instant Boot 

- ASRock Instant Flash (vedi 

ATTENZIONE 10

)

Italiano

background image

110

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

ATTENZIONE!

1.  Per il settaggio della “Tecnologia Hyper-Threading”, per favore controlla-

re pagina 66 del Manuale dell’utente all’interno del CD di supporto.

 AVVISO

Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come  

anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia   

Untied Overclocking Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da  

terzi. L’overclocking può in

fl

 uenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare    

danni ai componenti ed alle periferiche del sistema. La procedura è eseguita a pro 

prio rischio ed a proprie spese. Noi non possiamo essere ritenuti responsabili per  

possibili danni provocati dall’overclocking.

Italiano

- Caricatore ASRock APP Charger (vedi 

ATTENZIONE 11

)

- ASrock SmartView (vedi 

ATTENZIONE 12

)

- ASRock XFast USB (vedi 

ATTENZIONE 13

)

- ASRock XFast LAN (vedi 

ATTENZIONE 14

)

- Lucid Virtu

(vedi 

ATTENZIONE 15

)

- Tecnologia ASRock On/Off Play (vedi 

ATTENZIONE 16

)

- Booster ibrido:

  

- Stepless control per frequenza del processore 

      (vedi 

ATTENZIONE 17

)

- ASRock U-COP (vedi 

ATTENZIONE 18

)

- Boot Failure Guard (B.F.G.)

- Opzione C.C.O. (Combo Cooler Option) 

  (vedi 

ATTENZIONE 19

)

- LED notturno

Monitoraggio

- Sensore per la temperatura del processore

Hardware

- Sensore temperatura scheda madre

- Indicatore di velocità per la ventola del CPU/Chassis/ 

  

Alimentazione

- Ventola CPU/Chassis silenziosa (permette la regolazione 

  automatica della ventola dello chassis in base alla 

  temperatura della CPU)

- Ventola CPU/chassis con controllo di varie velocità

- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore

Compatibi-

 - 

Microsoft

®

 Windows

®

 7 / 7 64 bit / Vista

TM

 / Vista

TM 

64 bit / XP /  

 lità SO

  XP 64 bit

 Certi

fi

 cazioni

- FCC, CE, WHQL

- Predisposto ErP/EuP (è necessaria l’alimentazione 

  predisposta per il sistema ErP/EuP) (vedi 

ATTENZIONE 20

)

 * Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com

background image

111

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

2.  Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Prima 

di implementare la tecnologia Dual Channel Memory, assicurarsi di leggere 

la guida all’installazione dei moduli di memoria, a pagina 117, per seguire 

un’installazione appropriata.

3.  Le opzioni di frequenza DDR3 possono dipendere dal processore. Solo le 

CPU serie K possono supportare l’overclocking DDR3 su 2133 e 1866.

4.  A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive della 

memoria possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento riservato 

all’uso del sistema sotto Windows

® 

7 / Vista

TM

 / XP. Per Windows

®

 OS con 

CPU 64-bit, non c’è tale limitazione.

5.  La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal ven-

ditore del chipset ed e‘ soggetta a modi

fi

 cazioni. Prego fare riferimento al 

sito internet Intel

®

 per le ultime informazioni.

6.  Si può solo scegliere di usare due dei quattro monitor. I monitor D-Sub, 

DVI-D, HDMI e DisplayPort non possono essere abilitati contempora-

neamente. Inoltre, usando l’adattatore DVI a HDMI la porta DVI-D può 

supportare le stesse funzioni della porta HDMI.

7.  Le funzioni xvYCC e Deep Color sono supportate solo sotto Windows

®

7 64-bit / 7. La modalità Deep Color sarà abilitata solo se lo schermo 

supporta la funzione 12bpc in EDID. La funzione HBR è supportata sotto 

Windows

®

 7 64-bit / 7 / Vista

TM

 64-bit / Vista

TM

.

8.  Questa scheda madre supporta l’ingresso stereo e mono per il microfono. 

Questa scheda madre supporta le modalità 2 canali, 4 canali, 6 canali e 

8 canali per l’uscita audio. Controllare la tavola a pagina 3 per eseguire il 

collegamento appropriato.

9.  L’utilità AXTU (ASRock Extreme Tuning Utility) è uno strumento tutto 

in uno per regolare varie funzioni del sistema in un’interfaccia facile da 

usare che include monitoraggio hardware, controllo ventola, overclocking, 

OC DNA ed IES. Hardware Monitor (Monitoraggio hardware) mostra le 

letture principali del sistema. Fan Control (Controllo ventola) mostra la 

velocità e la temperatura che possono essere regolate. Overclocking 

permette di eseguire l’overclocking della frequenza della CPU per 

ottenere le prestazioni ottimali del sistema. OC DNA permette di salvare 

le impostazioni OC come un pro

fi

 lo da condividere con gli amici! Gli amici 

possono scaricare il pro

fi

 lo OC sul loro sistema operativo per ottenere le 

stesse impostazioni OC Il regolatore di tensione di IES (Intelligent Energy 

Saver) può ridurre il numero di fasi d’uscita per migliorare l’ef

fi

 cienza 

quando i core CPU sono inattivi senza sacri

fi

 care le prestazioni di 

computazione. Vistare il nostro per informazioni sulle procedure operative 

dell’utilità AXTU (ASRock Extreme Tuning Utility).

 Sito 

ASRock: 

http://www.asrock.com

10.  ASRock Instant Flash è una utilità Flash BIOS integrata nella Flash ROM. 

Questo comodo strumento d’aggiornamento del BIOS permette di aggior-

nare il sistema BIOS senza accedere a sistemi operativi come MS-DOS 

or Windows

®

. Con questa utilità, si può premere il tasto <F6> durante il 

POST, oppure il tasto <F2> nel menu BIOS per accedere ad ASRock In-

stant Flash. Avviare questo strumento e salvare il nuovo 

fi

 le BIOS nell’unità 

Flash USB, dischetto (disco 

fl

 oppy) o disco rigido; poi si può aggiornare il

Italiano

background image

112

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

BIOS con pochi clic, senza preparare altri dischetti (dischi 

fl

 oppy) o altre 

complicate utilità Flash. Si prega di notare che l’unità Flash USB o il disco 

rigido devono usare il File System FAT32/16/12.

11.  Se vuoi un modo rapido e indipendente per caricare i dispositivi Apple, 

come iPhone/iPod/iPad Touch, ASRock ha preparato una soluzione 

meravigliosa: ASRock APP Charger. Basta installare il driver APP Char-

ger per caricare l’iPhone più rapidamente rispetto al computer, con una 

velocità maggiore del 40%. ASRock APP Charger permette di caricare 

simultaneamente molti dispositivi Apple in modo rapido e supporta anche il 

caricamento continuato quando il PC accede alla modalità di Standby (S1), 

Sospensione su RAM (S3), Ibernazione (S4) o Spegnimento (S5). Una 

volta installato il driver APP Charger si otterranno prodigi e comodità mai 

avuti prima.

 Sito 

ASRock: 

http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp

12.  SmartView, una nuova funzione di browser Internet, è la pagina iniziale 

intelligente di IE che unisce i siti web più visitati, la cronologia, gli amici di 

Facebook e il newsfeed in tempo reale in una visione migliorata per una 

esperienza Internet più personale. Le schede madri ASRock sono dotate 

in modo esclusivo dell’utility SmartView, che consente di mantenersi 

sempre in contatto con gli amici. Per utilizzare la funzione SmartView, as-

sicurarsi che la versione del sistema operativo sia Windows

®

 7 / 7 64 bit 

/ Vista

TM

 / Vista

TM

 64 bit e che la versione del browser sia IE8. Sito web 

ASRock: http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp

13.  ASRock XFast USB può accelerare le prestazioni del dispositivo

d’archiviazione USB. Le prestazioni dipendono dalle proprietà del

 dispositivo.

14.  ASRock XFast LAN offre un accesso a Internet più veloce, che compren-

de i seguenti bene

fi

 ci. Priorità alle applicazioni LAN: è possibile con

fi

 gu-

rare la priorità assegnata alle applicazioni in modo ideale e/o aggiungere 

nuovi programmi. Minore latenza nei giochi: dopo avere impostato la 

priorità dei giochi su un livello più alto, la latenza dei giochi può essere 

minore. Con

fi

 gurazione del traf

fi

 co: è possibile seguire video HD su 

Youtube e scaricare 

fi

 le contemporaneamente. Analisi in tempo reale dei 

dati: grazie alla 

fi

 nestra di stato, è possibile riconoscere con facilità quali 

dati si stanno trasferendo in streaming.

15.  Grazie alla tecnologia Lucid Virtu, è possibile godere dei bene

fi

 ci della 

prestazione 3D e del discreto GPU, nonché delle caratteristiche multime-

diali avanzate delle gra

fi

 che 3D Intel

®

.

16.  La tecnologia ASRock On/Off Play consente agli utenti di godere di una 

esperienza audio eccezionale tramite i dispositivi audio portatili come i 

lettori MP3 o il cellulare sul proprio PC, anche quando il PC è spento (op-

pure in modalità ACPI S5)! Questa scheda madre fornisce inoltre un cavo 

audio libero da 3,5 mm (opzionale) che garantisce agli utenti l’ambiente 

di elaborazione più comodo.

17.  Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si consiglia 

di effettuare l’overclocking. Frequenze del bus del processore diverse da 

quelle raccomandate possono causare instabilità al sistema o danni al 

processore e alla scheda madre.

Italiano

background image

113

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

2. Installazione

Precauzioni preinstallazione

Leggere le seguenti precauzioni prima di installare componenti delle 

schede madri o di cambiare le impostazioni delle schede madri.

1.  Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le compo-

nenti. In caso contrario la schedamadre, le periferiche, 

e/o i componenti  possono subire gravi danni.

2.  Per evitare che l’elettricità statica danneggi la scheda madre,NON 

appoggiare la scheda madre su moquette, tappeti o tessuti simili. 

Ricordarsi di indossare un braccialetto antistatico collegato a terra 

o di toccare un oggetto posizionato a terra prima di maneggiare 

le componenti.

3.   Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs.

4.   Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su un 

tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa data 

in dotazione con il componente.

5.  Nell’usare i giraviti per 

fi

 ssare la scheda madre al telaio non ser-

rare eccessivamente le viti! Altrimenti si rischia di danneggiare la 

scheda madre.

Italiano

18.  Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente. Pri-

ma di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della scheda 

madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo d’alimen-

tazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di applicare 

l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando si 

installa il sistema.

19.  L’opzione C.C.O. (Combo Cooler Option) fornisce la 

fl

 essibilità di impie-

gare tre tipi diversi di dispersori di calore CPU, Socket LGA 775, LGA 

1155 e LGA 1156. Notare che non possono essere usate tutte le ventole 

CPU 775 e 1156.  

20.  EuP, che sta per Energy Using Product (Prodotto che consuma energia) , 

era una normativa emanata dall’Unione Europea che de

fi

 niva il consumo 

energetico del sistema completo. In base all’EuP, l’alimentazione totale 

del sistema completo deve essere inferiore a 1,00 W quando è spento. 

Per soddisfare la norma EuP sono necessari un alimentatore e una 

scheda elettrica predisposti EuP. In base ai suggerimenti Intel l’alimenta-

tore predisposto EuP deve soddisfare lo standard secondo cui l’ef

fi

 cienza 

energetica in standby di 5 v è più alta del 50% con un consumo di corren-

te di 100 mA. Per la scelta di un’alimentatore predisposto EuP consiglia-

mo di veri

fi

 care ulteriori dettagli con il produttore.

background image

114

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Italiano

Fase 1.  Aprire la presa:

Fase 1-1.  Sbloccare la leva premendola ver-

so il basso ed allontanandola dal 

gancio per liberare la linguetta.

Fase 1-2.  Ruotare di circa 135 gradi la leva di 

carico per aprirla completamente.

Fase 1-3.  Ruotare di circa 100 gradi la pia-

stra di carico per aprirla completa-

mente.

Fase 2.  Rimuovere il cappuccio PnP 

(Pick and Place: prelievo e posizionamento).

1. Si raccomanda di utilizzare la linguetta del cappuccio per la  

     

    manipolazione ed evitare di far saltare via il cappuccio PnP.

2. Questo tappo deve essere inserito se se la scheda madre  

     

    deve essere restituita per l’assistenza.

Fase 3.  Inserire la CPU 1155-Pin:

Fase 3-1.  Tenere la CPU dai bordi segnati 

con linee nere. 

Fase 3-2.  Orientare il pacchetto con l’IHS 

(Integrated Heat Sink: dispersore 

di calore integrato) verso l’alto. 

Individuare il Pin1 ed i due dentelli 

chiave d’orientamento.

Linea  nera

Prima da inserire la CPU da 1155-Pin nel socket, veri

fi

 care che la su-

per

fi

 cie della CPU sia pulita e che non ci siano pin piegati nel socket. 

Non forzare l’inserimento della CPU nel socket se ci sono pin piegati. 

In caso contrario la CPU potrebbe essere seriamente danneggiata.

Contact Array

Socket Body

Load Lever

Load Plate

Vista del socket 1155-Pin

(Piastra di caricamento)

(Disposizione comandi)

(Corpo socket)

2.1 Installazione del processore

Attenersi alle seguenti fasi per 

installare la CPU Intel 1155-Pin.

background image

115

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Per il corretto inserimento, veri

fi

 care di far combaciare i due denti di 

allineamento della CPU con le due tacche nel socket.

Fase 3-3.  Collocare con delicatezza la CPU 

sulla presa con un movimento 

puramente verticale.

Fase 3-4.  Veri

fi

 care che la CPU sia all’inter-

no della presa e combaci in modo 

appropriato con le chiavi d’orienta-

mento.

Fase 4.  Chiudere la presa:

Fase 4-1.  Ruotare la piastra di carico 

sull’IHS.

Fase 4-2.  Bloccare la leva di carico mentre si 

preme leggermente sulla piastra di 

carico.

Fase 4-3.  Fissare la leva di carico con la 

linguetta della piastra di carico che 

si trova sulla parte inferiore della 

linguetta di ritenzione della leva di 

carico.

Italiano

Pin1

Pin1

Dente di orientamento

Socket da 1155-Pin 

CPU da 1155-Pin

Dente di orientamento

Tacca di allineamento

Tacca di allineamento

background image

116

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Italiano

2.2  Installazione della ventola e del dissipatore di 

calore della CPU

Per eseguire correttamente l’installazione si rimanda ai manuali di istruzione della 

ventola e del dissipatore di calore della CPU.

Di seguito viene presentato un esempio che mostra l’installazione del dissipatore 

per la CPU da 1155-Pin.

Fase1.  Applicare il materiale di interfaccia termica al 

dell’IHS sulla super

fi

 cie del socket

Fase 2.  Collocare il dissipatore di calore nel socket. 

Veri

fi

 care che i cavi della ventola sono orienta-

ti sul lato più vicino al connettore della ventola 

della CPU presente sulla scheda madre (CPU_

FAN1, si veda pagina 2, No. 4).

Fase 3.  Allineare i fastener con i fori passanti della 

scheda madre.

Fase 4.  Ruotare i fastener in senso orario, quindi 

premere il cappuccio del fastener con il pollice 

per installarlo e 

fi

 ssarlo. Ripetere la stessa 

operazione con gli altri fastener.

Se si premono i fastener verso il basso, senza ruotarli in senso 

orario, il dissipatore non viene 

fi

 ssato bene alla scheda madre

Fase 5.  Collegare il cavo di alimentazione della 

ventola al connettore ventola della CPU sulla 

scheda madre.

Fase 6. 

fi

 ssare il cavo in eccesso con fascette per 

assicurare che il cavo non interferisca con il 

funzionamento della ventola o che venga a 

contatto con gli altri componenti.

(Applicare il materiale dell’interfaccia termica)

(Cavi della ventola sul lato più 

vicino all’header della MB) 

(Fori per fastener che allineati 

ad fori passanti)

(Premere verso il basso (4 punti))

Apply Thermal

Interface Material

Fan cables on side

closest to MB header

Fastener slots

pointing straight out

Press Down

(4 Places)

Notare che questa scheda mare supporta l’opzione C.C.O. (Combo 

Cooler Option), che fornisce la 

fl

 essibilità di impiegare tre tipi diversi 

di dispersori di calore CPU, Socket LGA 775, LGA 1155 e LGA 1156. 

I fori di colore bianco sono per la ventola 

CPU Socket LGA 1155/1156.

background image

117

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Italiano

2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)

La scheda madre 

Z68 Extreme4 Gen3 

fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDR3 

(Double Data Rate 3) a 240 pin, e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. 

Per la con

fi

 gurazione a due canali, è necessario installare sempre coppie identiche 

(stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) di DIMM DDR3 negli alloggia-

menti: è necessario installare coppie identiche di DIMM DDR3 nel canale doppio 

A (DDR3_A1 e DDR3_B1; alloggiamenti nero; vedere pag. 2 Nr. 6) oppure coppie 

identiche di DIMM DDR3 nel canale doppio B (DDR3_A2 e DDR3_B2; alloggiamenti 

nero; vedere pag. 2 Nr. 7), per fare sì che la tecnologia Dual Channel Memory pos-

sa essere attivata. Questa scheda madre consente anche di installare quattro DIMM 

DDR3 per la con

fi

 gurazione a canale doppio.Questa scheda madre consente anche 

di installare quattro DIMM DDR3 per con

fi

 gurazione a canale duale, si raccomanda 

di installare DIMM DDR3 identiche nei quattro alloggiamenti. Consultare la Tabella 

con

fi

 gurazione Memoria Canale Duale di seguito.

1.  Se si vogliono installare due moduli di memoria, per ottenere com-

patibilità ed affidabilità ottimali, si raccomanda di installarli negli 

alloggiamenti dello stesso colore. In altre parole: installare i moduli 

di memoria o nella serie di alloggiamenti DDR3_A1 e DDR3_B1, 

oppure DDR3_A2 e DDR3_B2.

2.  Se negli alloggiamenti DIMM di questa scheda madre è installato 

un solo modulo di memoria, oppure sono installati tre moduli di me-

moria, è impossibile attivare la tecnologia Dual Channel Memory.

3.  Se una coppia di moduli di memoria NON è installata nello stesso 

“canale doppio”, ad esempio se si installa una coppia di moduli di 

memoria su DDR3_A1 e DD3_A2, è impossibile attivare la tecnolo-

gia Dual Channel Memory.

4.  Non è consentito installare la DDR o DDR2 nello slot DDR3, altri-

menti si possono danneggiare questa scheda madre e la DIMM. 

5.  Alcune DIMM DDR3 da 1GB doppio lato con 16 chip potrebbero 

non funzionare su questa scheda madre. Non se ne raccomanda 

l’installazione su questa scheda madre.

Con

fi

 gurazioni Dual Channel Memory

 DDR3_A1 

DDR3_A2 

DDR3_B1 

DDR3_B2

(alloggiamento (alloggiamento  (alloggiamento (alloggiamento

 nero) 

nero) 

nero) 

nero)

(1) Popolato 

Popolato 

(2) - 

Popolato 

Popolato

(3)* Popolato 

Popolato 

Popolato 

Popolato

*    Per la con

fi

 gurazione (3), installare DDR3 DIMM identici nei quattro slot.

background image

118

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Installare una DIMM

Scollegare l’alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere i 

DIMM o altri componenti del sistema. 

Step 1.   Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso  

  

l’esterno.

Step 2.   Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con

  la sua sede sullo slot.

La DIMM può essere montata correttamente soltanto con un orienta-

mento. Se si dovesse installare a forza la DIMM nello slot con un orien-

tamento errato, si causerebbero danni permanenti alla scheda madre e 

alla DIMM stessa.

Step 3.  Inserire saldamente la DIMM nello slot 

fi

 no a far scattare completamente  

in posizione i fermagli di ritegno alle due estremità e 

fi

 no ad installare    

correttamente la DIMM nella sua sede.

Italiano

notch

break

notch

break

background image

119

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Installare una scheda di espansione

Step 1.  Prima d’installare la scheda di espansione, assicurarsi che l’alimentazione  

sia stata esclusa oppure che il cavo di alimentazione sia scollegato. Prima  

di iniziare l’installazione, si prega di leggere la documentazione della scheda 

di espansione e di effettuare le necessarie impostazioni del hardware.

Step 2.  Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di 

mano le viti.

Step 3.  Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione    

fi

 nché la scheda è completamente inserita nello slot.

Step 4.  Agganciare la scheda allo chassis con le viti.

1. 

In modalità scheda VGA singola, si raccomanda di installare una  

scheda video PCI Express x16 nell’alloggio PCIE2. 

2.  

In modalità CrossFireX

TM

 o SLI

TM

, installare le schede video PCI  

Express x16 negli alloggi PCIE2 e PCIE4. Quindi, entrambi gli  

alloggi lavoreranno a larghezza di banda x8.   

3. 

In modalità 3-Way CrossFireX

TM

, installare le schede video PCI Express  

x16 negli alloggi PCIE2, PCIE4 e PCIE5. Quindi, alloggi PCIE2 e PCIE4  

lavoreranno a larghezza di banda x8 mentre l’alloggio PCIE5 lavorerà a  

larghezza di banda x4. 

4.  

Collegare una ventola chassis al relativo connettore della scheda  

madre (CHA_FAN1, CHA_FAN2 o CHA_FAN3) quando si usano  

più schede video per ottenere un migliore ambiente termico.

5. 

Per eseguire PCI Express alla velocità Gen 3, bisogna installare la CPU

Ivy Bridge che supporta PCI Express Gen3. Se si installa la CPU Sandy

Bridge, PCI Express girerà soltanto alla velocità PCI Express Gen 2.

2.4 

Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)

Sulla scheda madre 

Z68 Extreme4 Gen3

 c’è 2 slot PCI ed 5 slot PCI Express.

Slot PCI:

  Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI  

 a 

32-bit.

Slot PCI Express: 

L’alloggio PCIE1 / PCIE3 (PCIE 2.0 x1) è usato per le 

schede PCI Express x1 lane, come schede Gigabit LAN e    

 SATA2.

L’alloggio PCIE2 / PCIE4 (PCIE 3.0 x16) è usato per le  

 schede 

gra

fi

 che PCI Express x16 lane, oppure è usato per    

installare schede gra

fi

 che PCI Express per supportare la  

 funzione 

CrossFireX

TM

 o SLI

TM

.

L’alloggio PCIE5 (PCIE 2.0 x16) è usato per le  

 schede 

gra

fi

 che PCI Express x4 lane, oppure è usato per    

installare schede gra

fi

 che PCI Express per supportare la  

funzione 3-Way CrossFireX

TM

.

Italiano

background image

120

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Italiano

2.5  

Guida operativa per SLI

TM

 e Quad SLI

TM

Questa scheda madre supporta a tecnologia NVIDIA

®

 SLI

TM

 e Quad SLI

TM

 (Scalable 

Link Interface) che permette di installare 

fi

 no a due schede video PCI Express x16 

identiche. Correntemente, la tecnologia NVIDIA

®

 SLI

TM

 supporta i sistemi operativi 

Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-bit / XP / XP 64-bit. La tecnologia NVI-

DIA

®

 Quad SLI

TM

 supporta solo i sistemi operativi Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM

 / 

Vista

TM

 64-bit. Attenersi alle procedure d’installazione, a pagina 19, per i dettagli.

2.6  

Guida operativa per CrossFireX

TM

, 3-Way CrossFireX

TM

 e Quad  

 CrossFireX

TM

Questa scheda madre supporta la funzione CrossFireX

TM

, 3-Way CrossFireX

TM

e Quad CrossFireX

TM

. La tecnologia CrossFireX

TM

 offre i mezzi più vantaggiosi 

possibile per combinare più GPU (Graphics Processing Unit) ad altre prestazio-

ni in un singolo PC. Combinando una serie di diverse modalità operative con la 

progettazione software intuitiva ed un meccanismo d’interconnessione innovativo, 

CrossFireX

TM

 abilita il massimo livello possibile di prestazioni e qualità d’immagine 

in qualsiasi applicazione 3D. Correntemente la funzione CrossFireX

TM

 è supportata 

solo dai sistemi operativi Windows

®

 XP con Service Pack 2 / Vista

TM

 / 7. La funzione 

3-Way CrossFireX

TM 

e Quad CrossFireX

TM

 è supportata solo dal sistema operati-

vo Windows

®

 Vista

TM

 / 7. Visitare il sito AMD per gli aggiornamenti dei driver ATI

TM

CrossFireX

TM

. Attenersi alle procedure d’installazione, a pagina 22, per i dettagli.