ASRock Z68 Extreme4 Gen3 – страница 4

Инструкция к Материнской Плате ASRock Z68 Extreme4 Gen3

background image

61

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Deutsch

Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckplät-

ze. Falls Sie versuchen, die DIMM-Module mit Gewalt falsch herum 

in die Steckplätze zu zwingen, führt dies zu dauerhaften Schäden am 

Mainboard und am DIMM-Modul.

Schritt 3:    Drücken Sie die DIMM-Module fest in die Steckplätze, so dass die    

  Halteklammern an beiden Enden des Moduls einschnappen und das   

  DIMM-Modul fest an Ort und Stelle sitzt.

Einsetzen eines DIMM-Moduls

Achten Sie darauf, das Netzteil abzustecken, bevor Sie DIMMs oder 

Systemkomponenten hinzufügen oder entfernen.

Schritt 1:   Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie die seitlichen Clips nach außen  

  

drücken.

Schritt 2:    Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul   

  mit der Kerbe in den Slot passt.

notch

break

notch

break

background image

62

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

1. Im Einzel-VGA-Kartenmodus wird empfohlen, eine PCI  

  

    Express x16-Gra

fi

 kkarte im PCIE2-Steckplatz zu installieren. 

  2. 

Im 

CrossFireX

TM

-Modus oder SLI

TM

-Modus installieren Sie PCI  

    Express x16-Gra

fi

 kkarten in den PCIE2- und PCIE4-Steckplätzen.   

    Daher funktionieren diese zwei Steckplätze mit x8-Bandbreite.   

3. Im 3-Way CrossFireX

TM

-Modus installieren Sie PCI Express x16-   

    Gra

fi

 kkarten in den PCIE2-, PCIE4- und PCIE5-Steckplätzen. Daher  

    funktioniert der PCIE2- und PCIE4-Steckplätz mit x8-Bandbreite, die  

    PCIE5-Steckplätze aber mit x4-Bandbreite. 

4. Verbinden Sie einen Gehäuselüfter mit dem Motherboard- 

    Gehäuselüfteranschluss (CHA_FAN1, CHA_FAN2 oder  

     

    CHA_FAN3), wenn Sie mehrere Gra

fi

 kkarten für eine bessere  

    Wärmeumgebung verwenden.

5. Damit PCI Express bei 3.0er-Geschwindigkeit laufen kann, installieren 

    Sie bitte einen Ivy Bridge-Prozessor, der PCI Express 3.0 unterstützt. 

    Wenn Sie einen Sandy Bridge-Prozessor installieren, läuft PCI 

    Express nur bei 2.0er-Geschwindigkeit.

2.4 

Erweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCI 

 Express-Steckplätze)

Es gibt einen 2 PCI-Steckplätze und 5 PCI Express-Steckplätze am 

Z68 Extreme4 

Gen3

 Motherboard.

PCI-Slots:

  PCI-Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit    

dem 32bit PCI-Interface genutzt.

PCI Express-Slots

: PCIE1 / PCIE3 (PCIE 2.0 x1-Steckplatz) wird für PCI    

Express-Karten mit x1 Lane-Breite-Karten verwendet, z.B.    

Gigabit LAN-Karte, SATA2-Karte.

PCIE2 / PCIE4 (PCIE 3.0 x16-Steckplatz) wird für PCI 

Express x16 Lane-Breite-Gra

fi

 kkarten oder für die Installation  

von PCI Express-Gra

fi

 kkarten verwendet, um die CrossFireX

TM

  

 oder 

SLI

TM

-Funktion zu unterstützen. 

PCIE5 (PCIE 2.0 x16-Steckplatz) wird für PCI Express  

 x4 

Lane-Breite-Gra

fi

 kkarten oder für die Installation von PCI   

 Express-Gra

fi

 kkarten verwendet, um die 3-Way CrossFireX

TM

Funktion zu unterstützen. 

Einbau einer Erweiterungskarte

Schritt 1:  Bevor Sie die Erweiterungskarte installieren, vergewissern Sie sich,    

dass das Netzteil ausgeschaltet und das Netzkabel abgezogen ist.    

Bitte lesen Sie die Dokumentation zur Erweiterungskarte und nehmen  

Sie nötige Hardware-Einstellungen für die Karte vor, ehe Sie mit der    

 Installation 

beginnen.

Deutsch

background image

63

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Deutsch

2.5  

SLI

TM

- und Quad SLI

TM

-Bedienungsanleitung

Dieses Motherboard unterstützt NVIDIA

®

 SLI

TM

- und Quad SLI

TM

- (Scalable Link 

Interface) Technologie, die Ihnen die Installation von bis zu zwei identischen PCI Ex-

press x16-Gra

fi

 kkarten gestattet. Derzeit unterstützt die NVIDIA

®

 SLI

TM

-Technologie 

die Betriebssysteme Windows

®

 7 / 7 64-Bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-Bit/ XP / XP 64-Bit. 

Die NVIDIA

®

 Quad SLI

TM

-Technologie unterstützt nur die Betriebssysteme Windows

®

7 / 7 64-Bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-Bit. Beachten Sie den detailliert erklärten Installa-

tionsablauf auf Seite 19.

2.6  

CrossFireX

TM

-, 3-Way CrossFireX

TM

- und Quad CrossFireX

TM

-  

 Bedienungsanleitung

Dieses Motherboard unterstützt die CrossFireX

TM

-, 3-Way CrossFireX

TM

- und Quad 

CrossFireX

TM

-Funktion. CrossFireX

TM

-Technologie bietet die am vorteilhaftesten 

zur Verfügung stehende Methode zur Kombination mehrerer leistungsstarker 

Gra

fi

 kprozessoren (GPU) in einem einzelnen PC. Die Kombination einer Reihe 

unterschiedlicher Betriebsmodi mit intelligentem Softwaredesign und einem in-

novativen Schaltmechanismus ermöglicht CrossFireX

TM

 die optimalste Leistung und 

Bildqualität in einer 3D-Anwendung. Derzeit wird die CrossFireX

TM

-Funktion von 

den Betriebssystemen Windows

®

 XP mit Service Pack 2 / Vista

TM

 / 7 unterstützt. Die 

3-Way CrossFireX

TM

-und Quad CrossFireX

TM

-Funktion wird nur vom Betriebssys-

tem Windows

®

 Vista

TM

 / 7 unterstützt. Schauen Sie auf der AMD-Website nach, ob 

es ATI

TM

 CrossFireX

TM

-Treiber-Updates gibt. Beachten Sie den detailliert erklärten 

Installationsablauf auf Seite 22.

Schritt 2:  Entfernen Sie das Abdeckungsblech (Slotblende) von dem  

Gehäuseschacht (Slot) , den Sie nutzen möchten und behalten die    

Schraube für den Einbau der Karte.

Schritt 3:  Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne    

Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt. 

Schritt 4:   Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2.

background image

64

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Deutsch

*  Die ASRock Smart Remote wird nur von einigen ASRock-Motherboards unterstützt. Eine Liste dieser 

Motherboards 

fi

 nden Sie auf der ASRock-Webseite: http://www.asrock.com

USB 2.0-Header 

(9-polig, schwarz) 

CIR-Header 

(4-polig, grau) 

2.7 

ASRock Smart Remote Schnellinstallationsanleitung

Die ASRock Smart Remote ist nur mit ASRock-Motherboards kompatibel, die über einen CIR-

Header verfügen. Bitte beachten Sie zur schnellen Installation und Nutzung der ASRock Smart 

Remote das nachstehende Verfahren.

Schritt 1.   Machen Sie den CIR-Header neben 

dem USB 2.0-Header auf dem 

ASRock-Motherboard aus

fi

 ndig. 

Schritt 2.   Verbinden Sie das vordere USB-

Kabel mit dem USB 2.0-Header 

(wie nachstehenden: Pin 1 – 5) 

und CIR-Header. Stellen Sie sicher, 

dass die Kabel- und Pinbelegungen 

korrekt übereinstimmen. 

Schritt 3.   Installieren Sie den Mehrwinkel-CIR-

Empfänger am vorderen USB-Port. 

Falls der Mehrwinkel-CIR-Empfänger 

die Infrarotsignale der MCE-

Fernbedienung nicht empfangen 

kann, versuchen Sie bitte, ihn an 

dem anderen USB-Port auf der 

Vorderseite zu installieren.

3 CIR-Sensoren in verschiedenen Winkeln

1.  

Nur einer der vorderen USB-Ports kann die CIR-Funktion unterstützen. 

Wenn die CIR-Funktion aktiviert ist, behält der andere Port seine USB-

Funktion bei.

2.  

Der Mehrwinkel-CIR-Empfänger dient ausschließlich der Installation an 

einem der vorderen USB-Ports. Bitte versuchen Sie nicht, ihn über die 

hintere USB-Halterung an der Rückblende zu installieren. Der Mehrwinkel-

CIR-Empfänger kann Infrarotsignale aus mehreren Richtungen (oben, 

unten und vorne) empfangen; dadurch ist er mit den meisten Gehäusen auf 

dem Markt kompatibel.

3. 

Der Fernbedienungsempfänger unterstützt kein Hot-Plugging. Bitte 

installieren Sie ihn, bevor Sie Ihr System hochfahren.

1 2

4

3

5

USB_PWR

P-

P+

GND

ATX+5VSB

IRRX

IRTX

GND

DUMMY

background image

65

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

2.8 Einstellung der Jumper

Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper 

gesetzt werden. Werden Pins durch 

Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper 

“Gebrückt”. Werden keine Pins durch 

Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper 

“Offen”. Die Abbildung zeigt einen 3-Pin 

Jumper dessen Pin1 und Pin2  “Ge-

brückt” sind, bzw. es be

fi

 ndet sich eine 

Jumper-Kappe auf diesen beiden Pins.

Jumper Einstellun 

Beschreibung

CMOS löschen

(CLRCMOS1, 3-Pin jumper)

(siehe S.2, No. 10)

Hinweis:  

CLRCMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Zum 

Löschen und Zurücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung 

schalten Sie den Computer bitte aus und trennen das Netzkabel von der 

Stromversorgung. Warten Sie 15 Sekunden, schließen Sie dann Pin2 und 

Pin3 am CLRCMOS1 über einen Jumper fünf Sekunden lang kurz. Sie 

sollten das CMOS allerdings nicht direkt nach der BIOS-Aktualisierung 

löschen. Wenn Sie das CMOS nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung 

löschen müssen, fahren Sie zuerst das System hoch. Fahren Sie es dann 

vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten Sie, dass Kennwort, 

Datum, Uhrzeit, benutzerde

fi

 niertes  Pro

fi

 l, 1394 GUID und MAC-Adresse 

nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird.

CMOS 

löschen

Default-

Einstellung

Deutsch

Der CMOS löschen-Schalter hat dieselbe Funktion wie der CMOS 

löschen-Jumper. 

background image

66

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

die rotgestreifte Seite auf Stift 1

2.9 Integrierte Header und Anschlüsse

Integrierte Header und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Setzen Sie KE-

INE Jumperkappen auf diese Header und Anschlüsse. Wenn Sie Jump-

erkappen auf Header und Anschlüsse setzen, wird das Motherboard 

unreparierbar beschädigt!

Anschluss für das 

Floppy-Laufwerk

(33-Pin FLOPPY1) 

(siehe S.2 - No. 34)

Hinweis:  Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1-  

Seite des Anschlusses verbunden wird.

Seriell-ATAII-Anschlüsse 

Diese vier Serial ATAII-  

(SATA2_2: siehe S.2 - No. 15) 

 (SATAII-)Verbínder 

(SATA2_3: siehe S.2 - No. 16) 

unterstützten SATA-Datenkabel  

(SATA2_4: siehe S.2 - No. 17) 

für interne  

(SATA2_5: siehe S.2 - No. 18) 

Massenspeichergeräte. Die    

aktuelle SATAII-Schnittstelle   

ermöglicht eine  

 Datenübertragungsrate 

bis 

 3,0 

Gb/s. 

Serial ATA- (SATA-)  

SJedes Ende des SATA  

Datenkabel 

Datenkabels kann an die SATA   

(Option)

/ SATAII / SATA3 Festplatte  

oder das SATAII / SATA3  

Verbindungsstück auf  

dieser Hauptplatine  

 angeschlossen 

werden. 

Seriell-ATA3-Anschlüsse 

Diese vier Serial ATA3-  

(SATA3_0: siehe S.2 - No. 13) 

 (SATA3-)Verbínder 

(SATA3_1: siehe S.2 - No. 14) 

unterstützten SATA-Datenkabel  

(SATA3_M1: siehe S.2 - No. 11)

für interne  

(SATA3_M2: siehe S.2 - No. 12)

Massenspeichergeräte. Die    

aktuelle SATA3- Schnittstelle  

ermöglicht eine  

 Datenübertragungsrate 

bis 

 6,0 

Gb/s. 

SA

TA2_4       SA

TA2_2

SA

TA2_5       SA

TA2_3

SA

TA3_0     SA

TA3_M1

SA

TA3_1     SA

TA3_M2

Deutsch

background image

67

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Verbindung zum 

Netzteil

Verbindung zum 

SATA-HDD-Stromanschluss

Serial ATA- (SATA-)  

Verbinden Sie das schwarze  

Stromversorgungskabel 

Ende des SATA-Netzkabels mit  

(Option)

dem Netzanschluss am  

Laufwerk. Verbinden Sie dann  

das weiße Ende des SATA-   

Stromversorgungskabels mit   

dem Stromanschluss des  

 Netzteils. 

1

ID

IntA_P1_D+

IntA_P1_D-

GND

IntA_P1_SSTX+

IntA_P1_SSTX-

GND

IntA_P1_SSRX+

IntA_P1_SSRX-

Vbus

IntA_P2_D+

IntA_P2_D-

GND

IntA_P2_SSTX+

IntA_P2_SSTX-

GND

IntA_P2_SSRX+

IntA_P2_SSRX-

Vbus

USB 3.0-Header 

Neben zwei Standard-USB 

(19-pol. USB3_12_13)

3.0-Ports am E/A-Panel  

(siehe S.2 - No. 26) 

 be

fi

 ndet sich ein USB 3.0- 

Header an diesem  

Motherboard. Dieser USB 3.0- 

Header kann zwei USB 3.0-   

 Ports 

unterstützen. 

1

USB_PWR

P-8

GND

DUMMY

USB_PWR

P+8

GND

P-9

P+9

1

USB

_

P

W

R

P

-10

G

N

D

DU

MMY

USB

_

P

W

R

P

+10

G

N

D

P

-11

P

+11

Deutsch

USB 2.0-Header 

Zusätzlich zu den vier   

(9-pol. USB6_7)

üblichen USB 2.0-Ports an den 

(siehe S.2 - No. 30) 

 I/O-Anschlüssen 

be

fi

 nden sich  

drei USB 2.0-   

Anschlussleisten am    

Motherboard. Pro USB 2.0-   

(9-pol. USB8_9)

Anschlussleiste werden zwei  

(siehe S.2 - No. 29) 

USB 2.0-Ports unterstützt.

(9-pol. USB10_11)

(siehe S.2 - No. 28)

Audiokabel (3,5 mm, Klinke)  

Beide Enden des 3,5-mm-Klin

(Option)

kenaudiokabels können an 

portable Audiogeräte, wie z. B. 

MP3-Player und Mobiltelefone, 

oder den Line-in-Port Ihres PCs 

 angeschlossen 

werden.

background image

68

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Anschluss für Audio auf  

Dieses Interface zu einem 

der Gehäusevorderseite 

Audio-Panel auf der Vorder 

(9-Pin  HD_AUDIO1)

seite Ihres Gehäuses, 

(siehe S.2 - No. 36)

ermöglicht Ihnen eine bequeme  

Anschlussmöglichkeit und    

 Kontrolle 

über 

Audio-Geräte. 

Infrarot-Modul-Header 

Dieser Header unterstützt ein  

(5-pin IR1)

optionales, drahtloses Sende-  

(siehe S.2 - No. 33) 

 und 

Empfangs-Infrarotmodul.

System Panel-Header 

Dieser Header unterstützt    

(9-pin PANEL1)

mehrere Funktion der  

(siehe S.2 - No. 24)

 Systemvorderseite.

1. High De

fi

 nition Audio unterstützt Jack Sensing (automatische Erkennung  

    falsch angeschlossener Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung  

     

    am Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren.    

     

    Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem  

     

    Handbuch und im Gehäusehandbuch.

2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie  

    nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste:

    A. Schließen Sie Mic_IN (MIC) an MIC2_L an.

    B. Schließen Sie Audio_R (RIN) an OUT2_R und Audio_L (LIN) an OUT2_L an.

    C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an.

      D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss gedacht. Diese  

          Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste angeschlossen werden.

    E. So aktivieren Sie das Mikrofon an der Vorderseite. 

         Bei den Betriebssystemen Windows

®

 XP / XP 64 Bit:

         Wählen Sie „Mixer“. Wählen Sie „Recorder“ (Rekorder). Klicken Sie dann    

         auf „FrontMic“ (Vorderes Mikrofon).

         Bei den Betriebssystemen Windows

®

 7 / 7 64 Bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64 Bit:

         Wählen Sie im Realtek-Bedienfeld die „FrontMic“ (Vorderes Mikrofon)- 

         Registerkarte. Passen Sie die „Recording Volume“ (Aufnahmelautstärke)    

         an. 

1

IRTX

+5VSB

DUMMY

IRRX

GND

J_SENSE

OUT2_L

1

MIC_RET

PRESENCE#

GND

OUT2_R

MIC2_R

MIC2_L

OUT_RET

1

ATX+5VSB

IRTX

GND

IRRX

Consumer Infrared-Modul-Header 

Dieser Header kann zum  

(4-pin CIR1)

 Anschließen 

Remote-

(siehe S.2 - No. 31)

 Empfänger. 

Deutsch

background image

69

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Deutsch

Gehäuselautsprecher-Header 

Schließen Sie den   

(4-pin SPEAKER1)

 Gehäuselautsprecher 

an 

(siehe S.2 - No. 25)

diesen Header an.

Schließen Sie die Ein-/Austaste, die Reset-Taste und die 

Systemstatusanzeige am Gehäuse an diesen Header an; befolgen Sie  

dabei die nachstehenden Hinweise zur Pinbelegung. Beachten Sie die  

positiven und negativen Pins, bevor Sie die Kabel anschließen.

PWRBTN (Ein-/Ausschalter):  

Zum Anschließen des Ein-/Ausschalters an der Frontblende des Gehäu 

ses. Sie können kon

fi

 gurieren, wie das System mit Hilfe des 

Ein-/Ausschalters ausgeschaltet werden können soll.

RESET (Reset-Taste): 

Zum Anschließen der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses.  

Mit der Reset-Taste können Sie den Computer im Falle eines Absturzes  

  

neu 

starten. 

PLED (Systembetriebs-LED): 

Zum Anschließen der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des

Gehäuses. Die LED leuchtet, wenn das System in Betrieb ist. Die LED  

blinkt, wenn sich das System im Ruhezustand S1 be

fi

 ndet. Die LED

schaltet sich aus, wenn sich das System in den Modi S3/S4 be

fi

 ndet    

oder ausgeschaltet ist (S5). 

HDLED (Festplattenaktivitäts-LED): 

Zum Anschließen der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des 

Gehäuses. Die LED leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder  

  

schreibt.

Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variiere. Ein  

Frontblendenmodul besteht hauptsächlich aus einer Ein-/Austaste, einer  

Reset-Taste, einer Betriebs-LED, einer Festplattenaktivitäts-LED,  

Lautsprechern, etc. Stellen Sie beim Anschließen des 

Frontblendenmoduls Ihres Gehäuses an diesem Header sicher, dass die 

Kabel- und Pinbelegung korrekt übereinstimmen.

1

PLED+

PLED+

PLED-

Betriebs-LED-Header 

Bitte schließen Sie die 

(3-pin PLED1)

Betriebs-LED des Gehäuses

(siehe S.2 - No. 23)

  

zur Anzeige des 

 Systembetriebsstatus 

an 

diesem Header an. Die LED 

leuchtet, wenn das System in

Betrieb ist. Die LED blinkt im   

S1-Zustand. Im S3-/S4- oder  

 S5-Zustand 

(ausgeschaltet) 

leuchtet die LED nicht.

background image

70

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Gehäuse- und Stromlüfteranschlüsse

(4-pin  CHA_FAN1)

(siehe S.2 - No. 9)

(3-pin  CHA_FAN2)

(siehe S.2 - No. 47)

(3-pin  CHA_FAN3)

(siehe S.2 - No. 46)

(3-pin  PWR_FAN1)

(siehe S.2 - No. 2)

Verbinden Sie die Lüfterkabel mit 

den Lüfteranschlüssen, wobei 

der schwarze Draht an den 

Schutzleiterstift angeschlossen 

wird.

ATX-Netz-Header 

Verbinden Sie die ATX- 

(24-pin  ATXPWR1)

Stromversorgung mit diesem  

(siehe S.2 - No. 8)

 Header.

CPU-Lüfteranschluss 

Verbinden Sie das CPU - 

(4-pin  CPU_FAN1)

Lüfterkabel mit diesem   

(siehe S.2 - No. 4)

Anschluss und passen Sie den  

schwarzen Draht dem  

 Erdungsstift 

an.

Pins 1–3 anschließen

Lüfter mit dreipoligem Anschluss installieren

Installation eines 20-pol. ATX-Netzteils

Obwohl dieses Motherboard einen 24-pol. ATX-

Stromanschluss bietet, kann es auch mit einem 

  modi

fi

 zierten traditionellen 20-pol. ATX-Netzteil 

verwendet werden. Um ein 20-pol. ATX-Netzteil zu 

verwenden, stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und 

  Pin 

13 

ein.

Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss

(Quiet Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss  

angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn  

Sie einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses  

Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit den 

Pins 1 – 3.

FAN_SPEED_CONTROL

GND

+12V

CHA_FAN_SPEED

4  

3  

2  

1

GND

+12V

CPU_FAN_SPEED

FAN_SPEED_CONTROL

12  

 1

24

13

12

 1

24

13

(3-pin  CPU_FAN2)

(siehe S.2 - No. 5)

GND

+12V

PWR_FAN_SPEED

Deutsch

background image

71

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Deutsch

COM-Anschluss-Header Dieser 

COM-Anschluss- 

(9-pin COM1)

Header wird verwendet, um  

(siehe S.2 - No. 35) 

ein COM-Anschlussmodul zu  

 unterstützen.

Installation der 4-Pin ATX 12V Energieversorgung

Obwohl diese Hauptplatine 8-Pin ATX 12V Stromanschluss zur 

Verfügung stellt, kann sie noch arbeiten, wenn Sie einen 

traditionellen 4-Pin ATX 12V Energieversorgung adoptieren. Um die    

4-Pin ATX Energieversorgung zu verwenden, stecken Sie bitte Ihre 

Energieversorgung zusammen mit dem Pin 1 und Pin 5 ein.

ATX 12V Anschluss 

Bitte schließen Sie an diesen  

(8-pin  ATX12V1)

Anschluss die ATX 12V  

(siehe S.2 - No. 1)

 Stromversorgung 

an. 

8                  5

4                  1

8                   

        5

4                   

        1

IEEE-1394 Header 

Außer einem vorgegebenem  

(9-

pin FRONT_1394)

IEEE-1394 Port auf dem Ein-/ 

(siehe S.2 - No. 32)

Ausgabe Paneel, gibt es einen  

IEEE-1394 Header  

(FRONT_1394) auf dieser    

Hauptplatine. Dieser IEEE-1394  

Header kann einen IEEE-1394  

 Port 

unterstützen. 

SLI/XFIRE-Stromanschluss 

(4-pin  SLI/XFIRE_POWER1)

(siehe S.2 - No. 45)

Sie müssen diesen Anschluss 

nicht zwingend verwenden. 

Wenn allerdings zwei 

Gra

fi

 kkarten gleichzeitig am 

Motherboard angeschlossen 

sind, verbinden Sie diesen 

Anschluss bitte mit einem 

Festplatten-Stromversorgungs-

stecker.

+12V

GND

+12V

1

RXTPBM_

0

GND

RXTPAM_

0

RXTPBP_

0

GND

RXTPAP_

0

SLI/XFIRE_POWER1

background image

72

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

HDMI_SPDIF-Anschluss 

Der HDMI_SPDIF-Anschluss  

(2-pin HDMI_SPDIF1)

stellt einen SPDIF-         

(siehe S.2 - No. 37)

Audioausgang für eine HDMI- 

VGA-Karte zur Verfügung und  

ermöglicht den Anschluss von  

HDMI-Digitalgeräten wie  

Fernsehgeräten, Projektoren,  

LCD-Geräten an das System.

Bitte verbinden Sie den

HDMI_SPDIF-Anschluss der   

HDMI-VGA-Karte mit diesem  

 Anschluss.

SPDIFOUT

GND

1

Installationsanleitung der USB 3.0-Frontblende

Installieren Sie die USB 3.0-Frontblende im 

2,5 Zoll-Festplatteneinschub des Gehäuses.

Schritt

3

Schritt

4

Die USB 3.0-Frontblende ist nun 

einsatzbereit.

Schließen Sie das Kabel der 

USB 3.0-Frontblende am USB 3.0-Header 

(USB3_12_13) am Motherboard an.

Schritt

5

Schritt

6

Montieren Sie die USB 3.0-Frontblende 

mit sechs Gehäuseschrauben am 

Festplatteneinschub.

Schritt

1

Schritt

2

Halten Sie die mitgelieferte USB 3.0-

Frontblende, vier Festplattenschrauben 

und sechs Gehäuseschrauben bereit.

Montieren Sie die 2,5 Zoll-HDD/SSD 

mit vier Festplattenschrauben an der

USB 3.0-Frontblende.

Deutsch

background image

73

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Deutsch

2.10 Schnellschalter

Dieses Motherboard besitzt drei Schnellschalter: Netzschalter, Rücksetzschalter 

(Reset) und CMOS löschen-Schalter, mit denen Benutzer das System schnell ein-/

ausschalten oder zurücksetzen oder die CMOS-Werte löschen können.

Netzschalter 

Der Netzschalter ist ein  

(PWRBTN)

Schnellschalter, mit dem  

(siehe S.2 - No. 22)

Benutzer das System schnell  

 ein-/ausschalten 

können.

Rücksetzschalter (Reset) 

Der Rücksetzschalter (Reset)  

(RSTBTN)

ist ein Schnellschalter, mit dem  

(siehe S.2 - No. 21)

Benutzer das System schnell  

 zurücksetzen 

können.

CMOS löschen-Schalter 

Der CMOS löschen-Schalter ist  

(CLRCBTN)

ein Schnellschalter, mit dem  

(siehe S.3 - No. 15)

Benutzer die CMOS-Werte    

schnell löschen können.

RESET

clr

CMOS

Installationsanleitung zum USB 3.0-Blech an der Rückwand 

Schließen Sie das USB 3.0-Kabel an 

das USB 3.0-Blech an.

Lösen Sie die beiden Schrauben am 

USB 3.0-Panel.

Setzen Sie das USB 3.0-Blech an 

der Rückwand des Gehäuses ein.

Fixieren Sie das USB 3.0-Blech mit 

Schrauben an der Rückwand.

Schritt

1

Schritt

3

Schritt

2

Schritt

4

background image

74

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

2.14   Windows

®

 7 / 7 64-Bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-Bit / XP /  

   

  XP 64-Bit ohne RAID-Funktionalität installieren

Wenn Sie Windows

®

 7 / 7 64-Bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-Bit / XP / XP 64-Bit ohne 

RAID-Funktionalität auf Ihren SATA / SATAII / SATA3-Festplatten installieren, dann 

folgen Sie bitte je nach dem zu installierenden Betriebssystem den folgenden Schrit-

ten.

2.12 Treiberinstallation

Zur Treiberinstallation Sie bitte die Unterstützungs-CD in Ihr optisches Laufwerk 

ein. Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch 

erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber ge-

hen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von Ihnen 

installierten Treiber richtig arbeiten.

2.14.1   Windows

®

 XP / XP 64-Bit ohne RAID-Funktionalität  

       

 installieren

Wenn Sie Windows

®

 XP / XP 64-Bit ohne RAID-Funktionalität auf Ihren SATA / 

SATAII / SATA3-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt vor.

2.13  Windows

®

 7 / 7 64-Bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-Bit / XP / XP 64-Bit mit 

RAID-Funktionalität installieren

Wenn Sie die Betriebssysteme Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-bit / XP 

/ XP 64-bit auf Ihren SATA- / SATAII- / SATA3- Festplatten mit RAID-Funktionalität 

installieren möchten, entnehmen Sie die detaillierten Schritte bitte dem Dokument, 

das Sie unter folgendem Pfad auf der Unterstützungs-CD 

fi

 nden:

..\ RAID Installation Guide

2.11 Debug-LED

Die integrierte Debug-LED liefert Codeinformationen, die eine Fehlerbehebung er-

leichtern. Siehe die Abbildungen auf den Seiten 41, 42, 43 und 44 zum Ablesen der 

Debug-LED-Codes.

Verwendung von SATA / SATAII / SATA3-Festplatten ohne NCQ-Funktionen

SCHRITT 1: UEFI einrichten.

A. Rufen Sie das UEFI SETUP UTILITY auf, wählen Sie den „Advanced“- 

     Bildschirm (Erweitert), dann „Storage Con

fi

 guration“.

B. Stellen Sie “SATA Mode” auf [IDE]. (Für SATA3_0, SATA3_1 und SATA2_2 zu 

    SATA2_5.)

    Stellen Sie “Marvell SATA3 Operation Mode” auf [IDE]. (Für SATA3_M1 zu  

    

    SATA3_M2.)

Deutsch

background image

75

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Deutsch

2.14.2   Windows

®

 7 / 7 64-Bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-Bit  

    ohne RAID-Funktionalität installieren

Wenn Sie Windows

®

 7 / 7 64-Bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-Bit ohne RAID-Funktionalität 

auf Ihren SATA / SATAII / SATA3-Festplatten installieren, gehen Sie bitte wie folgt 

vor.

Verwendung von SATA / SATAII / SATA3-Festplatten ohne NCQ-Funktionen

Verwendung von SATA / SATAII / SATA3-Festplatten mit NCQ-Funktionen

SCHRITT 1: UEFI einrichten.

A. Rufen Sie das UEFI SETUP UTILITY auf, wählen Sie den „Advanced“- 

     Bildschirm (Erweitert), dann „Storage Con

fi

 guration“.

B. Stellen Sie “SATA Mode” auf [AHCI]. (Für SATA3_0, SATA3_1 und SATA2_2 zu 

    SATA2_5.)

    Stellen Sie “Marvell SATA3 Operation Mode” auf [AHCI]. (Für SATA3_M1 zu       

    SATA3_M2.)

SCHRITT 2: Installieren Sie Windows

®

 7 / 7 64-Bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-Bit in   

           

    Ihrem System. 

SCHRITT 1: UEFI einrichten.

A. Rufen Sie das UEFI SETUP UTILITY auf, wählen Sie den „Advanced“- 

     Bildschirm (Erweitert), dann „Storage Con

fi

 guration“.

B. Stellen Sie “SATA Mode” auf [IDE]. (Für SATA3_0, SATA3_1 und SATA2_2 zu 

    SATA2_5.)

    Stellen Sie “Marvell SATA3 Operation Mode” auf [IDE]. (Für SATA3_M1 zu  

    

    SATA3_M2.)

SCHRITT 2: Installieren Sie Windows

®

 7 / 7 64-Bit / Vista

TM

 / Vista

TM

 64-Bit in   

           

    Ihrem System. 

SCHRITT 2: Installieren Sie Windows

®

 XP / XP 64-Bit in Ihrem System. 

background image

76

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Deutsch

3. BIOS-Information

Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie 

<F2> oder <Del> während des POST (Power-On-Self-Test) um ins Setup zu gelan-

gen, ansonsten werden die Testroutinen weiter abgearbeitet. Wenn Sie ins Setup 

gelangen wollen, nachdem der POST durchgeführt wurde, müssen Sie das System 

über die Tastenkombination <Ctrl> + <Alt> + <Delete> oder den Reset-Knopf auf 

der Gehäusevorderseite, neu starten. Natürlich können Sie einen Neustart auch 

durchführen, indem Sie das System kurz ab- und danach wieder anschalten.

Das Setup-Programm ist für eine bequeme Bedienung entwickelt worden. Es ist 

ein menügesteuertes Programm, in dem Sie durch unterschiedliche Untermenüs 

scrollen und die vorab festgelegten Optionen auswählen können. Für detaillierte 

Informationen zum BIOS-Setup, siehe bitte das Benutzerhandbuch (PDF Datei) auf 

der Support CD. 

4. Software Support CD information

Dieses Motherboard unterstützt eine Reiche von Microsoft

®

 Windows

®

 Betriebssy-

stemen: 7 / 7 64-Bit / Vista

TM

 / Vista

TM 

64-Bit / XP / XP 64-Bit. Die Ihrem Motherboard 

beigefügte Support-CD enthält hilfreiche Software, Treiber und Hilfsprogramme, mit 

denen Sie die Funktionen Ihres Motherboards verbessern können Legen Sie die 

Support-CD zunächst in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Der Willkommensbildschirm 

mit den Installationsmenüs der CD wird automatisch aufgerufen, wenn Sie die 

“Autorun”-Funktion Ihres Systems aktiviert haben.

Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht, so “doppelklicken” Sie bitte auf das File 

ASSETUP.EXE im BIN-Verzeichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen.

Das Setup-Programm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menüges-

teuert, d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl treffen und 

die Programme werden dann automatisch installiert.

background image

77

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

1. Introduction

Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock 

Z68 Extreme4 Gen3

, une carte 

mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle 

offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à 

l’engagement d’ASRock sur la qualité et la 

fi

 abilité au long terme.

Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide 

d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte 

mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD 

d’assistance.

 Les 

spéci

fi

 cations de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à  

jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans  

 noti

fi

 cation. Au cas où n’importe qu’elle modi

fi

 cation intervenait sur ce    

manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web    

ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en   

charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock.

Site web ASRock,   http://www.asrock.com

Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte    

mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples  

informations particulières au modèle que vous utilisez.

 www.asrock.com/support/index.asp

1.1  Contenu du paquet

Carte mère ASRock 

Z68 Extreme4 Gen3

(Facteur de forme ATX: 12.0 pouces x 9.6 pouces, 30.5 cm x 24.4 cm)

Guide d’installation rapide ASRock 

Z68 Extreme4 Gen3

CD de soutien ASRock 

Z68 Extreme4 Gen3

Un câble ruban pour un lecteur de disquettes 3,5 pouces

Quatre câbles de données de série ATA (SATA) (en option)

Deux câble d’alimentation de série ATA (SATA) HDD (en option)

Un Câble audio 3,5mm (en option)

Un I/O Panel Shield

Un panneau avant USB 3.0

Quatre HDD vis

Six châssis vis

Un support arrière USB 3.0

Un carte 2S_Pont_ASRock SLI 

ASRock vous rappelle...

Pour béné

fi

 cier des meilleures performances sous Windows

® 

7 / 7 64 bits 

/ Vista

TM 

/ Vista

TM

 64 bits, il est recommandé de paramétrer l'option BIOS 

dans Con

fi

 guration de stockage en mode AHCI. Pour plus de détails sur 

l'installation BIOS, référez-vous au "Mode d'emploi" sur votre CD de sup-

port.

Français

background image

78

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

Français

1.2 Spécifications

 Format 

- Facteur de forme ATX: 

  12.0 pouces x 9.6 pouces, 30.5 cm x 24.4 cm

- Accessoires de Carte mère (condensateurs 100% polymère  

  conducteur de haute qualité fabriqué au Japon)

 CPU

- Prend en charge les processeurs Intel

®

 Core

TM

 i7 / i5 / i3 de  

  deuxième génération dans l’ensemble LGA1155

- Conception avancée V8 Power Phase

- Prend en charge la technologie Intel

®

 Turbo Boost 2.0

- Prise en charge des unités centrales non verrouillées de 

  série K

- Prise en charge de la technologie Hyper-Threading

  (voir 

ATTENTION 1

)

 Chipsets 

- Intel

®

 Z68

 Mémoire 

- Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal 

  Double (voir 

ATTENTION 2

)

    - 4 x slots DIMM DDR3 

- Supporter DDR3 2133(OC)/1866(OC)/1600/1333/1066 

  non-ECC, sans amortissement mémoire (voir 

ATTENTION 3

- Capacité maxi de mémoire système: 32GB 

  (voir 

ATTENTION 4

)

- Prend en charge le pro

fi

 l de mémoire extrême Intel

®

 (XMP)

 Slot d’extension 

- 2 x slots PCI Express 3.0 x16 (PCIE2/PCIE4: Simple en 

  mode x16 ou double en mode x8/x8) (PCI Express 3.0 avec 

  CPU Intel

®

 Ivy Bridge, PCI Express 2.0 avec CPU Intel

®

  Sandy Bridge)

- 1 x slot PCI Express 2.0 x16 (PCIE5: mode x4)

- 2 x slots PCI Express 2.0 x1 

- 2 x slots PCI

- Prend en charge AMD Quad CrossFireX

TM

, 3-Way  

  CrossFireX

TM

 et CrossFireX

TM

- Prend en charge NVIDIA

®

 Quad SLI

TM

 et SLI

TM

 VGA sur carte

- Supporte Intel

®

 HD Graphics Built-in Visuals: Intel

®

 Quick 

  Sync Video, Intel

®

 InTru

TM

 3D, Intel

®

 Clear Video HD 

  Technology, Intel

®

 HD Graphics 2000/3000, Intel

®

 Advanced 

  Vector Extensions (AVX)

- Pixel Shader 4.1, DirectX 11 avec CPU Intel

®

 Ivy Bridge, 

  DirectX 10.1 avec CPU Intel

®

 Sandy Bridge

- nuanceur de pixels 4.1, DirectX 10.1

- mémoire partagée max 1759MB (voir 

ATTENTION 5

)

background image

79

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

 - 

Quatre options de sortie VGA: D-Sub, DVI-D, HDMI et 

  DisplayPort (voir 

ATTENTION 6

)

- Prend en charge le HDMI 1.4a avec une résolution 

  maximale jusqu’à 1920x1200 @ 60Hz 

- Prend en charge le DVI avec une résolution maximale    

  jusqu’à 1920x1200 @ 60Hz

- Prend en charge le D-Sub avec une résolution maximale   

  

  jusqu’à 2048x1536 @ 75Hz

- Prend en charge le DisplayPort avec une résolution 

  maximale jusqu’à 2560x1600 @ 60Hz

- Prend en charge Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC et  

  HBR (High Bit Rate Audio : Audio à haut débit binaire) avec  

  HDMI (Moniteur compatible HDMI requis) 

  (voir 

ATTENTION 7

)

- Prise en charge de la fonction HDCP avec ports DVI, HDMI  

  et DisplayPort

- Supporter 1080p Blu-ray(BD)/ lecteur de HD-DVD avec    

  ports DVI, HDMI et DisplayPort

 Audio

- 7,1 CH HD Audio avec protection de contenu

  (Realtek ALC892 Audio Codec)

- Prise en charge de l’audio Premium Blu-ray

- Prend en charge THX TruStudio

TM

 LAN 

- PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s

- Broadcom BCM57781

- Support du Wake-On-LAN

- Prend en charge la norme Energy Ef

fi

 cient Ethernet 

  (Ethernet à ef

fi

 cacité énergétique) 802.3az

- Supporte PXE

 Panneau arrière  

I/O Panel  

- 1 x port clavier PS/2

- 1 x port D-Sub

- 1 x port DVI-D 

- 1 x port HDMI

- 1 x DisplayPort

- 1 x Port de sortie optique SPDIF

- 4 x ports USB 2.0 par défaut 

- 1 x Connecteur eSATA3

- 2 x ports USB 3.0 par défaut 

- 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et  

  LED VITESSE)

- 1 x port IEEE 1394

- 1 x interrupteur d’effacement du CMOS avec LED 

Français

background image

80

ASRock  Z68 Extreme4 Gen3  Motherboard

- Prise HD Audio: Haut-parleur arrière / Central / Basses / 

  Entrée Ligne / Haut-parleur frontal / Microphone 

  (voir 

ATTENTION 8

)

 SATA3

- 2 x connecteurs SATA3 6,0 Gb/s, prennent en charge les  

  fonctions RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5, Intel 

  Rapid Storage et Intel Smart Response), NCQ, AHCI et 

  « Hot Plug » (Branche ment à chaud)

   

- 2 x connecteurs SATA3 6,0 Gb/s par Marvell SE9120, 

  prennent en charge les fonctions NCQ, AHCI et « Hot  

  Plug » (Branche ment à chaud) 

  (le connecteur SATA3_M2 est partagé avec le port eSATA3) 

 USB 3.0

- 2 x ports USB3.0 à l’arrière par Etron EJ168A, prennent en  

  charge USB 1.0/2.0/3.0 jusqu’à 5 Gb/s

- 1 x barrette USB3.0 en façade (prend en charge 2 ports 

  USB 3.0) par Etron EJ168A, prend en charge USB 1.0/2.0/ 

  3.0 jusqu’à 5 Gb/s

 Connecteurs

- 4 x connecteurs SATA2, prennent en charge un taux de 

  transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s, 

  supporte RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5, Intel 

  Rapid Storage et Intel Smart Response), NCQ, AHCI et 

  « Hot Plug » (Branche ment à chaud)

- 4 x connecteurs SATA3, prennent en charge un taux de    

   

  transfert de données pouvant aller jusqu’à 6.0Go/s

- 1 x Port Disquette

- 1 x En-tête du module infrarouge

- 1 x Barrette pour module à infrarouges grand public

- 1 x En-tête de port COM

- 1 x Connecteur HDMI_SPDIF

- 1 x Connecteur IEEE 1394

- 1 x Connecteur de LED d’alimentation

- Connecteur pour processeur/châssis/ventilateur

- br. 24 connecteur d’alimentation ATX 

- br. 8 connecteur d’alimentation 12V ATX

- Connecteur d’alimentation SLI/XFIRE

- Connecteur audio panneau avant

- 3 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 6 ports USB 2.0   

   

  supplémentaires)

- 1 x En-tête USB 3.0 (prendre en charge 2 ports USB 3.0   

   

  supplémentaires)

- 1 x Dr. Debug (LED de débogage à 7 segments)

 Interrupteur 

- 1 x interrupteur d’effacement du CMOS avec LED  

rapide

- 1 x interrupteur d’alimentation avec LED  

Français