ASRock Z68 Extreme4 Gen3 – страница 14
Инструкция к Материнской Плате ASRock Z68 Extreme4 Gen3
261
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
日本語
シリアル ATAII コネクタ
これら 4 本のシリアル ATAII
SATA2_2:
(SATAII)コネクタは内蔵スト
ページ 2, アイテム 15 を参照
レーデバイスに使用する SATA
SATA2_3:
データケーブルに対応していま
ページ 2, アイテム 16 を参照
す。現在の SATAII インタフェー
SATA2_4:
スの最大データ転送速度は
ページ 2, アイテム 17 を参照
3.0 Gb/s です。
SATA2_5:
ページ 2, アイテム 18 を参照
赤い縞模様の側とピン 1
2.9 オンボードのヘッダとコネクタ類
FDD コネクタ
(33 ピン FLOPPY1)
ページ2アイテム 34 参照
注意 :
ケーブルの赤い縞模様の側がコネクタのピン 1 側に接続されていることを確認してください。
オンボードのヘッダとコネクタ類はジャンパではありません。それらのヘッ
ダやコネクタにジャンパキャップをかぶせないでください。ヘッダやコネクタ
にジャンパキャップをかぶせると、マザーボードに深刻な影響を与える場
合があります。
シリアル ATA3 コネクタ
これら 4 本のシリアル ATA3
SATA3_0: ページ 2, アイテム 13 を参照
(SATA3)コネクタは内蔵スト
SATA3_1: ページ 2, アイテム 14 を参照
レーデバイスに使用する SATA
SATA3_M1: ページ 2, アイテム 11 を参照
データケーブルに対応していま
SATA3_M2: ページ 2, アイテム 12 を参照
す。現在の SATA3 インタフェー
スの最大データ転送速度は
6.0 Gb/s です。
シリアル ATA(SATA)
データケーブル(オプション)
SATA データケーブルのどちらかの
端をマザーボードの SATA /SATAII /
SATA3 ハードディスク、または SATAII
/ SATA3 コネクタに接続できます。
シリアル ATA(SATA)
SATA 電源ケーブルの黒端を各ドラ
電源ケーブル(オプション)
イブの電源コネクタに接続し、白
端をパワーサプライの電源コネク
タに接続してください。
パワーサプラ
イに接続
SATA HDD 電源
コネクタに接続
SA
TA2_4 SA
TA2_2
SA
TA2_5 SA
TA2_3
SA
TA3_0 SA
TA3_M1
SA
TA3_1 SA
TA3_M2
3.5mm オーディオケーブル
3.5mm オーディオケーブルのいずれか
(オプション)
の端を MP3 プレーヤーや携帯電話、
または PC のラインインポートなどの、
ポータブルオーディオデバイスに接続
できます。
262
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
赤外線モジュールコネクタ
このコネクタは赤外線の無線送受信
(5 ピン IR1)
モジュールに対応します。
ページ2, アイテム 33 を参照
USB 2.0 ヘッダ
I/O パネルには、デフォルトの 4
(9 ピン USB6_7)
つの USB 2.0 ポート以外に、この
ページ2, アイテム 30 を参照
マザーボードに 3 つの USB 2.0
ヘッダが搭載されています。それ
ぞれの USB 2.0 ヘッダは 2 つの
(9 ピン USB8_9)
USB 2.0 ポートをサポートできま
ページ2, アイテム 29 を参照
す。
(9 ピン USB10_11)
ページ2, アイテム 28 を参照
USB 3.0 ヘッダ
I/O パネル上にあるデフォルトの USB
(19 ピン USB3_12_13)
3.0 ポート 2 基に加え、USB 3.0
ページ2, アイテム 26 を参照
ヘッダが本マザーボードについてい ま
す。この USB 3.0 ヘッダは USB 3.0
ポート 2 基をサポートできます。
1
ID
IntA_P1_D+
IntA_P1_D-
GND
IntA_P1_SSTX+
IntA_P1_SSTX-
GND
IntA_P1_SSRX+
IntA_P1_SSRX-
Vbus
IntA_P2_D+
IntA_P2_D-
GND
IntA_P2_SSTX+
IntA_P2_SSTX-
GND
IntA_P2_SSRX+
IntA_P2_SSRX-
Vbus
1
IRTX
+5VSB
DUMMY
IRRX
GND
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
フロントオーディオパネルコネクタ
このコネクタは、オーディオ機器
(9 ピン HD_AUDIO1)
との便利な接続とコントロールを
ページ2, アイテム 36 を参照
可能にするフロンとオーディオパ
ネルのためのインターフェイスで
す。
1
ATX+5VSB
IRTX
GND
IRRX
コンシューマー赤外線モジュールヘッダー
このヘッダーは、リモコン受光部
(4 ピン CIR1)
の接続に使用することができます。
ページ2, アイテム 31 を参照
1
USB_PWR
P-8
GND
DUMMY
USB_PWR
P+8
GND
P-9
P+9
1
USB
_
P
W
R
P
-10
G
N
D
DU
MMY
USB
_
P
W
R
P
+10
G
N
D
P
-11
P
+11
日本語
263
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
日本語
1.
ハイディフィニションオーディオはジャックセンシングをサポー
トしますが、正しく機能するためにシャーシのパネルワイヤが
HAD をサポートする必要があります。このマニュアルとシャー
シのマニュアルの指示に従って、システムを取り付けてくださ
い。
2.
AC’97 オーディオパネルを使用する場合、次のように前面パ
ネルのオーディオヘッダに取り付けてください。
A.
Mic_IN (MIC) を MIC2_L に接続します。
B.
Audio_R (RIN) を OUT2_R に、Audio_L (LIN) を
OUT2_L に接続します。
C.
Ground (GND) を Ground (GND) に接続しま
す。
D.
MIC_RET と OUT_RET はオーディオパネル専用です。
AC’97 オーディオパネルに接続する必要はありません。
E.
フロントマイクを有効化するには。
Windows
®
XP / XP 64-bit OS の場合 :
“
Mixer
”
( ミキサー ) を選択し、続いて
“
Recorder
”
( レコー
ダー ) を選択します。その後
“
FrontMic
”
( フロントマイク ) をク
リックします。
Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS
の場合 :
Realtek コントロールパネルから
“
FrontMic
”
( フロントマイ
ク ) タブを開きます。
“
Recording Volume
”
( 録音音量 ) を調
整します。
システムパネルコネクタ
このコネクタは数種類のシステム
(9 ピン PANEL1)
フ
ロントパネルの機能を提供しま
ページ2, アイテム 24 を参照
す。
シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステータ
スインジケータを下記のピン割り当て指示に従ってこのヘッダに接続します。
ケーブルを接続する前にピンの正負極性にご注意ください。
PWRBTN ( 電源スイッチ ):
前面パネルに付いている電源スイッチに接続します。電源スイッチによるシス
テム電源オフ方法を設定して変更することも可能です。
RESET ( リセットスイッヱ ):
シャーシの前面パネルに付いているリセットスイッチに接続します。コン
ピュータがフリーズし、正常な再起動をしない場合は、リセットスイッチを
押してコンピュータを再起動します。
264
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
シャーシおよび電源ファンコネクタ
(4 ピン CHA_FAN1)
ページ2, アイテム 9 を参照
(3 ピン CHA_FAN2)
ページ2, アイテム 47 を参照
(3 ピン CHA_FAN3)
ページ2, アイテム 46 を参照
(3 ピン PWR_FAN1)
ページ2, アイテム 2 を参照
ファンケーブルをファンコネクタ
に接続し、黒いワイヤをアースピ
ンに合わせてください。
電源 LED ヘッダー
シャーシ電源 LED をこのヘッダーに
(3 ピン PLED1)
接続し、システム電源ステータスを
ページ2, アイテム 23 を参照
示すようにしてください。LED はシ
ステムが動作中の際にオンになりま
す。S1 ステータスでは LED は点滅し
続けます。S3/S4 ステータス、または
S5 ステータス ( 電源オフ ) の場合、
LED は消灯します。
シャーシスピーカーヘッダ
シャーシのスピーカーとこのヘッ
(4 ピン SPEAKER1)
ダを接続してください。
ページ2, アイテム 25 を参照
PLED ( システム電源 LED):
シャーシの前面パネルに付いている電源ステータスインジケータに接続しま
す。LED は、システムが動作しているときに点灯します。LED はシステム
が S1 スリープ状態のときに点滅します。システムが S3 または S4 スリープ状
態になるか、電源オフ (S5) になると、LED は消灯します。
HDLED ( ハードドライブアクティビティ LED):
シャーシの前面パネルに付いているハードドライブアクティビティ LED に接続
します。LED は、ハードドライブがデータの読み込みまたは書き込み動作を
しているときに点灯します。
前面パネルのデザインはシャーシによって異なります。前面パネルモジュール
は、主に電源スイッチ、リセットスイッチ、電源 LED、ハードドライブア
クティビティ LED、スピーカーなどから構成されています。シャーシの前面
パネルモジュールをこのヘッダに接続する際は、ワイヤとピンの割り当てが正
しく対応していることを確認してください。
1
PLED+
PLED+
PLED-
FAN_SPEED_CONTROL
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
GND
+12V
PWR_FAN_SPEED
日本語
265
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
日本語
このマザーボードで 8-pin ATX 12V 電源コネクタが提供されたが、従来の 4-pin ATX
12V 電源でも動作できます。 4-pin ATX 電源を使用する場合、電源を Pin 1 と Pin
5 とともに差し込んでください。
4-Pin ATX 12V 電源の取り付け
ATX 12V コネクタ
このコネクタには CPU に Vcore 電
(8 ピン ATX12V1)
源を供給できるように、ATX 12V
ページ2, アイテム 1 を参照
プラグを備えたサワーサプライを
接続する必要があることに注意し
てください。接続に問題があると、電源
は正しく供給されません。
20 ピン ATX 電源装置の取り付け
ATX パワーコネクタ
ATX 電源コネクタを接続します。
(24 ピン ATXPWR1)
ページ2, アイテム 8 を参照
このマザーボードでは 4 ピン CPU ファン ( クワイエットファン ) がサポートされていますが、
ファン速度コントロール機能がない場合でも、3 ピン CPU ファンは正常に作動します。3
ピン CPU ファンをこのマザーボードの CPU ファンコネクタに接続しようとしている場合、
ピン 1-3 に接続してください。
接続されたピン 1-3
3 ピンファンのインストール
CPU ファンコネクタ
このコネクタには CPU ファンケー
(4 ピン CPU_FAN1)
ブルを接続します。黒いコードは
ページ2, アイテム 4 を参照
アースピンに接続してください。
4
3
2
1
GND
+12V
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
12
1
24
13
12
1
24
13
8 5
4 1
8
5
4
1
このマザーボードには 24 ピン ATX 電源コネクタが装備されており、
従来の 20 ピン ATX 電源装置を採用している場合でも作動します。
20 ピン ATX 電源を使用するには、ピン 1 およびピン 13 と共に電源
装置にプラグを差し込みます。
(3 ピン CPU_FAN2)
ページ2, アイテム 5 を参照
266
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
シリアルポートヘッダ
この COM1 ヘッダは、シリアルポートモ
(9 ピン COM1)
ジュールをサポートします。
ページ2, アイテム 35 を参照
HDMI_SPDIF ヘッダ
(2- ピン HDMI_SPDIF1)
ページ2, アイテム 37 を参照
HDMI_SPDIF ヘッダは、SPDIF
音声出力を HDMI VGA カードに提
供し、システムで HDMI デジタル
TV/ プロジェクタ /LCD デバイスに
接続できるようにします。HDMI
VGA カードの HDMI_SPDIF コネク
タを、このヘッダに接続してくださ
い。
SPDIFOUT
GND
1
+12V
GND
+12V
1
RXTPBM_
0
GND
RXTPAM_
0
RXTPBP_
0
GND
RXTPAP_
0
SLI/XFIRE_POWER1
SLI/XFIRE 電源コネクタ
(4 ピン SLI/XFIRE_POWER1)
ページ2, アイテム 45 を参照
このコネクタを使用する必要はあり
ませんが、2 つのグラフィックスカ
ードがこのマザーボードに同時に差し
込まれているとき、ハードディスク
の電源コネクタに接続してください。
IEEE 1394 ヘッダ
I/O パネルには、デフォルトの 1
(9 ピン FRONT_1394)
つの IEEE 1394 ポート以外に、
ジ2, アイテム 32 を参照
このマ
ペー
ザーボードに 1 つの
IEEE 1394 ヘッダが搭載されてい
ます。それぞれの IEEE 1394
ヘッダは 1 つの IEEE 1394
ポートをサポートできます。
前面USB 3.0パネルの取り付けガイド
前面USB 3.0パネルを筐体の2.5インチドライブ
ベイに取り付けます。
手順
手順 3
手順
手順 4
正面 USB 3.0 パネルを 6 本のシャーシ
ねじでドライブベイに取り付けます。
手順
手順 1
手順
手順 2
バンドルされた前面 USB 3.0 パネル、4 本の
HDD ねじ、6 本のシャーシねじを準備します。
2.5” HDD/SSD を 4 本の HDD ねじで前
面 USB 3.0 パネルに取り付けます。
日本語
267
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
日本語
2.10 クイックスイッヱ
マザーボードには電源スイッチ、リセットスイッチおよびクリアリング CMOS スイッチの 3 つのクイックスイッ
チがあり、システムの電源のオン / オフの素早い切り替えまたはリセットまたは CMOS 値の消去をできる
ようになっています。
電源スイッチ
(PWRBTN)
ページ2, アイテム 22 を参照
電源スイッチはクイックスイッチで、
システム電源のオン / オフを素早く切
り替えることができます。
リセットスイッヱ
(RSTBTN)
ページ2, アイテム 21 を参照
リセットスイッヱはクイックスイッヱ
で、システムを素早くリセットするこ
とができます。
クリア CMOS スイッヱ
(CLRCBTN)
ページ 3, アイテム 15 を参照
クリア CMOS スイッヱはクイックス
イッヱで、CMOS 値を素早くクリア
できます。
RESET
clr
CMOS
背面USB 3.0ブラケットの取り付けガイド
USB 3.0ケーブルと背面USB
3.0ブラケットを組み立てます。
前面USB 3.0パネルの2本のネジをはずします。
手順
手順 1
手順
手順 2
背面USB 3.0ブラケットを筐体に
取り付けます。
背面USB 3.0ブラケットにネジを2本取り付け
ます。
手順
手順 3
手順
手順 4
これで前面USB 3.0パネルの
使用準備は完了です。
前面USB 3.0ケーブルをマザーボードのUSB
3.0ヘッダ(USB3_12_13)に差し込みます。
手順
手順 5
手順
手順 6
268
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
2.11 デバッグ LED
オンボードデバッグ LED はコード情報の提供に使用され、トラブルシューティングを容易に
していますデバッグ LED コードを読む場合は、41 ~ 44 ページの図を参照してください。
2.14 RAID 機能を搭載しない Windows
®
7 / 7 64-bit
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit
/ XP / XP 64-bit
ビットをインストールする
RAID 機能を搭載しない SATA / SATAII / SATA3 HDD に Windows
®
7 / 7
64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit / XP / XP 64-bit ビット OS をインストー
ルする場合、次のステップに従ってください。
2.14.1 RAID 機能を搭載しない Windows
®
XP / XP 64-bit ビット
をインストールする
RAID 機能を搭載しない SATA / SATAII / SATA3 HDD に Windows
®
XP /
XP 64-bit ビット OS をインストールする場合、次のステップに従ってください。
NCQ およびホットプラグ機能を搭載しない SATA / SATAII / SATA3 HDD デバイスを
使用する
2.13 RAID 機能を搭載した Windows
®
7 / 7 64-bit /
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit / XP / XP 64-bit ビッ
トをインストールする
RAID 機能を組み込んだ SATA / SATAII / SATA3 HDD に Windows
®
7 / 7 64 ビッ
ト / Vista
TM
/ Vista
TM
64 ビット / XP / XP 64 ビット OS をインストールする場合、
サポート CD の次のパスのマニュアルを参照して詳細な手順を調べてください。
..
\
RAID Installation Guide (RAID インストールガイド )
2.12
ドライバインストールガイド
システムにドライバをインストールするには、まずサポート CD を光ドライブに挿入してくだ
さい。システム互換のドライバが自動検出され、サポート CD ドライバページに一覧表示さ
れます。上から下へ順番にこれらの必須ドライバをインストールしてください。これで、イン
ストールしたドライバは正常に作動するはずです。
日本語
ステップ 1: セットアップ UEFI。
A. UEFI セットアップユーティリティ、詳細画面、Storage 構成に入ります。
B. 「SATA Mode」を [IDE] に設定し。( について SATA3_0、SATA3_1 と SATA2_2 に
SATA2_5。)
「Marvell SATA3 Operation Mode」を [IDE] に設定し。( について SATA3_M1 に
SATA3_M2。)
ステップ 2: システムに Windows
®
XP / XP 64- ビット OS をインストールします。
269
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
日本語
2.14.2 RAID 機能を搭載しない Windows
®
7 / 7 64-bit
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit ビットをインス
トールする
RAID 機能を搭載しない SATA / SATAII / SATA3 HDD に Windows
®
7 / 7
64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit ビット OS をインストールする場合、次のステッ
プに従ってください。
NCQ およびホットプラグ機能を搭載した SATA / SATAII / SATA3 HDD デバイスを使
用する
ステップ 1: セットアップ UEFI。
A. UEFI セットアップユーティリティ、詳細画面、Storage 構成に入ります。
B. 「SATA Mode」を [AHCI] に設定し。( について SATA3_0、SATA3_1 と SATA2_2 に
SATA2_5。)
「Marvell SATA3 Operation Mode」を [AHCI] に設定し。( について SATA3_M1
に SATA3_M2。)
ステップ 2: システムに Windows
®
7 / 7 64- ビット / Vista
TM
/ Vista
TM
64 ビ
ト OS をインストールします。
ステップ 1: セットアップ UEFI。
A. UEFI セットアップユーティリティ、詳細画面、Storage 構成に入ります。
B. 「SATA Mode」を [IDE] に設定し。( について SATA3_0、SATA3_1 と SATA2_2 に
SATA2_5。)
「Marvell SATA3 Operation Mode」を [IDE] に設定し。( について SATA3_M1 に
SATA3_M2。)
ステップ 2: システムに Windows
®
7 / 7 64- ビット / Vista
TM
/ Vista
TM
64 ビ
ト OS をインストールします。
NCQ およびホットプラグ機能を搭載しない SATA / SATAII / SATA3 HDD デバイスを
使用する
270
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
3.BIOS 情報
BIOS セットアップユーティリティはマザーボードのフラッシュメモリに保存されています。コン
ピュータを起動させた後、POST(パワーオンセルフテスト)中に〈F2〉または <Del> を押し、
BIOS セットアップユーティリティに入ってください。押さない場合、POST はテストルーチンを
続けます。テストを実行した後に BIOS セットアップユーティリティに入りたい場合、POST 終
了後〈Ctrl〉+〈Alt〉+〈Delete〉を押すか、ケースのリセットスイッチを押してシステムを
再起動してください。BIOS セットアップユーティリティは、ユーザーフレンドリであることを目
指しています。これはメニュウ方式のプログラムです。スクロールさせることで様々なサブ
メニューを表示し、かつあらかじめ定義した選択肢から選択することが可能です。BIOS セッ
トアップの詳細な情報については、サポート CD 内のユーザーズマニュアル (PDF ファイル )
をごらんください。
4.ソフトウェア サポート CD 情報
このマザーボードは Microsoft
®
Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-
bit / XP / XP 64-bit
といった様々なマイクロソフト ウインドウズ オペレーティングシ
ステムをサポートします。マザーボードに付属しているサポート CD はマザーボードの特徴
を有効にするために必要なドライバやユーティリティを含んでいます。サポート CD を使用
するには、CDROM ドライブに CD を挿入してください。AUTORUN 機能が有効な場合、自
動的にメインメニュウが立ち上がります。AUTORUN 機能が無効な場合、サポート CD 内の
BIN フォルダにある ASSETUP.EXE をダブルクリックすることにより、メインメニュウが立ち
上がります。
日本語
271
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
簡體中文
1. 主板簡介
謝謝你采用了華擎 Z68 Extreme4 Gen3 主板 , 本主板由華擎嚴格制造 , 質量可靠 , 穩
定性好 , 能夠獲得卓越的性能。本安裝指南介紹了安裝主板的步驟。更加詳細的主板
信息可參看驅動光盤的用戶手冊。
由于主板規格和 BIOS 軟件將不斷升級 , 本手冊之相關內容變更恕不另
行通知。請留意華擎网站上公布的升級版本。你也可以在華擎網站找
到最新的顯卡和 CPU 支持表。
華擎网址:http://www.asrock.com
如果您需要與此主板有關的技術支持 , 請參觀我們的網站以了解您使用機
種的規格信息。
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 包裝盒內物品
華擎 Z68 Extreme4 Gen3 主板
(ATX 規格 : 12.0 英吋 X 9.6 英吋 , 30.5 厘米 X 24.4 厘米 )
華擎 Z68 Extreme4 Gen3 快速安裝指南
華擎 Z68 Extreme4 Gen3 支持光盤
一條 3.5 英吋軟驅排線
四條 Serial ATA(SATA) 數據線 ( 選配 )
兩條 Serial ATA(SATA) 硬盤電源線 ( 選配 )
一條 3.5mm 音頻線 ( 選配 )
一塊 I/O 擋板
一個前置 USB 3.0 面板
四個硬盤螺絲
六個機箱螺絲
一個后部 USB 3.0 面板
一個華擎 SLI_Bridge_2S 橋接卡
ASRock提醒您
ASRock提醒您
...
為了在 Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit 系統中取得
更好的性能,建議您在BIOS中將Storage Configuration(存儲配置)選項
設成AHCI模式。關于BIOS設置程序,請參見支持光盤中的“User Manual”
以了解相詳細信息。
272
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
1.2 主板規格
架构
- ATX 規格 : 12.0 英吋 X 9.6 英吋 , 30.5 厘米 X 24.4 厘米
- 全固態電容設計 (100% 日本原裝高品質高傳導固態電容 )
處理器
- 支持第二代 Intel
®
Core
TM
i7 / i5 / i3 處理器 (LGA1155 針腳 )
- 高級 V8 電源相位設計
- 支持 Intel
®
Turbo Boost 2.0 技術
- 支持 K- 系列解鎖的 CPU
- 支持 Hyper-Threading 超線程技術(詳見警告 1)
芯片組
- Intel
®
Z68
系統內存
- 支持雙通道 DDR3 內存技術(見警告 2)
- 配備 4 個 DDR3 DIMM 插槽
- 支持 DDR3 2133( 超頻 )/1866( 超頻 )/1600/1333/1066
non-ECC、un-buffered 內存(見警告 3)
- 最高支持 32GB 系統容量(見警告 4)
- 支持 Intel
®
Extreme Memory Profile(XMP)
擴展插槽
- 2 x PCI Express 3.0 x16 插槽 (PCIE2/PCIE4: 單插槽 x16
或雙插槽 x8/x8 模式 )(Intel
®
Ivy Bridge CPU 支持 PCI
Express 3.0,Intel
®
Sandy Bridge CPU 支持 PCI Express
2.0 )
- 1 x PCI Express 2.0 x16 插槽 (PCIE5: x4 模式 )
- 2 x PCI Express x1 插槽
- 2 x PCI 插槽
- 支持 AMD 4 路 CrossFireX
TM
,3 路 CrossFireX
TM
和 4 路
CrossFireX
TM
技術
- 支持 NVIDIA
®
4 路 SLI
TM
和 SLI
TM
技術
板載顯卡
- 支持 Intel
®
HD Graphics 內置視覺特性 :Intel
®
Quick Sync
Video、Intel
®
InTru
TM
3D、Intel
®
Clear Video HD 技術、
Intel
®
HD Graphics 2000/3000、Intel
®
Advanced Vector
Extensions(AVX)
- Pixel Shader 4.1 技術、Intel
®
Ivy Bridge CPU 支持
DirectX 11、Intel
®
Sandy Bridge CPU 支持 DirectX 10.1
- 最大共享內存 1759MB(見警告 5)
- 支持四個 VGA 輸出選項 :D-Sub、DVI-D、HDMI 和 DisplayPort
( 詳見警告 6)
- 支持 HDMI 1.4a, 最高分辨率達 1920x1200 @ 60Hz
- 支持 DVI, 最高分辨率達 1920x1200 @ 60Hz
- 支持 D-Sub, 最高分辨率達 2048x1536 @ 75Hz
- 支持 DisplayPort, 最高分辨率達 2560x1600 @ 60Hz
- 支持 HDMI, 可支持 Auto Lip Sync、Deep Color (12bpc)、
xvYCC 與 HBR( 高位速音頻 )( 需配備兼容 HDMI 的顯示器 )
( 詳見警告 7)
簡體中文
273
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
簡體中文
- 通過 DVI、HDMI 和 DisplayPort 接口支持 HDCP 功能
- 通過 DVI、HDMI 和 DisplayPort 接口可播放 10800 線藍光光盤
(BD) / HD-DVD 光盤
音效
- 7.1 聲道高保真音頻 , 支持內容保護功能
(Realtek ALC892 音頻編解碼器 )
- 支持優質藍光音效
- 支持 THX TruStudio
TM
板載 LAN 功能
- PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Broadcom BCM57781
- 支持网路喚醒(Wake-On-LAN)
- 支持 Energy Efficient Ethernet 802.3az
- 支持 PXE
Rear Panel
I/O 界面
I/O
- 1 個 PS/2 鍵盤接口
( 后面板輸入 /
- 1 個 D-Sub 接口
輸出接口 )
- 1 個 DVI-D 接口
- 1 個 HDMI 接口
- 1 個 Display 接口
- 1 個光纖 SPDIF 輸出接口
- 4 個可直接使用的 USB 2.0 接口
- 1 個 eSATA3 接口
- 2 個可直接使用的 USB 3.0 接口
- 1 個 RJ-45 局域网接口與 LED 指示燈 (ACT/LINK LED 和
SPEED LED)
- 1 個 IEEE 1394 接口
- 1 個帶 LED 的 CMOS 數據清除開關
- 高保真音頻插孔:后置喇叭 / 中置喇叭 / 低音喇叭 / 音頻輸入
/ 前置喇叭 / 麥克風 ( 見警告 8)
SATA3
- 2 x SATA3 6.0Gb/s 連接頭 , 支持 RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 10, RAID 5, Intel Rapid Storage 和 Intel Smart
Response 技術 ), NCQ, AHCI 和熱插拔功能
- 2 x Marvell SE9120 的 SATA3 6.0Gb/s 連接頭 , 支持 NCQ,
AHCI 和熱插拔功能 (SATA3_M2 連接頭和 eSATA3 接口共享資源 )
USB 3.0
- 2 x Etron EJ168A 的后置 USB 3.0 連接頭,支持
USB 1.0/2.0/3.0 到 5Gb/s
- 1 x Etron EJ168A 的前置 USB 3.0 連接頭 ( 支持 2 個
USB 3.0 接口 ),支持 USB 1.0/2.0/3.0 到 5Gb/s
連接頭
- 4 x SATA2 3.0Gb/s 連接頭 , 支持 RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 10, RAID 5, Intel Rapid Storage 和 Intel Smart
Response 技術 ), NCQ, AHCI 和熱插拔功能
- 4 x SATA3 6.0Gb/s 連接頭
- 1 x 軟驅接口
274
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
- 1 x 紅外線模塊接頭
- 1 x 消費類紅外線模塊接頭
- 1 x 串行接口
- 1 x HDMI_SPDIF 接頭
- 1 x IEEE 1394 接頭
- 1 x 電源指示燈連接排針
- CPU/ 機箱 / 電源風扇接頭
- 24 針 ATX 電源接頭
- 8 針 12V 電源接頭
- SLI/XFire 電源接頭
- 前置音頻面板接頭
- 3 x USB 2.0 接口 ( 可支持 6 個額外的 USB 2.0 接口 )
- 1 x USB 3.0 接口 ( 可支持 2 個額外的 USB 3.0 接口 )
- 1 x Dr. Debug (7 段調試 LED)
快速開關
- 1 個帶 LED 的 CMOS 數據清除開關
- 1 個帶 LED 的電源開關
- 1 個帶 LED 的復位開關
BIOS
- 64Mb AMI BIOS
- AMI UEFI Legal BIOS,支持 GUI
- 支持即插即用(Plug and Play,PnP)
- ACPI 1.1 電源管理
- 支持喚醒功能
- 支持 jumperfree 免跳線模式
- CPU 核心、IGPU、DRAM、PCH、CPU PLL、VTT、VCCSA 電壓多功
能調節器
支持光盤
-
驅動程序 , 工具軟件 , 殺毒軟件(測試版本 ),CyberLink
MediaEspresso 6.5 試用版 , 華擎軟件套裝 (CyberLink DVD
Suite - OEM 試用版 ; 華擎 MAGIX 多媒体套件 - OEM)
獨家功能
- ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU)(詳見警告 9)
- 華擎即時開機功能
- 華擎 Instant Flash(見警告 10)
- 華擎 APP Charger(見警告 11)
- 華擎 SmartView(見警告 12)
- 華擎 XFast USB(見警告 13)
- 華擎 XFast LAN(見警告 14)
- Lucid Virtu(見警告 15)
- 華擎開 / 關播放技術(見警告 16)
- Hybrid Booster( 安心超頻技術 ):
- 支持 CPU 無級頻率調控(見警告 17)
- ASRock U-COP(見警告 18)
- Boot Failure Guard (B.F.G., 啟動失敗恢復技術 )
- 組合散熱器選項 (C.C.O.)(見警告 19)
- 晚安指示燈
簡體中文
275
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
簡體中文
警告!
1、 關于“Hyper-Threading Technology”(超線程技術)的設置,請參考 CD
光盤中的“User Manual”( 用戶手冊 , 英文版 ) 第 66 頁 , 或是“BIOS
設置程序”第 8 頁 ( 中文版 )。
2、 這款主板支援雙通道內存技術。在您實現雙通道內存技術之前,為能正確
安裝,請確認您已經閱讀了第 280 頁的內存模組安裝指南。
3、 DDR3 速率選項取決于處理器。只有 K- 系列 CPU 支持 DDR3 超頻到 2133 和
1866
。
4、 由于操作系統的限制,在 Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP 下,供系統使用的實
際內存容量可能小于 4GB。對於 Windows
®
操作系統搭配 64 位元 CPU 來說 ,
不會存在這樣的限制。
5、 最大共享內存大小由芯片組廠商定義並且可以更改。請查閱 Intel
®
網
站了解最新資訊。
6、 您只能從四種顯示器中選擇兩種使用。D-Sub、DVI-D、HDMI 與 Display-
Port 顯示器不能同時使用。此外 , 使用 DVI 轉 HDMI 轉接器 , 可使 DVI-D
端口具備與 HDMI 端口一樣的功能。
7、 只有 Windows
®
7 64 位元 /7 可支持 xvYCC 與 Deep Color。只有當顯示器
在 EDID 中支持 12bpc 時 ,Deep Color 模式才會被開啟。只有 Windows
®
7
64 位元 /7/Vista
TM
64 位元 /Vista
TM
支持 HBR。
8、 在麥克風輸入方面,這款主板支持立體聲和單聲道這兩種模式。在音頻輸
出方面,這款主板支持 2 聲道、4 聲道、6 聲道以及 8 聲道模式。請查閱
第 3 頁的表格瞭解正確的連接方式。
9、 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 是一個多合一的工具,可在用戶
友好的界面中微調不同的系統功能,包括硬件監控、風扇控制、超頻、O C
DNA 和 IES。在 Hardware Monitor(硬件監控)中,顯示系統的主要參數。
硬件監控器
- CPU 溫度偵測
- 主板溫度偵測
- CPU/ 機箱 / 電源風扇轉速計
- CPU/ 机箱靜音風扇(允許根据 CPU 溫度自動調整机箱風扇速
度)
- CPU/ 機箱風扇多速控制
- 電壓範圍:+12V, +5V, +3.3V, 核心電壓
操作系統
- Microsoft
®
Windows
®
7/7 64 位元 /Vista
TM
/Vista
TM
64 位元 /
XP/XP 64 位元适用于此主板
認證
- FCC, CE, WHQL
- 支持 ErP/EuP( 需要同時使用支持 ErP/EuP 的電源供應
器 )(見警告 20)
* 請參閱華擎網站了解詳細的產品信息 : http://www.asrock.com
警告
請了解超頻具有不可避免的風險 , 這些超頻包括調節 BIOS 設置、運用異步超
頻技術或使用第三方超頻工具。超頻可能會影響您的系統穩定性 , 甚至會導
致系統組件和設備的損壞。這種風險和代價須由您自己承擔 , 我們對超頻可
能導致的損壞不承擔責任。
276
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
在 Fan Control(風扇控制)中,顯示風扇速度和溫度,以便您進行調整。
在 Overclocking(超頻)中,您可以對 CPU 進行超頻,以优化系統性能。
在 OC DNA 中,您可以將自己的 OC 設置保存為配置文件,并与您的朋友共
享。您的朋友可以將您的 O C 配置文件加載他們的系統中,從而得到相同
的 OC 設置。在 IES(智能節能)中,電壓調節器可以在 CPU 核心空閒時減
少輸出相位數,以提高效率且不影響運計算性能。關于 ASRock Extreme
Tuning Utility (AXTU) 的操作步驟,請訪問我們的网站。
華擎網站:http://www.asrock.com
10、 華擎 Instant Flash 是一個內建于 Flash ROM 的 BIOS 更新工具程序。這個
方便的 BIOS 更新工具可讓您無需進入操作系統 ( 如 MS-DOS 或 Windows
®
)
即可進行 B I O S 的更新。在系統開机自檢過程中按下 < F6> 鍵或在 B I O S 設
置菜單中按下 <F2> 鍵即可進入華擎 Instant Flash 工具程序。啟動這一
程序後 , 只需把新的 B I O S 文件保存在 U 盤、軟盤或硬盤中 , 輕鬆點擊鼠
標就能完成 B I O S 的更新 , 而不再需要準備額外的軟盤或其他複雜的更新
程序。請注意 :U 盤或硬盤必須使用 FAT32/64 文件系統。
11、 若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , 如 i P h o n e / i P a d / i P o d
touch 充電 , 華擎為您提供了一個絕妙的解決方案 - 華擎 APP Charger。
只需安裝 APP Charger 驅動程序 , 用電腦為 iPhone 充電最多可比以往快
40%。華擎 APP Charger 允許您同時為多部蘋果設備快速充電 , 甚至可以
在電腦進入待機 ( S1)、掛起至內存 ( S3)、休眠 ( S4) 或關機 ( S5) 模式下
持續為設備充電。只需安裝了 APP Charger 驅動程序 , 您立刻就能擁有非
凡的充電體驗。
12、 S m a r t V i e w 是 I n t e r n e t 瀏覽器的一項新功能,它作為 I E 的智能起始頁
面,在一個增強的視圖中提供您經常訪問的网站、您的遊覽歷史記錄、
您的 F a c e b o o k 朋友、以及您的實時新聞來源,可為您提供更具個性化的
Internet 体驗。華擎主板專門配備 SmartView 應實用程序,可幫助您隨
時与朋友保持聯系。為使用 SmartView 功能,請确保您操作系統的版本是
Windows
®
7 / 7 64 位元 / Vista
TM
/ Vista
TM
64 位元,瀏覽器的版本是
IE8。華擎网站:http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp
13、 華擎 XFast USB 可以提升 USB 存儲設備性能。性能可能因設備特性不同而
存在差异。
14、 華擎 XFast LAN 可提供更快的网絡訪問,包括以下諸多好處。网絡應用程
序优先級:您可以設置理想的應用程序优先級,并可以添加新程序。游戲
更少延遲:將在線游戰設置為較高的优先級,可降低游戰中的延遲。流量
定形:您可以在觀看 Youtube 高清視頻的同時進行文件下載。實時分析您
的數据:通過狀態窗口,您可以清楚地看到目前正在傳輸的是哪個數据流。
15、 利用 Lucid Virtu 技術,您可以同時体驗离散 GPU 的 3D 性能和 Intel
®
HD
圖形的高級媒体功能。
16、 華擎開 / 關播放技術能讓用戶通過將便攜式音頻設備(如 M P3 播放机或移
動電話)連接到 P C 來享受美好的音頻体驗,即使 P C 處于關机狀態(或處
于 ACPI S5 模式)也沒關系!此主板還提供一條免費 3.5mm 音頻線(選購),
确保用戶建立最方便的計算環境。
17、 盡管本主板提供無級頻率調控 , 但不推荐用戶超頻使用。不同于標准
CPU 總線頻率的非標准頻率可能會使系統不穩定,甚至會損害 CPU 和主
板。
18、 當檢測到 CPU 過熱問題時,系統會自動關機。在您重新啟動系統之前,請
檢查主板上的 C P U 風扇是否正常運轉並拔出電源線,然后再將它插回。為
了提高散熱性,在安裝 PC 系統時請在 CPU 和散熱器之間涂一層導熱膠。
簡體中文
277
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
簡體中文
Contact Array
Socket Body
Load Lever
Load Plate
2. 主板安裝
安全防范
安裝主板時,注意以下安全防范:
1、設備要有良好的接地線,避免靜電損害,進行安裝前,請
先斷開電源,否則會損壞主板。
2、 為了避免主板上的組件受到靜電損害,絕不要把主板徑直
放到地毯等類似的地方,也要記住在接觸主板前使用一個
靜電手腕帶或接触金屬。
3、 通過邊緣拿住整塊主板安裝,切毋接觸芯片。
4、 在證明放掉靜電后,方可進行安裝。
5、當把螺絲釘放入螺絲孔用來將主板固定到機箱上時,請不
要過度擰緊螺絲!這樣做很可能會損壞主板。
2.1 CPU 安裝
要安裝 Intel 1155 針 CPU,
請按下面的步驟操作。
在您將 1155 針 CPU 嵌入插槽之前,請檢查 CPU 表面是否不潔或者插
槽上是否有歪斜的針腳。如果發現以上情形,切勿強行將 CPU 嵌入插
槽。否則,CPU 將會嚴重受損。
步驟 1. 掀開插槽:
步驟 1-1. 通過按壓和向外使力使杠杆脫離
挂鉤解開扣具。
( 承載金屬框 )
( 接觸隊列 )
( 插槽體 )
1155 針插槽圖
19、 組合散熱器選項 ( C . C . O . ) 提供靈活的選項 , 讓您可使用三種不同的 C P U
散熱器類型 , 分別是 L G A775, L G A1155 與 L G A1156。請注意 : 並非所有的
775 和 1156 CPU 風扇都支持此功能。
20、 EuP, 全稱 Energy Using Product( 能耗產品 ), 是歐盟用來定義完整系統
耗電量的規定。根據 E u P 的規定 , 一個完整系統在關機模式下的交流電總
消耗必須在 1.00W 以下。為滿足 E u P 標準 , 您需要同時具備支持 E u P 的主
板和支持 EuP 的電源供應器。根據 Intel
®
的建議 , 支持 EuP 的電源供應器
必須滿足在 100m A 電流消耗時 ,5V s b 電源效率高于 50%。有關支持 E u P 的
電源供應器選擇方面的更多細節 , 我們建議您諮詢電源供應器的製作商。
278
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
步驟 1-2. 拉起承載杠杆至完全打開到大約
135 度角的位置。
步驟 1-3. 拉起承載金屬框至完全打開到大
約 100 度角的位置。
步驟 2. 去除即插即用防護罩 ( 拾起和放置防護罩 )。
1. 推薦對防護罩突出部分進行操作,避免蠻力摘除即插即用防
護罩。
2. 要享受返修主板的售後服務 , 必須放置這個跳線帽。
步驟 3. 插入 1155 針 CPU:
步驟 3-1. 拿著 CPU 有黑線的邊緣。
步驟 3-2. 將有 IHS (Integrated Heat
Sink,集成散熱片 ) 的一面朝上。
找到第 1 針和兩個方向標誌的凹
口。
為了正確嵌入,請確保 CPU 的兩個方向標誌凹口與插槽的基準標誌對
齊。
步驟 3-3. 使用完全垂直的動作將 CPU 小心
地放置到插槽上。
步驟 3-4. 檢查 CPU 是否已經方向正確地放
入插槽內。
黑線
1155 針 CPU
第 1 針
方向標誌凹口
1155 針插槽
第 1 針
基準標誌
基準標誌
方向標誌凹口
簡體中文
279
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
簡體中文
步驟 4. 關閉插槽:
步驟 4-1. 推下承載金屬框到 IHS 上。
步驟 4-2. 輕輕按壓承載金屬框的同時,扣
上承載杠杆扣具部分。
步驟 4-3. 將承載杠杆扣具部分壓著承載金
屬框的突出部分,鎖緊承載杠杆。
2.2 CPU 風扇和散熱片的安裝
為了正確安裝,請仔細查閱 CPU 風扇和散熱片的使用指南。
下面是實例,配插圖說明 1155 針 CPU 散熱片的安裝。
步驟 1. 在插槽表面上,將導熱材料抹到 IHS 中心上。
步驟 2. 放置散熱片到插槽上。確保風扇導線靠近主板
CPU 風扇接口一側。(CPU_FAN1,參看第 2 頁
第 4 項)。
步驟 3. 使扣具與主板的穿孔成組對齊。
步驟 4. 順時針方向旋轉扣具,然後用拇指按壓扣具帽
安裝並鎖住。其餘的扣具也依次重復操作。
如果您按壓扣具但沒有順時針方向旋轉,那么散熱片不能可靠地固定
到主板上。
步驟 5. 將風扇導線接頭接到主板上的 CPU 風扇接口。
步驟 6. 以打結方式安全處理過長的導線,確保不影響
風扇的運轉或者接觸其他部件。
( 應用導熱材料 )
( 風扇導線一側盡可能靠近主板接頭 )
( 扣具插槽要對正 )
( 按壓 (4 位置 ))
Apply Thermal
Interface Material
Fan cables on side
closest to MB header
Fastener slots
pointing straight out
Press Down
(4 Places)
請注意 : 本主板支持組合散熱器選項 (C.C.O.), 提供靈活的選項 ,
讓您可使用三種不同的 CPU 散熱器類型 , 分別是 LGA775,LGA1155 與
LGA1156。白色的通孔是供 LGA1155/1156
CPU 風扇使用。
280
ASRock Z68 Extreme4 Gen3 Motherboard
2.3 內存安裝
此主板提供四組 240- 針 DDR3 (Double Data Rate 3,雙倍數據傳輸速率 ) DIMM 內
存插槽,並且支援雙通道內存技術。為了配置雙通道,您必須安裝一對同樣的(相
同的牌子、速度、容量以及芯片類型)DDR3 DIMM 內存條。您要在雙通道 A 安裝同樣
的 DDR3 DIMM 內存條(DDR3_A1 和 DDR3_B1;黑色插槽;參見 p.2 No.6)或者在雙
通道 B 安裝同樣的 DDR3 DIMM 內存條(DDR3_A2 和 DDR3_B2;黑色插槽;參見 p.2
No.7),這樣雙通道內存技術就會被激活了。這款主板也允許您為了配置雙通道功能
安裝四條 DDR3 DIMM 內存條。這種情況下,您需要在所有的四組插槽上安裝同樣的
DDR3 DIMM 內存條。請查閱下面的雙通道內存配置表。
雙通道內存配置
DDR3_A1
DDR3_A2
DDR3_B1
DDR3_B2
( 黑色插槽 ) ( 黑色插槽 ) ( 黑色插槽 ) ( 黑色插槽 )
(1)
板上組裝 -
板上組裝
-
(2)
-
板上組裝
-
板上組裝
(3)*
板上組裝
板上組裝
板上組裝
板上組裝
*
為了這個配置 (3), 請在這 4 個插槽上安裝同樣的 DDR3 內存。
1. 如果您打算安裝兩根內存條,為了最佳的兼容性和可靠性,我們推薦
將它們安裝到 DDR3_A1 和 DDR3_B1 或 DDR3_A2 和 DDR3_B2。
2. 如果僅僅在這款主板的 DDR3 DIMM 內存插槽上安裝單條內存模組或
者三條內存模組,這將無法激活雙通道內存技術。
3. 如果一對內存模組並未安裝在相同的“雙通道”上,例如將一對內存
模組安裝在了 DDR3_A1 和 DDR3_A2,這將不能激活雙通道內存技術。
4. 不允許將 DDR 或 DDR2 內存條插入 DDR3 插槽,否則主板和 DIMM 有可
能損壞。
5. 一些 16 晶片的 DDR3 1GB 雙面 DIMM 可能無法在此主板上使用。建議
您不要在此主板上安裝它們。
簡體中文

