Ridgid V-1250 – page 2

Manual for Ridgid V-1250

V1225, V1250

de fuligem, cimento, gesso, farinha ou pós semelhantes, é aconselhável

Resolver avarias

utilizar um saco de ltro de papel.

Nem sempre as avarias se devem a um defeito do aparelho.

Deve utilizar-se sempre um saco de ltro de papel em conjunto com um

cartucho de ltração.

Avaria: Possível Causa/Solução:

Aspirar a húmido

Redução de

Filtro entupido – Limpe

Efectua-se a aspiração sem um saco de ltro de papel. Os cartuchos de

potência de sucção.

Filtro de papel cheio – Substitua

ltração são apropriados para a aspiração a húmido. O sensor integrado

Recipiente cheio – Esvazie

desliga o motor quando o recipiente está cheio. Esvazie o recipiente, como

Filtro de protecção do motor entupido – Limpe

descrito abaixo. Se o aparelho não for desligado, a protecção do rearranque

Bico, tubo ou mangueira entupidos – Limpe

permanece activada. O aparelho apenas volta a car em funcionamento

O aparelho não liga. A cha está inserida na tomada?

depois de ter sido desligado e ligado de novo.

A rede está sem tensão?

Antes de esvaziar, retire sempre a mangueira de aspiração do líquido.

O cabo de alimentação está dani cado?

Devido à força de sucção elevada e à forma do recipiente, que

A tampa do aparelho está devidamente

favorece o uxo, pode retornar um pouco de água da mangueira após

fechada?

desligar-se.

O sensor de água desligou o aparelho?

• Utilize um ltro seco para aspirar a seco posteriormente. Para alternar

frequentemente entre a aspiração a seco e a húmido, recomendamos

Não estão autorizadas outras intervenções; queira consultar a o cina de

utilizar um segundo ltro ( ltro de substituição).

assistência técnica.

Limpeza do ltro

Recomenda-se activar o dispositivo de vibração (posição AR do interruptor)

o mais tardar quando o visor de uxo de volume 2c (lâmpada de aviso)

acende ou quando a potência de sucção diminui.

Esvaziar o recipiente

Desligue (2a), retire a cha (6) e abra o fecho de encaixe (9). Retire a parte

superior (1) e a mangueira do recipiente (7). Esvazie o recipiente ou retire

o saco do ltro de papel da abertura de sucção.

Saco de ltro de papel (Acessório)

Segure no saco do ltro de papel pela ange e empurre na vertical, a

partir de cima, para dentro da guia da abertura de sucção (8) até se atingir

o ponto limite. Os sacos aumentam a capacidade de retenção do pó e

garantem uma eliminação higiénica. Os sacos do ltro de papel apenas

devem utilizar-se para a aspiração a seco.

Limpeza

Seque o ltro e o recipiente cuidadosamente de forma que o pó não consiga

aderir às partes húmidas. Para prevenir a acumulação e a incrustação de

sujidade, deve retirar-se o pó seco aspirado antes de iniciar uma aspiração

a húmido. Limpe o recipiente e os acessórios com água. Limpe a parte

superior (1) com um pano húmido.

Manutenção

Os cartuchos de ltração (12) têm de ser substituídos quando a potência

de sucção diminui e não aumenta de novo depois de limpar o ltro.

Obviamente, isto pressupõe que o recipiente (7) foi esvaziado e que se

substituiu o saco do ltro de papel (12). Abane de novo os cartuchos

de ltração antes de substituir o ltro. Utilize uma moeda ou um objecto

semelhante para girar o fecho (5) na trava (4), 90° no sentido contrário ao

dos ponteiros do relógio e, em seguida, empurre a trava (4) para trás. Abra

a tampa e retire os cartuchos de ltração (12). Insira os novos cartuchos

de ltração. Certi que-se de que os ltros estejam rmemente colocados

e de forma correcta. O ltro de protecção do motor (13) tem de ser limpo

ocasionalmente. Retire o ltro do compartimento do motor. Lave o ltro

debaixo de água corrente e seque-o cuidadosamente. Volte a colocar o

ltro de protecção do motor. Retire qualquer sujidade. Volte a colocar a

tampa e pressione-a ligeiramente de forma que a trava (4) regresse à

posição inicial. O aparelho está agora correctamente fechado.

20

Ridge Tool Company

V1225, V1250

1

6

2

2a

2c

3

9

4

2d

5

7

2b

10

8

12

11

4

5

12

13

12

13

Descrição

13

1 Parte superior

2 Placa de funções

2a Botão rotativo

ligar/desligar/automático/vibração

2b Tomada para as ferramentas eléctricas

2c Visor de uxo de volume

2d Botão regulador da velocidade de rotação

3 Entrada do ar de arrefecimento

4 Trava

5 Fecho

6 Cabo de alimentação

7 Recipiente

8 Abertura de sucção

9 Fechos de encaixe

10 Rodas

11 Rodas dirigíveis

12 Cartuchos de ltração ( cat. n.° 76406)

4

13 Filtro de protecção do motor

Ridge Tool Company

21

V1225, V1250

Tillverkaren har inget ansvar för skador som uppstått på grund av

att dammsugaren använts på felaktigt sätt eller till fel uppgifter.

SV

Tillverkaren har heller inget ansvar för skador som uppstått på grund

av att dammsugaren inte reparerats på kompetent sätt.

V1225, V1250

Före användning

Läs dessa anvisningar noggrant eftersom de innehåller viktig information

om användning, säkerhet, underhåll och skötsel. Förvara dessa anvisningar

Anvisningar för

på en säker plats och se till att de följer med apparaten om den säljs vidare.

Apparatens konstruktion och utförande kan ändras utan föregående

användning

meddelande.

Användningsområden

VARNING! Läs dessa anvisningar och

Avsedd för våt och torr dammsugning. Olämplig för dammsugning av

den medföljande säkerhetsbroschyren

hälsovådligt damm. Det automatiska avstängningssystemet (PÅ/AV) är

noggrant innan du använder utrustning-

avsett för anslutning av elektriska verktyg.

en. Om du är osäker på hur du skall använda

Användning

detta verktyg, ber vi dig kontakta din RIDGID-

Kontrollera vid uppackningen att dammsugaren är komplett, att alla delar

återförsäljare för mer information.

nns med, och att det inte nns några transportskador.

Om du använder maskinen utan att förstå eller

Elektrisk utrustning

följa instruktionerna nns risk för elchock, brand

Dammsugaren startas och stängs av med omkopplaren 2a (se gur 1,

ovandelen 1 på apparaten). Den kan även köras i automatiskt läge eller

och/eller allvarliga personskador.

lterskakningsläge.

SPARA DESSA ANVISNINGAR!

O = Sugning AV

I = Sugning PÅ (manuell drift)

Säkerhetsanvisningar

VARNING! Dammsugaren är inte avsedd för att suga upp hälsovådligt

A = Klar för automatiskt start/stopp (dammsugaren startas och stängs av

damm. Dammsug aldrig brännbara eller explosiva lösningsmedel, föremål

med det anslutna elverktyget).

som dränkts i lösningsmedel, explosivt damm eller brandfarliga vätskor

R = Filterrengöringsfunktion. När det här läget är valt kommer lterskak-

som bensin, olja, alkohol eller thinner. Dammsug aldrig ämnen som är

ningen att köras under 7 sekunder, och därefter stängas av automa-

hetare än 60 °C eftersom detta kommer att orsaka explosion eller brand!

tiskt.

Dammsugaren får inte användas i närheten av brännbara ämnen.

AR = Dammsugare som har AR-funktion kan köras på samma sätt som

under A, med tillägget att automatisk lterskakning (beskrivs under

Spänningen på märkskylten måste stämma överens med spänningen i

alternativ R) startas när volym-/ ödesindikatorn tänds.

elnätet.

Vägguttaget måste vara skyddat av en säkring (propp) med rätt

Effektuttaget 2b är avsett för anslutning av elverktyg.

strömstyrka.

Dammsugaren och dess tillbehör får inte användas om:

VARNING! Elverktyget måste vara avstängt när det ansluts. Uttaget är alltid

- det nns synliga skador (sprickor/brott) på dammsugaren.

strömförande från att apparatens kontakt sätts in i vägguttaget, oavsett hur

- nätkabeln är skadad eller visar tecken på sprickor eller åldrande.

omkopplaren står. När omkopplaren står i läge 0 kan uttaget användas som

- osynliga skador kan misstänkas, till exempel om dammsugaren tap-

förlängningskabel (t.ex. för en lampa).

pats eller fallit ner.

Ansluten last: Sugenhet och ansluten utrustning max 16 A

Använd aldrig skadade förlängningskablar.

Dra aldrig kablar över vassa kanter. De får heller inte knäckas, vikas

Dammsugare med elektronisk sugkraftreglering har ett vridreglage 2d

eller klämmas ihop.

som används för att anpassa sugkraften efter föremålet/ytan som rengörs.

Uttaget på dammsugaren får bara användas i de syften som

Filterskakningen ska köras när volym-/ ödesindikatorn (2c) (varningslampa)

de nierats i den här bruksanvisningen.

tänds eller när sugeffekten sjunker märkbart. Starta lterskakningen genom

Låt inte eldrivna roterande borstar komma i kontakt med nätkabeln.

att sätta omkopplaren i läge R.

Stäng av dammsugaren omedelbart om vätska läcker ut. Töm

behållaren och det vikta ltret.

Dammsugning

Syror, aceton och lösningsmedel kan fräta sönder delar av

Sugkraften i dammsugare med sughandtag kan anpassas med

dammsugaren. Lämna inte dammsugaren utan tillsyn. Koppla alltid ur

luftventilen.

kontakten från vägguttaget när arbetet avbryts under längre perioder.

Stäng alltid av dammsugaren och dra ur kontakten ur vägguttaget efter

Torr dammsugning

användning, och innan något servicearbete utförs på dammsugaren.

Torr dammsugning får bara utföras med torr lter. Dammsugaren och

Dra alltid i själva kontakten när du drar ur den ur vägguttaget (aldrig i

tillbehören måste användas på ett sådant sätt att dammet inte fastnar

kabeln).

och hårdnar. Om dammsugaren används för att suga upp sot, cement,

Reparationer får bara utföras av behöriga specialister eller på behörig

gips, mjöl eller liknande typer av damm rekommenderar vi användning av

serviceverkstad. Använd bara originaldelar. Felaktigt reparerade

pappers lterpåse.

dammsugare är farliga att använda.

En pappers lterpåse måste alltid användas tillsammans med en

Utrustningen får bara användas för de arbetsuppgifter som beskrivs i

lterkassett.

bruksanvisningen.

22

Ridge Tool Company

V1225, V1250

Våt dammsugning

Dammsugning utförs utan pappers lterpåse. Filterkassetterna är lämpliga

Fel: Tänkbar orsak/Åtgärd:

för våtrengöring. De inbyggda sensorerna stänger av motorn när behållaren

Minskad sugkraft. Igensatt lter – Rengör

är full. Töm behållaren på det sätt som beskrivs nedan. Dammsugaren

Pappers ltret är fullt – Byt

spärras mot omstart om den inte stängs av. För att använda den igen

Behållaren är full – Töm den

måste du först stänga av den och sedan starta om den igen.

Igensatt motorskydds lter – Rengör

Lyft alltid ut sugslangen ur vätskan före tömning.

Igensatt munstycke, rör eller slang – Rengör

På grund av hög sugkraft och en behållarform som förstärker

sugningens öde kan vatten rinna ut ur slangen när dammsugaren

Apparaten startar

Är kontakten insatt i vägguttaget?

stängs av.

inte.

Fel i elnätet?

• Använd torr lter vid efterföljande torrdammsugning. Använd ett

Är nätkabeln skadad?

andra (utbytbart) lter när du behöver växla ofta mellan torr och våt

Har dammsugarens ovandel stängts ordentligt?

dammsugning.

Har vattensensorn stängt av dammsugaren?

Filterrengöring

Inga andra anpassningar tillåts. Kontakta serviceverkstaden.

Filtret rengörs med lterskakningsfunktionen. Filterskakningen ska köras

när volym-/ ödesindikatorn 2c (varningslampa) tänds eller när sugeffekten

sjunker märkbart. Starta lterskakningen genom att sätta omkopplaren i

läge AR.

Tömning av behållaren

Stäng av (2a), koppla ur kontakten (6) och öppna behållaren (9). Ta bort

ovandelen (1) och slangen från behållaren (7). Töm behållaren eller ta ut

pappers lterpåsen från sugöppningen.

Pappers lterpåse (tillbehör)

Håll pappers lterpåsen i änsen och tryck den lodrätt uppifrån in i

sugöppningens spår (8) tills det tar stopp. Påsarna ökar hygienen eftersom

dammsugaren håller kvar dammet. Pappers lterpåsar får bara användas

vid torr dammsugning.

Rengöring

Torka av ltret och behållaren noggrant så att dammet inte kan fastna på

fuktiga delar. För att förhindra att damm ackumuleras och torkar fast måste

allt torrt damm tas bort innan man växlar över till våt dammsugning. Rengör

behållaren och tillbehören med vatten. Torka av ovandelen (1) med en

fuktig trasa.

Underhåll

Filterkassetterna (12) måste bytas ut när sugeffekten försämras och inte

förbättras igen efter att ltret rengjorts. Behållaren (7) måste förstås ha

tömts först och hela pappers lterpåsen (12) måste ha bytts ut. Skaka

lterkassetterna en gång till innan ltret byts ut. Använd ett mynt eller

liknande föremål för att vrida låset (5) på låsplattan (4) moturs 90 grader,

och tryck sedan in låsplattan (4). Fäll upp huven och lyft ut lterkassetterna

(12). Sätt in nya lterkassetter. Kontrollera att ltren sitter rätt och säkert.

Motorns skydds lter (13) måste rengöras regelbundet. Ta bort ltret ur

motorutrymmet. Tvätta ltret under rinnande vatten och låt det sedan torka

ordentligt. Sätt tillbaka motorns skydds lter. Ta bort all smuts. Fäll ner

huven och tryck på den lätt så att låsplattan (4) går tillbaka till normalläget.

Dammsugaren är nu ordentligt stängd.

Åtgärd av fel

Funktionsfel beror inte alltid på att det är fel på dammsugaren.

Ridge Tool Company

23

V1225, V1250

1

6

2

2a

2c

3

9

4

2d

5

7

2b

10

8

12

11

4

5

12

13

12

13

Beskrivning

13

1 Ovandel

2 Reglagekonsol

2a Vridreglage

PÅ/AV/Automatik/Filterskakning

2b Effektuttag för elverktyg

2c Indikator för volym öde

2d Reglage för rotationshastighet

3 Kalluftintag

4 Låsplatta

5 Lås

6 Anslutningskabel

7 Behållare

8 Sugöppning

9 Snäpplås

10 Hjul

11 Styrhjul

12 Filterkassetter (artikelnummer 76406)

4

13 Motorns skydds lter

24

Ridge Tool Company

V1225, V1250

Inden brug

Læs denne vejledning grundigt, da den indeholder vigtige oplysninger om

DA

betjening, sikkerhed, vedligeholdelse og pleje. Opbevar denne vejledning

på et sikkert sted, og sørg for, at den følger med apparatet, såfremt det

måtte skifte ejer. Der tages forbehold for ændringer vedr. konstruktion og

V1225, V1250

kon guration uden varsel.

Anvendelsesområder

Betjeningsvejledning

Til våd- og tørsugning. Uegnet til opsugning af sundhedsfarligt støv. ON/

OFF-automatikken er beregnet til tilslutning af el-værktøjer.

ADVARSEL! Læs denne vejledning og

Betjening

den medfølgende sikkerhedsfolder

Kontroller ved udpakningen, at der ikke mangler nogen dele, samt at

omhyggeligt, inden udstyret tages i

apparatet ikke er blevet beskadiget under transporten.

brug. Hvis du er i tvivl om noget i forbindelse

med anvendelsen af dette redskab, bedes du

El-udstyr

kontakte RIDGID-forhandleren for at få yderligere

Apparatet tændes/slukkes med kontakten 2a (se Fig. 1), der be nder

oplysninger.

sig på apparatets overdel (1), eller det kan indstilles til automatisk- eller

vibrationsdrift.

Hvis du ikke forstår og følger alle anvisningerne,

O = Suger OFF

kan det medføre elektrisk stød, brand og/eller

I = Suger ON (manuel drift)

alvorlig personskade.

A = Klar til automatisk tænding/slukning (sugeren tændes og slukkes af

det tilsluttede el-værktøj).

OPBEVAR DENNE VEJLEDNING!

R = Filterrengøringsfunktion. I denne position kører vibratoren i

7 sekunder, hvorefter den automatisk slukkes.

Sikkerhedsanvisninger

AR = Apparater med funktionen “AR” kan bruges som beskrevet under

ADVARSEL! Støvsugeren er ikke egnet til at fjerne sundhedsfarligt støv.

“A”. Dog vil den automatiske lterrengøringsfunktion (som beskrevet

Opsug aldrig brand- og eksplosionsfarlige opløsningsmidler, genstande,

under “R”) blive tændt, når strømvisningsdisplayet begynder at lyse.

der er mættet med opløsningsmidler, eksplosionsfarligt støv og væsker

som f.eks. benzin, olie, sprit og fortyndere, eller stoffer som er varmere end

Stikdåsen 2b er beregnet til tilslutning af el-værktøj.

60 °C, da dette vil medføre en eksplosion eller forårsage brand! Apparatet

må ikke bruges i nærheden af brandfarlige stoffer.

ADVARSEL! Et el-værktøj skal være slukket, når det tilsluttes. Stikdåsen

er permanent strømførende, når apparatets stik er sat i stikkontakten,

Spændingen, der er anført på apparatets typeskilt, skal stemme

uanset kontaktens position. I position “0” kan stikdåsen bruges til en

overens med den aktuelle netspænding.

forlængerledning (f.eks. til en lampe).

Stikkontakten skal være beskyttet med en husholdningssikring med

Tilsluttet last: Sugeenhed og apparat maks. 16 A

det rette amperetal.

Apparatet og dets tilbehør må ikke benyttes, såfremt:

Apparater med elektronisk regulering af sugekraften er udstyret med en

- der er synlige skader (revner/brud) på apparatet.

drejeknap (2d), hvormed sugekraften kan reguleres efter den genstand, der

- strømkablet er beskadiget eller viser tegn på revnedannelse eller

skal rengøres. Vibrationsenheden bør senest aktiveres (kontakten drejes til

forvitring.

position R), når strømvisningsdisplayet (2c) (advarselslampe) begynder at

- der er mistanke og usynlige skader, f.eks. efter et tab eller fald.

lyse, eller når sugekraften er ved at aftage.

Brug aldrig beskadigede forlængerledninger.

Træk aldrig tilslutningskablet over skarpe kanter, og undgå at bukke,

Sugning

folde eller klemme det.

Sugekraften på apparater med skaft reguleres i forhold til den genstand,

Stikdåsen på apparatet må kun bruges til det formål, som er angivet i

der skal rengøres, ved hjælp af det sekundære skydespjæld.

denne betjeningsvejledning.

Undgå, at elektriske, roterende børster kommer i berøring med

strømforsyningskablet.

Tørsugning

Sluk straks apparatet, hvis det begynder at lække skum eller vand.

Tørsugning må kun udføres med tørt lter, apparat og tilbehør, så støvet

Tøm beholderen og folde lteret.

ikke sætter sig fast og danner skorper. Hvis apparatet bruges til opsugning

Syre, acetone og opløsningsmidler kan ætse apparatets dele. Efterlad

af sod, cement, gips, mel og lignende typer støv, anbefales det at bruge en

ikke apparatet uden opsyn. Træk altid stikket ud af stikkontakten, når

papir lterpose.

arbejdet afbrydes i længere tidsrum.

En papir lterpose må kun benyttes i kombination med en lterpatron.

Sluk altid apparatet, og træk stikket ud af stikkontakten efter brug og

før udførelse af vedligeholdelsesarbejde.

Vådsugning

Træk aldrig apparatets stik ud af stikkontakten ved at trække i kablet.

Sugning foregår uden papir lterpose. Filterkassetterne er velegnede til

Reparationer må kun udføres af dertil uddannede specialister eller

vådsugning. Den indbyggede sensor afbryder motoren, når beholderen er

af eftersalgsserviceafdelingen. Brug kun originale reservedele. Et

fuld. Tøm beholderen som beskrevet nedenfor. Hvis apparatet ikke slukkes,

apparat, der ikke er repareret korrekt, udgør en fare for brugeren.

bliver genstartsbeskyttelsesfunktionen ved med at være aktiv. Apparatet

Apparatet må ikke anvendes til andet arbejde end det, der er

kan kun sættes i drift igen, efter at det har været slukket og er blevet tændt

beskrevet i denne vejledning.

igen.

Ethvert ansvar for eventuelle skader fraskrives, såfremt apparatet

Tag altid sugeslangen op af væsken, inden apparatet tømmes.

misbruges, betjenes forkert eller ikke repareres af en kompetent

På grund af den høje sugekraft og beholderens

reparatør.

strømningsbefordrende form kan der løbe noget vand ud af slangen,

når apparatet slukkes.

Ridge Tool Company

25

V1225, V1250

Brug et tørt lter til efterfølgende tørsugning. Brug et andet

(udskifteligt) lter, når der hyppigt skiftes mellem tør- og vådsugning.

Filterrengøring

Vibrationsenheden bør senest aktiveres (kontakten drejes til position AR),

når strømvisningsdisplayet (2c) (advarselslampe) begynder at lyse, eller

når sugekraften er ved at aftage.

Tømning af beholderen

Sluk (2a), træk stikket (6) ud, og åbn låseanordningen (9). Tag overdelen (1)

og slangen af beholderen (7). Tøm beholderen, eller fjern papir lterposen

fra sugeåbningen.

Papir lterpose (tilbehør)

Tag fat om papir lterposens ange, og tryk den lodret ovenfra og ned i

styret i sugeåbningen (8), indtil den ikke kan komme længere. Poserne øger

støvbindingskapaciteten og sikrer hygiejnisk bortskaffelse. Papir lterposer

må kun bruges til tørsugning.

Rengøring

Tør lteret og beholderen grundigt, så der ikke sætter sig støv på fugtige

dele. For at forhindre, at snavs hober sig op og danner skorpe, skal tørt

støv fjernes, før der skiftes til vådsugning. Rengør beholderen og tilbehøret

med vand. Tør overdelen (1) af med en fugtig klud.

Vedligeholdelse

Filterkassetterne (12) skal udskiftes, når sugekraften aftager, og en

rengøring af lteret ikke får den til at tiltage igen. Dette forudsætter

selvfølgelig, at beholderen (7) først er tømt og en evt. fuld papir lterpose

(12) er blevet udskiftet. Ryst lterkassetten en gang til, før lteret udskiftes.

Brug en mønt eller lignende til at dreje lukkeanordningen (5) på slåen

(4) 90° mod uret, og skub derefter slåen (4) bagud. Vip låget op, og tag

lterpatronerne (12) ud. Isæt nye lterkassetter. Sørg for, at ltrene kommer

til at sidde korrekt og sikkert. Motorværns lteret (13) skal rengøres en gang

imellem. Tag lteret ud af motorhuset. Vask lteret under rindende vand, og

tør det derefter grundigt. Sæt motorværns lteret tilbage på plads. Fjern evt.

snavs. Vip låget ned, og tryk let på det, så slåen (4) kommer tilbage til sin

udgangsposition. Apparatet er nu lukket korrekt.

Afhjælpning af fejl

Funktionsfejl skyldes ikke nødvendigvis altid, at apparatet er defekt.

Fejl: Mulig årsag/afhjælpning:

Aftagende sugekraft Filter tilstoppet – rengøres

Papir lter fuldt – udskiftes

Beholder fuld – tømmes

Motorværns lter tilstoppet – rengøres

Dyse, rør eller slange tilstoppet – rengøres

Apparatet starter ikke Er stikket sat i stikkontakten?

Strømafbrydelse?

Er strømforsyningskablet i orden?

Er apparatets låg lukket korrekt?

Har vandsensoren slukket for apparatet?

Hvis problemet ikke kan afhjælpes med ovennævnte foranstaltninger, skal

du henvende dig til et serviceværksted.

26

Ridge Tool Company

V1225, V1250

1

6

2

2a

2c

3

9

4

2d

5

7

2b

10

8

12

11

4

5

12

13

12

13

Beskrivelse

13

1 Overdel

2 Funktionsplade

2a Drejekontakt

ON/OFF/Automatik/Vibrator

2b Stikdåse til el-værktøj

2c Strømvisningsdisplay

2d Knap til indstilling af rotationshastighed

3 Køleluftindtag

4 Slå

5 Lukkeanordning

6 Tilslutningskabel

7 Beholder

8 Sugeåbning

9 Snaplåse

10 Hjul

11 Styreruller

12 Filterkassetter (katalognr. 76406)

4

13 Motorværns lter

Ridge Tool Company

27

V1225, V1250

Før bruk

Les disse instruksjonene nøye da de inneholder viktig informasjon

NO

når det gjelder bruk, sikkerhet, vedlikehold og annet stell. Oppbevar

bruksanvisningen på et sikkert sted, og forsikre deg om at den leveres

videre til eventuelle nye eiere. Konstruksjon og kon gurasjon kan endres

V1225, V1250

uten varsel.

Bruksområder

Brukerveiledning

For våt og tørr støvsuging. Ikke egnet til å støvsuge helsefarlig støv. Det

automatiske AV/PÅ-systemet er beregnet for tilkobling av elektrisk verktøy.

ADVARSEL! Les disse instruksjonene

Sette i drift

og sikkerhetsbrosjyren som følger med

Når du pakker ut må du sjekke at apparatet er komplett og at det ikke er

nøye før du bruker dette utstyret. Hvis du

skadet under transport.

er usikker på noen aspekter ved bruken av dette

verktøyet, kan du kontakte RIDGID-forhandleren

Elektrisk utstyr

for å få ere opplysninger.

Man slår apparatet PÅ og AV med bryteren 2a (se g. 1 på toppdel 1 av

apparatet), eller man kan velge automatikk eller vibrasjons-modus.

Feil bruk av utstyret kan føre til elektrisk støt,

O = Suging AV

brann og/eller alvorlige personskader.

I = Suging PÅ (manuell drift)

TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE!

A = Klar for PÅ/AV automatisk koblingssystem (støvsugeren slås av og

på med det tilkoblede elektriske verktøyet).

Sikkerhetsinstrukser

R = Filterrengjøringsfunksjon; i denne innstillingen vil vibratoren gå i

ADVARSEL! Støvsugeren er ikke egnet til fjerning av helsefarlig støv. Man

7 sekunder, deretter slås den av automatisk.

må aldri støvsuge brennbare eller eksplosive oppløsninger, gjenstander

AR = Apparatversjon med “AR” kan betjenes som beskrevet under “A”,

som er fuktet av oppløsninger, eksplosivt støv eller væsker som f.eks.

bortsett fra at automatisk lterrengjøring (som beskrevet under “R”)

bensin, olje, alkohol, løsemidler, eller substanser som er varmere enn

slås på når mengde-displayet tennes.

60°C, da dette vil føre til eksplosjon eller forårsake brann!

Dette apparatet må ikke brukes i nærheten av brennbare substanser.

Kontakt 2b er beregnet for tilkobling av elektrisk verktøy.

Spenningen på apparatets typeskilt må tilsvare nettspenningen.

ADVARSEL! Elektrisk verktøy skal være avslått når det tilkobles. Det

Strømkursen som støvsugeren tilkobles må være utstyrt med

er alltid spenning på kontakten når støpslet plugges inn i en kontakt,

passende sikring.

uansett bryterstilling. Når bryteren står på “0”, kan kontakten brukes som

Apparatet og tilbehøret må ikke brukes hvis:

skjøteledning (til f.eks. lys). Tilkoblet last: Innsugingsenhet og apparat

- Det er synlige skader (sprekker/brudd) på apparatet.

maks. 16 A

- Nettkabelen er ødelagt eller viser tegn på sprekker eller aldring.

- Man har mistanke om skade som ikke vises, f.eks. etter at den har

På apparater med elektronisk sugejustering justeres denne med

falt ned.

dreieknappen 2d. Den vibrerende enheten skal aktiveres (bryterstilling R)

Bruk aldri ødelagte skjøteledninger.

senest når mengdedisplayet 2c (varsellampe) tennes eller når sugekraften

Trekk aldri tilkoblingskabelen over skarpe kanter. Den må heller ikke

reduseres.

krølles, foldes eller klemmes.

Kontakten på apparatet må kun brukes til det den er beregnet for, slik

Støvsuging

det er de nert i denne bruksanvisningen.

Man kan justere sugekraften på apparater med sugerør som har

Sørg for at roterende elektriske børster ikke kommer i kontakt med

luftspaltedeksl.

strømkabelen.

Slå av apparatet øyeblikkelig hvis det lekker ut skum eller vann. Tøm

Tørrstøvsuging

beholderen og det foldete lteret.

Tørrstøvsuging må kun gjøres med tørt lter, apparat og tilbehør, slik

Syrer, aceton og oppløsninger kan etse på deler på apparatet. La ikke

at støvet ikke fester seg og danner belegg. Hvis apparatet brukes til å

apparatet stå uten tilsyn. Trekk alltid støpslet ut av stikkontakten når

støvsuge sot, sement, gips, mel og lignende støv, anbefaler vi å bruke en

arbeidet avbrytes i lengre perioder.

papir lterpose.

Slå alltid av apparatet og trekk støpslet ut av stikkontakten etter bruk

Papir lterpose må alltid brukes sammen med lterkassett.

og før det utføres vedlikehold.

Trekk aldri støpslet ut av stikkontakten ved å dra i ledningen.

Våtstøvsuging

Reparasjoner må kun utføres av kvali sert personell eller av

Støvsugingen gjøres uten papir lterpose. Filterkassettene er egnet for

servicepersonell.

våtstøvsuging. Den innebygde føleren slår av motoren når beholderen

Bruk kun originale reservedeler. Apparat som er reparert feil er farlige

er full. Tøm beholderen slik som beskrevet under ”Tømme beholderen”

å bruke.

Startsperren forblir aktivert hvis apparatet ikke slås av. Apparatet fungerer

Annet arbeid enn det som er beskrevet i denne bruksanvisningen må

igjen etter at det er slått av og på.

ikke utføres.

Løft alltid sugeslangen ut av væsken før tømming.

Vi påtar oss intet ansvar for eventuelle skader hvis apparatet

På grunn av den høye sugekraften og fasongen på beholderen, kan

misbrukes, brukes feil eller hvis det ikke repareres på forsvarlig måte.

det renne litt vann ut av slangen når apparatet slås av.

Bruk et tørr lter for etterfølgende tørrstøvsuging. Bruk et ekstra

(utskiftbart) lter når du skifter ofte mellom tørr- og våtstøvsuging.

28

Ridge Tool Company

V1225, V1250

Rengjøring av lter

Vibrasjonsenheten skal aktiveres (bryterstilling AR) senest når mengde-

displayet 2c (varsellampe) tennes eller når sugekraften reduseres.

Tømme beholderen

Slå av (2a), koble fra støpslet (6) og åpne kapslingen (9). Ta toppdelen (1)

og slangen av beholderen (7). Tøm beholderen eller fjern papir lterposen

fra sugeåpningen.

Papir lterpose (Tilbehør)

Hold i kanten på papir lterposen og skyv vertikalt ovenfra inn i

føringen på sugeåpningen (8) til du når stoppunktet. Poser øker

støvoppbevaringskapasiteten og sikrer hygienisk deponering.

Papir lterposer må kun brukes til tørrstøvsuging.

Rengjøring

Filterkassetter rengjøres med en myk børste, og hvis mulig, med vann.

Tørk lteret og beholderen godt slik at støvet ikke fester seg til fuktige deler.

For å hindre at det bygger seg opp skitt og belegg, må man fjerne tørt støv

før man går over til våtstøvsuging.

Rengjør beholderen og tilbehøret med vann. Tørk av toppdelen (1) med

en fuktig klut.

Vedlikehold

Filterkassettene (12) må fornyes når sugekraften avtar og ikke øker igjen

etter at lteret er rengjort. Dette forutsetter at beholderen (7) er tømt og at

full papir lterpose er byttet.

Rist lterkassettene (12) en gang til før lteret byttes. Bruk en mynt

eller lignende gjenstand til å dreie låsen (5) på låsestaget (4) 90° mot

urviseren, og skyv deretter låsestaget (4) bakover. Åpne dekslet og ta ut

lterkassettene. Sett inn nye lterkassetter. Forsikre deg om at ltrene sitter

slik de skal.

Motorbeskyttelses lteret må rengjøres fra tid til annen. Ta lteret ut av

motorkapslingen. Vask lteret i rennende vann og tørk grundig. Sett på

plass motorbeskyttelses lteret. Fjern eventuell smuss. Sett på dekslet og

trykk litt på det slik at låsestaget (4) går tilbake til utgangsstillingen. Nå er

apparatet skikkelig lukket.

Rette feil

Funksjonsfeil skyldes ikke nødvendigvis alltid defekt apparat.

Feil: Mulig årsak/tiltak:

Redusert

Tilstoppet lter - Rengjør

sugekraft

Papir lteret er fullt - Tøm

Motorbeskyttelses lteret er tilstoppet - Rengjør

Tilstoppet munnstykke, rør eller slange - Rengjør

Apparatet starter

Sitter støpslet i stikkontakten?

ikke

Nettfeil?

Er nettkabelen brukket?

Er apparatdekslet skikkelig lukket?

Har vannføleren slått av apparatet?

Alle andre reparasjoner er forbudt: ta kontakt med serviceverksted.

Ridge Tool Company

29

V1225, V1250

1

6

2

2a

2c

3

9

4

2d

5

7

2b

10

8

12

11

4

5

12

13

12

13

Beskrivning

13

1 Ovandel

2 Funktionsplatta

2a Vridströmställare

Till/Från/Auto/Skadrift

2b Uttag för elverktyg

2c Volymströmindikering

2d Vridknapp för varvtalsregulator

3 Kylluftsintag

4 Regel

5 Lås

6 Anslutningskabel

7 Behållare

8 Sugöppning

9 Ihakningslås

10 Hjul

11 Svängbarahjul

12 Filterpatroner ( Kat. nr. 76406)

4

13 Motorskydds lter

30

Ridge Tool Company

V1225, V1250

Ennen käyttöä

Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, sillä ne sisältävät tärkeitä tietoja

FI

käytöstä, turvallisuudesta, huollosta ja hoidosta. Säilytä nämä käyttöohjeet

turvallisessa paikassa ja varmista, että ne luovutetaan mahdolliselle

seuraavalle omistajalle. Oikeus rakenteen ja kokoonpanon muutoksiin

V1225, V1250

ilman ennakkoilmoitusta pidätetään.

Käyttökohteet

Käyttöohjeet

Märkään ja kuivaan imurointiin. Ei sovellu terveydelle vaarallisen pölyn

imurointiin. Automaattinen virrankytkentä-/katkaisujärjestelmä on tarkoitettu

VAROITUS! Lue nämä ohjeet ja mukana

sähkötyökalujen kytkentään.

toimitettu turvaopas huolellisesti

Käyttö

ennen laitteen käyttöä. Jos olet

Kun purat laitteen pakkauksesta, tarkista, että laitteessa on kaikki osat ja

epävarma mistään tämän työkalun käyttöön

että siinä ei ole kuljetusvaurioita.

liittyvistä seikoista, pyydä lisätietoja RIDGID-

jälleenmyyjältä.

Sähkölaitteet

Laitteen virta kytketään ja katkaistaan tai se voidaan asettaa automaattiseen

tai täristyskäyttöön laitteen yläosassa (1) olevalla kytkimellä 2a (katso

Jos kaikkiin ohjeisiin ei tutustuta tai niitä ei

kuva 1).

noudateta, seurauksena voi olla sähköisku,

tulipalo ja/tai vakava loukkaantuminen.

O = Imurin VIRTA KATKAISTU

I = Imurin VIRTA KYTKETTY (manuaalinen käyttö)

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!

A = Valmis automaattiseen virrankytkentä-/katkaisujärjestelmään (kyt-

Turvaohjeet

ketty sähkötyökalu kytkee ja katkaisee imurin virran).

VAROITUS! Imuri ei sovellu terveydelle vaarallisten pölyjen imurointiin. Älä

R = Suodattimen puhdistus: tällä asetuksella täristin toimii 7 sekunnin

koskaan imuroi syttyviä ja räjähtäviä liuottimia, liuottimiin kasteltuja esineitä,

ajan, minkä jälkeen se pysähtyy automaattisesti.

räjähtäviä pölyjä ja nesteitä, kuten bensiiniä, öljyä, alkoholia ja ohentimia,

AR = AR-laitemalleja voidaan käyttää käyttää kuten kohdassa A. Näissä

tai yli 60 °C:n lämpöisiä aineita, koska tämä aiheuttaa räjähdyksen tai

malleissa kuitenkin automaattinen suodattimen puhdistus (kuvattu

tulipalon. Laitetta ei saa käyttää syttyvien aineiden läheisyydessä.

kohdassa R) käynnistyy, kun virtaustilavuusnäyttö syttyy.

Laitteen tyyppikilvessä ilmoitetun jännitteen on vastattava sähköverkon

Virtaliitäntä 2b on tarkoitettu sähkötyökalun kytkentään.

jännitettä.

Sähköpistorasia on suojattava kotitalouskäyttöön tarkoitetulla

VAROITUS! Sähkötyökalun virran on oltava katkaistuna, kun se kytketään

sulakkeella, jonka ampeeriluku on oikea.

laitteeseen. Liitännässä on aina virtaa, kun pistoke on kytkettynä

Laitetta ja sen lisävarusteita ei saa käyttää, jos

sähköpistorasiaan kytkimen asennosta riippumatta. Kun kytkin on asennossa

- laitteessa on näkyviä vaurioita (halkeamia/murtumia)

0, liitäntää voidaan käyttää jatkojohdon tapaan (esim. valaisimelle).

- virtakaapeli on vaurioitunut tai siinä on merkkejä murtumista tai

Kytketty kuormitus: Imuri ja laite enintään 16 A

ikääntymisestä

- jos epäillään piilossa olevia vaurioita esimerkiksi laitteen putoamisen

Elektronisella imutehon säädöllä varustetuissa laitteissa on kiertonuppi 2d,

tai kaatumisen jälkeen

jolla imutehoa voidaan säätää imuroitavalle kohteelle sopivaksi. Täristin on

Älä käytä vaurioituneita jatkojohtoja.

käynnistettävä (kytkimen asento R) viimeistään, kun virtaustilavuusnäyttö

Älä vedä virtakaapelia terävien kulmien yli, äläkä anna sen taittua,

(2c) (varoitusvalo) syttyy tai kun imuteho heikkenee.

joutua mutkalle tai puristuksiin.

Laitteessa olevaa liitäntää saa käyttää vain näissä käyttöohjeissa

Imurointi

määritettyyn tarkoitukseen.

Kahvaputkella varustettujen laitteiden imuteho voidaan säätää imuroitavalle

Älä anna sähkökäyttöisten pyörivien harjojen koskettaa virtakaapelia.

kohteelle sopivaksi liukusäätimellä.

Katkaise laitteen virta välittömästi, jos siitä vuotaa vaahtoa tai vettä.

Tyhjennä säiliö ja poimutettu suodatin.

Kuiva imurointi

Hapot, asetoni ja liuottimet voivat syövyttää laitteen osia. Älä jätä

Kuivaan imurointiin on aina käytettävä kuivaa suodatinta, laitetta ja

laitetta ilman valvontaa. Irrota aina pistoke sähköpistorasiasta, kun työ

lisävarusteita, jotta pöly ei pysty tarttumaan ja karstautumaan. Jos laitteella

keskeytetään pitemmäksi aikaa.

imuroidaan nokea, sementtiä, kipsiä, jauhoja ja vastaavaa pölyä, kannattaa

Katkaise laitteen virta ja irrota pistoke sähköpistorasiasta aina käytön

käyttää paperista pölypussia.

jälkeen ja ennen kaikkia huoltotöitä.

Paperisen pölypussin kanssa on aina käytettävä suodatinelementtiä.

Älä irrota pistoketta sähköpistorasiasta vetämällä virtakaapelista.

Korjaukset saa tehdä vain erikoistunut ammattihenkilö tai valtuutettu

Märkä imurointi

huoltoliike. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Virheellisesti korjattu laite

Imuroinnissa ei käytetä paperista pölypussia. Märkään imurointiin käytetään

on vaarallinen käyttäjälle.

suodatinkasetteja. Laitteeseen asennettu anturi sammuttaa moottorin, kun

Laitteelle saa tehdä vain näissä ohjeissa kuvattuja huoltotöitä.

säiliö on täynnä. Tyhjennä säiliö alla kuvatulla tavalla. Uudelleenkäynnistys

Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista, jos laitetta on käytetty

on estetty, kunnes laitteen virta katkaistaan. Laite toimii uudelleen vasta,

väärin tai virheellisesti tai jos se on korjattu taitamattomasti.

kun laitteen virta on katkaistu ja kytketty uudelleen.

Nosta imuletku pois nesteestä aina ennen tyhjentämistä.

Suuren imutehon ja virtausta edistävän säiliön muodon johdosta

letkusta voi valua vettä, kun laitteen virta katkaistaan.

Ridge Tool Company

31

V1225, V1250

Kun märästä imuroinnista vaihdetaan kuivaan imurointiin, asenna

kuiva suodatin. Käytä toista (vaihdettavaa) suodatinta, jos kuivan ja

märän imuroinnin välillä vaihdetaan usein.

Suodattimen puhdistus

Täristin on käynnistettävä (kytkimen asento AR) viimeistään, kun

virtaustilavuusnäyttö 2c (varoitusvalo) syttyy tai kun imuteho heikkenee.

Säiliön tyhjennys

Katkaise virta kytkimellä (2a), irrota pistoke (6) ja avaa pikasuljin (9).

Irrota yläosa (1) ja letku säiliöstä (7). Tyhjennä säiliö tai poista paperinen

pölypussi imuaukosta.

Paperinen pölypussi (lisävaruste)

Tartu paperisen pölypussin kaulukseen ja työnnä pystysuorassa ylhäältä

imuaukon (8) ohjaimeen, kunnes se pysähtyy. Pussit parantavat

pölynpidätyskykyä ja varmistavat pölyn hygieenisen hävittämisen. Paperisia

pölypusseja saa käyttää vain kuivaan imurointiin.

Puhdistus

Kuivaa suodatin ja säiliö huolellisesti, jotta pöly ei pysty tarttumaan

kosteisiin osiin. Lian kertymisen ja karstautumisen estämiseksi kuiva pöly

on poistettava ennen märkään imurointiin vaihtamista. Puhdista säiliö ja

lisävarusteet vedellä. Pyyhi yläosa (1) kostealla kankaalla.

Huolto

Suodatinkasetit (12) on vaihdettava, kun imuteho heikkenee eikä palaudu

entiselleen suodattimen puhdistuksen jälkeen (edellyttäen, että säiliö

(7) on tyhjennetty ja täysi paperinen pölypussi on vaihdettu). Ravista

suodatinkasetteja vielä kerran ennen suodattimen vaihtamista. Käännä

lukitustangon (4) lukkoa (5) kolikolla tai vastaavalla vastapäivään 90° ja

työnnä lukitustanko (4) taakse. Avaa suojus ja nosta suodatinelementit

(12) ulos. Asenna uudet suodatinkasetit. Varmista, että suodattimet ovat

oikein ja tukevasti paikallaan. Moottorisuodatin (13) on puhdistettava aika

ajoin. Irrota suodatin moottorikotelosta. Pese suodatin juoksevan veden

alla ja kuivaa sitten huolellisesti. Asenna moottorisuodatin takaisin. Poista

lika. Käännä suojus alas ja paina sitä kevyesti, jotta lukitustanko (4) palaa

alkuperäiselle paikalleen. Laite on nyt suljettu kunnolla.

Vikojen korjaus

Toimintahäiriöt eivät välttämättä johdu laiteviasta.

Vika: Mahdollinen syy / korjaustoimenpide:

Imuteho

Suodatin on tukkeutunut – puhdista.

heikkenee.

Paperinen pölypussi on täynnä – vaihda.

Säiliö on täynnä – tyhjennä.

Moottorisuodatin on tukkeutunut – puhdista.

Suulake, putki tai letku on tukkeutunut

Laite ei käynnisty. Onko pistoke kytketty pistorasiaan?

Onko sähköverkossa virtaa?

Onko virtakaapeli rikki?

Onko laitteen suojus suljettu kunnolla?

Onko vesianturi katkaissut laitteen virran?

Muita toimenpiteitä saa tehdä vain huoltokorjaamo.

32

Ridge Tool Company

V1225, V1250

1

6

2

2a

2c

3

9

4

2d

5

7

2b

10

8

12

11

4

5

12

13

12

13

Kuvaus

13

1 Yläosa

2 Toimintopaneeli

2a Kiertokytkin

virta kytketty / virta katkaistu / automaattinen / täristys

2b Sähkötyökalujen virtaliitäntä

2c Virtaustilavuusnäyttö

2d Pyörimisnopeuden säätönuppi

3 Jäähdytysilman tuloaukko

4 Lukitustanko

5 Lukko

6 Virtakaapeli

7 Säiliö

8 Imuaukko

9 Pikasulkimet

10 Pyörät

11 Ohjausrullat

12 Suodatinkasetit (luettelonro 76406)

4

13 Moottorisuodatin

Ridge Tool Company

33

V1225, V1250

• Nećemo preuzeti odgovornost za moguća oštećenja ako se

s uređajem grubo postupa, nepravilno rukuje ili je nepropisno

HR

popravljan.

Prije prve uporabe

V1225, V1250

Molimo pročitajte pažljivo ove upute jer one sadrže Važne podatke koji se

odnose na uporabu, sigurnost, održavanje i njegu uređaja. Čuvajte ove

upute za rukovanje na sigurnom mjestu i vodite računa da budu predane

Upute za rukovanje

svakom mogućem budućem korisniku. Oblikovanje i građa uređaja podložni

su promjenama bez prethodne najave.

UPOZORENJE! Prije korištenja ovih

Područja primjene

uređaja pročitajte pomno ove upute i

Za mokro i suho usisavanje. Nije prikladan za uklanjanje prašine koja je

prateću brošuru o sigurnosti. Ako niste

opasna po zdravlje. Sustav automatskog isključivanja ON/OFF namijenjen

sigurni u vezi bilo kojeg vida korištenja ovoga

je za spajanje električnih alata.

alata, zatražite više podataka od Vašeg RIDGID

Rukovanje

zastupnika.

Kod raspakiranja, provjerite je li uređaj potpun i da nije oštećen u

transportu.

Ne uspijete li razumjeti i slijediti upute može doći

do električnog udara, požara i/ili teške tjelesne

Električna oprema

ozljede.

Uređaj se UKLJUČUJE/ISKLJUČUJE (ON/OFF) pomoću sklopke 2a (vidi

sl. 1 gornjeg dijela uređaja 1), ili se prebacuje na automatski ili vibracijski

mod.

ČUVAJTE OVE UPUTE!

O = Usisavanje ISKLJUČENO (OFF)

Sigurnosne upute

I = Usisavanje UKLJUČENO (ON) (ručno)

UPOZORENJE! Usisivač za prašinu nije prikladan za uklanjanje prašine

koja je opasna po zdravlje. Nemojte nikada usisavati zapaljiva i eksplozivna

A = Spreman za sustav automatskog uključivanja i isključivanja ‘ON/OFF’

otapala, stvari natopljene otapalima, eksplozivnu prašinu i tekućine kao što

(priključeni električni alat uključuje i isključuje usisivač za prašinu).

su benzin, nafta, alkohol i razrjeđivači, ili tvari koje su toplije od 60°C jer će

R = Funkcija čćenja ltra; u ovoj postavci vibrator će raditi 7 sekundi

to uzrokovati eksploziju ili požar. Uređaj se ne smije upotrebljavati u blizini

nakon čega će se automatski isključiti.

zapaljivih tvari.

AR = Inačica uređaja sa značajkom “AR” može raditi kao što je opisano pod

“A” osim što je automatsko čćenje ltra (kao što je opisano pod “R”)

Napon naveden na tipskoj pločici uređaja mora se slagati s naponom

uključeno kad je upaljen prikaz volumnog protoka (Filtercontrol).

električne mreže.

• Mrežna utičnica mora biti zaštićena osiguračem odgovarajućeg broja

Električna utičnica 2b namijenjena je za spajanje električnih alata.

ampera.

• Uređaj i njegov pribor se ne smiju koristiti:

UPOZORENJE! Električni alat mora biti isključen u času priključivanja.

- ako su vidljiva oštećenja (napuklo/slomljeno) na uređaju.

Utičnica je uvijek pod naponom kad je utikač usisivača utaknut u mrežnu

- ako je kabel za napajanje oštećen ili ima znakove ispucanosti i

utičnicu, neovisno o položaju sklopke. Sa sklopkom u položaju “0”, utičnica

starenja.

se može upotrebljavati kao produžni kabel (npr. za rasvjetu).

- ako se sumnja na oštećenje koje se ne primjećuje, na primjer nakon

Priključeno opterećenje: Usisivač i uređaj maks. 16 A

ispuštanja i pada na tlo.

Nikada ne upotrebljavajte oštećeni produžni kabel.

Modeli s elektroničkim podešavanjem snage usisavanja imaju okretni gumb

Nikada nemojte vući kabel preko oštrih rubova, prelamati ga, savijati ili

2d kojim se snaga usisavanja može prilagoditi predmetu kojeg čistite.

gnječiti.

Vibracijska naprava se treba uključiti (sklopka u položaju R) najkasnije kad

• Utičnica na uređaju smije se koristiti samo za svrhu opisanu u ovim

se upali prikaz volumnog protoka (2c) (upozoravajuće svjetlo - Filtercontrol)

uputama za rukovanje.

ili kad padne snaga usisavanja.

Nemojte dopustiti da električne rotacione četke dođu u dodir s

električnim kabelom za napajanje.

Usisivanje prašine

• Odmah isključite uređaj ako iz njega počne izlaziti pjena ili voda.

Snaga usisavanja kod uređaja s cijevnom ručkom može se podesiti

Ispraznite spremnik i ltar s naborima.

predmetu koji čistite pomoću kliznog zaklopca za puštanje sporednog

Kiseline, aceton i otapala mogu nagristi dijelove uređaja. Nemojte

zraka.

ostavljati uređaj bez nadzora. Uvijek izvucite utikač iz električne

utičnice kad se rad prekida na dulje vrijeme.

Uvijek nakon uporabe i prije bilo kakvih radova na održavanju isključite

Suho usisivanje

uređaj, i izvucite utikač iz električne utičnice.

Suho usisivanje se smije provoditi samo kad su ltar, uređaj i pribor suhi

Nikada nemojte izvlačiti utikač uređaja iz električne utičnice

kako se prašina ne bi lijepila i stvorila koru. Ako se uređaj upotrebljava

povlačenjem za kabel.

za usisavanje čađe, cementa, gipsa, brašna i sličnog sitnog praha,

Popravke smije vršiti samo školovani stručnjak ili barem servisna

preporučljivo je koristiti papirnatu ltar-vrećicu.

služba. Koristite samo originalne doknadne dijelove. Nepropisno

Papirnata ltar-vrećica se mora upotrijebiti uvijek zajedno s ltar-uloškom.

popravljeni uređaj opasan je za korisnika.

Ne smiju se izvoditi drugi radovi osim onih koji su opisani u ovim

Mokro usisivanje

uputama.

Usisavanje se vrši bez papirnate ltar-vrećice. Filtarski ulošci su prikladni

za mokro usisavanje. Ugrađeni osjetnik isključit će motor kad se spremnik

34

Ridge Tool Company

V1225, V1250

napuni. Ispraznite spremnik postupkom koji je opisan dolje. Ako uređaj nije

isključen sklopka brave ostaje aktivna i onemogućuje nastavak rada. Uređaj

može početi ponovo raditi samo nakon što se isključi i ponovo uključi.

Uvijek skinite s poklopca gibljivu cijev za usisavanje prije pražnjenja

spremnika.

Zbog velike snage usisavanja i oblika spremnika koji potiče protok, iz

gibljive cijevi može isteći nešto vode kad se uređaj isključi.

Za naredno suho usisavanje koristite suhi ltar. Kad često prelazite sa

suhog na mokro usisavanje upotrijebite drugi (izmjenjivi) ltar.

Čćenje ltra

Vibracijska naprava se treba uključiti (sklopka u položaju AR) najkasnije kad

se upali prikaz volumnog protoka (2c) (upozoravajuće svjetlo - Filtercontrol)

ili kad padne snaga usisavanja.

Pražnjenje spremnika

Isključite (2a), izvucite utikač (6), i otvorite kopče (9). Sa spremnika (7)

skinite gornji dio (1) i gibljivu cijev. Ispraznite spremnik ili uklonite papirnatu

ltar-vrećicu iz usisnog otvora.

Papirnata ltar-vrećica (dodatni pribor)

Držite papirnatu ltar-vrećicu za njenu prirubnicu i odozgo je gurnite okomito

u vodilicu usisnog otvora (8) sve dok ne dođe do kraja. Vrećice povećavaju

sposobnost zadržavanja prašine i jamče higijensko zbrinjavanje. Papirnate

ltar-vrećice smiju se koristiti samo za suho usisavanje.

Čćenje

Temeljito osušite ltar i spremnik kako se prašina ne bi lijepila na vlažne

dijelove. Da se spriječi skupljanje nečistoće i stvaranje kore, prije prelaska

na mokro usisavanje mora se ukloniti suha prašina. Spremnik i pribor

operite vodom. Obrišite gornji dio (1) vlažnom krpom.

Održavanje

Filtarski uložak (12) se mora zamijeniti kad se snaga usisavanja smanji,

i ne poveća se ponovo nakon čćenja ltra. Naravno uz pretpostavku da

je spremnik (7) ispražnjen i zamijenjena puna papirnata ltar-vrećica (12).

Protresite ltarski uložak još jedanput prije zamjene ltra. Upotrijebite novčić

ili sličan predmet za okretanje brave (5) na zasunu (4) u smjeru suprotno od

kazaljke na satu za 90°, i zatim gurnite zasun (4) prema nazad. Otklopite

poklopac i izvucite ltarske uloške (12). Umetnite nove ltarske uloške.

Pazite da ltri pravilno i pouzdano sjednu na svoje mjesto. Povremeno se

mora očistiti ltar za zaštitu motora (13). Uklonite ltar iz kućišta motora.

Operite ltar pod tekućom vodom i zatim ga temeljito osušite. Vratite ltar

za zaštitu motora na mjesto. Uklonite svu nečistoću. Zaklopite poklopac

i lagano ga pritisnite tako da se zasun (4) vrati u svoj prvobitni položaj.

Uređaj je sada pravilno zatvoren.

Otklanjanje smetnji

Greške u radu nisu uvijek nužno posljedica neispravnosti uređaja.

Greška: Mogući uzrok/rješenje:

Smanjena snaga

Začepljen ltar - Očistiti ltar

usisavanja.

Papirnati ltar je zapunjen - Zamijeniti

Spremnik je pun - Isprazniti

Začepljen ltar za zaštitu motora - Očistiti

Začepljena mlaznica, kruta ili gibljiva cijev - Očistiti

Uređaj ne počinje

Je li utikač utaknut u utičnicu?

raditi.

Ima li struje u mreži?

Je li prekinut kabel za napajanje?

Je li poklopac uređaja pravilno zatvoren?

Je li osjetnik za vodu isključio uređaj?

Nikakvi drugi zahvati nisu dopušteni; molimo obratite se servisnoj

radionici.

Ridge Tool Company

35

V1225, V1250

1

6

2

2a

2c

3

9

4

2d

5

7

2b

10

8

12

11

4

5

12

13

12

13

Opis

13

1 Gornji dio

2 Upravljačka ploča

2a Okretna sklopka

ON/OFF/Automatic/Vibration (UKLJUČENO/ISKLJUČENO/Automatski/

Vibracija)

2b Utičnica za električne alate

2c Prikaz volumnog protoka

2d Gumb za podešavanje brzine vrtnje

3 Ulaz hladnog zraka

4 Zasun

5 Brava

6 Priključni kabel

7 Spremnik

8 Usisni otvor

9 Kopče

10 Kotači

11 Okretni kotačići

12 Filtarski ulošci (kat. br. 76406)

4

13 Filtar za zaštitu motora

36

Ridge Tool Company

V1225, V1250

• Nigdy nie odłączać wtyczki urządzenia od sieciowego gniazdka

zasilającego pociągając za kabel przyłączeniowy.

PL

• Naprawy mogą być wykonywane tylko przez kompetentnych

specjalistów lub pracowników serwisu posprzedażnego. Stosować

tylko oryginalne części zamienne. Nieprawidłowo wykonana naprawa

V1225, V1250

stanowi zagrożenie dla użytkownika.

• Nie wykonywać innych prac niż prace przedstawione w tej instrukcji

obsługi.

Instrukcja obsługi

• Odpowiedzialność za możliwe uszkodzenia zostanie odrzucona w

przypadku niewłaściwego użycia, nieprawidłowej obsługi albo naprawy

wykonanej przez niekompetentną osobę.

OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem

użytkowania urządzenia należy dokład-

Przed rozpoczęciem użytkowania

nie zapoznać się z tymi zaleceniami oraz

Prosimy przeczytać dokładnie tę instrukcję, ponieważ zawiera ważne

z dołączoną broszurą dotyczącą bezpieczeństwa.

informacje dotyczące użytkowania, bezpieczeństwa, konserwacji i dbania

W przypadku wystąpienia wątpliwości dotyczą-

o urządzenie. Przechowywać tę instrukcje obsługi w bezpiecznym miejscu

i zadbać o przekazanie jej ewentualnemu następnemu właścicielowi

cych jakiegokolwiek aspektu użytkowania tego

urządzenia. Urządzenie podlega zmianom konstrukcyjnym i kon guracyjnym

narzędzia należy skontaktować się z dystrybuto-

bez wcześniejszego powiadomienia.

rem RIDGID, aby uzyskać więcej informacji.

Dziedziny stosowania

Skutkiem braku zrozumienia i nie przestrzegania

Odkurzanie na mokro i na sucho. Urządzenie nie nadaje się do odkurzania

wszystkich zaleceń może być porażenie prądem

pyłów niebezpiecznych dla zdrowia. System automatycznego przełączania

WŁĄCZONE/WYŁĄCZONE jest przeznaczony do przyłączania narzędzi

elektrycznym, pożar i/lub poważne obrażenia

elektrycznych.

ciała.

Użytkowanie

NALEŻY ZACHOWAĆ TE ZALECENIA!

Po rozpakowaniu sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne oraz, czy nie

wystąpiły uszkodzenia transportowe.

Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE! Odkurzacz nie jest urządzeniem odpowiednim do

Wyposażenie elektryczne

usuwania pyłów niebezpiecznych dla zdrowia. Nigdy nie odkurzać

Za pomocą przełącznika 2a (patrz Rys. 1 - górna część 1 urządzenia)

palnych i wybuchowych rozpuszczalników, przedmiotów nasiąkniętych

można przełączać urządzenie (WŁĄCZONE/WYŁĄCZONE) albo włączać

rozpuszczalnikami, wybuchowych pyłów i takich płynów, jak benzyna, olej,

tryb automatyczny lub tryb wibracji.

alkohol i rozcieńczalniki, ani substancji o temperaturze wyższej niż 60°C,

ponieważ mogłoby to spowodować wybuch lub pożar! Urządzenia nie

O = Ssanie WYŁĄCZONE

wolno użytkować w pobliżu palnych substancji.

I = Ssanie WŁĄCZONE (ręczna obsługa)

• Napięcie na tabliczce znamionowej urządzenia musi odpowiadać

A = Przygotowany automatyczny system przełączania WŁĄCZONY/WY-

napięciu sieci zasilającej.

ŁĄCZONY (odkurzacz jest włączany i wyłączany przez przyłączone

Gniazdo zasilania sieciowego musi być zabezpieczone

narzędzie elektryczne).

bezpiecznikiem wewnętrznym o odpowiedniej wartości natężenia

R = Funkcja czyszczenia ltru. W takim ustawieniu wibrator będzie dzia-

prądu.

łał przez 7 sekund, po czym zostanie automatycznie wyłączony.

• Urządzenia i jego wyposażenia pomocniczego nie wolno użytkować,

AR = Wersja urządzenia posiadająca funkcję “AR” może być obsługiwana

jeśli:

jak to przedstawiono dla położenia “A” oprócz tego, że automatyczne

- na urządzeniu widać uszkodzenia (pęknięcia/złamania),

czyszczenie ltru (jak to przedstawiono dla położenia “R”) jest włą-

- przewód zasilający jest uszkodzony lub wykazuje objawy pękania lub

czane, kiedy zacznie świecić lampka natężenia przepływu.

starzenia,

- podejrzewa się niewidoczne uszkodzenia, na przykład wskutek

Gniazdko zasilające 2b służy do przyłączania narzędzia elektrycznego.

upuszczenia lub upadku.

Nigdy nie używać uszkodzonych przedłużaczy.

OSTRZEŻENIE! Narzędzie elektryczne musi być wyłączone podczas

• Nie przeciągać przewodu przyłączeniowego przez ostre krawędzie,

przyłączania. Po włożeniu wtyczki do sieciowego gniazdka zasilającego,

nie załamywać, zaginać ani nie zgniatać.

gniazdo jest zawsze pod napięciem, niezależnie od położenia przełącznika.

Gniazdo na urządzeniu wolno używać tylko w celach opisanych w tej

Gdy przełącznik jest ustawiony w położeniu “0”,gniazdo można

instrukcji obsługi.

wykorzystywać jako przedłużacz (np. dla oświetlenia).

• Nie dopuszczać do zetknięcia się obracających się szczotek

Przyłączone obciążenie: zespół ssący i urządzenie: maksymalnie 16 A

elektrycznych z przewodem zasilającym.

• Natychmiast wyłączyć urządzenie w razie wycieku piany lub wody.

Urządzenia z elektronicznym układem regulacji siły ssania posiadają

Opróżnić pojemnik i karbowany ltr.

pokrętło 2d, za pomocą którego siłę ssania można dostosować do

Kwasy, aceton i rozpuszczalniki mogą wytrawić części składowe

odkurzanego przedmiotu. Urządzenie wibratora powinno być uruchamiane

urządzenia. Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru. W przypadku

(położenie “R” przełącznika) przynajmniej wtedy, gdy zacznie świecić

przerwania pracy na dłuższy okres czasu zawsze wyjmować wtyczkę

lampka natężenia przepływu (2c) (lampka ostrzegawcza) lub gdy nastąpi

z sieciowego gniazdka zasilającego.

zmniejszenie siły ssania.

• Po zakończeniu użytkowania oraz przed rozpoczęciem jakichkolwiek

prac konserwacyjnych zawsze wyłączać urządzenie oraz wyjmować

wtyczkę z sieciowego gniazdka zasilającego.

Ridge Tool Company

37

V1225, V1250

Odkurzanie

Umyć ltr w bieżącej wodzie i następnie wysuszyć go dokładnie. Założyć z

Siłę ssania urządzeń z rurą manipulacyjną można dostosować do

powrotem ltr ochronny silnika. Usunąć zanieczyszczenia. Złożyć pokrywę

odkurzanego przedmiotu przy pomocy suwaka powietrza wtórnego.

i lekko ją docisnąć, tak aby kostka zamka (4) powróciła do pierwotnego

położenia. Urządzenie jest teraz właściwie zamknięte.

Odkurzanie na sucho

Odkurzanie na sucho należy przeprowadzać z suchym ltrem, urządzeniem

Usuwanie usterek

i wyposażeniem pomocniczym, tak aby pył nie mógł przywierać i twardnieć.

Przyczyną usterek funkcjonowania nie zawsze jest wadliwe urządzenie.

Gdy urządzenia używa się do odkurzania sadzy, cementu, gipsu, mąki lub

podobnych pyłów, zaleca się stosowanie papierowych worków ltrujących.

Usterka: Prawdopodobna przyczyna/Postępowanie zaradcze:

Papierowy worek ltrujący musi być zawsze stosowany wraz z wkładem

ltracyjnym.

Zmniejszenie

Zatkanie ltru – oczyścić

siły ssania.

Wypełnienie papierowego ltru – wymienić

Odkurzanie na mokro

Zapełnienie pojemnika – opróżnić

Odkurzanie przeprowadza się bez papierowego worka ltrującego. Do

Zatkanie ltru ochronnego silnika – oczyścić

odkurzania na mokro nadają się kasety ltracyjne. Wbudowany czujnik

Zatkanie ssawki, rury lub przewodu elastycznego

wyłącza silnik, kiedy pojemnik zostanie napełniony. Należy wtedy

– oczyścić

opróżnić pojemnik w sposób przedstawiony poniżej. Blokada ponownego

Urządzenie

Czy wtyczka jest włożona do gniazdka?

uruchomienia będzie nadal aktywna, jeśli urządzenie nie zostało wyłączone.

nie

Czy wystąpiła awaria zasilania sieciowego?

Urządzenie będzie można ponownie uruchomić dopiero po wyłączeniu go

uruchamia

Czy nie doszło do uszkodzenia przewodu zasilającego?

i ponownym włączeniu.

się.

Czy pokrywa urządzenia została prawidłowo zamknięta?

• Przed opróżnianiem zawsze należy podnieść elastyczny przewód

Czy urządzenie zostało wyłączone przez czujnik wody?

ssący w celu usunięcia cieczy.

Z uwagi na dużą siłę ssania oraz kształt pojemnika ułatwiający

Nie są dozwolone żadne inne czynności naprawcze. Należy zwrócić się do

przepływ, po wyłączeniu urządzenia pewna ilość wody może wypłynąć

warsztatu serwisowego

z elastycznego przewodu ssącego .

Przy kolejnym odkurzaniu na sucho należy używać suchego ltru.

Stosować drugi (zamienny) ltr w przypadku częstych zmian rodzaju

odkurzania: na sucho i na mokro.

Czyszczenie ltru

Urządzenie wibratora powinno być uruchamiane (położenie “AR”

przełącznika) przynajmniej wtedy, gdy zacznie świecić lampka natężenia

przepływu (2c) (lampka ostrzegawcza) lub gdy nastąpi zmniejszenie siły

ssania.

Opróżnianie pojemnika

Wyłączyć urządzenie (2a), wyjąć wtyczkę (6) oraz otworzyć zatrzaski (9).

Zdjąć z pojemnika (7) górną część (1) oraz przewód elastyczny. Opróżnić

pojemnik i wyjąć papierowy worek ltrujący z otworu ssącego.

Papierowy worek ltrujący (wyposażenie pomocnicze)

Chwycić papierowy worek ltrujący za kołnierz i wciskać go pionowo

od góry do prowadnicy w otworze ssącym (8) aż do zatrzymania. Worki

zapewniają lepsze zatrzymywanie pyłów i zapewniają higieniczny sposób

usuwania. Papierowe worki ltrujące można stosować tylko w przypadku

odkurzania na sucho.

Czyszczenie

Starannie osuszyć ltr i pojemnik, tak aby pył nie mógł przylegać do

wilgotnych części. Przed przystąpieniem do odkurzania na mokro należy

usunąć pył w celu zapobieżenia gromadzenia się i twardnienia pyłu.

Pojemnik i wyposażenie pomocnicze czyścić wodą. Górną część (1)

przetrzeć wilgotną ściereczką.

Konserwacja

Kasety ltracyjne (12) należy wymienić, kiedy siła ssania spadnie i nie

wzrasta ponownie po oczyszczeniu ltru. Oczywiście zakłada się, że

pojemnik (7) jest oczyszczony i został wymieniony papierowy worek

ltrujący (12). Przed dokonaniem wymiany ltru potrząsnąć jeszcze raz

kasety ltracyjne. Za pomocą monety lub podobnego przedmiotu obrócić

zamek (5) na kostce zamka (4) o 90° w kierunku przeciwnym do kierunku

ruchu wskazówek zegara, a następnie wcisnąć kostkę zamka (4). Otworzyć

pokrywę i wyjąć do góry kasety ltracyjne (12). Wsunąć nowe kasety

ltracyjne. Zadbać o prawidłowe i pewne osadzenie ltrów. Okresowo

należy czyścić ltr ochronny silnika (13). Wyjąć ltr z obudowy silnika.

38

Ridge Tool Company

V1225, V1250

1

6

2

2a

2c

3

9

4

2d

5

7

2b

10

8

12

11

4

5

12

13

12

13

Opis

13

1 Górna część

2 Pulpit sterowniczy

2a Przełącznik obrotowy

WŁĄCZONE/WYŁĄCZONE/Tryb automatyczny/Tryb wibracji

2b Gniazdko zasilające dla narzędzi elektrycznych

2c Lampka ostrzegawcza natężenia przepływu

2d Pokrętło regulacji prędkości obrotowej

3 Doprowadzenie zimnego powietrza

4 Kostka zamka

5 Zamek

6 Przewód przyłączeniowy

7 Pojemnik

8 Otwór ssący

9 Zatrzaski

10 Kółka

11 Kółka samonastawne

12 Kasety ltracyjne ( nr kat. 76406)

4

13 Filtr ochronny silnika

Ridge Tool Company

39