Panasonic S106MT2E5A – page 4
Manual for Panasonic S106MT2E5A

Ονόματαμερών
ΕΣΩΤΕΡΙΚΉΜΟΝΆΔΑ
Αποστράγγιση νερού
Αγωγός εξόδου αέρα *
Μπουλόνι αγκύρωσης *
Μπουλόνι ανάρτησης *
Εσωτερική μονάδα
Πίνακας οροφής
(προαιρετικό)
Υλικό οροφής *
Έξοδος αέρα
(4 θέσεις)
Γρίλια εξόδου αέρα *
Γρίλια εισόδου αέρα
* Προμηθεύεται τοπικά
(είσοδος αέρα)
ΤύποςF2
(Αγωγος χαμηλης σιλουετας)
ΤύποςU1
(Κασετασ 4-δρομο)
Έξοδος αέρα
Αποστράγγιση νερού
Γρίλια εισόδου αέρα
(είσοδος αέρα)
ΤύποςT2
(Οροφης)
Προαιρετικό
Ασύρματοτηλεχειριστήριο
Τηλεχειριστήριοχρονοδιακόπτη
Ενσύρματοτηλεχειριστήριουψηλώνπροδιαγραφών
Αρ. μοντέλου
Αρ. μοντέλου
Αρ. μοντέλου
CZ-RTC3
CZ-RWSU2 (Τύπος U1)
CZ-RTC2
CZ-RWST3 (Τύπος T2)
Για όλες τις
CZ-RWSC3
Για όλες τις
εσωτερικές
(Για όλες τις εσωτερικές
εσωτερικές
μονάδες
μονάδες)
μονάδες
Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν το τηλεχειριστήριο.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Μηχανισμόςλειτουργίας
Απόδοσηθέρμανσης
3
Ηαπόψυξηολοκληρώθηκε
: Ο ανεμιστήρας της
z
Επειδή αυτό το κλιματιστικό χρησιμοποιεί τον εξωτερικό
εσωτερικής μονάδας ξεκινάει τη λειτουργία.
αέρα για τη θέρμανση, η απόδοση της θέρμανσής του
→ Σβήνει η ένδειξη «
» (STANDBY).
μειώνεται με τη μείωση της εξωτερικής θερμοκρασίας.
Λειτουργία«ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ»
(Λόγω του συστήματος αντλίας θέρμανσης)
z
Όταν η θερμοκρασία δωματίου φτάσει στο επίπεδο
→ Σε αυτή την περίπτωση, χρησιμοποιήστε μια άλλη
στο οποίο έχει ρυθμιστεί, η εξωτερική μονάδα
συσκευή θέρμανσης.
επαναλαμβάνει αυτόματα τον κύκλο ενεργοποίησης και
Απόψυξη
απενεργοποίησης.
z
Αυτή η συσκευή μπορεί να ξεκινήσει τη λειτουργία
z
Όταν απενεργοποιηθεί η εξωτερική μονάδα, θα σταματήσει
απόψυξης για να λιώσει τον πάγο που σχηματίστηκε
και ο ανεμιστήρας της εσωτερικής μονάδας. (Για να
στην εξωτερική μονάδα.
αποφευχθεί η εκ νέου αύξηση της υγρασίας στο δωμάτιο)
: Ο ανεμιστήρας της εσωτερικής
z
Όταν η θερμοκρασία δωματίου είναι πιο πιθανό να φτάσει
1
Ξεκινάειηαπόψυξη
μονάδας σταματάει (ή η ταχύτητα γίνεται εξαιρετικά
το επίπεδο που είχε ρυθμιστεί, η ταχύτητα ανεμιστήρα
αργή).
ρυθμίζεται αυτόματα στο «breeze» (ελαφρύ αεράκι).
» (STANDBY).
Η λειτουργία «ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ» δεν είναι δυνατή αν η
→ Εμφανίζεται η ένδειξη «
z
εξωτερική θερμοκρασία είναι 15 °C ή χαμηλότερη.
2
Ηλειτουργίαθέρμανσηςσυνεχίζεταιμετά
απόαρκετάλεπτά
: Ο ανεμιστήρας της εσωτερικής
Σεπερίπτωσηδιακοπήςρεύματοςενώ
μονάδας παραμένει σταματημένος (ή λειτουργεί με
λειτουργείημονάδα
πολύ αργή ταχύτητα) έως ότου θερμανθεί επαρκώς το
Όταν η μονάδα συνεχίζει αυτόματα τη λειτουργία μετά από
πηνίο του εσωτερικού εναλλάκτη θερμότητας.
μια προσωρινή διακοπή ρεύματος, χρησιμοποιεί τις ίδιες
→ Εμφανίζεται η ένδειξη «
» (STANDBY).
ρυθμίσεις που είχε πριν τη διακοπή ρεύματος.
61
OI_F569617_EU_L.indb 61 2013-12-17 17:59:00

Ρύθμισητηςκατεύθυνσηςροήςαέρα
Αυτή η ενότητα περιγράφεται στο εγχειρίδιο οδηγιών που παρέχεται με το τηλεχειριστήριο με χρονοδιακόπτη (CZ-RTC2).
Όσον αφορά το ενσύρματο χειριστήριο υψηλών προδιαγραφών (CZ-RTC3), ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας που παρέχονται με
το μοντέλο CZ-RTC3.
Ρύθμιση της κατεύθυνσης ροής αέρα προς τα επάνω και προς τα κάτω
Χρήσητουτηλεχειριστηρίου
χρονοδιακόπτη
Πατήστε / για να επιλέξετε την επιθυμητή
κατεύθυνση ροής αέρα.
Εμφάνιση
Κίνησησάρωσηςπτερυγίου
κατεύθυνσης
ροής αέρα
z
Πατήστε ξανά το κουμπί κατά τη
λειτουργία σάρωσης πτερυγίου
για να σταματήσετε το πτερύγιο
στην επιθυμητή θέση.
Ένδειξη όταν είναι σταματημένη η
λειτουργία σάρωσης
Ανεμιστήρας
Ψύξη και
και θέρμανση
αφύγρανση
Κουμπί «ΠΤΕΡΥΓΙΟΥ»
(5 επίπεδα) (3 επίπεδα)
Χρήσητουασύρματου
Σταθερήθέσηπτερυγίου
τηλεχειριστηρίου
(5 επίπεδα)
Εμφάνιση κατεύθυνσης
ροής αέρα
Συνιστώμενηκάθετηκατεύθυνσηροήςαέρα
Κουμπί «ΠΤΕΡΥΓΙΟΥ»
z
Ρυθμίστε το πτερύγιο στην κάτω θέση για τη λειτουργία θέρμανσης.
(Με τη ρύθμιση στην άνω θέση, ο θερμός αέρας δεν μπορεί να φτάσει
στο δάπεδο.)
z
Ρυθμίστε το πτερύγιο στην άνω θέση για τη λειτουργία ψύξης. (Με τη ρύθμιση
στην κάτω θέση, τα συμπυκνώματα μπορεί να στάξουν στο δάπεδο.)
HEAT COOL / DRY FAN
Σταθερό σε
Συνιστάται
Συνιστάται
αυτή τη θέση
Ρύθμισητηςοριζόντιαςκατεύθυνσηςροήςαέρα
(Χειροκίνητα)
Μετακινήστε με το χέρι τα οριζόντια πτερύγια ροής αέρας
για να τα ρυθμίσετε.
62
OI_F569617_EU_L.indb 62 2013-12-17 17:59:02

1-1
1-2
1-3
1-4
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
63
1-8
Ρύθμισητηςκατεύθυνσηςροήςαέρα
για πολλές εσωτερικές μονάδες (Τηλεχειριστήριο χρονοδιακόπτη μόνο)
Κατά τη λειτουργία πολλών εσωτερικών μονάδων με τη χρήση 1 τηλεχειριστηρίου, η κατεύθυνση ροής αέρα μπορεί να ρυθμιστεί για κάθε
εσωτερική μονάδα ξεχωριστά ή για όλες τις μονάδες ταυτόχρονα.
Αρ. μονάδας
Ότανρυθμίζετετηνκατεύθυνσηροής
αέραγιακάθεεσωτερικήμονάδα
ξεχωριστά
Πατήστε για να επιλέξετε τον Αρ.
1
μονάδας για ρύθμιση.
π.χ.) 1 εξωτερική μονάδα και
π.χ.) 2 εξωτερικές μονάδες και
8 εσωτερικές μονάδες
4 εσωτερικές μονάδες
No display
No display
1-1
1-1
1-2
1-2
1-3
1-3
1-4
1-4
Κουμπί «ΠΤΕΡΥΓΙΟΥ»
Κουμπί «UNIT»
2-1
1-8
z
Μπορούν να
συνδεθούν 8
2-4
εσωτερικές
μονάδες το
Πατήστε για να επιλέξετε την
μέγιστο.
2
επιθυμητή κατεύθυνση ροής αέρα.
Ότανρυθμίζετετηνκατεύθυνσηροής
αέραγιαόλεςτιςεσωτερικέςμονάδες
ταυτόχρονα
Πατήστε για να επιλέξετε
1
No display
.
Πατήστε για να επιλέξετε την
2
επιθυμητή κατεύθυνση ροής αέρα.
Προσοχή:
Συμβουλέςγιαεξοικονόμησηενέργειας
z
Μη μετακινείτε με το χέρι το πτερύγιο (πτερύγιο κάθετης
Τινααποφύγετε
ροής αέρα) που ελέγχεται με το τηλεχειριστήριο.
z
Μηφράζετετηνεισροήκαιεκροήτηςμονάδας.(Εάν
οποιαδήποτεαπόαυτέςείναιφραγμένη,ημονάδα
Παρατηρηση
δενθαλειτουργείκαλάκαιμπορείναυποστεί
δυσλειτουργία).
z
Κατά τη λειτουργία ψύξης, χρησιμοποιείτε σκιάδα,
z
Όταν είναι απενεργοποιημένο το κλιματιστικό, το πτερύγιο
περσίδες ή κουρτίνες για μην εισέρχεται άμεσο ηλιακό
μετακινείται αυτόματα προς την κατεύθυνση κλεισίματος.
φως στο δωμάτιο.
z
Το πτερύγιο (πτερύγιο κάθετης ροής αέρα) μετακινείται στην
άνω θέση κατά τη λειτουργία αναμονής για τη θέρμανση.
Τινακάνετε
z
Ξεκινάει η λειτουργία σάρωσης μετά την ολοκλήρωση
z
Να διατηρείτε πάντα το φίλτρο αέρα καθαρό. (Ένα
της λειτουργίας αναμονής, όμως η ένδειξη «Swing»
φραγμένο φίλτρο αέρα θα μειώσει την απόδοση της
υποδεικνύεται στο τηλεχειριστήριο ακόμη και κατά τη
μονάδας.) → «Συντήρηση» (Σελ. 64)
διάρκεια της λειτουργίας αναμονής.
z
Για να μην διαφεύγει ο κλιματισμένος αέρας, να έχετε
τα παράθυρα, πόρτες και οποιαδήποτε άλλα ανοίγματα
κλειστά.
OI_F569617_EU_L.indb 63 2013-12-17 17:59:03

Συντήρηση
Εσωτερικήμονάδα
(π.χ. τύπος U1)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Έξοδος αέρα
z
Για λόγους ασφαλείας, πριν από το καθάρισμα, πρέπει
να σβήνετε το κλιματιστικό και να βγάζετε το ηλεκτρικό
Είσοδος αέρα
καλώδιο από την πρίζα. (Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί
ηλεκτροπληξία ή τραυματισμός επειδή ο ανεμιστήρας
περιστρέφεται με μεγάλη ταχύτητα.)
z
Μη ρίχνετε νερό στην εσωτερική μονάδα. (Αυτό μπορεί
Σκουπίστε με ένα μαλακό
να προκαλέσει βλάβη στα εσωτερικά μέρη και κίνδυνο
πανί. (Εάν είναι πολύ
ηλεκτροπληξίας.)
βρόµικα, χρησιμοποιήστε
ένα πανί βρεγμένο µε νερό.)
ΠΡΟΣΟΧΗ
z
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή ισχυρές χημικές ουσίες.
Επίσης, μη σκουπίζετε τα πλαστικά μέρη χρησιμοποιώντας
πολύ ζεστό νερό. (Αυτό μπορεί να προκαλέσει παραμόρφωση
και αλλαγή στο χρώμα.)
z
Μερικές άκρες μεταλλικών τμημάτων καθώς και τα πτερύγια
είναι πολύ αιχμηρά. Να είστε προσεκτικοί όταν καθαρίζετε αυτά
Πλύνετετοπτερύγιογιατηνέξοδοαέραμενερό.
τα μέρη. (Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός.)
(τύπος U1 μόνο)
z
Χρησιμοποιήστε ένα σταθερό σκαμπό ή σκάλα όταν καθαρίζετε
• Βεβαιωθείτε να διακόπτετε τη λειτουργία εκ των προτέρων.
μια εσωτερική μονάδα που είναι εγκατεστημένη σε υψηλή θέση.
• Αφού το πλύνετε με νερό, αφήστε το να στεγνώσει και κατόπιν
συνδέστε το ξανά με το βέλος να δείχνει προς τα έξω.
z
Το εσωτερικό πηνίο και άλλα τµήµατα της εξωτερικής μονά-
δας πρέπει να καθαρίζονται τακτικά.
• Συμβουλευθείτε τον αντιπρόσωπό σας ή το κέντρο
εξυπηρέτησης.
Πρινζητήσετεναγίνεισυντήρηση
Σύμπτωμα Αιτία Ενέργεια
Διακοπή ρεύματος ή μετά από διακοπή
Πατήστε το κουμπί λειτουργίας ON/OFF στο
Τοκλιματιστικό
ρεύματος
τηλεχειριστήριο.
δενλειτουργεί
• Εάν η ασφάλεια είναι κλειστή, ενεργοποιήστε την ισχύ.
παρότιη
Το κουμπί λειτουργίας (ισχύς) βρίσκεται
• Εάν έχει ενεργοποιηθεί η ασφάλεια, συμβουλευτείτε τον
ισχύςείναι
στην ανενεργή θέση.
αντιπρόσωπό σας χωρίς να ενεργοποιήσετε τη μονάδα.
ενεργοποιημένη.
Καμένη ασφάλεια. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας.
Η είσοδος αέρα ή η έξοδος αέρα της
εσωτερικής και εξωτερικής μονάδας είναι
Αφαιρέστε τη σκόνη.
φραγμένη με σκόνη.
Ο διακόπτης ταχύτητας αέρα είναι
Αλλάξτε σε «Υψηλό» ή «Ισχυρό».
ρυθμισμένος στο «Χαμηλό».
Λανθασμένες ρυθμίσεις θερμοκρασίας
Κακήαπόδοση
Το δωμάτιο είναι εκτεθειμένο σε άμεση
Βλ. «Συμβουλές για εξοικονόμηση ενέργειας». (Σελ. 63)
ψύξηςή
ηλιοβολή σε λειτουργία ψύξης.
θέρμανσης
Υπάρχουν ανοιχτές πόρτες ή παράθυρα.
Το φίλτρο αέρα είναι φραγμένο. Βλ. «Συντήρηση». (Σελ. 64)
Υπερβολικά πολλές πηγές θερμότητας
Χρησιμοποιήστε τις ελάχιστες πηγές θερμότητας και για
στο δωμάτιο σε λειτουργία ψύξης.
μικρό διάστημα.
Υπάρχουν πάρα πολλά άτομα στο
Χαμηλώστε τη ρύθμιση θερμοκρασίας ή αλλάξτε σε
δωμάτιο σε λειτουργία ψύξης.
«Υψηλό» ή «Ισχυρό».
Εάντοκλιματιστικόδενλειτουργείσωστάακόμακαιαφούελέγξετεκάθεσημείοστιςενότητες
«Πρινζητήσετεναγίνεισυντήρηση»και«Αντιμετώπισηπροβλημάτων»
z
Διακόψτε αμέσως τη λειτουργία και απενεργοποιήστε την ισχύ. Στη συνέχεια, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας και
αναφέρετε τον αριθμό και το σύμπτωμα. Επίσης πρέπει να αναφέρετε εάν το σύμβολο επιθεώρησης
και τα γράμματα E, F, H,
L, P μαζί με αριθμούς εμφανίζονται στην οθόνη LCD του τηλεχειριστηρίου.
z
Μην επισκευάζετε ποτέ μόνοι σας το κλιματιστικό επειδή αυτό είναι πολύ επικίνδυνο για εσάς.
64
OI_F569617_EU_L.indb 64 2013-12-17 17:59:04

Αντιμετώπισηπροβλημάτων
Έλεγχος πριν ζητήσετε συμβουλές ή συντήρηση.
Σύμπτωμα Αιτία/Ενέργεια
Ακούγεται ένα ήχος που μοιάζει με ροή
• Ήχος του ψυκτικού υγρού που ρέει στο εσωτερικό της μονάδας
νερού κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ή
• Ήχος νερού αποστράγγισης στο σωλήνα αποστράγγισης
μετά από τη λειτουργία.
Θόρυβος
Ακούγεται ένας θόρυβος τριξίματος
κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ή όταν
Ήχος εξαιτίας αλλαγών στη θερμοκρασία των εξαρτημάτων
διακοπεί η λειτουργία.
• Εξέρχονται οσμές εσωτερικού χώρου, οσμή τσιγάρου και οσμές
αποσμητικού χώρου που έχουν συσσωρευτεί στο κλιματιστικό
Οαέραςεκροήςμυρίζεικατάτηδιάρκεια
και ο αέρας του.
τηςλειτουργίας.
• Η μονάδα στο εσωτερικό είναι βρόμικη.
(Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας.)
Ηδροσοσταλίδασυσσωρεύεταικοντάστην
• Η εσωτερική υγρασία ψύχεται από ψυχρό αέρα και
έξοδοαέρακατάτηδιάρκειατηςλειτουργίας
συσσωρεύεται ως δροσοσταλίδες.
ψύξης.
• Εάν το κλιματιστικό έχει εγκατασταθεί σε μέρη, όπως
εστιατόρια, που μπορεί να υπάρχουν μεγάλες ποσότητες
αιωρούμενων σωματιδίων ελαίων, ο καθαρισμός είναι
Προκύπτειομίχληκατάτηλειτουργίαψύξης.
απαραίτητος επειδή η μονάδα είναι βρόμικη στο εσωτερικό
(εναλλάκτης θερμότητας).
(Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας.)
Προκύπτειομίχληκατάτηλειτουργία
• Η λειτουργία απόψυξης βρίσκεται σε εξέλιξη.
θέρμανσης.
• Η περιστροφή του ανεμιστήρα κάνει τη λειτουργία ομαλή.
Οανεμιστήραςπεριστρέφεταιγιαλίγο
Εσωτερικήμονάδα
• Ο ανεμιστήρας μπορεί να περιστρέφεται για να ξηράνει τον
παρότιδιακόπτεταιηλειτουργία.
εναλλάκτη θερμότητας ανάλογα με τη ρύθμιση.
Αλλάζει η κατεύθυνση ροής αέρα κατά τη
• Όταν η θερμοκρασία εκροής αέρα είναι χαμηλή κατά τη
λειτουργία.
διάρκεια της λειτουργίας θέρμανσης ή κατά τη διάρκεια της
Η κατεύθυνση ροής αέρα δεν μπορεί να
λειτουργίας απόψυξης, πραγματοποιείται αυτόματα οριζόντια
ρυθμιστεί.
ροή αέρα.
Κατεύθυνση
• Η θέση του πτερυγίου μπορεί να ρυθμιστεί ξεχωριστά. (τύπος
ροήςαέρα
Η κατεύθυνση ροής αέρα δεν μπορεί να
U1)
αλλαχθεί.
Το πτερύγιο μετακινείται αρκετές φορές
• Το πτερύγιο μετακινείται στη στάνταρ θέση μία φορά, και μετά
μετά την αλλαγή της κατεύθυνσης.
γυρίζει στην καθορισμένη κατεύθυνση ροής αέρα.
• Η συσσωρευμένη σκόνη μέσα στην εσωτερική μονάδα
Εξέρχεταισκόνη.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
εκκενώνεται.
Στηναρχικήλειτουργίαυψηλήςταχύτητας,
• Αυτό γίνεται για τον έλεγχο της λειτουργίας προκειμένου να
οανεμιστήραςμερικέςφορέςπεριστρέφεται
επιβεβαιωθεί ότι η περιστροφή του μοτέρ ανεμιστήρα βρίσκεται
γρηγορότερααπότηρυθμισμένηταχύτητα.
εντός εμβέλειας χρήσης.
(3έως30λεπτά)
Καμίαλειτουργία
• Η λειτουργία δεν ενεργοποιείται για περίπου τα πρώτα 3
(Ότανενεργοποιείταιηισχύςαμέσως/Όταν
λεπτά επειδή είναι ενεργοποιημένο το κύκλωμα προστασίας
γίνεταιδιακοπήκαιαμέσωςεπαναφοράτης
συμπιεστή.
λειτουργίας)
Προκύπτειθόρυβοςκατάτηλειτουργία
θέρμανσης.
• Η λειτουργία απόψυξης βρίσκεται σε εξέλιξη.
Εξέρχεταιατμόςκατάτηλειτουργία
θέρμανσης.
Εξωτερικήμονάδα
Οανεμιστήραςσυνεχίζειναπεριστρέφεται
ακόμηκαιμετάτηδιακοπήτηςλειτουργίας
• Αυτό γίνεται για να είναι ομαλή η λειτουργία.
μετηχρήσητουτηλεχειριστηρίου.
65
OI_F569617_EU_L.indb 65 2013-12-17 17:59:04

Благодаримвизазакупуванетонатози
продуктнаPanasonic.
Меркизабезопасност
Тозипродуктпредставлявавътрешно
тялонаклиматик.
Инструкциитезамонтажсаприкрепени.
Следните символи в настоящата инструкция за
експлоатация се използват, за да ви предупредят за
потенциално опасни условия за потребителите, сервизния
персонал или уреда:
Съдържание
Този символ обозначава опасност
или опасно действие, които могат
ОПАСНОСТ
да доведат до тежки телесни
z
Меркизабезопасност ................................ 66
повреди или смърт.
z
Предпазнимеркиприупотреба ............... 68
Този символ обозначава опасност
или опасно действие, които могат
z
Наименованиянакомпонентите .............. 69
ВНИМАНИЕ
да доведат до телесни повреди,
вреди върху продукта или друго
•Механизъмнаработа ............................... 69
имущество.
z
Регулираненапосокатанавъздушния
ОПАСНОСТ
поток .............................................................. 70
•Регулираненапосокатанавъздушния
Искайте потвърждение от оторизиран дилър
потокзаняколковътрешнитела ............ 71
или специалист дали може да се използва
различен тип хладилен агент. Използването
на хладилен агент, различен от определения
тип, може до предизвика повреда на продукта,
z
Техническообслужване ............................. 72
експлозия, нараняване и други нежелани
последствия.
•Предидапоискатетехническо
Този климатик няма вентилатор, който да
обслужване ................................................ 72
вкарва чист въздух отвън. Трябва често да
отваряте вратите или прозорците, когато в
z
Отстраняваненапроблеми ....................... 73
същото помещение използвате отоплителни
уреди с газ, нафта или подобни, които при
работа изгарят значително количество от
z
Спецификации ........................................... 100
кислорода във въздуха в стаята.
В противен случай съществува дори опасност
•Вътрешнотяло ........................................ 100
от задушаване.
Никога не използвайте или складирайте бензин или
•Таблицанасъответнияезик ................. 103
други вещества с лесно запалими пари в близост
до климатика – това е изключително опасно.
Не използвайте този уред във взривоопасна
среда.
Информациязапродукта
Никога не докосвайте уреда с мокри ръце.
Ако имате проблеми или въпроси, свързани с климатика,
Не пъхайте пръстите си или други
следната информация ще ви бъде полезна. Номерът на
предмети във вътрешната или външната
модела и серийният номер са на табелата в долната част
част на климатика, тъй като въртящите
на шкафа.
се части може да причинят нараняване.
Модел №
Изтичане на охлаждащия газ може създаде
опасност от пожар.
От съображения за безопасност винаги
Сериен №
изключвайте климатика и захранването му
преди почистване и обслужване.
При авария изключете климатика от
електрическото захранване, като
Дата на закупуване
издърпате щепсела от контакта,
изключите прекъсвача или изключите
захранването.
Адрес на търговеца
Почистването на вътрешността на вътрешното
и външното тяло не трябва да се извършва
от потребителите. Ангажирайте оторизиран
дилър или специалист за почистването.
Телефонен номер
Не се опитвайте сами да поправите уреда в
случай на повреда. За ремонт на уреда се
свържете с оторизиран търговец или сервиз.
66
OI_F569617_EU_L.indb 66 2013-12-17 17:59:05

Съвети, които
Забранени действия
ВНИМАНИЕ
трябва да се спазват
Този уред е предназначен за използване от
• Прочетете внимателно тези Инструкции за експлоатация
експерти или обучени потребители в търговски
преди да използвате климатика. Ако все още изпитвате
обекти, в леката промишленост, във ферми или за
затруднения или проблеми, обърнете се за помощ към
търговски цели от неспециалисти.
търговеца.
• Този климатик е предназначен да осигурява приятна
Този уред може да се използва от деца на
атмосфера в помещения. Използвайте го единствено
възраст 8 и повече години и хора с ограничени
по предназначение, както е описано в настоящите
физически, сетивни или умствени възможности
инструкции за експлоатация.
или без опит и познания, ако бъдат наблюдавани
или бъдат инструктирани как да използват уреда
по безопасен начин и да осъзнават възможните
опасности.
Дръжте противопожарната аларма и изходният
отвор за въздух на най-малко 1,5 м от уреда.
ОПАСНОСТ
Не охлаждайте и не затопляйте прекалено много
помещението, ако в него се намират бебета или
Осигурете отделен ел. контакт за всеки уред,
инвалиди.
както и централен прекъсвач за захранването,
Не включвайте и не изключвайте климатика от
предпазител на веригата и предпазител
ключа за централното захранване. Използвайте
за заземителната верига за защита срещу
свръхток за този отделен токов кръг.
бутона за пускане и спиране ВКЛ./ИЗКЛ. (ON/
OFF).
Осигурете отделен ел. контакт за всеки уред,
както и пълна двустранна защита, която
Не мушкате нищо в изходния отвор за
прекъсва захранването във всички полюси и е
въздух на външното тяло. Това е опасно,
интегрирана в окабеляването в съответствие
тъй като вентилаторът се върти с висока
със стандартите за окабеляване.
скорост.
За да се предотвратят опасности, които
могат да възникнат в резултат на
Не докосвайте входния отвор за въздух
нарушена изолация, уредът трябва да
или острите алуминиеви ребра на
бъде заземен.
външното тяло. Може да се нараните.
Не използвайте модифициран
Не сядайте и не стъпвайте върху уреда.
кабел, общ кабел, удължител
Има опасност да паднете.
или неотговарящ на
изискванията кабел, за да
предотвратите прегряване и пожар.
Не мушкайте предмети в корпуса
на вентилатора. Така можете да
Спрете да използвате продукта, когато
се нараните или да повредите
възникне аномалия/повреда и извадете
уреда.
щепсела от контакта или изключете от копчето
и автоматичния превключвател.
(Опасност от задимяване/пожар/токов удар)
Примери за необичайна работа или повреда:
ЗАБЕЛЕЖКА
• Заземителният автоматичен прекъсвач
(ELCB) често се активира.
• Компресорът понякога спира по време на гръмотевични
• Климатикът не стартира когато е включен.
бури. Това не е механична повреда. Уредът автоматично
• Захранването прекъсва, когато кабелът се
възстановява работата си след няколко минути.
мести.
• Оригиналният текст на тези инструкции е на английски
БЪЛГАРСКИ
• Мирише на изгоряло или издава необичаен
език. Текстовете на останалите езици са превод на
шум при работа.
оригиналните инструкции.
• Корпусът е деформиран или необичайно
горещ.
• Изтича вода от вътрешния уред.
Важнаинформацияпоотношениена
• Кабелът или щепселът са необичайно
използванияхладиленагент
горещи.
• Скоростта на вентилатора не може да се
Този продукт съдържа флуорирани парникови газове,
контролира.
предвидени в Протокола от Киото. Не освобождавайте
• Уредът спира работа веднага, дори и да е
газове в атмосферата.
включен да работи.
Тип хладилен агент: R410A
• Вентилаторът не спира, дори, ако уредът е
(1)
спрял да работи.
Стойност на GWP
: 1975
За техническо обслужване или ремонт се
(1)
GWP = потенциал за глобално затопляне
свържете се незабавно с местния търговец.
Може да се изискват периодични проверки за изтичане
на хладилен агент в зависимост от европейското или
местното законодателство. Моля, свържете се с търговеца
за повече информация.
67
OI_F569617_EU_L.indb 67 2013-12-17 17:59:07

Предпазнимеркиприупотреба
Монтаж
z
Този климатик трябва да се инсталира правилно от
квалифицирани монтажни техници в съответствие с
инструкциите за монтаж, предоставени с уреда.
z
Преди монтаж проверете дали напрежението на
електрическото захранване в дома или офиса ви
съответства на указания волтаж на фабричната табелка.
ОПАСНОСТ
Избягвайтеследнитеместазамонтаж.
z
Места, където съществува дим или горим газ. Места с
изключително висока температура, като оранжерия.
z
Места, където се поставят прекалено високи
предмети, генериращи топлина.
Внимание:
z
Избягвайте инсталирането на външното тяло на места,
където солена морска вода може директно да пръска
върху него или при наличие на сернист въздух в близост
до минерални извори. (За да се предпази климатикът от
тежка корозия)
Окабеляване
z
Окабеляването трябва да е в съответствие с местните
стандарти за електрически инсталации.
(За подробна информация се консултирайте се с
търговеца или с квалифициран електротехник.)
z
Всеки модул трябва да бъде надлежно заземен
посредством заземителен проводник или чрез
заземяването на захранващия кабел.
z
Свързването към електрическата инсталация трябва да
се извърши от квалифициран електротехник.
Подготовказаработа
Включетезахранването5часапреди
началотонаработа.
(За загряване)
z
Оставете захранването включено за
продължителна употреба.
68
ON
Условиянаексплоатация
Използвайте този климатик в следните температурни граници.
Вътрешен
Вътрешен
Външен
модул
температурендиапазон
температурендиапазон
mini (тип LE1)
Охлаждане 14°C
25°C (*WBT) -10°C 46°C (*DBT)
Отопление 16°C
30°C (*DBT) -20°C 18°C (*WBT)
2WAY (тип ME1)
Охлаждане 14°C
25°C (*WBT) -10°C 46°C (*DBT)
Отопление 16°C
30°C (*DBT) -25°C 15°C (*WBT)
3WAY (тип MF2)
Охлаждане 14°C
25°C (*WBT) -10°C 46°C (*DBT)
Отопление 15°C
30°C (*DBT) -20°C 18°C (*WBT)
Охлаждане
― -10°C 24°C (*DBT)
и отопление
*DBT: Температура на сух термометър
*WBT: Температура на мокър термометър
Информациязапотребителитезасъбиранеи
обезврежданенастарооборудванеиизползванибатерии
Т
ези символи на продукти, опаковки и/или
придружаващи документи означават, че
използваните електрически и електронни
продукти и батерии не трябва да се смесват с
обикновените битови отпадъци.
За правилно третиране, оползотворяване и
рециклиране на стари продукти и употребявани
батерии, моля да ги предадете в съответните
събирателни пунктове, в съответствие с
националното законодателство и директиви
2002/96/ЕО и 2006/66/ЕО.
Чрез правилно изхвърляне на тези продукти
и батерии, ще помогнете за спасяването
на ценни ресурси и за предотвратяване на
потенциални отрицателни ефекти върху
човешкото здраве и околната среда, които
биха могли да възникнат при неправилно
изхвърляне.
За повече информация за събирането и
рециклирането на стари продукти и батерии,
моля, свържете се с местната община,
службата за изхвърляне на отпадъци или
мястото, от където сте закупили продуктите.
Може да бъдете глобени за неправилно
изхвърляне на тези отпадъци, в съответствие
с националното законодателство.
БЕЛЕЖКА
ЗабизнеспотребителивЕвропейскиясъюз
Ако искате да изхвърлите електрическо и
електронно оборудване, моля, свържете се
Когато няма да използвате климатика за дълъг период от
с вашия търговец или доставчик за повече
време, изключете го от електрическото захранване, като
информация.
издърпате щепсела от контакта, изключите прекъсвача или
изключите захранването.
[Информациязаизхвърляневдруги
страниизвънЕвропейскиясъюз]
Тези символи са валидни само в Европейския
съюз. Ако искате да изхвърлите тези продукти,
моля, свържете се с местните власти или
търговеца и попитайте за правилния начин на
изхвърляне.
Бележказасимволанабатерията
(долнитедвапримернисимвола):
Този символ може да се използва в
комбинация с химически символ. В този
случай e в съответствие с изискванията,
определени от директивата за съответния
химикал.
Pb
OI_F569617_EU_L.indb 68 2013-12-17 17:59:08

Наименованиянакомпонентите
ВЪТРЕШНОТЯЛО
Дренажна тръба
Канал на отвора за въздух *
Анкерен болт *
Крепежен болт *
Вътрешно тяло
Панел за тавана
(опция)
Материал на тавана *
Отвор за въздух
(4 места)
Решетка на отвора за въздух
*
Решетка на входа за въздух
* Полева доставка
(вход за въздух)
ТипF2
(Компактен с канал)
ТипU1
(4-пътен касетен)
Отвор за въздух
Дренажна тръба
Решетка на входа за въздух
(вход за въздух)
ТипT2
(Таванен)
Опция
Безжичнодистанционноуправление
Дистанционноуправлениестаймер
Високоспециализиранокабелнодистанционноуправление
Модел №
Модел №
Модел №
CZ-RTC3
CZ-RWSU2 (Тип U1)
CZ-RTC2
CZ-RWST3 (Тип T2)
За всички
CZ-RWSC3
За всички
вътрешни
(За всички вътрешни
вътрешни
тела
тела)
тела
Прочетете инструкциите за експлоатация, приложени към дистанционното управление.
Механизъмнаработа
Работанаклиматикаприотопление
3
Размразяванетоезавършено
: Вентилаторът
z
Тъй като климатикът използва външния въздух за
на вътрешното тяло започва да работи.
БЪЛГАРСКИ
отопление, производителността при отопление
→ „
” (STANDBY) изчезва.
намалява при падане на външната температура.
РаботаврежимАБСОРБИРАНЕ
(Поради термопомпената система)
z
След като температурата в помещението достигне
→ В този случай използвайте друг отоплителен уред.
зададената стойност, външното тяло започва да повтаря
цикъл на автоматично включване и изключване.
Размразяване
z
Когато външното тяло е изключено, вентилаторът на
z
Този уред може да започне операция на
вътрешното тяло също ще спре.
размразяване, за да стопи скрежа, образуван във
(За да се предотврати повишаване на влажността в стаята)
външното тяло.
z
Когато температурата в помещението е по-вероятно
1
Размразяванетозапочва
: Вентилаторът на
да достигне нивото, което е зададено, скоростта на
вътрешното тяло спира (или скоростта става
вентилатора се задава на „Бриз“ (слаба въздушна
изключително бавна).
струя) автоматично.
→ „
” (STANDBY) се показва.
z
Функцията Абсорбиране не може да се използва, ако
2
Следняколкоминутиоперациятана
външната температура е по-малка или равна на 15°C.
отоплениесевъзобновява
: Вентилаторът на
Акозахранванетопрекъсне,докато
вътрешното тяло остава спрян (или ще работи при
много ниска скорост), докато топлообменникът на
климатикътработи
вътрешното тяло загрее достатъчно.
Когато уредът автоматично поднови работа след
временно спиране на тока, той използва настройките
→ „
” (STANDBY) е показано.
преди прекъсването на захранването.
69
OI_F569617_EU_L.indb 69 2013-12-17 17:59:11

Регулираненапосокатанавъздушнияпоток
Този раздел е описан в наръчника с инструкции на дистанционното управление с таймер (CZ-RTC2).
По отношение на високоспециализираното кабелно дистанционно управление (CZ-RTC3), вижте Инструкциите за работа,
приложено към модел CZ-RTC3.
Регулиране на движението нагоре и надолу на посоката на въздушния поток
Използваненадистанционното
управлениестаймер
Натиснете / , за да изберете желаната посока
на въздушния поток.
Показване на
Люлеененажалузите
посоката на
въздушния
z
Натискането на бутона по
поток
време на люлеене може
да спре жалуза в желаната
позиция.
Показва се, когато функцията за
люлеене не е включена
Охлаждане и
Вентилатор и
абсорбиране на
отопление
влага
Бутон „FLAP”
(5 нива) (3 нива)
Използваненабезжичното
дистанционноуправление
Фиксиранижалузи(5 нива)
Показване на посоката
на въздушния поток
Бутон „FLAP”
Препоръчанавертикалнапосоканавъздушнияпоток
z
Поставете жалуза в долно положение при отопление. (При
положение нагоре, топлият въздух не може да достигне пода.)
z
Поставете жалуза в горно положение при охлаждане. (При долно
положение, на пода може да започне да капе вода от кондензацията.
)
HEAT COOL / DRY FAN
Фиксирате в тази
Препоръчително
Препоръчително
позиция
Регулираненахоризонталнатапосоканавъздушнияпоток
(Ръчно)
За регулиране, преместете лопатките за
хоризонталния въздушен поток с ръка.
70
OI_F569617_EU_L.indb 70 2013-12-17 17:59:13

1-1
1-2
1-3
1-4
БЪЛГАРСКИ
71
1-8
Регулираненапосокатанавъздушнияпоток
за няколко вътрешни тела (само при дистанционно управление с таймер)
При работа с няколко вътрешни тела с 1 дистанционно управление, посоката на въздушния поток може да се регулира за
всяко вътрешно тяло поотделно или за всички тела едновременно.
Тяло №
Призадаваненапосокатанавъздушния
потокотделнонавсяковътрешнотяло
Натиснете , за да изберете
1
номера на тялото за регулиране.
напр.) 1 външно тяло и
напр.) 2 външни тела и
8 вътрешни тела
4 вътрешни тела
No display
No display
1-1
1-1
1-2
1-2
1-3
1-3
1-4
1-4
Бутон „FLAP”
2-1
Бутон „UNIT”
1-8
z
Могат да бъдат
свързани
2-4
максимум 8
вътрешни тела.
Натиснете , за да изберете
2
желаната посока на въздушния поток.
Приопределяненапосокатана
въздушнияпотокнавсичкивътрешни
телаедновременно
Натиснете , за да изберете
1
No display
.
Натиснете , за да изберете
2
желаната посока на въздушния поток.
Внимание:
Съветизапестененаенергия
z
Никога не използвайте ръце, за да преместите жалузите
Недопускайтеследното:
(вертикалните жалузи) за регулиране на въздушния
z
Неблокирайтевходаиизходазавъздухна
поток, управлявани чрез дистанционното управление.
външнотои/иливътрешнототяло.(Аконякой
оттяхезапушен,уредътнямадафункционира
Бележка
добре,коетощедоведедонеизправност.)
z
По време на охлаждане използвайте сенници, щори
z
Когато климатикът се изключи, жалузите автоматично се
или пердета, за да се предотврати влизане на пряка
премества в положение за затваряне.
слънчева светлина в стаята.
z
Жалузите (вертикалните жалузи) се преместват в горно
Направетеследното:
положение, когато се изпълнява функция за отопление в
режим на изчакване.
z
Винаги дръжте въздушния филтър чист.
z
Функцията за люлеене започва след приключване на
(Замърсеният въздушен филтър намалява
работата в режим на изчакване, но дори и по време
ефективността на климатика.)
на работа в режим на изчакване „Swing” (Люлеене) се
→ „Техническо обслужване” (стр. 72)
показва на дистанционното управление.
z
За да не позволявате климатизираният въздух
да излиза от помещението, дръжте затворени
прозорците, вратите и всички други отвори.
OI_F569617_EU_L.indb 71 2013-12-17 17:59:15

Техническообслужване
Вътрешнотяло
(напр. тип U1)
ОПАСНОСТ
Отвор за въздух
z
По съображения за безопасност, изключете климатика и
прекъснете захранването му преди да започнете почистване. (В
Вход за въздух
противен случай може да възникне токов удар или нараняване,
тъй като вентилаторът се върти с висока скорост.)
z
Не наливайте вода върху вътрешното тяло.
(Това може да повреди вътрешните компоненти и да създаде
Избършете с мека
опасност от токов удар.)
кърпа. (Ако е много
замърсено, използвайте
кърпа, напоена с вода.)
ВНИМАНИЕ
z
Никога не използвайте разтворители или разяждащи химикали.
Също така, не бършете пластмасовите части, като използвате
твърде топла вода. (Това може да доведе до деформация или
промяна в цвета.)
z
Някои метални ръбове и перки са остри. Бъдете внимателни,
когато почиствате тези части.
(Може да се нараните.)
z
Използвайте здрав стол или стълба при почистване на
Измийтеклапатанаотворазавъздухсвода.
вътрешно тяло, инсталирано на високи места.
(само за тип U1)
• Непременно спрете работата предварително.
z
Вътрешната бобина и други компоненти на външното тяло трябва
• След като я измиете с вода, оставете я да изсъхне и
да се почистват периодично.
тогава я монтирайте със стрелките нагоре.
• Консултирайте се с търговеца или със сервизен център.
Предидапоискатетехническообслужване
Симптом Причина Действие
Повреда в захранването или в
Натиснете бутонa ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) на
подаването на захранването
дистанционното управление.
Климатикътне
• Ако прекъсвачът е изключен, включете захранването.
работи,въпреки
Бутонът за работа (захранване) е
• Ако прекъсвачът се е изключил автоматично,
чеевключен.
изключен.
потърсете помощ от търговеца, преди да го включите
отново.
Изгорял предпазител. Свържете се с търговеца.
Входът или изходът за въздух на
външното или вътрешното тяло е
Премахнете прахта.
задръстен с прах.
Скоростта на въздушната струя е
Променете на „Висока” или „Бърза”.
зададена на „Бавна”.
Неправилни настройки за температурата
Помещението е изложено на директна
Неефективна
слънчева светлина, докато климатикът
Вижте „Съвети за пестене на енергия”. (стр. 71)
работаврежими
работи в режим на охлаждане.
наотоплениеи
Има отворени врати или прозорци.
охлаждане
Въздушният филтър е задръстен. Вижте „Техническо обслужване”. (стр. 72)
Твърде много източници на топлина в
помещението при работа в режим на
Незабавно намалете източниците на топлина.
охлаждане.
Намалете настройката за температурата или
Твърде много хора в помещението при
променете скоростта на въздушния поток на „Висока”
работа в режим на охлаждане.
или „Бърза”.
Аковашиятклиматикнеработиправилно,дорииследпроверканавсекиелементот
„Предидапоискатетехническообслужване”и„Отстраняваненапроблеми”
z
Спрете работата незабавно и изключете захранването. След това се свържете с търговеца, информирайте го за
серийния номер и какви са симптомите. Освен това посочете дали има знак за инспектиране
и каква е комбинацията
от цифри и буквите E, F, H, L, P, която е изписана на LCD екрана на дистанционното управление.
72
z
Никога не се опитвайте да ремонтирате климатика сами, тъй като това е много опасно.
OI_F569617_EU_L.indb 72 2013-12-17 17:59:15

Отстраняваненапроблеми
Проверете, преди да се консултирате или да поискате техническо обслужване.
Симптом Причина/Действие
Чува се звук като течаща вода по
• Звук от охладителя, който тече в уреда
време на работа или след това.
• Звук от отводняване през дренажната тръба
Шум
Чува се пукащ звук по време на работа
Звук поради промяна на температура на компонентите
или след това.
• В климатика се натрупва миризма от вътрешните
Подаваниятотклиматикавъздухима
компоненти, цигари или козметика, която излиза с
миризма.
подавания въздух.
• Тялото вътре е мръсно. (Свържете се с търговеца.)
Повременаохлаждане,близодоотвора
• Влагата в помещението се охлажда от студения въздушен
завъздухсесъбираконденз.
поток и се натрупва като конденз.
• Ако климатикът е инсталиран на места като ресторанти,
където съществуват големи количества маслена мъгла,
Повременаохлажданесенаблюдава
необходимо е почистване, тъй като вътрешната част на
замъгляване.
тялото (топлообменникът) е замърсена.
(Свържете се с търговеца.)
Повременаотоплениесенаблюдава
• Извършва се размразяване.
замъгляване.
• Въртенето на вентилатора осигурява безпроблемна
Вентилаторътпродължавадасевърти
работа.
заизвестновремедорикогатоклимати-
• Вентилаторът може да се върти, за да изсуши
кътеизключен.
Вътрешнотяло
топлообменника, в зависимост от настройката.
Посоката на въздушния поток се
• Когато температурата на подавания въздух е ниска по
променя по време на работа.
време на отопление или по време на работа в режим
Посоката на въздушния поток не може
за размразяване, автоматично се задава хоризонтален
Посоката
да бъде зададена.
въздушен поток.
навъз-
• Позицията на жалуза може да се настройва индивидуално.
Посоката на въздушния поток не може
душния
(Тип U1)
да бъде променена.
поток
• Жалузите се преместват до стандартната позиция веднъж
Жалузите се движат няколко пъти
и след това се преместват до зададената посока на
след промяна на посоката.
въздушния поток.
• С въздуха излиза и прах, който се е натрупал във
Освобождавасепрах.
вътрешността на вътрешното тяло.
Припървоначалнатависокаскоростна
• Това е с цел диагностика на работата, за да се провери
работа,вентилаторътпонякогасевърти
дали оборотите на мотора на вентилатора са в рамките на
БЪЛГАРСКИ
по-бързоотнастройката.
експлоатационните стойности.
(от3до30минути)
Неработи
(Когатозахранванетоевключеноведнага
• Работата не започва през първите 3 минути, тъй като се
/Когатоработатаеспрянаивъзобновена
активира защитната верига на компресора.
веднага)
Повременаотоплениеимашум.
• Извършва се размразяване.
Повременаотоплениеизлизапара.
Външнотяло
Вентилаторътпродължавадасевърти,
дориследспираненаработатачрез
• Това е за плавно функциониране.
дистанционнотоуправление.
73
OI_F569617_EU_L.indb 73 2013-12-17 17:59:15

Благодаримзапокупкуданногоизделия
Panasonic.
Мерыпредосторожности
Данноеизделиепредставляетсобой
внутреннийблоккондиционера.
Инструкцияпоустановкеприлагается.
Следующие символы, используемые в данной инструкции
по эксплуатации, предупреждают вас о потенциально
опасных условиях для пользователей, обслуживающего
персонала или прибора:
Содержание
Этот символ относится к опасному
или небезопасному действию,
z
Мерыпредосторожности ........................... 74
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
которое может привести к серьезной
травме или летальному исходу.
z
Мерыпредосторожностивовремя
Этот символ относится к опасному
эксплуатации ............................................... 76
или небезопасному действию,
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
которое может привести к травме
z
Названиячастей .......................................... 77
или повреждению изделия или
•Эксплуатация ............................................. 77
материальному ущербу.
z
Регулировканаправлениявоздушного
потока ............................................................ 78
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•Регулировканаправлениявоздушного
Чтобы убедиться в пригодности того или
потокаприиспользованиинескольких
иного типа хладагента для использования
в кондиционере, проконсультируйтесь с
внутреннихблоков ................................... 79
уполномоченным продавцом или техническим
специалистом. Применение хладагентов, не
рекомендованных производителем, может
z
Техническоеобслуживание ...................... 80
привести к выходу кондиционера из строя, взрыву,
травмам и т.п.
•Передобращениемв
Данный кондиционер не имеет вентилятора для
сервиснуюслужбу .................................... 80
забора свежего воздуха с улицы. Вам следует
регулярно открывать двери или окна, если
z
Поискиустранениенеисправностей ...... 81
вы используете в том же помещении газовые
или масляные нагревательные приборы,
потребляющие много кислорода из воздуха.
z
Техническиехарактеристики .................. 100
В противном случае существует опасность удушья
в экстремальной ситуации.
•Внутреннийблок ..................................... 100
Ни в коем случае не используйте и не храните
•Табличканасоответствующемязыке ... 103
бензин или другие огнеопасные газы или жидкости
вблизи кондиционера — это очень опасно.
Не используйте устройство в потенциально
взрывоопасной атмосфере.
Информацияобизделии
Ни в коем случае не прикасайтесь к устройству
мокрыми руками.
Если у вас возникли проблемы или вопросы, касающиеся
Не вставляйте пальцы или другие
вашего кондиционера, вам потребуется следующая
предметы во внешний и внутренний блоки
информация. Модель и серийный номер указаны на
кондиционера, вращающиеся части могут
паспортной табличке с нижней стороны корпуса.
нанести травму.
Модель №
Утечка газообразного хладагента может привести
к пожару.
Для обеспечения безопасности обязательно
выключите кондиционер, а также отключите
Серийный №
питание перед чисткой или техническим
обслуживанием.
Отсоедините сетевую вилку от штепсельной
розетки, отключите прерыватель или
Дата приобретения
отключите отсоединяющий питание провод,
чтобы изолировать кондиционер от сетевого
источника электропитания в случае
чрезвычайных обстоятельств.
Адрес дилера
Пользователи не должны выполнять чистку
внутренних частей внутреннего и внешнего
блоков. Для чистки вызовите уполномоченного
дилера или специалиста.
Номер телефона
В случае неисправности данного устройства не
пытайтесь самостоятельно ремонтировать его.
Для ремонта обратитесь к дилеру по продаже или
техническому обслуживанию.
74
OI_F569617_EU_L.indb 74 2013-12-17 17:59:16

Указания, которые
Запрет
необходимо
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
соблюдать
Устройство предназначено для использования
• Перед использованием данного кондиционера
специалистами или обученными пользователями
внимательно прочтите эту инструкцию по эксплуатации.
в магазинах, в легкой промышленности и на
Если у вас остались затруднения или проблемы,
фермах, а также для коммерческого использования
обратитесь за помощью к вашему дилеру.
непрофессионалами.
• Данный кондиционер разработан для обеспечения
Настоящее устройство не предназначено
комфортных условий в помещении. Используйте его
для использования лицами (включая детей)
только для предназначенных целей, как описано в
с ограниченными физическими, сенсорными
настоящей инструкции по эксплуатации.
или умственными способностями, а также с
недостаточными опытом или осведомленностью,
за исключением случаев, когда они находятся под
наблюдением или получают инструкции относительно
использования устройства от лица, отвечающего за их
безопасность. Необходимо следить за детьми, чтобы
они не играли с устройством.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Располагайте пожарную сигнализацию и
воздуховыпускное отверстие на расстоянии не менее
1,5 м от блока.
Обеспечьте наличие штепсельных розеток,
Не охлаждайте и не нагревайте помещение слишком
которые будут использоваться отдельно
сильно, если в нем находятся маленькие дети или
для каждого блока, кроме того, необходимо
недееспособные люди.
обеспечить в отдельной цепи отключение питания,
Не включайте и не выключайте кондиционер с
прерыватель цепи и прерыватель утечки тока на
помощью сетевого выключателя. Используйте
землю для защиты от перегрузки по току.
функциональную кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.
Обеспечьте штепсельную розетку отдельно
Не вставляйте ничего в воздуховыпускное
для каждого блока, кроме того, в стационарную
отверстие внешнего блока. Это опасно, так
проводку должен быть вмонтирован переключатель
как вентилятор вращается с высокой
для полного отсоединения во всех полюсах, в
скоростью.
соответствии с правилами выполнения проводки.
Не касайтесь воздухозаборного отверстия и
Для предотвращения возможной опасности
острых алюминиевых пластин внешнего
при нарушении изоляции необходимо
блока. Вы можете пораниться.
заземлить блок.
Не садитесь и не вставайте на блок. Вы
Во избежание перегрева и
можете неожиданно упасть.
возникновения пожара не вносите
изменения в шнур питания, не
используйте сочлененный шнур,
Не вставляйте никакие предметы в
удлинитель или шнур, не входящий
КОРПУС ВЕНТИЛЯТОРА. Вы можете
в комплект поставки устройства.
получить травму или повредить
устройство.
При возникновении любых неисправностей/сбоях
следует прекратить использовать изделие и вынуть
ЗАМЕЧАНИЕ
штепсель шнура питания из розетки или выключить
• Компрессор может неожиданно остановиться во время
сетевой выключатель и прерыватель.
(Опасность задымления/пожара/поражения
грозы. Это не является механической неисправностью.
электрическим током)
Работа автоматически возобновится через несколько
Примеры нарушения/неисправности:
минут.
• Частое выключение прерывателя с защитой при
• Текст на английском языке является оригинальной
утечке на землю.
инструкцией. Другие языки являются переводом
• Аппарат иногда не работает при включении.
оригинальной инструкции.
• Питание иногда отсоединяется при перемещении
шнура.
• Во время работы обнаруживается запах гари или
Важнаяинформацияотносительно
необычный шум.
используемогохладагента
РУССКИЙ
• Корпус деформировался или чрезмерно горячий.
• Утечка воды из внутреннего блока.
Данное изделие содержит вызывающие парниковый
• Шнур питания или штепсель становятся слишком
эффект газообразные соединения фтора, на которые
горячими.
распространяется действие Киотского протокола. Выпуск
• Невозможно контролировать скорость вентилятора.
данных газов в атмосферу запрещен.
• Кондиционер сразу перестает функционировать
Тип хладагента: R410A
даже при включении для работы.
(1)
• Вентилятор не останавливается даже при
Значение GWP
: 1975
остановке работы.
(1)
GWP = потенциал глобального потепления
Немедленного обратитесь к вашему местному
дилеру для технического обслуживания/ремонта.
В соответствии с европейским или местным
законодательством может потребоваться периодическая
проверка отсутствия утечек хладагента. Для получения
дополнительной информации обратитесь к местному
дилеру.
75
OI_F569617_EU_L.indb 75 2013-12-17 17:59:18

Мерыпредосторожностивовремяэксплуатации
Установка
z
Установка данного кондиционера должна выполняться
надлежащим образом квалифицированными
специалистами по установке в соответствии с
Инструкцией по установке, прилагаемой к устройству.
z
Перед установкой убедитесь, что напряжение
электрической сети в вашем доме или офисе совпадает
с напряжением, указанном на изделии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Избегайтеустановкивследующихместах.
z
Места с наличием дыма или горючего газа.
А также места с очень высокой температурой,
например, теплицы.
z
Места, где находятся предметы с сильным
тепловыделением.
Внимание:
z
Избегайте установки внешнего блока там, где
непосредственно на него могут попадать капли соленой
морской воды или в серосодержащей атмосфере вблизи
горячих источников.
(Для защиты кондиционера от сильной коррозии)
Проводка
z
Вся проводка должна удовлетворять местным
электротехническим правилам и нормам.
(Для получения подробной информации обратитесь к
вашему дилеру или квалифицированному электрику.)
z
Каждый блок должен быть заземлен надлежащим
образом с помощью провода заземления (или
громоотвода) или через сетевую проводку.
z
Проводка должна быть выполнена квалифицированным
электриком.
Подготовкакработе
Включитесетевойвыключательза5часов
доначалаработы.
(Для прогрева)
z
Оставляйте сетевой выключатель в положении
ON (ВКЛ) при непрерывном использовании.
76
ON
Условияработы
Используйте данный кондиционер в следующем диапазоне
температур.
Внешний
Диапазонтемпературы
Диапазонтемпературы
блок
внутреннегоблока
внешнегоблока
mini (тип LE1)
Охлаждение
14°C 25°C (*WBT) -10°C 46°C (*DBT)
Обогрев 16°C
30°C (*DBT) -20°C 18°C (*WBT)
2WAY (тип ME1)
Охлаждение
14°C 25°C (*WBT) -10°C 46°C (*DBT)
Обогрев 16°C
30°C (*DBT) -25°C 15°C (*WBT)
3WAY (тип MF2)
Охлаждение
14°C 25°C (*WBT) -10°C 46°C (*DBT)
Обогрев 15°C
30°C (*DBT) -20°C 18°C (*WBT)
Охлаждение
― -10°C 24°C (*DBT)
и обогрев
*DBT: Температура по сухому термометру
*WBT: Температура по влажному термометру
Информациядляпользователейотносительносбораи
утилизациистарогооборудованияииспользованныхбатарей
Д
анные символы на изделиях, упаковке и/или
сопроводительных документа означают, что
использованные электрические и электронные
изделия и батареи запрещено утилизировать
вместе с обычными бытовыми отходами.
Для осуществления надлежащего обращения,
восстановления и переработки старых изделий
и использованных батарей, сдайте их в
соответствующие пункты сбора в соответствии с
национальным законодательством и Директивами
2002/96/EC и 2006/66/EC.
Путем правильной утилизации этих изделий и
батарей вы поможете сохранить ценные ресурсы
и предотвратить потенциальное негативное
воздействие на здоровье человека и окружающую
среду, которое возможно при неправильном
обращении с отходами.
Для получения дополнительной информации о
сборе и переработке старых изделий и батарей
обратитесь в местные органы власти, службу
утилизации отходов или торговую точку, в которой
они были приобретены.
В соответствии с национальным
законодательством за неправильную утилизацию
отходов могут взиматься штрафы.
Длябизнес-пользователейвЕвропейскомСоюзе
Если вам необходимо утилизировать
электрическое и электронное оборудование,
ПРИМЕЧАНИЕ
свяжитесь со своим дилером или поставщиком
для получения дополнительной информации.
Отсоедините сетевую вилку от штепсельной розетки,
[Информацияотносительноутилизациивдругих
выключите прерыватель или отключите отсоединяющий
странахзапределамиЕвропейскогоСоюза]
питание провод, чтобы изолировать комнатный
Данные символы действительны только для
кондиционер от сетевого источника электропитания, если
Европейского Союза. Если вам необходимо
он не используется в течение длительного времени.
утилизировать данное оборудование, свяжитесь с
местными органами власти или дилером для получения
информации о правильном способе утилизации.
Примечаниеотносительносимволанабатарее
(примерыдвухсимволоввнизу):
Данный символ может использоваться в сочетании
с символом химического элемента. В этом случае
на изделие распространяется действие Директивы
в отношении соединений указанного химического
элемента.
Pb
OI_F569617_EU_L.indb 76 2013-12-17 17:59:19

Названиячастей
ВНУТРЕННИЙБЛОК
Дренаж воды
Воздуховод выхода воздуха *
Анкерный болт *
Подвесной болт *
Внутренний блок
Потолочная панель
(дополнительное оборудование)
Материал потолка *
Выход воздуха
(4 места)
Решетка выхода
воздуха *
Решетка входа воздуха
(вход воздуха)
* Снабжение на месте установки
ТипU2
(Канальный низкопрофильный)
ТипU1
(4-сторонний кассетный)
Выход воздуха
Дренаж воды
Решетка входа воздуха
(вход воздуха)
ТипT2
(Потолочный)
Дополнительно
Беспроводнойпульт
Пультдистанционного
Проводнойпультдистанционногоуправления
дистанционногоуправления
управлениястаймером
свысокимитехническимихарактеристиками
Модель №
Модель №
Модель №
CZ-RTC3
CZ-RWSU2 (Тип U1)
CZ-RTC2
CZ-RWST3 (Тип T2)
Для всех
CZ-RWSC3
Для всех
внутренних
(Для всех внутренних
внутренних
блоков
блоков)
блоков
Прочтите руководство по эксплуатации, прилагаемое к пульту дистанционного управления.
Эксплуатация
Эффективностьобогрева
3
Размораживаниезавершено
: Начнет работать
z
Поскольку в данном кондиционере для обогрева
вентилятор внутреннего блока.
используется наружный воздух, его эффективность
→ “
” (STANDBY) исчезнет.
обогрева падает по мере снижения температуры.
Операция‘‘ОСУШЕНИЕ’’
(При использовании системы с тепловым насосом)
z
Как только температура в помещении достигает
→В этом случае используйте другой нагревательный
установленного уровня, внешний блок повторяет цикл
РУССКИЙ
прибор.
включения и выключения автоматически.
Размораживание
z
При выключении внешнего блока вентилятор
z
Данное устройство может начинать операцию размораживания
внутреннего блока также остановится.
для растапливания льда, образовавшегося во внешнем блоке.
(Для предотвращения повторного повышения
: Остановка
влажности в помещении)
1
Запускразмораживания
вентилятора внутреннего блока (или очень сильное
z
Как только температура в помещении достигнет
замедление его скорости).
установленного уровня, скорость вентилятора будет
→“
” (STANDBY) появится.
установлена в положение ‘‘бриз’’ (легкий ветерок)
автоматически.
2
Возобновлениеоперацииобогревачерез
z
Операция ‘‘ОСУШЕНИЕ’’ невозможна, если наружная
несколькоминут
:
Вентилятор внутреннего блока
температура ниже 15°C.
останется неподвижным (или будет вращаться с очень
низкой скоростью) до тех пор, пока спираль внутреннего
Сбойпитаниявовремяработыаппарата
теплообменника не нагреется в достаточной степени.
При возобновлении работы блока после временного
→ “
” (STANDBY) будет отображаться.
сбоя питания будут использоваться те же самые
установки, что и перед отключением питания.
77
OI_F569617_EU_L.indb 77 2013-12-17 17:59:23

Регулировканаправлениявоздушногопотока
Описание этого раздела дано в инструкции по эксплуатации, прилагаемой к пульту дистанционного управления таймером (CZ-RTC2).
Относительно проводного пульта дистанционного управления с высокими техническими характеристиками (CZ-RTC3), см.
руководство по эксплуатации, прилагаемое к модели CZ-RTC3.
Регулировка перемещения воздушного потока в направлении вверх и вниз
Использованиепульта
дистанционногоуправленияс
Нажмите / для выбора нужного направления
таймером
воздушного потока.
Движениекачаниязаслонки
Индикация
направления
z
Нажатие кнопки во время
воздушного
операции качания позволяет
потока
остановить заслонку в
нужном положении.
Индикация при остановленной
операции качания
Вентилятор и
Охлаждение
обогрев
и осушение
(5 уровней) (3 уровня)
Кнопка “FLAP”
Заслонказафиксирована
Использованиебеспроводного
(5 уровней)
пультадистанционного
управления
Индикация направления
воздушного потока
Рекомендуемоевертикальноенаправлениевоздушногопотока
z
Установите заслонку в положении вниз для выполнения
операции обогрева.
(В случае установки в положении вверх теплый воздух не
Кнопка “FLAP”
сможет достигнуть пола.)
z
Установите заслонку в положении вверх для выполнения
операции охлаждения.
(В случае установки в положении вниз на пол может капать
конденсат.)
HEAT COOL / DRY FAN
Зафиксировано в
Рекомендуется
Рекомендуется
этом положении
Регулировкагоризонтальногонаправления
воздушногопотока (Вручную)
Перемещайте лопатки рукой для регулировки
горизонтального направления воздушного потока.
78
OI_F569617_EU_L.indb 78 2013-12-17 17:59:25

1-1
1-2
1-3
1-4
РУССКИЙ
79
1-8
Регулировканаправлениявоздушногопотока
при использовании нескольких внутренних блоков (только в случае дистанционного управления с таймером)
При управлении несколькими внутренними блоками с помощью 1 пульта дистанционного управления можно регулировать
направление воздушного потока индивидуально для каждого внутреннего блока или всех блоков одновременно.
Блок №
Прииндивидуальнойустановке
направлениявоздушногопотока
каждоговнутреннегоблока
Нажмите , чтобы выбрать №
1
блока для регулировки.
например) 1 внешний блок
например) 2 внешних блока
и 8 внутренних
и 4 внутренних
блоков
блока
No display
No display
1-1
1-1
1-2
1-2
1-3
1-3
Кнопка “FLAP”
1-4
1-4
Кнопка “UNIT”
2-1
1-8
z
Максимально
можно
подсоединить
2-4
8 внутренних
блоков.
Нажмите для выбора нужного
2
направления воздушного потока.
Приодновременнойустановке
направлениявоздушногопотокавсех
внутреннихблоков
Нажмите для выбора
1
No display
.
Нажмите для выбора нужного
2
направления воздушного потока.
Внимание:
z
Ни в коем случае не перемещайте руками заслонку
Советыпоэнергосбережению
(заслонку вертикального воздушного потока), которая
Избегайте
управляется с помощью пульта дистанционного
z
Неблокируйтевоздухозаборныеи
управления.
воздуховыпускныеотверстияблока.
(Еслионибудутзакрыты,блокнесможет
нормальнофункционировать,чтоприведетк
Примечание
возникновениюнеисправности.)
z
Во время операции охлаждения используйте
z
При выключении кондиционера створка автоматически
роллеты, ставни или шторы для предотвращения
перемещается в направлении закрытия.
попадания прямых солнечных лучей в помещение.
z
Заслонка (заслонка вертикального воздушного потока)
Выполните
перемещается в верхнее положение в режиме ожидания
z
Обязательно поддерживайте чистоту воздушного
при обогреве.
фильтра.
z
Качание заслонки начинается после завершения режима
(Засоренный фильтр будет уменьшать
ожидания, но индикация “Swing” отображается на пульте
производительность аппарата.)
дистанционного управления даже в режиме ожидания.
→ “Техническое обслуживание” (стр.80)
z
Для предотвращения выхода кондиционированного
воздуха держите окна, двери и другие отверстия
закрытыми.
OI_F569617_EU_L.indb 79 2013-12-17 17:59:26

Техническоеобслуживание
Внутреннийблок
Пример) Тип U1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выход воздуха
z
Для обеспечения безопасности обязательно выключите
кондиционер и отключите питание перед чисткой. (В
противном случае возможно поражение электрическим
Вход воздуха
током или получение травмы в результате вращения
вентилятора с высокой скоростью.)
z
Не лейте воду на внутренний блок. (Это может привести
Протрите мягкой тканью.
к повреждению внутренних компонентов и поражению
(В случае сильного за-
электрическим током.)
грязнения воспользуйтесь
тканью, смоченной водой.)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
z
Ни в коем случае не используйте растворители или
едкие химические вещества. Также не протирайте
пластиковые детали очень горячей водой. (Это может
привести к деформации или обесцвечиванию.)
z
Некоторые металлические углы и лопасти являются
острыми. Соблюдайте осторожность во время чистки
таких деталей. (Это может привести к травме.)
Промойтестворкудлявыходавоздухаводой.
z
Используйте твердую табуретку или лестницу при чистке
(Только тип U1)
внутреннего блока, установленного на высоте.
• Не забудьте остановить работу заранее.
• После промывки водой дайте возможность ей высохнуть,
z
Необходимо периодически очищать внутреннюю спираль и
а затем прикрепите ее так, чтобы стрелка была
другие компоненты внешнего блока.
направлена наружу.
• Обратитесь к вашему дилеру или в центр технического
обслуживания.
Передобращениемвсервиснуюслужбу
Возможная
Вероятнаяпричина Методустранения
неисправность
Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ питания на пульте
Сбой питания или после сбоя питания
дистанционного управления.
Кондиционерне
работаетнесмотря
• Если предохранитель выключен, включите питание.
Выключена функциональная кнопка
нато,чтопитание
• В случае срабатывания предохранителя обратитесь к
(питания).
включено.
дилеру, не включая его.
Сгорел плавкий предохранитель. Обратитесь к дилеру.
Воздухозаборное или воздуховыпускное
отверстие внутреннего и внешнего
Удалите пыль.
блоков засорены пылью.
Переключатель скорости потока воздуха
Измените положение на “Высокая” или “Сильная”.
установлен в положение “Low” (“Низкая”).
Неправильные установки температуры
Низкая
В режиме охлаждения помещение
производительность
находится под прямыми солнечными
См. “Советы по энергосбережению”. (стр.79)
лучами.
охлажденияили
нагрева
Открыты двери или окна.
Засорился воздушный фильтр. См. “Техническое обслуживание”. (стр.80)
В режиме охлаждения в помещении
Используйте минимальное число источников тепла в
находится слишком много источников
течение короткого промежутка времени.
тепла.
В режиме охлаждения в помещении
Уменьшите установку температуры или измените в
находится слишком много людей.
положение “Высокаяh” или “Сильная”.
Есликондиционернеработаетнадлежащимобразомдажепослепроверкикаждогопункта
“Передобращениемвсервиснуюслужбу”и“Поискиустранениенеисправностей”
z
Немедленно прекратите работу и выключите питание. Затем обратитесь к дилеру и сообщите серийный номер и
возможные неисправности. Также сообщите, если на ЖКД пульта дистанционного управления появляется метка
проверки и буквы E, F, H, L, P в комбинации с цифрами.
z
Ни в коем случае не выполняйте ремонт кондиционера самостоятельно, так как это очень опасно.
80
OI_F569617_EU_L.indb 80 2013-12-17 17:59:27

