Nikon Multi-Power Battery Pack MB-D12 – page 11
Manual for Nikon Multi-Power Battery Pack MB-D12

Akumulatora līmenis
Kameras pielāgoto iesta-
Bateriju informācija
tījumu izvēlnes grupas
Kamera akumulatora līmeni parāda šādi:
Akumulatora informāci-
“d” opciju var izmantot, lai
Akumulators EN-EL15/EN-EL18
ju (tostarp akumulatora
mainītu bateriju un aku-
Vadības
Skatu
EN-EL18 kalibrēšanas
Apraksts
mulatora izmantošanas
panelis
meklētājs
informāciju) var apska-
secību. Kad kamera tiek darbināta, izmantojot
L
—
Akumulators pilnībā uzlādēts.
tīt, izmantojot kameras
barošanas bloku MB-D12, vadības panelī tiek
iestatīšanas izvēlni (ka-
K
parādīta ikona
s
. Ja
s
ikona mirgo, tas nozīmē,
meras akumulatori ir uzskaitīti pa kreisi, bet
J
— Akumulators daļēji izlādējies.
ka akumulatora nodalījuma vāks nav aizvērts.
Aizveriet un nostipriniet ar sprūdu akumulatora
MB-D12 – pa labi). Ja tiek izmantotas AA tipa
I
nodalījuma vāku.
baterijas, tiek parādīta tikai bateriju līmeņa iko-
Zems akumulatora līmenis.
na. Papildu informāciju skatiet kameras rokas-
Sagatavojiet pilnīgi uzlādētu
Lai nodrošinātu, ka kame-
H d
grāmatā.
rezerves akumulatoru vai
ra parāda pareizu bateriju
Lv
uzlādējiet akumulatoru.
līmeni, kad tiek izman-
Akumulators ir iztukšots.
totas AA tipa baterijas,
H
d
iestatiet opcijai MB-D12
Uzlādējiet vai nomainiet
(mirgo)
(mirgo)
battery type (MB-D12
akumulatoru.
baterijas tips) atbilstošu pielāgoto iestatījumu
AA tipa baterijas
(grupa “d”) izvēlnes opciju. Ja netiek atlasīta parei-
Vadības
Skatu
za opcija, kamera var sākt darboties nepareizi.
Apraksts
panelis
meklētājs
Opcija Bateriju tips
L
—
Atlikušais lādiņš.
1
LR6 (AA alkaline) AA, sārma (LR6)
Zems baterijas lādiņš. Saga-
2
HR6 (AA Ni-MH) AA, Ni-MH (HR6)
I d
tavojiet rezerves baterijas.
3
FR6 (AA lithium) AA, litija (FR6)
H
d
Baterijas ir iztukšotas. Aizvara
Ja MB-D12 netiek izmantots, izņemiet no tā ba-
Piezīme: Šajā lappusē redzamajās ilustrācijās iz-
(mirgo)
(mirgo)
atbrīvošana atspējota.
terijas.
mantota kamera D800.
7

Lv
8
Akumulatora un bateriju izņemšana
Akumulatora un bateriju izņemšana
Esiet uzmanīgi un nenometiet baterijas vai turētāju.
1 Pagrieziet MB-D12 akumulatora nodalījuma sprūdu uz
un noņemiet bateriju turētāju (attēls E).
2 Izņemiet akumulatoru vai baterijas no turētāja.
EN-EL15
EN-EL18
AA tipa baterijas
Nospiediet turētāja pogu PUSH un bīdiet
Bīdiet akumulatora sprūdu bultiņas (Y) no-
Izņemiet baterijas, kā parādīts ilustrācijā.
akumulatoru pogas virzienā. Tagad akumu-
rādītajā virzienā un noņemiet akumulatora
Esiet uzmanīgi un, izņemot no turētāja, ne-
latoru var izņemt, kā parādīts ilustrācijā.
nodalījuma vāku.
nometiet baterijas zemē.
Barošanas savienotāja EP-5B izņemšanas
procedūra ir tāda pat kā EN-EL15 izņemša-
nas procedūra.

Specifi kācijas
Barošanas avots Viens uzlādējams litija jonu akumulators EN-EL15 vai EN-EL18, astoņas LR6 sārma, HR6 Ni-MH vai FR6 litija AA tipa baterijas vai maiņ-
strāvas adapteris EH-5b/EH-5a/EH-5 (nepieciešams barošanas savienotājs EP-5B)
Darba temperatūra 0–40 °C
Izmēri (P × A × D) Aptuveni 151 × 50 × 81 mm
Svars Apm. 365 g – ar MS-D12EN papildu akumulatoru EN-EL15
Apm. 460 g – ar MS-D12 un astoņām AA tipa baterijām (pieejamas atsevišķi pie trešo pušu piegādātājiem)
Apm. 310 g – ar MS-D12EN un papildu barošanas savienotāju EP-5B
Apm. 425 g – ar papildu akumulatoru BL-5 un EN-EL18
Apm. 280 g – ar MS-D12EN
Apm. 270 g – ar MS-D12
Specifi kācijas un konstrukcija var tika mainīta bez iepriekšēja paziņojuma.
Lv
D Akumulatori EN-EL15 un EN-EL18
Akumulatoru EN-EL15 un EN-EL18 sniegums samazinās, ja temperatūra ir zemāka par 10 °C. Pārliecinieties, ka akumulators ir pilnībā uzlādēts un turiet gata-
vībā siltu rezerves akumulatoru, vai esiet gatavi to uzlādēt pēc vajadzības. Uzsildot aukstu akumulatoru, tas var atgūt daļu lādiņa.
D AA tipa baterijas
Ierobežotās ietilpības dēļ AA tipa sārma baterijas LR6 jāizmanto tikai tad, ja nav citas alternatīvas.
AA tipa bateriju ietilpība mainās atkarībā no modeļa un atsevišķos gadījumos tā var būt ļoti maza. Atsevišķos gadījumos AA tipa baterijas var pārtraukt
darboties pirms to derīguma termiņa izbeigšanās. Ņemiet vērā, ka AA tipa bateriju ietilpība var samazin
āties, ja vides temperatūra ir zemāka par 20 °C. Nav
ieteicams tās izmantot zemās temperatūrās.
D Kadru ātrums
Akumulatori EN-EL18 un AA tipa baterijas atbalsta lielākus kadru ātrumus nekā EN-EL15; tomēr ņemiet vērā, ka AA tipa bateriju gadījumā kadru ātrums
samazināsies zemā temperatūrā un arī tad, ja bateriju lādiņa līmenis ir zems. Sīkāku informāciju kadru ātrumiem skatiet kameras rokasgrāmatā.
9


Turinys
Atsargumo priemonės .................................................2
Pranešimas klientams Europoje ..............................2
Atsargumo priemonės naudojant prietaisą ..................2
Įžanga ........................................................................3
MB-D12 ir priedai ........................................................3
MB-D12 ir pateikti priedai .......................................3
Papildomo EH-5a/EH-5b kintamosios srovės
adapterio ir EP-5B kintamosios srovės jungties
naudojimas ............................................................ 3
Papildomo BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelio
MB-D12 įvairių srovės šaltinių
naudojimas ............................................................ 3
MB-D12 dalys ..............................................................4
MB-D12 užrakto atleidimo mygtukas, kryptinis
akumuliatorius
valdiklis, komandų ratukai ir AFON mygtukas .........4
Lt
MB-D12 valdymo fi ksatorius ...................................4
Naudojimo instrukcija
Akumuliatoriaus naudojimas .......................................5
Akumuliatoriaus pritvirtinimas ...............................5
Akumuliatoriaus nuėmimas ....................................5
Akumuliatorių įdėjimas ..........................................6
Akumuliatorių išėmimas .........................................8
Techniniai duomenys...................................................9
1

Kad užtikrintumėte tinkamą veikimą, atidžiai
perskaitykite šią instrukciją pieš naudodamiesi
gaminiu. Perskaitę laikykite visiems naudojan-
tiems šį gaminį prieinamoje vietoje.
Lt
2
Pranešimai klientams Europoje
Atsargumo priemonės
Atsargumo priemonės naudojant prietaisą
• MB-D12 galima naudoti tik su suderinamais fo-
• Prijungiant MB-D12 prie fotoaparato arba nu-
toaparatais.
imant nuo jo gali užsidegti atminties kortelės
• Nenaudokite su akumuliatoriais ar akumuliatorių
prieigos lemputė, tačiau tai nereiškia gedimo.
laikikliais, nerekomenduotais šioje instrukcijoje.
• Jei iš akumuliatoriaus imtų sklisti dūmai, neįpras-
• Kad būtų išvengta trumpojo elektros grandinių
tas kvapas ar triukšmas, nedelsiant nustokite jį
Pranešimai klientams Europoje
jungimo, sukelto metalinių objektų, liečiančių
naudoję. Išėmę akumuliatorius nuneškite prie-
maitinimo kontaktus, kai nenaudojate MB-D12,
taisą pardavėjui arba „Nikon“ įgaliotajam techni-
DĖMESIO
uždėkite kontaktų dangtelį.
nės priežiūros atstovui.
JEI BUS NAUDOJAMAS NETINKAMO TIPO AKU-
• Kai akumuliatorių laikiklis išimtas iš MB-D12, išim-
• MB-D12 neturi maitinimo jungiklio. Kad jį įjung-
MULIATORIUS, GALI VYKTI SPROGIMAS. AKU-
kite akumuliatorius, arba laikykite laikiklį ar gaubtą
tumėte ar išjungtumėte, naudokite fotoaparato
MULIATORIUS IŠMESKITE TAIP, KAIP NURODYTA
jo dėkle, kad išvengtumėte trumpojo jungimo dėl
maitinimo jungiklį.
INSTRUKCIJOJE.
kontakto su kitais metaliniais objektais.
Šis simbolis nurodo, kad gaminys
turi būti surenkamas atskirai.
Tai taikoma tik vartotojams Europos
šalyse:
• Šis gaminys sukurtas atskirai su-
rinkti tinkamame surinkimo punk-
te. Nemeskite su buitinėmis atliekomis.
• Daugiau informacijos galite gauti iš pardavėjo ar
vietinių kompetentingų specialistų, atsakingų už
atliekų tvarkymą.

Įžanga MB-D12 ir priedai
Dėkojame, kad įsigijote MB-D12 įvairių srovės
šaltinių akumuliatorių, tinkamą naudoti su vi-
sais „Nikon“ vieno objektyvo atspindimaisiais
skaitmeniniais fotoaparatais, kurių instrukci-
jose MB-D12 paminėtas kaip tinkamas prie-
das. Į MB-D12 telpa vienas EN-EL15 ar EN-EL18
įkraunamas akumuliatorius arba aštuonios
AA baterijos (šarminiai maitinimo elementai,
Ni-MH arba ličio akumuliatoriai), jame papil-
domai įrengtas dar vienas užrakto atleidimo
mygtukas, AFON mygtukas, kryptinis valdiklis ir
pagrindinis bei papildomas komandų ratukai,
padedantys fotografuoti laikant fotoaparatą
vertikaliai. Fotoaparato meniu galite pasirinkti,
Lt
kuris akumuliatorius bus naudojamas pirmas
– fotoaparato, ar MB-D12; detaliau skaitykite
fotoaparato instrukcijoje.
3
MB-D12 ir pateikti priedai
MB-D12 ir pateikti priedai
Patikrinkite, ar kartu su MB-D12 gavote šias dalis (baterijos parduodamos atskirai):
MS-D12EN laikiklis
MS-D12 laikiklis
Laikiklio dėklas
Laikiklio
MB-D12
EN-EL15
AA tipo baterijoms
dėklas
akumuliatoriams
• Naudojimo instruk-
MS-D12EN yra įdėtas į MB-D12 pristatymo metu. Skyriuje „Akumuliatorių
cija (ši instrukcija)
įdėjimas“ rasite informacijos, kaip išimti akumuliatorių laikiklį.
• Garantija
Papildomo EH-5a/EH-5b kintamosios srovės adapterio
Papildomo BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelio
ir EP-5B kintamosios srovės jungties naudojimas
naudojimas
Papildomas EH-5a/EH-5b kintamosios srovės
Naudojant EN-EL18 aku-
adapteris ir EP-5B kintamosios srovės jungtis
muliatorius, reikalingas
yra patikimi maitinimo šaltiniai, kai fotoaparatas
BL-5 akumuliatoriaus sky-
naudojamas ilgą laiką. Kad galėtumėte naudoti
riaus dangtelis (įsigyjamas
BL-5 akumulia-
BL-5 akumulia-
kintamosios srovės adapterį kartu su MB-D12,
atskirai).
toriaus skyriaus
toriaus skyriaus
įdėkite EP-5B į MS-D12EN akumuliatorių laikiklį
dangtelis
dangtelis
taip, kaip aprašyta 6 psl. Tada prijunkite EH-5a/
EH-5b, kaip aprašyta kartu su EP-5B pateiktoje
dokumentacijoje.

MB-D12 dalys (pav. A)
q Kontaktų dangtelis
w Fotoaparato kontaktų dangtelio laikiklis
e Maitinimo / signalo kontaktai
r AFON mygtukas
t Pagrindinis komandų ratukas
y Kryptinis valdiklis
u Pritvirtinimo ratukas
i Laikiklio maitinimo jungties dangtelis
o Akumuliatoriaus skyriaus dangtelis
!0 Akumuliatoriaus skyrius
!1 Akumuliatoriaus skyriaus fi ksatorius
!2 Montavimo varžtas
!3 Užrakto atleidimo mygtukas
Lt
!4 Valdymo fi ksatorius
!5 Papildomų komandų ratukas
!6 Trikojo lizdas
!7
MS-D12EN laikiklis EN-EL15 akumuliatoriams
!8 Maitinimo kontaktai
!9 Maitinimo kontaktai
(MS-D12EN akumuliatorių laikiklis)
@0 MS-D12 laikiklis AA tipo baterijoms
@1 Maitinimo kontaktai
(MS-D12 akumuliatorių laikiklis)
@2 BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelis
(įsigyjamas atskirai)
4
MB-D12 užrakto atleidimo mygtukas, kryptinis valdiklis, komandų ratukai ir AFON mygtukas
MB-D12 užrakto atleidimo mygtukas, kryptinis valdiklis, komandų ratukai ir AFON mygtukas
MB-D12 yra užrakto atleidimo mygtukas (pav. A-
!3
), kryptinis valdiklis (pav. A-
y
), pagrindinių ko-
mandų ratukas (pav. A-
t
), papildomų komandų ratukas (pav. A-
!5
) ir AFON mygtukas (pav. A-
r
),
naudojami fotografuojant vertikaliai (vadinamoji „portreto“ orientacija). Šie valdymo elementai
atlieka tas pačias funkcijas, kaip ir atitinkami fotoaparato valdymo elementai. Papildomos infor-
macijos rasite fotoaparato vadove.
Multi selector center button (kryptinio valdiklio centrinio mygtuko)
,
Multi selector
(kryptinio valdiklio)
,
Customize command dials (tinkinamų komandų ratukų)
ir
Assign
MB-D12 AF-ON (MB-D12 valdymo elemento AF-ON priskyrimo)
keitimas fotoaparato pasi-
rinktinių nustatymų meniu (f grupė) papildomai taikomi MB-D12 kryptiniam valdikliui, komandų
ratukams ir AFON mygtukui.
MB-D12 valdymo fi ksatorius
MB-D12 valdymo fi ksatorius
Valdymo fi ksatorius (pav. A-
!4
) užblokuoja
MB-D12 valdiklius, kad būtų išvengta nepagei-
daujamo jų naudojimo. Prieš naudodami šiuos
valdiklius fotografuoti vertikaliai („portreto“
orientacija), atleiskite fi ksatorių, kaip parodyta
dešinėje.
Valdymo fi ksatorius nėra maitinimo jungiklis.
Užrakinta Atrakinta
Jei fotoaparatą norite įjungti arba išjungti, nau-
dokite fotoaparato maitinimo jungiklį.

Akumuliatoriaus naudojimas
Lt
5
Akumuliatoriaus pritvirtinimas
Akumuliatoriaus pritvirtinimas
Prieš pritvirtindami akumuliatorių patikrinkite, ar fotoaparatas išjungtas ir ar MB-D12 valdymo fi k-
satorius (pav. A-
!4
) yra nustatytas į padėtį L (paveikslėliuose pavaizduotas D800).
1 Nuimkite kontaktų dangtelį (pav. A-
q
) nuo akumuliatoriaus.
2 MB-D12 kontaktai yra fotoaparato apačioje. Jie apsaugoti kontaktų dangteliu. Nuimkite kon-
taktų dangtelį, kaip parodyta pav. B-
q
, ir įdėkite jį į kontaktų dangtelio laikiklį ant MB-D12
(pav. B-
w
).
3 Uždėkite MB-D12, laikydami MB-D12 montavimo varžtą (pav. C-
w
) sulygiuotą su fotoaparato
trikojo lizdu (pav. C-
q
), ir užveržkite tvirtinimo ratuką pasukdami jį kryptimi, nurodyta rodykle
LOCK FIKSUOTI (pav. D). Prieš prijungiant MB-D12, akumuliatoriaus išimti iš fotoaparato nerei-
kia. Pagal numatytuosius nustatymus, akumuliatorius, esantis fotoaparate, bus naudojamas tik
po to, kai MB-D12 akumuliatorius bus išeikvotas. Akumuliatorių naudojimo eiliškumą pakeisti
galima parinktimi
Battery order (Akumuliatorių tvarka)
, esančia fotoaparato pasirinktinių
nustatymų meniu (grupė d).
Kad nepamestumėte, įsitikinkite, kad įdėjote fotoaparato kontaktų dangtelį į kontaktų dangtelio laiki-
klį ir MB-D12 kontaktų dangtelis laikomas saugioje vietoje.
Su MB-D12 naudojant PB-6 dumplių fokusavimo priedą, reikalingi PB-6D ir PK-13 automatinio pail-
ginimo žiedai.
Akumuliatoriaus nuėmimas
Akumuliatoriaus nuėmimas
Kad nuimtumėte MB-D12, išjunkite fotoapara-
tą, nustatykite valdymo fi ksatorių ant MB-D12
į padėtį L, tada atleiskite tvirtinimo ratuką ir
nuimkite MB-D12. Kai akumuliatoriaus nenau-
dojate, uždėkite dangtelius ant fotoaparato ir
MB-D12 kontaktų.

Lt
6
Akumuliatorių įdėjimas
Akumuliatorių įdėjimas
Į MB-D12 galima įdėti vieną EN-EL15 arba EN-EL18 įkraunamą ličio jono akumuliatorių arba aštuonias AA baterijas. Naudojant EN-EL18 akumuliatorių,
reikalingas BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelis (įsigyjamas atskirai).
Prieš įdėdami akumuliatorius patikrinkite, ar fotoaparatas išjungtas, o MB-D12 valdymo fi ksatorius nustatytas į padėtį L.
1 Pasukite MB-D12 akumuliatoriaus skyriaus fi ksatorių į padėtį
ir išimkite akumuliatoriaus laikiklį (pav. E).
2 Paruoškite akumuliatorius, kaip aprašyta toliau.
EN-EL15: suderinę įdubas ant akumuliatoriaus su iškyšomis ant MS-D12EN laikiklio įdėkite akumuliatorių. Rodyklę (▲) nukreipkite link akumuliato-
riaus laikiklio maitinimo kontaktų (pav. F-
q
). Lengvai nuspauskite akumuliatorių žemyn ir stumkite jį rodyklės kryptimi, kol maitinimo kontaktai
spragtelėdami užsifi ksuos (pav. F-
w
).
EN-EL18: jei papildomo BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelio akumuliatoriaus atleidiklis yra nustatytas taip, kad matoma rodyklė Y, nustumkite
akumuliatoriaus atleidiklį, kad uždengtumėte rodyklę (G-
q
pav.). Įstatykite dvi akumuliatoriaus iškyšas į atitinkamus BL-5 lizdus (G-
w
pav.) ir įsiti-
kinkite, kad akumuliatoriaus atleidiklis pasistūmė į šoną ir atidengė rodyklę.
AA baterijos: įdėkite aštuonias AA baterijas į MS-D12 baterijų laikiklį (žr. H pav.). Patikrinkite, kad baterijos būtų dedamos teisinga orientacija.
3 Įdėkite akumuliatorių laikiklį į MB-D12 ir užfi ksuokite akumuliatoriaus skyriaus dangtelį (pav. I). Prieš pasukdami fi ksatorių įsitikinkite, kad laikiklis
įkištas iki galo.
4 Įjunkite fotoaparatą ir patikrinkite akumuliatoriaus įkrovos lygį valdymo pulte ar vaizdo ieškiklyje. Jei fotoaparatas neįsijungia, patikrinkite, ar aku-
muliatorius įdėtas teisingai.
EP-5B kintamosios srovės jungtis
Jei naudojate EP-5B kintamosios srovės jungtį, įkiškite ją į MS-D12EN laikiklį, rodyklę (▲) ant jungties nukreipę link akumuliatoriaus maitinimo kontaktų.
Palengva spustelėkite jungtį žemyn ir stumkite ją rodyklės kryptimi, kol maitinimo kontaktai spragtelėdami užsifi ksuos (pav. J-
q
). Atidarykite laikiklio kinta-
mosios srovės jungties dangtelį ir prakiškite EP-5B maitinimo laidą pro angą (pav. J-
w
).

Akumuliatoriaus įkrovos lygis
Akumuliatorių naudojimo
Informacija apie akumuliatorių
Fotoaparate akumuliatoriaus įkrovos lygis rodo-
eiliškumą pakeisti galima
Informaciją apie aku-
mas taip:
parinktimi, esančia fotoa-
muliatorių (įskaitant
EN-EL15/EN-EL18 akumuliatorius
parato pasirinktinių nusta-
EN-EL18 akumuliatorių
tymų meniu d grupėje. Kai
Valdymo
Vaizdo
kalibravimo informa-
Aprašymas
fotoaparatas yra maitinamas iš MB-D12, valdymo
pultas
ieškiklis
ciją) galima peržvelgti
pulte rodoma piktograma
s
. Jei piktograma
s
L
— Akumuliatorius visiškai įkrautas.
fotoaparato sąrankos
mirksi, akumuliatoriaus skyriaus dangtelis nėra
K
meniu (fotoaparato akumuliatorius pateiktas
Akumuliatorius iš dalies
užfi ksuotas. Uždarykite ir užfi ksuokite akumulia-
J
—
kairėje, o MB-D12 – dešinėje). Kai naudojamos
išsikrovęs.
toriaus skyriaus dangtelį.
I
AA baterijos, rodoma tik akumuliatoriaus įkro-
Akumuliatorius beveik išeikvo-
Kad fotoaparatas teisin-
vos lygio piktograma. Išsamiau žr. fotoaparato
tas. Paruoškite visiškai įkrautą
gai rodytų akumulia-
instrukciją.
H d
akumuliatorių arba pakraukite
toriaus įkrovos lygį, kai
akumuliatorių.
naudojamos AA bateri-
Lt
H
d
Akumuliatorius išeikvotas. Įkrau-
jos, pasirinkite tinkamą
(
mirksi
)
(
mirksi
)
kite ar keiskite akumuliatorių.
parinkties
MB-D12 battery type (MB-D12
akumuliatoriaus tipas)
vertę fotoaparato
AA baterijos
pasirinktinių nustatymų meniu (grupė d).
Jei
Valdymo
Vaizdo
Aprašymas
nepasirinkta teisinga parinktis, fotoaparatas gali
pultas
ieškiklis
neveikti, kaip tikėtasi.
L
—
Likusi įkrova.
Parinktis Akumuliatoriaus tipas
Akumuliatoriai beveik išeikvoti.
LR6 (AA alkaline) AA šarminis elementas (LR6)
I d
Paruoškite atsarginius akumu-
1
liatorius.
2
HR6 (AA Ni-MH) AA Ni-MH (HR6)
Akumuliatoriai išeikvoti. Užrakto
FR6 (AA lithium) AA ličio (FR6)
H
d
3
Pastaba: šiame puslapyje pavaizduotas D800 mo-
(
mirksi
)
(
mirksi
)
atleidimas išjungtas.
Jeigu MB-D12 nenaudojate, išimkite akumuliatorius.
delis.
7

Lt
8
Akumuliatorių išėmimas
Akumuliatorių išėmimas
Stenkitės nenumesti akumuliatorių ir laikiklio.
1 Pasukite MB-D12 akumuliatoriaus skyriaus fi ksatorių į padėtį
ir išimkite akumuliatoriaus laikiklį (pav. E).
2 Išimkite akumuliatorių (-ius) iš laikiklio.
EN-EL15
EN-EL18
AA baterijos
Laikydami nuspaudę laikiklio mygtuką PUSH
Nustumkite akumuliatoriaus atleidiklį rody-
Išimkite baterijas, kaip parodyta. Būkite at-
SPAUSTI, slinkite akumuliatorių link mygtuko.
klės nurodyta kryptimi (Y) ir nuimkite aku-
sargūs, kad nenumestumėte akumuliatorių,
Tada galite išimti akumuliatorių, kaip parodyta.
muliatoriaus skyriaus dangtelį.
kai juos išimate iš laikiklio.
EP-5B kintamosios srovės jungties išėmimo
tvarka yra ta pati, kaip ir EN-EL15.

Techniniai duomenys
Maitinimo šaltinis
Vienas EN-EL15 arba EN-EL18 įkraunamas ličio jono akumuliatorius, aštuoni LR6 šarminiai maitinimo elementai, HR6 Ni-MH arba
FR6 ličio jono AA akumuliatoriai arba EH-5b/EH-5a/EH-5 kintamosios srovės adapteris (reikalinga EP-5B kintamosios srovės jungtis)
Darbinė temperatūra 0–40 °C
Matmenys (Plotis × aukštis × ilgis) Maždaug 151 × 50 × 81 mm
Svoris Apie 365 g su MS-D12EN ir papildomu EN-EL15 akumuliatoriumi
Apie 460 g su MS-D12 ir aštuoniomis AA baterijomis (įsigyjamos atskirai, iš trečiųjų šalių tiekėjų)
Apie 310 g su MS-D12EN ir papildoma EP-5B kintamosios srovės jungtimi
Apie 425 g su papildomu BL-5 ir EN-EL18 akumuliatoriumi
Apie 280 g su MS-D12EN
Apie 270 g su MS-D12
Techniniai duomenys ir dizainas gali būti keičiami neįspėjus.
D EN-EL15 ir EN-EL18 akumuliatoriai
Lt
Jei temperatūra nukrenta žemiau 10 °C, EN-EL15 ir EN-EL18 akumuliatorių talpa sumažėja. Patikrinkite, ar akumuliatorius visiškai įkrautas ir turėkite paruošę
šiltą atsarginį akumuliatorių, jei prireiktų pakeisti. Šalti akumuliatoriai atgaus dalį savo įkrovos, kai atšils.
D AA baterijos
Dėl ribotos talpos AA LR6 šarminės baterijos turėtų būti naudojamos tik tada, kai nėra kito pasirinkimo.
AA baterijų talpa yra įvairi, ji priklauso nuo gamintojo ir laikymo sąlygų. Baterijos gali išsikrauti labai greitai. Tam tikrais atvejais AA baterijos gali išsieikvoti ir
nesibaigus jų tinkamumo naudoti laikotarpiui. Atminkite, kad esant žemesnei nei 20 °C temperatūrai, AA baterijos gali nusilpti. Kai temperatūra žema, jų
naudoti nerekomenduojama.
D Maksimali kadrų sparta
EN-EL18 akumuliatorius ir AA baterijos dera su didesniu kadrų dažniu nei EN-EL15, tačiau reikia atminti, kad naudojant AA baterijas ir esant žemai aplinkos
temperatūrai arba joms senkant kadrų dažnis sumažės. Papildomos informacijos apie kadrų dažn
į rasite fotoaparato vadove.
9


Efnisyfi rlit
Öryggisreglur ..............................................................2
Tilkynning til viðskiptavina í Evrópu ........................2
Viðvaranir fyrir notkun ................................................2
Inngangur ..................................................................3
MB-D12 og aukabúnaður .............................................3
MB-D12 og meðfylgjandi aukabúnaður ...................3
Notkun valfrjáls EH-5a/EH-5b straumbreytis og
EP-5B rafmagnstengis ............................................3
Notkun á auka BL-5 loki á rafhlöðuhólfi ...................3
Hluti af MB-D12 ..........................................................4
MB-D12 afsmellari, ölvirkur valtakki,
MB-D12 Fjölvirkur rafhlöðubúnaður
stjórnskífur og AFON-hnappur ...............................4
MB-D12 stýrilás ......................................................4
Notkun rafhlöðubúnaðar .............................................5
Notendahandbók
Festa rafhlöðubúnað á ............................................5
Is
Rafhlöðubúnaður tekinn úr .....................................5
Setja rafhlöður í .....................................................6
Fjarlægja rafhlöður .................................................8
Tæknilýsing ................................................................9
1

Lesið þessa handbók vandlega áður en þessi
vara er notuð til að tryggja rétta beitingu.
Tryggðu að geyma handbókina þar sem allir
sem munu nota vöruna geta lesið hana, eftir
lesturinn.
Is
2
Tilkynning til viðskiptavina í Evrópu
Öryggisreglur
Viðvaranir fyrir notkun
• MB-D12 er eingöngu notuð með samhæfum
• Það getur verið að aðgangsljós minniskortsins
myndavélum.
lýsi þegar MB-D12 er sett í eða arlægt úr
• Ekki nota með rafhlöðum eða rafhlöðuhöldurum
myndavélinni, en þetta er ekki bilun.
sem ekki er mælt með í þessari handbók.
• Hættið strax að nota tækið ef tekið er
• Skiptið um tengilok þegar MB-D12 er ekki í
eftir reyk eða óvanalegri lykt eða hljóði frá
notkun til að koma í veg fyrir rafl ost vegna
rafhlöðubúnaðinum. Farið með tækið til
Tilkynning til viðskiptavina í Evrópu
málmhluta sem snerta rafskautin.
söluaðila eða viðurkenndan þjónustuaðila Nikon
• Fjarlægið rafhlöðurnar eða eða setjið haldarann
til skoðunar eftir að rafhlöðurnar eru arlægðar.
VARÚÐ
eða lokið á haldarahylkið til að koma í veg fyrir
• MB-D12 er ekki með afl rofa. Notið afl rofa
HÆTTA Á SPRENGINGU EF RAFHLÖÐUNNI ER
rafl ost vegna snertingar við aðra málmhluti
myndavélarinnar til að kveikja eða slökkva á
SKIPT ÚT MEÐ RANGRI GERÐ. FARGIÐ NOTUÐUM
þegar rafhlöðuhaldarinn er arlægður frá
afl gjafanum.
RAFHLÖÐUM SAMKVÆMT LEIÐBEININGUNUM.
MB-D12.
Þetta tákn gefur til kynna að þessari
vöru verði safnað sérstaklega.
Eftirfarandi á einungis við um
notendur í Evrópulöndum:
• Þessi vara er ætluð til sérstakrar
söfnunar á viðeigandi
söfnunarstöðum. Má ekki henda með venjulegu
heimilisrusli.
• Nánari upplýsingar má fá hjá umboðsaðila eða
staðaryfi rvöldum sem sjá um úrvinnslu sorps.

Inngangur MB-D12 og aukabúnaður
Þakka þér fyrir að festa kaup á MB-D12
ölvirka rafhlöðubúnaðinn til notkunar með
stafrænni Nikon spegilmyndavél sem skrá
MB-D12 sem sambærilegur aukabúnaður
í myndavélahandbókinni. MB-D12 tekur
eina EN-EL15 eða EN-EL18 endurhlaðanlega
rafhlöðu eða átta AA rafhlöður (alkalíska, Ni-MH,
eða lithíum) og það fylgir með auka afsmellari,
AFON AFÁ hnappa, ölvirkan valtakka og
aðal- og undirstjórnskífur til að taka myndir í
„skammsnið“ (andlitsmynd). Valmyndakostir
myndavélarinnar leyfa notandanum að velja
hvort eigi að nota myndavélarafhlöðu eða
MB-D12 rafhlöður fyrst; frekari upplýsingar
eru í myndavélahandbókinni.
Is
3
MB-D12 og meðfylgjandi aukabúnaður
MB-D12 og meðfylgjandi aukabúnaður
Staðfestu að eftirfarandi hlutir fylgja MB-D12 (rafhlöður eru seldar sér).
MB-D12
MS-D12EN haldari fyrir
MS-D12 haldari
Haldarataska
Snertilok
EN-EL15 rafhlöður
fyrir AA rafhlöður
• Notendahandbók
MS-D12EN er sett í MB-D12 við sendingu. Nánari upplýsingar um hvernig
(þessi handbók)
eigi að arlægja rafhlöðuhaldarann eru á „Settu rafhlöðuna í“.
• Ábyrgð
Notkun valfrjáls EH-5a/EH-5b straumbreytis og EP-5B
Notkun á auka BL-5 loki á rafhlöðuhólfi
rafmagnstengis
BL-5 lok á rafhlöðuhólfi
Valfrjáls EH-5a/EH-5b straumbreytir og EP-5B
(fáanlegt sér) þarf þegar
rafmagnstengi er áreiðanleg orkulind þegar
EN-EL18 rafhlöður eru
myndavélin er notuð í lengri tíma. Notkun
notaðar.
BL-5 lok á
BL-5 lok á
straumbreytis með MB-D12, settu EP-5B í
rafhlöðuhólfi
rafhlöðuhólfi
MS-D12EN rafhlöðuhaldarann eins og lýst er á
blaðsíðu 6 og tengdu síðan EH-5a/EH-5b eins
og lýst er í leiðbeiningunum sem fylgja EP-5B.

Hluti af MB-D12 (Mynd A)
q Snertilok
w Haldari fyrir snertihlíf myndavélarinnar
e Afl -/merkjasnertur
r AFON-hnappur
t Stjórnskífa
y Fjölvirkur valtakki
u Viðhengishjól
i Haldarahlíf yfi r rafmagnstengi
o Lok á rafhlöðuhólfi
!0 Rafhlöðuhólf
!1 Krækja á rafhlöðuhólfi
!2 Festingarskrúfa
!3 Afsmellari
!4 Stýrilás
!5 Undirstjórnskífa
Is
!6 Skrúfgangur fyrir þrífót
!7 MS-D12EN haldari fyrir EN-EL15 rafhlöður
!8 Raftengi
!9 Raftengi (MS-D12EN rafhlöðuhaldari)
@0 MS-D12 haldari fyrir AA rafhlöður
@1 Raftengi (MS-D12 rafhlöðuhaldari)
@2 BL-5 lok á rafhlöðuhólfi (fáanlegt sér)
4
MB-D12 afsmellari, ölvirkur valtakki, stjórnskífur og AFON-hnappur
MB-D12 afsmellari, ölvirkur valtakki, stjórnskífur og AFON-hnappur
MB-D12 er útbúin með afsmellara (Mynd A-
!3
), ölvirkum valtakka (Mynd A-
y
), stjórnskífu (Mynd
A-
t
), undirstjórnskífu (Mynd A-
!5
) og AFON hnapp (Mynd A-
r
) til notkunar þegar ljósmyndir
eru teknar lóðrétt („skammsnið“ eða andlitsmynd). Þessar stýringar framkvæma sömu aðgerðir og
samsvarandi stýringar á myndavélinni. Sjá nánari upplýsingar í myndavélahandbókinni.
Breytist í
Multi selector center button (miðjuhnapp ölvirka valtakkans)
,
Multi selector
( ölvirkan valtakka)
,
Customize command dials (sérsniðnar stjórnskífur)
og
Assign
MB-D12 AF-ON (tengdan MB-D12 AF-Á)
í sérstillingarvalmynd myndavélarinnar (hópi f) á
einnig við um ölvirka valtakkann, stjórnskífur og AFON AFÁ hnappinn á MB-D12.
MB-D12 stýrilás
MB-D12 stýrilás
Stýrilásinn (Mynd A-
!4
) læsir stýringarnar á
MB-D12 til að koma í veg fyrir óviljandi notkun.
Áður en þessar stýringar eru notaðar til að
taka lóðrétt (andlitsmynd) ljósmyndir, slepptu
læsingunni eins og sýnt er hér til hægri.
Stýrilásinn er ekki afl rofi . Notið afl rofann til að
Lokað Opið
kveikja eða slökkva á myndavélinni.

Notkun rafhlöðubúnaðar
Is
5
Festa rafhlöðubúnað á
Festa rafhlöðubúnað á
Tryggðu að slökkt sé á myndavélinni og að MB-D12 stýrilásinn (Mynd A-
!4
) sé í L stöðu áður en
rafhlöðubúnaðurinn er settur í, (útskýringin sýnir D800).
1 Fjarlægðu snertihlífi na (Mynd A-
q
) af rafhlöðubúnaðinum.
2 Tengin fyrir MB-D12 eru á grunni myndavélarinnar, þar sem þeir eru verndaðir af snertihlífi nni.
Fjarlægðu snertihlífi na eins og sýnt er á mynd B-
q
og settu hana í snertihlífahaldarann á
MB-D12 (Mynd B-
w
).
3 Staðsettu MB-D12, haltu MB-D12 láttu festiskrúfuna (Mynd C-
w
) fl útta við skrúfgang þrífóts
myndavélarinnar (Mynd C-
q
) og hertu viðhengishjólið með því að snúa því í þá átt sem sýnd
er með LOCK LÆSA örinni (Mynd D). Ekki er þörf á að arlægja rafhlöðuna úr myndavélinni áður
en MB-D12 er tengd. Við sjálfgefnar stillingar er rafhlaðan sem sett er í myndavélina aðeins
notuð þegar rafhlaðan í MB-D12 er tóm. Hægt er að nota
Battery order (rafhlöðuraða)
valkosturinn í sérsniðnum stillingarvalkosti myndavélarinnar (d-hópur) til að breyta notkunarröð
rafhlaðanna.
Gættu þess að setja snertihlíf myndavélarinnar í snertihlífahaldarann og halda MB-D12 snertilokið á
öruggan stað til að forðast tap.
Það þarf PB-6D og PK-13 sjálfvirka millihringi þegar PB-6 nærmyndatökubelgur er notaður með MB-D12.
Rafhlöðubúnaður tekinn úr
Rafhlöðubúnaður tekinn úr
Slökktu á myndavélinni og settu stýrilásinn
á MB-D12 í L, til að arlægja MB-D12, leystu
þá viðhengishjólið og arlægðu MB-D12.
Tryggðu að skipta snertihlíf myndavélarinnar
út og setja snertilokið á MB-D12 þegar
rafhlöðubúnaðurinn er ekki í notkun.

Is
6
Setja rafhlöður í
Setja rafhlöður í
Hægt er að nota MB-D12 með einni EN-EL15 eða EN-EL18 Li-ion hleðslurafhlöðu eða með átta AA rafhlöður. BL-5 lok á rafhlöðuhólfi (fáanlegt sér)
þarf þegar EN-EL18 rafhlaða er notuð.
Tryggðu að slökkt sé á myndavélinni áður en rafhlöðurnar eru settar í og að stýrilás MB-D12 sé í L stöðu.
1 Snúðu MB-D12 krækjunni á rafhlöðuhólfi nu í
og arlægðu rafhlöðuhaldarann (Mynd E).
2 Gerðu rafhlöðurnar tilbúnar eins og lýst er að neðan.
EN-EL15: Para skörðin á rafhlöðunni að vörpuninni á MS-D12EN haldaranum, settu rafhlöðuna í með örina (▲) á rafhlöðunni að raftengi
rafhlöðuhaldarans (Mynd F-
q
). Ýttu rafhlöðunni létt niður á við og renndu henni í átt að örinni þangað til raftengin smella í (Mynd F-
w
).
EN-EL18: Ef rafhlöðusmellarinn á auka BL-5 loki á rafhlöðuhólfi nu er staðsett þannig að örin Y sé sýnileg, renndu rafhlöðusmellaranum yfi r örina
(Mynd G-
q
). Settu tvö útskotin á rafhlöðunni inn í passandi raufar á BL-5 (Mynd G-
w
) og staðfestu að rafhlöðusmellarinn hefur runnið til hliðar
til að sýna örina.
AA rafhlöður: Settu átta AA rafhlöður í MS-D12 rafhlöðuhólfi ð eins og sýnt er í mynd H, gakktu úr skugga um að rafhlöðurnar snúi rétt.
3 Settu rafhlöðuhaldarann í MB-D12 og kræktu lokinu á rafhlöðuhólfi nu (Mynd I). Tryggðu að haldarinn sé alveg settur í áður en krækjunni er
snúið.
4 Kveiktu á myndavélinni og athugaðu hleðslustöðu rafhlöðunnar í stjórnborðinu eða leitaranum. Ef það kviknar ekki á myndavélinni, athugaðu
hvort rafhlaðan sé sett rétt í.
EP-5B rafmagnstengi
Þegar EP-5B rafmagnstengið er notað, settu það í MS-D12EN haldarann með örina (▲) á tenginu að raftengi rafhlöðunnar. Ýttu tenginu létt niður á við og
renndu því í átt að örinni þangað til raftengin smella í (Mynd J-
q
). Opnaðu haldarahlíf yfi r rafmagnstengið og settu EP-5B rafmagnssnúruna í gegn um opið
(Mynd J-
w
).