Nikon Multi-Power Battery Pack MB-D12 – page 11

Manual for Nikon Multi-Power Battery Pack MB-D12

Akumulatora līmenis

Kameras pielāgoto iesta-

Bateriju informācija

tījumu izvēlnes grupas

Kamera akumulatora līmeni parāda šādi:

Akumulatora informāci-

d” opciju var izmantot, lai

Akumulators EN-EL15/EN-EL18

ju (tostarp akumulatora

mainītu bateriju un aku-

Vadības

Skatu

EN-EL18 kalibrēšanas

Apraksts

mulatora izmantošanas

panelis

meklētājs

informāciju) var apska-

secību. Kad kamera tiek darbināta, izmantojot

L

Akumulators pilnībā uzlādēts.

tīt, izmantojot kameras

barošanas bloku MB-D12, vadības panelī tiek

iestatīšanas izvēlni (ka-

K

parādīta ikona

s

. Ja

s

ikona mirgo, tas nozīmē,

meras akumulatori ir uzskaitīti pa kreisi, bet

J

Akumulators daļēji izlādējies.

ka akumulatora nodalījuma vāks nav aizvērts.

Aizveriet un nostipriniet ar sprūdu akumulatora

MB-D12 – pa labi). Ja tiek izmantotas AA tipa

I

nodalījuma vāku.

baterijas, tiek parādīta tikai bateriju līmeņa iko-

Zems akumulatora līmenis.

na. Papildu informāciju skatiet kameras rokas-

Sagatavojiet pilnīgi uzlādētu

Lai nodrošinātu, ka kame-

H d

grāmatā.

rezerves akumulatoru vai

ra parāda pareizu bateriju

Lv

uzlādējiet akumulatoru.

līmeni, kad tiek izman-

Akumulators ir iztukšots.

totas AA tipa baterijas,

H

d

iestatiet opcijai MB-D12

Uzlādējiet vai nomainiet

(mirgo)

(mirgo)

battery type (MB-D12

akumulatoru.

baterijas tips) atbilstošu pielāgoto iestatījumu

AA tipa baterijas

(grupa “d”) izvēlnes opciju. Ja netiek atlasīta parei-

Vadības

Skatu

za opcija, kamera var sākt darboties nepareizi.

Apraksts

panelis

meklētājs

Opcija Bateriju tips

L

Atlikušais lādiņš.

1

LR6 (AA alkaline) AA, sārma (LR6)

Zems baterijas lādiņš. Saga-

2

HR6 (AA Ni-MH) AA, Ni-MH (HR6)

I d

tavojiet rezerves baterijas.

3

FR6 (AA lithium) AA, litija (FR6)

H

d

Baterijas ir iztukšotas. Aizvara

Ja MB-D12 netiek izmantots, izņemiet no tā ba-

Piezīme: Šajā lappusē redzamajās ilustrācijās iz-

(mirgo)

(mirgo)

atbrīvošana atspējota.

terijas.

mantota kamera D800.

7

Lv

8

Akumulatora un bateriju izņemšana

Akumulatora un bateriju izņemšana

Esiet uzmanīgi un nenometiet baterijas vai turētāju.

1 Pagrieziet MB-D12 akumulatora nodalījuma sprūdu uz

un noņemiet bateriju turētāju (attēls E).

2 Izņemiet akumulatoru vai baterijas no turētāja.

EN-EL15

EN-EL18

AA tipa baterijas

Nospiediet turētāja pogu PUSH un bīdiet

Bīdiet akumulatora sprūdu bultiņas (Y) no-

Izņemiet baterijas, kā parādīts ilustrācijā.

akumulatoru pogas virzienā. Tagad akumu-

rādītajā virzienā un noņemiet akumulatora

Esiet uzmanīgi un, izņemot no turētāja, ne-

latoru var izņemt, kā parādīts ilustrācijā.

nodalījuma vāku.

nometiet baterijas zemē.

Barošanas savienotāja EP-5B izņemšanas

procedūra ir tāda pat kā EN-EL15 izņemša-

nas procedūra.

Specifi kācijas

Barošanas avots Viens uzlādējams litija jonu akumulators EN-EL15 vai EN-EL18, astoņas LR6 sārma, HR6 Ni-MH vai FR6 litija AA tipa baterijas vai maiņ-

strāvas adapteris EH-5b/EH-5a/EH-5 (nepieciešams barošanas savienotājs EP-5B)

Darba temperatūra 0–40 °C

Izmēri (P × A × D) Aptuveni 151 × 50 × 81 mm

Svars Apm. 365 g – ar MS-D12EN papildu akumulatoru EN-EL15

Apm. 460 g – ar MS-D12 un astoņām AA tipa baterijām (pieejamas atsevišķi pie trešo pušu piegādātājiem)

Apm. 310 g – ar MS-D12EN un papildu barošanas savienotāju EP-5B

Apm. 425 g – ar papildu akumulatoru BL-5 un EN-EL18

Apm. 280 g – ar MS-D12EN

Apm. 270 g – ar MS-D12

Specifi kācijas un konstrukcija var tika mainīta bez iepriekšēja paziņojuma.

Lv

D Akumulatori EN-EL15 un EN-EL18

Akumulatoru EN-EL15 un EN-EL18 sniegums samazinās, ja temperatūra ir zemāka par 10 °C. Pārliecinieties, ka akumulators ir pilnībā uzlādēts un turiet gata-

vībā siltu rezerves akumulatoru, vai esiet gatavi to uzlādēt pēc vajadzības. Uzsildot aukstu akumulatoru, tas var atgūt daļu lādiņa.

D AA tipa baterijas

Ierobežotās ietilpības dēļ AA tipa sārma baterijas LR6 jāizmanto tikai tad, ja nav citas alternatīvas.

AA tipa bateriju ietilpība mainās atkarībā no modeļa un atsevišķos gadījumos tā var būt ļoti maza. Atsevišķos gadījumos AA tipa baterijas var pārtraukt

darboties pirms to derīguma termiņa izbeigšanās. Ņemiet vērā, ka AA tipa bateriju ietilpība var samazin

āties, ja vides temperatūra ir zemāka par 20 °C. Nav

ieteicams tās izmantot zemās temperatūrās.

D Kadru ātrums

Akumulatori EN-EL18 un AA tipa baterijas atbalsta lielākus kadru ātrumus nekā EN-EL15; tomēr ņemiet vērā, ka AA tipa bateriju gadījumā kadru ātrums

samazināsies zemā temperatūrā un arī tad, ja bateriju lādiņa līmenis ir zems. Sīkāku informāciju kadru ātrumiem skatiet kameras rokasgrāmatā.

9

Turinys

Atsargumo priemonės .................................................2

Pranešimas klientams Europoje ..............................2

Atsargumo priemonės naudojant prietaisą ..................2

Įžanga ........................................................................3

MB-D12 ir priedai ........................................................3

MB-D12 ir pateikti priedai .......................................3

Papildomo EH-5a/EH-5b kintamosios srovės

adapterio ir EP-5B kintamosios srovės jungties

naudojimas ............................................................ 3

Papildomo BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelio

MB-D12 įvairių srovės šaltinių

naudojimas ............................................................ 3

MB-D12 dalys ..............................................................4

MB-D12 užrakto atleidimo mygtukas, kryptinis

akumuliatorius

valdiklis, komandų ratukai ir AFON mygtukas .........4

Lt

MB-D12 valdymo fi ksatorius ...................................4

Naudojimo instrukcija

Akumuliatoriaus naudojimas .......................................5

Akumuliatoriaus pritvirtinimas ...............................5

Akumuliatoriaus nuėmimas ....................................5

Akumuliatorių įdėjimas ..........................................6

Akumuliatorių išėmimas .........................................8

Techniniai duomenys...................................................9

1

Kad užtikrintumėte tinkamą veikimą, atidžiai

perskaitykite šią instrukciją pieš naudodamiesi

gaminiu. Perskaitę laikykite visiems naudojan-

tiems šį gaminį prieinamoje vietoje.

Lt

2

Pranešimai klientams Europoje

Atsargumo priemonės

Atsargumo priemonės naudojant prietaisą

MB-D12 galima naudoti tik su suderinamais fo-

Prijungiant MB-D12 prie fotoaparato arba nu-

toaparatais.

imant nuo jo gali užsidegti atminties kortelės

Nenaudokite su akumuliatoriais ar akumuliatorių

prieigos lemputė, tačiau tai nereiškia gedimo.

laikikliais, nerekomenduotais šioje instrukcijoje.

• Jei iš akumuliatoriaus imtų sklisti dūmai, neįpras-

• Kad būtų išvengta trumpojo elektros grandinių

tas kvapas ar triukšmas, nedelsiant nustokite jį

Pranešimai klientams Europoje

jungimo, sukelto metalinių objektų, liečiančių

naudoję. Išėmę akumuliatorius nuneškite prie-

maitinimo kontaktus, kai nenaudojate MB-D12,

taisą pardavėjui arba „Nikon“ įgaliotajam techni-

DĖMESIO

uždėkite kontaktų dangtelį.

nės priežiūros atstovui.

JEI BUS NAUDOJAMAS NETINKAMO TIPO AKU-

• Kai akumuliatorių laikiklis išimtas iš MB-D12, išim-

MB-D12 neturi maitinimo jungiklio. Kad jį įjung-

MULIATORIUS, GALI VYKTI SPROGIMAS. AKU-

kite akumuliatorius, arba laikykite laikiklį ar gaubtą

tumėte ar išjungtumėte, naudokite fotoaparato

MULIATORIUS IŠMESKITE TAIP, KAIP NURODYTA

jo dėkle, kad išvengtumėte trumpojo jungimo dėl

maitinimo jungiklį.

INSTRUKCIJOJE.

kontakto su kitais metaliniais objektais.

Šis simbolis nurodo, kad gaminys

turi būti surenkamas atskirai.

Tai taikoma tik vartotojams Europos

šalyse:

Šis gaminys sukurtas atskirai su-

rinkti tinkamame surinkimo punk-

te. Nemeskite su buitinėmis atliekomis.

Daugiau informacijos galite gauti iš pardavėjo ar

vietinių kompetentingų specialistų, atsakingų už

atliekų tvarkymą.

Įžanga MB-D12 ir priedai

Dėkojame, kad įsigijote MB-D12 įvairių srovės

šaltinių akumuliatorių, tinkamą naudoti su vi-

sais „Nikon“ vieno objektyvo atspindimaisiais

skaitmeniniais fotoaparatais, kurių instrukci-

jose MB-D12 paminėtas kaip tinkamas prie-

das. Į MB-D12 telpa vienas EN-EL15 ar EN-EL18

įkraunamas akumuliatorius arba aštuonios

AA baterijos (šarminiai maitinimo elementai,

Ni-MH arba ličio akumuliatoriai), jame papil-

domai įrengtas dar vienas užrakto atleidimo

mygtukas, AFON mygtukas, kryptinis valdiklis ir

pagrindinis bei papildomas komandų ratukai,

padedantys fotografuoti laikant fotoaparatą

vertikaliai. Fotoaparato meniu galite pasirinkti,

Lt

kuris akumuliatorius bus naudojamas pirmas

– fotoaparato, ar MB-D12; detaliau skaitykite

fotoaparato instrukcijoje.

3

MB-D12 ir pateikti priedai

MB-D12 ir pateikti priedai

Patikrinkite, ar kartu su MB-D12 gavote šias dalis (baterijos parduodamos atskirai):

MS-D12EN laikiklis

MS-D12 laikiklis

Laikiklio dėklas

Laikiklio

MB-D12

EN-EL15

AA tipo baterijoms

dėklas

akumuliatoriams

• Naudojimo instruk-

MS-D12EN yra įdėtas į MB-D12 pristatymo metu. Skyriuje „Akumuliatorių

cija (ši instrukcija)

įdėjimas“ rasite informacijos, kaip išimti akumuliatorių laikiklį.

• Garantija

Papildomo EH-5a/EH-5b kintamosios srovės adapterio

Papildomo BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelio

ir EP-5B kintamosios srovės jungties naudojimas

naudojimas

Papildomas EH-5a/EH-5b kintamosios srovės

Naudojant EN-EL18 aku-

adapteris ir EP-5B kintamosios srovės jungtis

muliatorius, reikalingas

yra patikimi maitinimo šaltiniai, kai fotoaparatas

BL-5 akumuliatoriaus sky-

naudojamas ilgą laiką. Kad galėtumėte naudoti

riaus dangtelis (įsigyjamas

BL-5 akumulia-

BL-5 akumulia-

kintamosios srovės adapterį kartu su MB-D12,

atskirai).

toriaus skyriaus

toriaus skyriaus

įdėkite EP-5B į MS-D12EN akumuliatorių laikiklį

dangtelis

dangtelis

taip, kaip aprašyta 6 psl. Tada prijunkite EH-5a/

EH-5b, kaip aprašyta kartu su EP-5B pateiktoje

dokumentacijoje.

MB-D12 dalys (pav. A)

q Kontaktų dangtelis

w Fotoaparato kontaktų dangtelio laikiklis

e Maitinimo / signalo kontaktai

r AFON mygtukas

t Pagrindinis komandų ratukas

y Kryptinis valdiklis

u Pritvirtinimo ratukas

i Laikiklio maitinimo jungties dangtelis

o Akumuliatoriaus skyriaus dangtelis

!0 Akumuliatoriaus skyrius

!1 Akumuliatoriaus skyriaus fi ksatorius

!2 Montavimo varžtas

!3 Užrakto atleidimo mygtukas

Lt

!4 Valdymo fi ksatorius

!5 Papildomų komandų ratukas

!6 Trikojo lizdas

!7

MS-D12EN laikiklis EN-EL15 akumuliatoriams

!8 Maitinimo kontaktai

!9 Maitinimo kontaktai

(MS-D12EN akumuliatorių laikiklis)

@0 MS-D12 laikiklis AA tipo baterijoms

@1 Maitinimo kontaktai

(MS-D12 akumuliatorių laikiklis)

@2 BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelis

(įsigyjamas atskirai)

4

MB-D12 užrakto atleidimo mygtukas, kryptinis valdiklis, komandų ratukai ir AFON mygtukas

MB-D12 užrakto atleidimo mygtukas, kryptinis valdiklis, komandų ratukai ir AFON mygtukas

MB-D12 yra užrakto atleidimo mygtukas (pav. A-

!3

), kryptinis valdiklis (pav. A-

y

), pagrindinių ko-

mandų ratukas (pav. A-

t

), papildomų komandų ratukas (pav. A-

!5

) ir AFON mygtukas (pav. A-

r

),

naudojami fotografuojant vertikaliai (vadinamoji „portreto“ orientacija). Šie valdymo elementai

atlieka tas pačias funkcijas, kaip ir atitinkami fotoaparato valdymo elementai. Papildomos infor-

macijos rasite fotoaparato vadove.

Multi selector center button (kryptinio valdiklio centrinio mygtuko)

,

Multi selector

(kryptinio valdiklio)

,

Customize command dials (tinkinamų komandų ratukų)

ir

Assign

MB-D12 AF-ON (MB-D12 valdymo elemento AF-ON priskyrimo)

keitimas fotoaparato pasi-

rinktinių nustatymų meniu (f grupė) papildomai taikomi MB-D12 kryptiniam valdikliui, komandų

ratukams ir AFON mygtukui.

MB-D12 valdymo fi ksatorius

MB-D12 valdymo fi ksatorius

Valdymo fi ksatorius (pav. A-

!4

) užblokuoja

MB-D12 valdiklius, kad būtų išvengta nepagei-

daujamo jų naudojimo. Prieš naudodami šiuos

valdiklius fotografuoti vertikaliai („portreto“

orientacija), atleiskite fi ksatorių, kaip parodyta

dešinėje.

Valdymo fi ksatorius nėra maitinimo jungiklis.

Užrakinta Atrakinta

Jei fotoaparatą norite įjungti arba išjungti, nau-

dokite fotoaparato maitinimo jungiklį.

Akumuliatoriaus naudojimas

Lt

5

Akumuliatoriaus pritvirtinimas

Akumuliatoriaus pritvirtinimas

Prieš pritvirtindami akumuliatorių patikrinkite, ar fotoaparatas išjungtas ir ar MB-D12 valdymo fi k-

satorius (pav. A-

!4

) yra nustatytas į padėtį L (paveikslėliuose pavaizduotas D800).

1 Nuimkite kontaktų dangtelį (pav. A-

q

) nuo akumuliatoriaus.

2 MB-D12 kontaktai yra fotoaparato apačioje. Jie apsaugoti kontaktų dangteliu. Nuimkite kon-

taktų dangtelį, kaip parodyta pav. B-

q

, ir įdėkite jį į kontaktų dangtelio laikiklį ant MB-D12

(pav. B-

w

).

3 Uždėkite MB-D12, laikydami MB-D12 montavimo varžtą (pav. C-

w

) sulygiuotą su fotoaparato

trikojo lizdu (pav. C-

q

), ir užveržkite tvirtinimo ratuką pasukdami jį kryptimi, nurodyta rodykle

LOCK FIKSUOTI (pav. D). Prieš prijungiant MB-D12, akumuliatoriaus išimti iš fotoaparato nerei-

kia. Pagal numatytuosius nustatymus, akumuliatorius, esantis fotoaparate, bus naudojamas tik

po to, kai MB-D12 akumuliatorius bus išeikvotas. Akumuliatorių naudojimo eiliškumą pakeisti

galima parinktimi

Battery order (Akumuliatorių tvarka)

, esančia fotoaparato pasirinktinių

nustatymų meniu (grupė d).

Kad nepamestumėte, įsitikinkite, kad įdėjote fotoaparato kontaktų dangtelį į kontaktų dangtelio laiki-

klį ir MB-D12 kontaktų dangtelis laikomas saugioje vietoje.

Su MB-D12 naudojant PB-6 dumplių fokusavimo priedą, reikalingi PB-6D ir PK-13 automatinio pail-

ginimo žiedai.

Akumuliatoriaus nuėmimas

Akumuliatoriaus nuėmimas

Kad nuimtumėte MB-D12, išjunkite fotoapara-

tą, nustatykite valdymo fi ksatorių ant MB-D12

į padėtį L, tada atleiskite tvirtinimo ratuką ir

nuimkite MB-D12. Kai akumuliatoriaus nenau-

dojate, uždėkite dangtelius ant fotoaparato ir

MB-D12 kontaktų.

Lt

6

Akumuliatorių įdėjimas

Akumuliatorių įdėjimas

Į MB-D12 galima įdėti vieną EN-EL15 arba EN-EL18 įkraunamą ličio jono akumuliatorių arba aštuonias AA baterijas. Naudojant EN-EL18 akumuliatorių,

reikalingas BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelis (įsigyjamas atskirai).

Prieš įdėdami akumuliatorius patikrinkite, ar fotoaparatas išjungtas, o MB-D12 valdymo fi ksatorius nustatytas į padėtį L.

1 Pasukite MB-D12 akumuliatoriaus skyriaus fi ksatorių į padėtį

ir išimkite akumuliatoriaus laikiklį (pav. E).

2 Paruoškite akumuliatorius, kaip aprašyta toliau.

EN-EL15: suderinę įdubas ant akumuliatoriaus su iškyšomis ant MS-D12EN laikiklio įdėkite akumuliatorių. Rodyklę () nukreipkite link akumuliato-

riaus laikiklio maitinimo kontaktų (pav. F-

q

). Lengvai nuspauskite akumuliatorių žemyn ir stumkite jį rodyklės kryptimi, kol maitinimo kontaktai

spragtelėdami užsifi ksuos (pav. F-

w

).

EN-EL18: jei papildomo BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelio akumuliatoriaus atleidiklis yra nustatytas taip, kad matoma rodyklė Y, nustumkite

akumuliatoriaus atleidiklį, kad uždengtumėte rodyklę (G-

q

pav.). Įstatykite dvi akumuliatoriaus iškyšas į atitinkamus BL-5 lizdus (G-

w

pav.) ir įsiti-

kinkite, kad akumuliatoriaus atleidiklis pasistūmė į šoną ir atidengė rodyklę.

AA baterijos: įdėkite aštuonias AA baterijas į MS-D12 baterijų laikiklį (žr. H pav.). Patikrinkite, kad baterijos būtų dedamos teisinga orientacija.

3 Įdėkite akumuliatorių laikiklį į MB-D12 ir už ksuokite akumuliatoriaus skyriaus dangtelį (pav. I). Prieš pasukdami fi ksatorių įsitikinkite, kad laikiklis

įkištas iki galo.

4 Įjunkite fotoaparatą ir patikrinkite akumuliatoriaus įkrovos lygį valdymo pulte ar vaizdo ieškiklyje. Jei fotoaparatas neįsijungia, patikrinkite, ar aku-

muliatorius įdėtas teisingai.

EP-5B kintamosios srovės jungtis

Jei naudojate EP-5B kintamosios srovės jungtį, įkiškite ją į MS-D12EN laikiklį, rodyklę () ant jungties nukreipę link akumuliatoriaus maitinimo kontaktų.

Palengva spustelėkite jungtį žemyn ir stumkite ją rodyklės kryptimi, kol maitinimo kontaktai spragtelėdami užsifi ksuos (pav. J-

q

). Atidarykite laikiklio kinta-

mosios srovės jungties dangtelį ir prakiškite EP-5B maitinimo laidą pro angą (pav. J-

w

).

Akumuliatoriaus įkrovos lygis

Akumuliatorių naudojimo

Informacija apie akumuliatorių

Fotoaparate akumuliatoriaus įkrovos lygis rodo-

eiliškumą pakeisti galima

Informaciją apie aku-

mas taip:

parinktimi, esančia fotoa-

muliatorių (įskaitant

EN-EL15/EN-EL18 akumuliatorius

parato pasirinktinių nusta-

EN-EL18 akumuliatorių

tymų meniu d grupėje. Kai

Valdymo

Vaizdo

kalibravimo informa-

Aprašymas

fotoaparatas yra maitinamas iš MB-D12, valdymo

pultas

ieškiklis

ciją) galima peržvelgti

pulte rodoma piktograma

s

. Jei piktograma

s

L

Akumuliatorius visiškai įkrautas.

fotoaparato sąrankos

mirksi, akumuliatoriaus skyriaus dangtelis nėra

K

meniu (fotoaparato akumuliatorius pateiktas

Akumuliatorius iš dalies

už ksuotas. Uždarykite ir už ksuokite akumulia-

J

kairėje, o MB-D12 – dešinėje). Kai naudojamos

išsikrovęs.

toriaus skyriaus dangtelį.

I

AA baterijos, rodoma tik akumuliatoriaus įkro-

Akumuliatorius beveik išeikvo-

Kad fotoaparatas teisin-

vos lygio piktograma. Išsamiau žr. fotoaparato

tas. Paruoškite visiškai įkrautą

gai rodytų akumulia-

instrukciją.

H d

akumuliatorių arba pakraukite

toriaus įkrovos lygį, kai

akumuliatorių.

naudojamos AA bateri-

Lt

H

d

Akumuliatorius išeikvotas. Įkrau-

jos, pasirinkite tinkamą

(

mirksi

)

(

mirksi

)

kite ar keiskite akumuliatorių.

parinkties

MB-D12 battery type (MB-D12

akumuliatoriaus tipas)

vertę fotoaparato

AA baterijos

pasirinktinių nustatymų meniu (grupė d).

Jei

Valdymo

Vaizdo

Aprašymas

nepasirinkta teisinga parinktis, fotoaparatas gali

pultas

ieškiklis

neveikti, kaip tikėtasi.

L

Likusi įkrova.

Parinktis Akumuliatoriaus tipas

Akumuliatoriai beveik išeikvoti.

LR6 (AA alkaline) AA šarminis elementas (LR6)

I d

Paruoškite atsarginius akumu-

1

liatorius.

2

HR6 (AA Ni-MH) AA Ni-MH (HR6)

Akumuliatoriai išeikvoti. Užrakto

FR6 (AA lithium) AA ličio (FR6)

H

d

3

Pastaba: šiame puslapyje pavaizduotas D800 mo-

(

mirksi

)

(

mirksi

)

atleidimas išjungtas.

Jeigu MB-D12 nenaudojate, išimkite akumuliatorius.

delis.

7

Lt

8

Akumuliatorių išėmimas

Akumuliatorių išėmimas

Stenkitės nenumesti akumuliatorių ir laikiklio.

1 Pasukite MB-D12 akumuliatoriaus skyriaus fi ksatorių į padėtį

ir išimkite akumuliatoriaus laikiklį (pav. E).

2 Išimkite akumuliatorių (-ius) iš laikiklio.

EN-EL15

EN-EL18

AA baterijos

Laikydami nuspaudę laikiklio mygtuką PUSH

Nustumkite akumuliatoriaus atleidiklį rody-

Išimkite baterijas, kaip parodyta. Būkite at-

SPAUSTI, slinkite akumuliatorių link mygtuko.

klės nurodyta kryptimi (Y) ir nuimkite aku-

sargūs, kad nenumestumėte akumuliatorių,

Tada galite išimti akumuliatorių, kaip parodyta.

muliatoriaus skyriaus dangtelį.

kai juos išimate iš laikiklio.

EP-5B kintamosios srovės jungties išėmimo

tvarka yra ta pati, kaip ir EN-EL15.

Techniniai duomenys

Maitinimo šaltinis

Vienas EN-EL15 arba EN-EL18 įkraunamas ličio jono akumuliatorius, aštuoni LR6 šarminiai maitinimo elementai, HR6 Ni-MH arba

FR6 ličio jono AA akumuliatoriai arba EH-5b/EH-5a/EH-5 kintamosios srovės adapteris (reikalinga EP-5B kintamosios srovės jungtis)

Darbinė temperatūra 0–40 °C

Matmenys (Plotis × aukštis × ilgis) Maždaug 151 × 50 × 81 mm

Svoris Apie 365 g su MS-D12EN ir papildomu EN-EL15 akumuliatoriumi

Apie 460 g su MS-D12 ir aštuoniomis AA baterijomis (įsigyjamos atskirai, iš trečiųjų šalių tiekėjų)

Apie 310 g su MS-D12EN ir papildoma EP-5B kintamosios srovės jungtimi

Apie 425 g su papildomu BL-5 ir EN-EL18 akumuliatoriumi

Apie 280 g su MS-D12EN

Apie 270 g su MS-D12

Techniniai duomenys ir dizainas gali būti keičiami neįspėjus.

D EN-EL15 ir EN-EL18 akumuliatoriai

Lt

Jei temperatūra nukrenta žemiau 10 °C, EN-EL15 ir EN-EL18 akumuliatorių talpa sumažėja. Patikrinkite, ar akumuliatorius visiškai įkrautas ir turėkite paruošę

šiltą atsarginį akumuliatorių, jei prireiktų pakeisti. Šalti akumuliatoriai atgaus dalį savo įkrovos, kai atšils.

D AA baterijos

Dėl ribotos talpos AA LR6 šarminės baterijos turėtų būti naudojamos tik tada, kai nėra kito pasirinkimo.

AA baterijų talpa yra įvairi, ji priklauso nuo gamintojo ir laikymo sąlygų. Baterijos gali išsikrauti labai greitai. Tam tikrais atvejais AA baterijos gali išsieikvoti ir

nesibaigus jų tinkamumo naudoti laikotarpiui. Atminkite, kad esant žemesnei nei 20 °C temperatūrai, AA baterijos gali nusilpti. Kai temperatūra žema, jų

naudoti nerekomenduojama.

D Maksimali kadrų sparta

EN-EL18 akumuliatorius ir AA baterijos dera su didesniu kadrų dažniu nei EN-EL15, tačiau reikia atminti, kad naudojant AA baterijas ir esant žemai aplinkos

temperatūrai arba joms senkant kadrų dažnis sumažės. Papildomos informacijos apie kadrų dažn

į rasite fotoaparato vadove.

9

Efnisyfi rlit

Öryggisreglur ..............................................................2

Tilkynning til viðskiptavina í Evrópu ........................2

Viðvaranir fyrir notkun ................................................2

Inngangur ..................................................................3

MB-D12 og aukabúnaður .............................................3

MB-D12 og meðfylgjandi aukabúnaður ...................3

Notkun valfrjáls EH-5a/EH-5b straumbreytis og

EP-5B rafmagnstengis ............................................3

Notkun á auka BL-5 loki á rafhlöðuhólfi ...................3

Hluti af MB-D12 ..........................................................4

MB-D12 afsmellari,  ölvirkur valtakki,

MB-D12 Fjölvirkur rafhlöðubúnaður

stjórnskífur og AFON-hnappur ...............................4

MB-D12 stýrilás ......................................................4

Notkun rafhlöðubúnaðar .............................................5

Notendahandbók

Festa rafhlöðubúnað á ............................................5

Is

Rafhlöðubúnaður tekinn úr .....................................5

Setja rafhlöður í .....................................................6

Fjarlægja rafhlöður .................................................8

Tæknilýsing ................................................................9

1

Lesið þessa handbók vandlega áður en þessi

vara er notuð til að tryggja rétta beitingu.

Tryggðu að geyma handbókina þar sem allir

sem munu nota vöruna geta lesið hana, eftir

lesturinn.

Is

2

Tilkynning til viðskiptavina í Evrópu

Öryggisreglur

Viðvaranir fyrir notkun

MB-D12 er eingöngu notuð með samhæfum

Það getur verið að aðgangsljós minniskortsins

myndavélum.

lýsi þegar MB-D12 er sett í eða  arlægt úr

• Ekki nota með rafhlöðum eða rafhlöðuhöldurum

myndavélinni, en þetta er ekki bilun.

sem ekki er mælt með í þessari handbók.

• Hættið strax að nota tækið ef tekið er

• Skiptið um tengilok þegar MB-D12 er ekki í

eftir reyk eða óvanalegri lykt eða hljóði frá

notkun til að koma í veg fyrir rafl ost vegna

rafhlöðubúnaðinum. Farið með tækið til

Tilkynning til viðskiptavina í Evrópu

málmhluta sem snerta rafskautin.

söluaðila eða viðurkenndan þjónustuaðila Nikon

• Fjarlægið rafhlöðurnar eða eða setjið haldarann

til skoðunar eftir að rafhlöðurnar eru  arlægðar.

VARÚÐ

eða lokið á haldarahylkið til að koma í veg fyrir

MB-D12 er ekki með afl rofa. Notið afl rofa

HÆTTA Á SPRENGINGU EF RAFHLÖÐUNNI ER

rafl ost vegna snertingar við aðra málmhluti

myndavélarinnar til að kveikja eða slökkva á

SKIPT ÚT MEÐ RANGRI GERÐ. FARGIÐ NOTUÐUM

þegar rafhlöðuhaldarinn er  arlægður frá

afl gjafanum.

RAFHLÖÐUM SAMKVÆMT LEIÐBEININGUNUM.

MB-D12.

Þetta tákn gefur til kynna að þessari

vöru verði safnað sérstaklega.

Eftirfarandi á einungis við um

notendur í Evrópulöndum:

Þessi vara er ætluð til sérstakrar

söfnunar á viðeigandi

söfnunarstöðum. Má ekki henda með venjulegu

heimilisrusli.

• Nánari upplýsingar má fá hjá umboðsaðila eða

staðaryfi rvöldum sem sjá um úrvinnslu sorps.

Inngangur MB-D12 og aukabúnaður

Þakka þér fyrir að festa kaup á MB-D12

ölvirka rafhlöðubúnaðinn til notkunar með

stafrænni Nikon spegilmyndavél sem skrá

MB-D12 sem sambærilegur aukabúnaður

í myndavélahandbókinni. MB-D12 tekur

eina EN-EL15 eða EN-EL18 endurhlaðanlega

rafhlöðu eða átta AA rafhlöður (alkalíska, Ni-MH,

eða lithíum) og það fylgir með auka afsmellari,

AFON AFÁ hnappa,  ölvirkan valtakka og

aðal- og undirstjórnskífur til að taka myndir í

„skammsnið“ (andlitsmynd). Valmyndakostir

myndavélarinnar leyfa notandanum að velja

hvort eigi að nota myndavélarafhlöðu eða

MB-D12 rafhlöður fyrst; frekari upplýsingar

eru í myndavélahandbókinni.

Is

3

MB-D12 og meðfylgjandi aukabúnaður

MB-D12 og meðfylgjandi aukabúnaður

Staðfestu að eftirfarandi hlutir fylgja MB-D12 (rafhlöður eru seldar sér).

MB-D12

MS-D12EN haldari fyrir

MS-D12 haldari

Haldarataska

Snertilok

EN-EL15 rafhlöður

fyrir AA rafhlöður

• Notendahandbók

MS-D12EN er sett í MB-D12 við sendingu. Nánari upplýsingar um hvernig

(þessi handbók)

eigi að arlægja rafhlöðuhaldarann eru á „Settu rafhlöðuna í“.

• Ábyrgð

Notkun valfrjáls EH-5a/EH-5b straumbreytis og EP-5B

Notkun á auka BL-5 loki á rafhlöðuhólfi

rafmagnstengis

BL-5 lok á rafhlöðuhólfi

Valfrjáls EH-5a/EH-5b straumbreytir og EP-5B

(fáanlegt sér) þarf þegar

rafmagnstengi er áreiðanleg orkulind þegar

EN-EL18 rafhlöður eru

myndavélin er notuð í lengri tíma. Notkun

notaðar.

BL-5 lok á

BL-5 lok á

straumbreytis með MB-D12, settu EP-5B í

rafhlöðuhólfi

rafhlöðuhólfi

MS-D12EN rafhlöðuhaldarann eins og lýst er á

blaððu 6 og tengdu síðan EH-5a/EH-5b eins

og lýst er í leiðbeiningunum sem fylgja EP-5B.

Hluti af MB-D12 (Mynd A)

q Snertilok

w Haldari fyrir snertihlíf myndavélarinnar

e Afl -/merkjasnertur

r AFON-hnappur

t Stjórnskífa

y Fjölvirkur valtakki

u Viðhengishjól

i Haldarahlíf yfi r rafmagnstengi

o Lok á rafhlöðuhólfi

!0 Rafhlöðuhólf

!1 Krækja á rafhlöðuhólfi

!2 Festingarskrúfa

!3 Afsmellari

!4 Stýrilás

!5 Undirstjórnskífa

Is

!6 Skrúfgangur fyrir þrífót

!7 MS-D12EN haldari fyrir EN-EL15 rafhlöður

!8 Raftengi

!9 Raftengi (MS-D12EN rafhlöðuhaldari)

@0 MS-D12 haldari fyrir AA rafhlöður

@1 Raftengi (MS-D12 rafhlöðuhaldari)

@2 BL-5 lok á rafhlöðuhólfi (fáanlegt sér)

4

MB-D12 afsmellari,  ölvirkur valtakki, stjórnskífur og AFON-hnappur

MB-D12 afsmellari,  ölvirkur valtakki, stjórnskífur og AFON-hnappur

MB-D12 er útbúin með afsmellara (Mynd A-

!3

),  ölvirkum valtakka (Mynd A-

y

), stjórnskífu (Mynd

A-

t

), undirstjórnskífu (Mynd A-

!5

) og AFON hnapp (Mynd A-

r

) til notkunar þegar ljósmyndir

eru teknar lóðrétt („skammsnið“ eða andlitsmynd). Þessar stýringar framkvæma sömu aðgerðir og

samsvarandi stýringar á myndavélinni. Sjá nánari upplýsingar í myndavélahandbókinni.

Breytist í

Multi selector center button (miðjuhnapp  ölvirka valtakkans)

,

Multi selector

( ölvirkan valtakka)

,

Customize command dials (sérsniðnar stjórnskífur)

og

Assign

MB-D12 AF-ON (tengdan MB-D12 AF-Á)

í sérstillingarvalmynd myndavélarinnar (hópi f) á

einnig við um  ölvirka valtakkann, stjórnskífur og AFON AFÁ hnappinn á MB-D12.

MB-D12 stýrilás

MB-D12 stýrilás

Stýrilásinn (Mynd A-

!4

) læsir stýringarnar á

MB-D12 til að koma í veg fyrir óviljandi notkun.

Áður en þessar stýringar eru notaðar til að

taka lóðrétt (andlitsmynd) ljósmyndir, slepptu

læsingunni eins og sýnt er hér til hægri.

Stýrilásinn er ekki afl rofi . Notið afl rofann til að

Lokað Opið

kveikja eða slökkva á myndavélinni.

Notkun rafhlöðubúnaðar

Is

5

Festa rafhlöðubúnað á

Festa rafhlöðubúnað á

Tryggðu að slökkt sé á myndavélinni og að MB-D12 stýrilásinn (Mynd A-

!4

) sé í L stöðu áður en

rafhlöðubúnaðurinn er settur í, (útskýringin sýnir D800).

1 Fjarlægðu snertihlífi na (Mynd A-

q

) af rafhlöðubúnaðinum.

2 Tengin fyrir MB-D12 eru á grunni myndavélarinnar, þar sem þeir eru verndaðir af snertihlífi nni.

Fjarlægðu snertihlífi na eins og sýnt er á mynd B-

q

og settu hana í snertihlífahaldarann á

MB-D12 (Mynd B-

w

).

3 Staðsettu MB-D12, haltu MB-D12 láttu festiskrúfuna (Mynd C-

w

) fl útta við skrúfgang þrífóts

myndavélarinnar (Mynd C-

q

) og hertu viðhengishjólið með því að snúa því í þá átt sem sýnd

er með LOCK LÆSA örinni (Mynd D). Ekki er þörf á að arlægja rafhlöðuna úr myndavélinni áður

en MB-D12 er tengd. Við sjálfgefnar stillingar er rafhlaðan sem sett er í myndavélina aðeins

notuð þegar rafhlaðan í MB-D12 er tóm. Hægt er að nota

Battery order (rafhlöðuraða)

valkosturinn í sérsniðnum stillingarvalkosti myndavélarinnar (d-hópur) til að breyta notkunarröð

rafhlaðanna.

Gættu þess að setja snertihlíf myndavélarinnar í snertihlífahaldarann og halda MB-D12 snertilokið á

öruggan stað til að forðast tap.

Það þarf PB-6D og PK-13 sjálfvirka millihringi þegar PB-6 nærmyndatökubelgur er notaður með MB-D12.

Rafhlöðubúnaður tekinn úr

Rafhlöðubúnaður tekinn úr

Slökktu á myndavélinni og settu stýrilásinn

á MB-D12 í L, til að arlægja MB-D12, leystu

þá viðhengishjólið og  arlægðu MB-D12.

Tryggðu að skipta snertihlíf myndavélarinnar

út og setja snertilokið á MB-D12 þegar

rafhlöðubúnaðurinn er ekki í notkun.

Is

6

Setja rafhlöður í

Setja rafhlöður í

Hægt er að nota MB-D12 með einni EN-EL15 eða EN-EL18 Li-ion hleðslurafhlöðu eða með átta AA rafhlöður. BL-5 lok á rafhlöðuhólfi (fáanlegt sér)

þarf þegar EN-EL18 rafhlaða er notuð.

Tryggðu að slökkt sé á myndavélinni áður en rafhlöðurnar eru settar í og að stýrilás MB-D12 sé í L stöðu.

1 Snúðu MB-D12 krækjunni á rafhlöðuhólfi nu í

og  arlægðu rafhlöðuhaldarann (Mynd E).

2 Gerðu rafhlöðurnar tilbúnar eins og lýst er að neðan.

EN-EL15: Para skörðin á rafhlöðunni að vörpuninni á MS-D12EN haldaranum, settu rafhlöðuna í með örina () á rafhlöðunni að raftengi

rafhlöðuhaldarans (Mynd F-

q

). Ýttu rafhlöðunni létt niður á við og renndu henni í átt að örinni þangað til raftengin smella í (Mynd F-

w

).

EN-EL18: Ef rafhlöðusmellarinn á auka BL-5 loki á rafhlöðuhólfi nu er staðsett þannig að örin Y sé sýnileg, renndu rafhlöðusmellaranum yfi r örina

(Mynd G-

q

). Settu tvö útskotin á rafhlöðunni inn í passandi raufar á BL-5 (Mynd G-

w

) og staðfestu að rafhlöðusmellarinn hefur runnið til hliðar

til að sýna örina.

AA rafhlöður: Settu átta AA rafhlöður í MS-D12 rafhlöðuhólfi ð eins og sýnt er í mynd H, gakktu úr skugga um að rafhlöðurnar snúi rétt.

3 Settu rafhlöðuhaldarann í MB-D12 og kræktu lokinu á rafhlöðuhólfi nu (Mynd I). Tryggðu að haldarinn sé alveg settur í áður en krækjunni er

snúið.

4 Kveiktu á myndavélinni og athugaðu hleðslustöðu rafhlöðunnar í stjórnborðinu eða leitaranum. Ef það kviknar ekki á myndavélinni, athugaðu

hvort rafhlaðan sé sett rétt í.

EP-5B rafmagnstengi

Þegar EP-5B rafmagnstengið er notað, settu það í MS-D12EN haldarann með örina () á tenginu að raftengi rafhlöðunnar. Ýttu tenginu létt niður á við og

renndu því í átt að örinni þangað til raftengin smella í (Mynd J-

q

). Opnaðu haldarahlíf yfi r rafmagnstengið og settu EP-5B rafmagnssnúruna í gegn um opið

(Mynd J-

w

).