LG 50PN450B – page 19
Manual for LG 50PN450B

16
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
1 Поднимите и вертикально установите
(этот компонент доступен не для всех моделей.)
телевизор на столе.
- Оставьте 10 см (минимум) зазор от
Поверните телевизор на 20 градусов влево
стены для достаточной вентиляции.
или вправо для улучшения видимости с места
просмотра.
10 см
10 см
10 см
10 см
2 Подключите шнур питания к розетке.
y
Не размещайте телевизор вблизи
источников тепла, так как это может
привести к пожару или другим
повреждениям.
RUS
Закрепите телевизор на столе для
предотвращения наклона вперед, повреждения
и потенциального травмирования.
Для закрепления телевизора на столе вставьте
и затяните комплектный винт на задней панели
подставки.
(только для 42PN45**)
y
Для предотвращения опрокидывания
телевизор должен быть прикреплен к
столу или стене согласно инструкциям
по монтажу. Опрокидывание, тряска или
раскачивание телевизора может привести
к травме.
20
20
20
˚
20
˚
y
При регулировке угла обзора устройства
будьте осторожны, чтобы не прищемить
пальцы.
- Не допускайте защемления рук или
пальцев, т.к. это может привести к
травме. При слишком большом наклоне
телевизор может упасть, что приведет к
его повреждению или травме.
(этот компонент доступен не для всех моделей.)
1 Вставьте и затяните болты с ушками или
болты кронштейнов ТВ на задней панели
телевизора.
- Если в местах для болтов с ушками уже
установлены другие болты, то сначала
вывинтите их.
2 Закрепите кронштейны на стене с помощью
болтов.
Совместите кронштейн и болты с ушками на
задней панели телевизора.
3 Крепким шнуром надежно привяжите болты
с ушками к кронштейнам.
Убедитесь в том, что шнур расположен
горизонтально.

СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
17
ВНИМАНИЕ!
y
Следите за тем, чтобы дети не
забирались и не висели на телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Используйте платформу или шкаф
достаточно большой и прочный, чтобы
выдержать вес устройства.
y
Кронштейны, винты и шнуры не входят
в комплект поставки. Дополнительные
аксессуары можно приобрести у местного
дилера.
Крепление на стене
Осторожно прикрепите настенный кронштейн
(приобретаемый отдельно) к задней части телевизора
и прикрепите его к прочной стене перпендикулярно
полу. Для монтажа телевизора на стены из
других строительных материалов обращайтесь к
квалифицированным специалистам.
Компания LG рекомендует вызывать
квалифицированного мастера для крепления
телевизора к стене.
RUSРУССКИЙ
10 см
10 см
10 см
10 см
Убедитесь в том, что винты и настенный
кронштейн отвечают стандартам VESA. В
следующей таблице приведены стандартные
габариты для комплектов настенного
крепления.
Принадлежности, приобретаемые отдельно
(кронштейн для настенного крепления)
42/50PN45**
Модель
50/60PN65**
VESA (A x B) 400 x 400
Стандартный
M6
винт
Количество
4
винтов
Кронштейн для
PSW420BX
настенного
крепления
A
B
ВНИМАНИЕ!
y
Перед перемещением и установкой
телевизора отключите кабель питания.
Несоблюдение этого правила может
привести к поражению электрическим
током.
y
Установка телевизора на потолок или
наклонную стену может привести к его
падению и получению травмы.
Следует использовать одобренный
кронштейн LG для настенного крепления
и обратиться к местному дилеру или
квалифицированному специалисту.
y
Не заворачивайте винты с избыточной
силой, т.к. это может привести к
повреждению телевизора и потере
гарантии.
y
Следует использовать винты и настенные
крепления, отвечающие стандарту
VESA. Гарантия не распространяется на
повреждения или травмы, полученные в
результате неправильного использования
или использования неправильных
аксессуаров.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Следует использовать винты, указанные
в спецификации для винтов стандарта
VESA.
y
Комплект кронштейна для настенного
крепления снабжается инструкцией
по монтажу и необходимыми
комплектующими.
y
Настенный кронштейн является
дополнительным аксессуаром.
Дополнительные аксессуары можно
приобрести у местного дилера.
y
Длина винтов может зависеть от
кронштейна для настенного крепления.
Убедитесь в том, что винты имеют
соответствующую длину.
y
Дополнительная информация приведена
в руководстве к кронштейну для
настенного крепления.

18
ПУЛЬТ ДУ
Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте ДУ.
Внимательно прочитайте настоящее руководство и правильно используйте
телевизор.
Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5
В AAA) с учетом и , указанных на наклейке в отсеке, и закройте крышку отсека.
Для излечения батарей выполните действия по их установке в обратном порядке.
y
Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ.
Направляйте пульт ДУ на телевизор.
RUS
RATIO INPUT
TV/
RAD
1.,;@ 2 abc 3 def
4 ghi 5 jkl 6 mno
7pqrs 8 tuv
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
0
[
FAV
FAV
P
A
G
GUIDE
P
P
E
PAGE
MUTE
MUTE
SETTINGS
MY APPS
OK
EXIT
SUBTITLE
LIVE TV
REC
INFO
POWER
Включение и выключение телевизора.
SUBTITLE Повторное отображение наиболее часто используемых в
цифровом режиме субтитров.
Выбор режима AV
R Изменяет размеры изображения.
Изменение источника входного сигнала; включение телевизора.
Выбор радио-, телепрограммы или программы цифрового телевидения.
Доступ к списку сохраненных программ.
Q.VIEW Возврат к ранее просматриваемой программе.
FAV Доступ к списку избранных программ.
Показ программы передач.
Выключение звука
Эти кнопки используются для работы с телетекстом.
PAGE Переход к предыдущему или следующему экрану.
INFO
Отображение информации о текущей программе и экране.
SETTINGS Открытие главного меню.
Открывает быстрое меню.
Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.
(вверх/вниз/влево/вправо) Прокрутка меню или
параметров.
Возврат на предыдущий уровень.
Закрытие всех окон просмотра на экране и возврат к
просмотру ТВ.
Доступ к видеоустройствам, подключенным с помощью кабеля
HDMI, через функцию HDMI-CEC. Открывает меню «SIMPLINK».
Включение или выключение описания аудио.
ꕘ(
Останавливает текущее изображение при просмотре с ТВ,
входа AV, компонентного, или HDMI.
( )
Управление в меню «МОИ
МУЛЬТИМЕДИА» или меню SIMPLINK-совместимых устройств (USB, SIMPLINK).
Эти кнопки используются для работы с телетекстом (только
для моделей телевизоров, поддерживающих ТЕЛЕТЕКСТ) или для редактирования
программ. (
: Красная, : Зеленая, : Желтая, : Синяя)

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
19
Руководство пользователя облегчает доступ к подробной информации о телевизоре.
1 Для доступа к главному меню нажмите
кнопку .
2 Для доступа к меню
нажмите кнопку.
3 С помощью кнопок навигации перейдите к
элементу и
нажмите кнопку OK.
КАРТИНКА ЗВУК НАСТРОЙКИ ВРЕМЯ
ВХОДОПЦИИБЛОКИРОВКА
МУЛЬТИМЕДИА
Нажмите OK(), чтобы настроить изображение.
Поддержка клиента Выход
Обновление ПО
RUS
Графический тест
Звуковой тест
Тест сигнала
Инф. о продукте/услуге
Руководство пользователя
Закрыть
Руководство пользователя
3
2
Использование устройства ввода
Установка параметров времени
Настройка КАНАЛА
Установка параметров блокировки телевизора
Настройка КАРТИНКИ, ЗВУКА
Выбор языка
ОПЦИИ
Установка других параметров
Расширенная функция
Поддержка для людей с ограниченными возможностями
Информация
Установка других параметров
1
1
Дает возможность выбрать требуемую
категорию.
2
Дает возможность выбрать требуемый
элемент.
Для перехода между страницами можно
воспользоваться
H
Руководство пользователя
1
ОПЦИИ > Выбор языка
SETTINGS
ОПЦИИ
Язык
Можно выбрать язык меню экрана и цифрового звука передачи.
• Язык меню (Language) : Выберите язык отображения текста.
• Язык аудио [только в цифровом режиме] : Позволяет выбрать
Настройка КАНАЛА
язык при просмотре цифрового вещания, в котором доступны
несколько языков.
Настройка КАРТИНКИ, ЗВУКА
• Язык субтитров [только в цифровом режиме] : Функция
«Субтитры» используется при трансляции субтитров на двух
и более языках.
ОПЦИИ
✎
Если трансляция субтитров/телетекста на выбранном
языке невозможна, то они отображаются на языке,
заданном по умолчанию.
Расширенная функция
Информация
2
Увеличить
Закрыть
SETTINGS
ОПЦИИ
Язык
Можно выбрать язык меню экрана и цифрового звука передачи.
• Язык меню (Language) : Выберите язык отображения текста.
• Язык аудио [только в цифровом режиме] : Позволяет выбрать
язык при просмотре цифрового вещания, в котором доступны
несколько языков.
• Язык субтитров [только в цифровом режиме] : Функция
«Субтитры» используется при трансляции субтитров на двух и
более языках.
✎
Если трансляция субтитров/телетекста на выбранном языке
невозможна, то они отображаются на языке, заданном по
умолчанию.
2
уменьшить
Закрыть
1
Отображение описания выбранного меню.
Для перехода между страницами можно
воспользоваться
.
3
Обеспечивает просмотр описания нужной
функции в указателе.
H
.
2
Увеличение или уменьшение изображения
на экране.

20
ОБСЛУЖИВАНИЕ / УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Для сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта
необходимо регулярно чистить телевизор.
y
Перед очисткой телевизора выключите питание и отключите шнур питания и другие кабели.
y
Если телевизор не используется в течение длительного времени, отключите шнур питания от
розетки, чтобы избежать повреждения из-за разряда молнии или скачка напряжения.
y
Для удаления пыли или незначительных загрязнений используйте сухую, чистую и мягкую ткань.
y
Для удаления значительных загрязнений протирайте поверхность мягкой тканью, смоченной
в чистой воде или мягком растворе моющего средства. После этого сразу же протрите экран и
рамку сухой тканью.
y
Всегда избегайте касания экрана, так как это может привести к его повреждению.
y
Не нажимайте, не трите и не бейте по поверхности ногтями или острыми предметами, так как это может
RUS
привести к появлению царапин на экране и искажению изображения.
y
Не используйте химические вещества, так как это может привести к повреждению поверхности.
y
Не наносите жидкость непосредственно на поверхность. При попадании воды внутрь корпуса телевизора
существует риск возникновения пожара, поражения электрическим током и неисправности.
Регулярно очищайте шнур питания от накопившейся пыли или грязи.
Невозможно
y
Проверьте датчик ДУ на телевизоре и повторите попытку.
управлять
y
Убедитесь в отсутствии препятствий между телевизором и пультом ДУ.
телевизором с
y
Убедитесь, что батареи находятся в рабочем состоянии и правильно установлены
помощью пульта ДУ.
( к , к ).
Отсутствуют
y
Убедитесь в том, что телевизор включен.
изображение и звук.
y
Убедитесь в том, что шнур питания подключен к розетке.
y
Убедитесь в том, что розетка работает, подключив к ней другие устройства.
Телевизор
y
Проверьте параметры управления энергопотреблением. Возможно, произошел
неожиданно
сбой в сети электропитания.
выключается.
y
Проверьте, включена ли функция Auto Sleep (Автоматический переход в "спящий"
режим) в меню Time (Время).
y
Если телевизионный сигнал отсутствует в течение 15 минут, телевизор
выключается автоматически.
При подсоединении
y
Выключение/включение телевизора с помощью пульта ДУ.
к компьютеру (HDMI
y
Повторное подключение кабеля HDMI.
DVI), отображается
y
Перезапустите компьютер, пока телевизор включен.
сообщение “Нет
сигнала” или
“Неверный формат”.

SPECIFICATIONS
B-1
SPECIFICATIONS
Product specications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
42PN45** 50PN45**
42PN450D-ZA
50PN450D-ZA
42PN451D-ZA
50PN451D-ZA
42PN452D-ZA
50PN452D-ZA
42PN450B-ZA
50PN450B-ZA
42PN4503-ZA
50PN4503-ZA
42PN450D-ZE
50PN450D-ZE
MODELS
42PN451D-ZE
50PN451D-ZE
42PN452D-ZE
50PN452D-ZE
42PN450B-ZE
50PN450B-ZE
42PN450D-ZF
50PN450D-ZF
42PN451D-ZF
50PN451D-ZF
42PN452D-ZF
50PN452D-ZF
42PN450B-ZF
50PN450B-ZF
Dimensions
With stand (mm)
983.6
x
650.3
x
250.0 1168.0 x 755.4 x 292.7
(W x H x D)
Without stand (mm)
983.6
x
595.6
x
57.0 1168.0 x 698.6 x 57.0
With stand (kg)
19.6 25.4
Weight
Without stand (kg)
18.4 24.0
50PN65** 60PN65**
50PN6500-ZA
60PN6500-ZA
50PN650S-ZA
60PN650S-ZA
50PN650T-ZA
60PN650T-ZA
50PN651T-ZA
60PN651T-ZA
50PN6500-ZB
60PN6500-ZB
50PN650S-ZB
60PN650S-ZB
MODELS
50PN650T-ZB
60PN650T-ZB
50PN6504-ZB
60PN6504-ZB
50PN6506-ZB
60PN6506-ZB
50PN651T-ZB
60PN651T-ZB
50PN6500-ZC
60PN6500-ZC
50PN650S-ZC
60PN650S-ZC
50PN650T-ZC
60PN650T-ZC
50PN651T-ZC
60PN651T-ZC
Dimensions
With stand (mm)
1168.0 x 755.4 x 292.7 1386.8 x 874.0 x 340.0
(W x H x D)
Without stand (mm)
1168.0 x 698.6 x 57.0 1386.8 x 821.7 x 57.0
With stand (kg)
26.1 37.7
Weight
Without stand (kg)
24.7 34.5
CI Module Size
100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm
(W x H x D)
Operating
0 °C to 40 °C
Temperature
Environment
Operating Humidity Less than 80 %
condition
Storage Temperature -20 °C to 60 °C
Storage Humidity Less than 85 %

B-2
SPECIFICATIONS
1
2
Satellite Digital TV
Digital TV
Digital TV Analogue TV
Television system DVB-T
DVB-T/T2
DVB-T
PAL/SECAM B/G/I/D/K,
DVB-C
3
DVB-C
DVB-C
SECAM L/L’
DVB-S/S2
Programme coverage
VHF: E2 to E12, UHF :
VHF, UHF
VHF, UHF
E21 to E69, CATV: S1 to
C-Band, Ku-Band
S20, HYPER: S21 to S47
Maximum number of
6,000 1,800
storable programmes
External antenna impedance 75 Ω
1 Only satellite models
2 Only DVB-T2 support models
3 Except for DVB-T2 support models
HDMI/DVI-DTV supported mode
Component port connecting information
Component ports on
Vertical
Horizontal
Resolution
Frequency
the
Y P
B
P
R
Frequency (kHz)
(Hz)
TV
31.469
59.94
720x480
31.5
60
Y P
B
P
R
720x576 31.25 50
Video output ports
Y B-Y R-Y
37.5
50
on DVD player
Y Cb Cr
1280x720
44.96
59.94
Y Pb Pr
45
60
33.72
59.94
Signal Component
33.75
60
28.125
50
26.97
23.97
480i/576i O
27
24
1920x1080
480p/576p O
33.716
29.976
33.75
30.00
720p/1080i O
56.25
50
67.43
59.94
O
1080p
67.5
60
(50 Hz / 60 Hz only)
HDMI/DVI-PC supported mode
Vertical
Horizontal
Resolution
Frequency
Frequency (kHz)
(Hz)
640x350 31.468 70.09
720x400 31.469 70.08
640x480 31.469 59.94
800x600 37.879 60.31
1024x768 48.363 60.00
1360x768 47.712 60.01
1280x1024 63.981 60.02
1920x1080 67.5 60.02
(Only 50PN65**, 60PN65**)




Please contact LG First.
If you have any inquiries or comments,
please contact LG customer information centre.
Customer Information Centre
Country
Service
Country
Service
0 810 144 131 0900 543 5454
015 200 255 800 187 40
0032 15 200
801 54 54 54
255
07001 54 54 808 78 54 54
810 555 810 031 228 3542
8088 5758 0850 111 154
Record the model number and serial number of
Record the model number and serial number of
Record the model number and serial number of
0800 0 54 54 902 500 234
the TV.
the TV.
the TV.
Refer to the label on the back cover and quote
Refer to the label on the back cover and quote
Refer to the label on the back cover and quote
3220 54
0770 54 54 54
this information to your dealer when requiring any
this information to your dealer when requiring any
this information to your dealer when requiring any
01803 11 54 11 0848 543 543
service.
service.
service.
0844 847 5454
801 11 200 900,
MODEL
MODEL
MODEL
210 4800 564
8 800 200 7676
06 40 54 54 54 800 9990
SERIAL
SERIAL
SERIAL
0818 27 6955 0 800 303 000
199600099 8 8000 805
805,
8 820 0071 1111
2255(GSM)
Latvija
80200201
8 800 120 2222
880008081 8 0000 710 005