Canon i-SENSYS MF8080Cw – page 2

Manual for Canon i-SENSYS MF8080Cw

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

English Français

Italiano Deutsch

Kopieren Drucken

Vergrößerte oder verkleinerte Kopien

Verkleinertes Layout

Vergrößerter oder verkleinerter Druck

Posterdruck

Sie können Dokumente mit Standardformat für die

Sie können mehrere Dokumente verkleinern, um sie auf

Verkleinertes Layout

Wasserzeichendruck

Kopie auf Papier mit Standardformat vergrößern oder

ein Blatt zu kopieren.

Sie können mehrere Dokumente verkleinern, um sie auf

Anzeigen einer Vorschau vor dem Druck

verkleinern oder den Zoomfaktor in Prozent angeben.

einem Blatt zu drucken.

Auswählen eines Prols

Sortieren

2 auf 1 4 auf 1

Sie können Kopien in nach Seitenreihenfolge geordnete

Gruppen sortieren.

Kopieren von ID-Karten

Sie können eine doppelseitige Karte auf eine Papierseite

kopieren.

Fax (nur MF8080Cw) Scannen

Senden eines Dokuments direkt von einem

Speichern der Dokumente über das Bedienfeld des

Speichern der Dokumente über einen Computer

Computer (PC-Fax)

Geräts

Scannen mit MF Toolbox

Neben dem normalen Senden und Empfangen von

Scannen aus einer Anwendung

Faxdokumenten können Sie die PC-Faxfunktion verwenden.

1

Dokumente

Scannen mit dem WIA-Treiber

Senden

(nur Windows XP/Vista/7)

2

Daten

3

Sie können Faxempfänger im Adressbuch speichern.

Sie können die Empfänger mit verschiedenen Methoden

angeben, sodass Sie Dokumente schnell und problemlos

senden können.

2 3

Daten

1

Dokumente

Empfängersuche

Scannen durch Verwenden der Taste [ ]

Favoriten-Liste

(Scannen > PC1)/(Scannen > PC2)

Kodierte Wahl

Sie können das Verfahren zur Auswahl des Empfängers

Speichern in einem USB-Speicher

Empfängergruppe

und Kongurieren der Scaneinstellungen vereinfachen,

Sie können gescannte Dokumente in einem USB-

Angabe aus dem Sendelog

indem Sie diese unter den Tasten auf dem Bedienfeld

Speicher speichern, der an das Gerät angeschlossen ist.

Rundsendung

speichern.

Dokumente

Daten

14

2 auf 1 4 auf 1

Hilfreiche Funktionen

Deutsch

Sie können verschiedene Funktionen dieses Geräts nutzen. Die folgenden Funktionen sind ein Überblick über die Hauptfunktionen, die Sie routinemäßig verwenden können.

Nähere Informationen zu den einzelnen Funktionen nden Sie in der e-Anleitung.

10

Papiersparkopie

Durch Auswahl von [

] (Papiersparkopie) auf

dem Bedienfeld können Sie die gewünschten

Kopiereinstellungen unter den angezeigten Optionen

auswählen.

Empfang

Empfang im Speicher

Sie können die empfangenen Dokumente im Speicher

speichern.

Sie können die gespeicherten Dokumente jederzeit

drucken oder, falls Sie sie nicht benötigen, löschen.

Remote Empfang

Wenn ein externes Telefon angeschlossen ist,

können Sie während des Telefonanrufs sofort in den

Faxempfangsmodus wechseln, indem Sie die ID-

Nummer für den Faxempfang über die Wähltasten

des Telefons wählen.

Netzwerkeinstellungen

Dieses Gerät wird mit einer Netzwerkschnittstelle geliefert, mit der Sie problemlos eine Netzwerkumgebung einrichten

können. Wenn Sie den MF8080Cw verwenden, können Sie über das Wireless LAN eine Verbindung zum Netzwerk herstellen.

Sie können auch ein Dokument drucken, die Funktion PC-Fax (nur MF8080Cw) sowie die Funktion Netzwerk-Scan bei

allen Computern verwenden, die an das Gerät angeschlossen sind. Das Gerät erhöht als gemeinsam genutztes Gerät am

Arbeitsplatz die Leistungsfähigkeit.

Remote UI

Sie können den Zustand des Geräts von den Computern im Netzwerk ersehen.

Sie können über das Netzwerk auf das Gerät zugreifen und Aufträge verwalten oder verschiedene Einstellungen angeben.

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Obsah

Tartalom

Spis treści

Obsah

1 Dodané příručky str 2

6 Určení počátečního nastavení faxu a připojení telefonního kabelu str 6

2 Navigace v nabídce a metoda zadávání textu str 3

7 Výběr způsobu připojení k přístroji str 8

3 Připojení napájecího kabelu a ZAPNUTÍ přístroje  str 4

8 Připojení ke kabelové síti LAN str 9

ČeskyMagyarPolskiSlovensky

4 Zadání počátečního nastavení str 5

9 Instalace ovladače/softwaru str 10

5 Nastavení velikosti a typu papíru str 5

10

Provádění užitečných úkolů str 11

1 A mellékelt kézikönyvek 2 o

6 A kezdeti faxbeállítások megadása és a telefonkábel csatlakoztatása 6 o

2 Navigálás a menüben és a szövegbeviteli mód megadása 3 o

7 A készülék csatlakozási módjának kiválasztása  8 o

3 A hálózati kábel csatlakoztatása és a készülék BEKAPCSOLÁSA 4 o

8 Csatlakozás vezetékes helyi hálózathoz 9 o

4 A kezdeti beállítások megadása 5 o

9 Az illesztőprogram és a szoftver telepítése  10 o

5 A papírméret és a papírtípus beállítása 5 o

10

Hasznos feladatok végrehajtása  12 o

1 Informacje o dostarczonych podręcznikach str 2

6 Kongurowanie ustawień początkowych faksu i podłączanie kabla

2 Poruszanie się po menu i sposób wpisywania tekstu str 3

telefonicznego str 6

3 Podłączanie przewodu zasilania i WŁĄCZANIE urządzenia str 4

7 Wybieranie metody podłączenia urządzenia str 8

4 Kongurowanie ustawień początkowych str 5

8 Podłączanie do sieci przewodowej LAN str 9

5 Ustawianie formatu i rodzaju papieru str 5

9 Instalowanie sterownika/oprogramowania str 10

10

Wykonywanie przydatnych zadań str 13

1 Informácie o dodaných príručkách str 2

6

Zadanie počiatočného nastavenia funkcií faxu a pripojenie telefónneho kábla

str 6

2 Navigácia v ponuke a spôsob zadávania textu str 3

7 Výber spôsobu pripojenia zariadenia str 8

3 Pripojenie napájacieho kábla a ZAPNUTIE zariadenia str 4

8 Pripojenie k drôtovej sieti LAN str 9

4 Zadanie počiatočného nastavenia str 5

9 Inštalácia ovládača a softvéru str 10

5 Nastavenie formátu a typu papiera str 5

10

Vykonávanie užitočných úloh str 14

1

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Dodané příručky

A mellékelt kézikönyvek

1

Informacje o dostarczonych podręcznikach

Informácie o dodaných príručkách

DCBA

Česky Magyar

Polski Slovensky

A

Základní příručka (tato příručka):

B

Průvodce nastavením bezdrátové sítě LAN

C

MF Driver Installation Guide

D

Elektronická příručka (disk „Multi-lingual User Manual CD“ (Vícejazyčný disk CD s uživatelskými

Nejprve si přečtěte tuto příručku.

(pouze model MF8080Cw):

(„User Software CD“

příručkami)): Přečtěte si požadovanou kapitolu odpovídající vašim potřebám.

Tato příručka popisuje instalaci přístroje,

Tuto příručku si přečtěte spolu s dokumentem

(CD s uživatelským softwarem)):

Elektronická příručka je uspořádaná do kategorií podle témat, aby bylo možné snadno vyhledávat

nastavení a upozornění. Tuto příručku si

Základní příručka.

Ve druhém kroku si přečtěte

požadované informace.

přečtěte, než začnete přístroj používat.

Tato příručka popisuje postupy pro nastavení bezdráto

tento návod.

Zobrazení dokumentu Elektronická příručka z disku CD-ROM

Česky

sítě LAN a příčiny a řešení potíží, s nimiž se můžete

Tato příručka popisuje instalaci

1. Do počítače vložte disk „Multi-lingual User Manual CD“ (Vícejazyčný disk CD s uživatelskými příručkami).

během nastavení setkat. Tuto příručku si přečtěte,

softwaru.

2. Zvolte jazyk.

než začnete přístroj používat.

3. Klikněte na možnost [Display Manual] (Zobrazit příručku).

* V závislosti na používaném operačním systému se zobrazí upozornění ochrany zabezpečení. Povolte zobrazení obsahu.

A

Telepítési kézikönyv (ez az útmutató):

B

Vezeték nélküli helyi hálózati beállítási útmutató

C

MF Driver Installation Guide

D

e-Kézikönyv (Multi-lingual User Manual CD (Többnyelvű felhasználói kézikönyv CD)):

Ezt a kézikönyvet olvassa el először.

(csak az MF8080Cw típushoz):

(User Software CD

Olvassa el a megfelelő fejezetet.

Ez a kézikönyv a készülék telepítését,

Olvassa el ezt a kézikönyvet a Telepítési

(Felhasználói szoftverlemez)):

Az e-Kézikönyv témakörök szerinti csoportosításban tartalmazza a tudnivalókat, így könnyen megtalálhatja

beállításait és a kapcsolódó óvintézkedéseket

kézikönyvvel együtt.

Folytassa ennek a kézikönyvnek

a keresett információt.

ismerteti. A készülék használatba vétele előtt

Ez a kézikönyv a vezeték nélküli helyi hálózat

az elolvasásával.

Az e-Kézikönyv megjelenítése a CD-ről

olvassa el gyelmesen ezt a kézikönyvet.

beállításának műveleteit ismerteti, valamint a beállítás

Ez a kézikönyv a szoftvertelepítést

1. Helyezze be a Multi-lingual User Manual CD (Többnyelvű felhasználói kézikönyv CD-t) a számítógépbe.

Magyar

során esetleg előforduló problémák okát és megoldását.

mutatja be.

2. Válasszon nyelvet.

A készülék használatba vétele előtt olvassa el gyelmesen

3. Kattintson a [Display Manual] (Kézikönyv megjelenítése) elemre.

ezt a kézikönyvet.

* A számítógép operációs rendszerétől függően előfordulhat, hogy megjelenik egy biztonsági gyelmeztetés.

Engedélyezze a tartalom megjelenítését.

A

Przewodnik wprowadzający

B

Instrukcja konguracji bezprzewodowej sieci LAN

C

Instrukcja instalacji

D

e-Podręcznik (na dysku Multi-lingual User Manual CD (Dysk CD-ROM z wielojęzycznymi podręcznikami

(niniejszy podręcznik):

(dotyczy tylko MF8080Cw):

sterownika MF (na dysku User

użytkownika)): W razie potrzeby należy zapoznać się z odpowiednim rozdziałem.

W pierwszej kolejności należy przeczytać

Niniejszy podręcznik należy czytać z Przewodnikiem

Software CD (Dysk CD-ROM z

e-Podręcznik podzielono na tematy ułatwiające znajdowanie odpowiednich informacji.

ten podręcznik.

wprowadzającym.

oprogramowaniem użytkownika)):

Wyświetlanie programu e-Podręcznik bezpośrednio z dysku CD-ROM

W podręczniku opisano proces instalacji,

Podręcznik ten opisuje procedury konguracji sieci

W dalszej kolejności należy

1. Umieść dysk Multi-lingual User Manual CD (Dysk CD-ROM z wielojęzycznymi podręcznikami użytkownika) w napędzie komputera.

Polski

a także ustawienia i przestrogi dotyczące

bezprzewodowej LAN oraz przyczyny i sposoby

przeczytać tę instrukcję.

2. Wybierz język.

urządzenia. Przed rozpoczęciem korzystania z

rozwiązywania problemów, na które można napotkać w

W przewodniku opisano proces

3. Kliknij opcję [Display Manual] (Wyświetl podręcznik).

urządzenia należy zapoznać się z tą instrukcją.

trakcie ich wykonywania. Przed rozpoczęciem korzystania

instalacji oprogramowania.

* W niektórych systemach operacyjnych wyświetlany jest komunikat o zabezpieczeniach. Należy wyrazić zgodę na wyświetlenie zawartości.

z urządzenia należy zapoznać się z tą instrukcją.

A

Úvodná príručka (táto príručka):

B

Príručka nastavenia bezdrôtovej siete LAN

C

MF Driver Installation Guide

D

e-Manual (Elektronická príručka) (disk Multi-lingual User Manual CD (Disk CD s viacjazyčnými príručkami

túto príručku si prečítajte ako prvú.

(iba model MF8080Cw):

(disk User Software CD (Disk CD

pre používateľa)): podľa potreby si prečítajte požadovanú kapitolu.

Táto príručka opisuje inštaláciu zariadenia,

túto príručku si prečítajte spoločne

s obslužným softvérom)):

Dokument e-Manual (Elektronická príručka) je rozdelený do kategórií podľa predmetu, aby ste mohli jednoducho

nastavenia a upozornenia. Túto príručku

s Úvodnou príručkou.

túto príručku si prečítajte ako

nájsť požadované informácie.

si prečítajte pred začiatkom používania

Táto príručka opisuje postup nastavenia bezdrôtovej

ďalšiu v poradí.

Zobrazenie dokumentu e-Manual (Elektronická príručka) z disku CD-ROM

zariadenia.

siete LAN a príčiny a riešenia problémov, ktoré sa môžu

Táto príručka opisuje inštaláciu

1. Vložte disk Multi-lingual User Manual CD (Disk CD s viacjazyčnými príručkami pre používateľa) do počítača.

Slovensky

vyskytnúť pri nastavovaní. Túto príručku si prečítajte pred

softvéru.

2. Vyberte jazyk.

začiatkom používania zariadenia.

3. Kliknite na položku [Display Manual] (Zobraziť príručku).

* Podľa toho, aký operačný systém používate, sa môže zobraziť správa o ochrane zabezpečenia. Povoľte zobrazenie obsahu.

2

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Navigace v nabídce a metoda zadávání textu

Navigálás a menüben és a szövegbeviteli mód megadása

2

Poruszanie się po menu i sposób wpisywania tekstu

Navigácia v ponuke a spôsob zadávania textu

OK

Numeric

# C

keys

Navigace v nabídce

Metoda zadávání textu

Výběr položky nebo pohybování kurzoru mezi položkami nabídky

Změna režimu zadávání

Přesunutí kurzoru (zadání mezery)

Pomocí tlačítka [

] nebo [ ] vyberte položku.

Pomocí tlačítka [

] vyberte možnost <Režim zadávání> a stiskněte tlačítko [OK].

K posouvání kurzoru slouží tlačítko [

] nebo [ ].

Na další úroveň přejdete pomocí tlačítka [OK] nebo [

].

Režim zadávání můžete změnit také stisknutím tlačítka [

] (Tónová volba).

Chcete-li zadat mezeru, přesuňte kurzor na konec textu a stiskněte tlačítko [ ].

Pomocí tlačítka [

] (Zpět) nebo [ ] se vrátíte o úroveň výše.

Zadávání textu, symbolů a čísel

Odstranění textu, symbolů a čísel

Česky

Potvrzení nastavení

Zadávání pomocí číselných tlačítek nebo tlačítka [

] (Symboly).

Chcete-li odstranit text, čísla nebo symboly, stiskněte tlačítko [

] (Vymazat).

Stiskněte tlačítko [OK]. Pokud se však na obrazovce zobrazí údaj <Použít>,

Podrobné informace o přepínatelném režimu nebo dostupném textu najdete na následující stránce.

Chcete-li odstranit veškerý text, čísla a symboly, stiskněte a podržte

vyberte možnost <Použít> a poté stiskněte tlačítko [OK].

tlačítko [ ] (Vymazat).

Navigálás a menüben

Szövegbeviteli mód

Elemek kiválasztása és a kurzor léptetése a menüpontok között

A beviteli mód megváltoztatása

A kurzor mozgatása (szóköz bevitele)

Az elemeket a [

] és a [ ] gombbal választhatja ki.

Válassza ki a [

] gombbal a <Beviteli mód> elemet, majd nyomja meg az [OK] gombot.

A kurzort a [

] és a [ ] gombbal léptetheti.

A menü következő szintjére az [OK] és a [

] gombbal léphet át.

A beviteli módot a [

] (Hangkódos hívás) gomb megnyomásával is megváltoztathatja.

Szóköz beírásához vigye a kurzort a karakterlánc végére, és nyomja meg

A menü előző szintjére a [

] (Vissza) és a [ ] gombbal léphet vissza.

Szöveg, jelek és számok beírása

a [ ] gombot.

Magyar

Megerősítés beállítása

A számbillentyűkkel vagy a [

] (Jelek) gomb segítségével írhatja be.

Szöveg, jelek és számok törlése

Nyomja meg az [OK] gombot. Ha azonban az <Alkalmaz> elem jelenik meg

Az átváltható módokkal és a beírható karakterekkel kapcsolatos részletekért tekintse meg

Szöveg, számok és jelek törléséhez nyomja meg a [

] (Törlés) gombot.

a képernyőn, akkor válassza ki az <Alkalmaz> elemet, majd nyomja meg

a következő oldalt.

Az összes szöveg, szám és jel törléséhez nyomja meg hosszan

az [OK] gombot.

a [ ] (Törlés) gombot.

Poruszanie się w obrębie menu

Sposób wpisywania tekstu

Wybór pozycji lub przesuwanie kursora między pozycjami menu

Zmiana trybu wprowadzania

Przesuwanie kursora (wprowadzanie spacji)

Wybierz pozycję za pomocą przycisku [

] lub [ ].

Naciśnij przycisk [

], aby wybrać opcję <Tryb Wprowadzania>, a następnie naciśnij przycisk [OK].

Przesuń kursor za pomocą przycisku [

] lub [ ].

Przejdź do następnego poziomu, naciskając przycisk [OK] lub [

].

W celu zmiany trybu wprowadzania można także nacisnąć przycisk [

] (Tonowo).

Przesuń kursor na koniec tekstu i naciśnij przycisk [ ], aby wprowadzić spację.

Przejdź do poprzedniego poziomu, naciskając przycisk [

] (Wstecz) lub [ ].

Wprowadzanie tekstu, symboli i liczb

Usuwanie tekstu, symboli i liczb

Polski

Potwierdzenie ustawienia

Znaki można wprowadzać za pomocą przycisków numerycznych lub przycisku [

] (Symbole).

Aby usunąć tekst, liczby lub symbole, należy nacisnąć przycisk [

] (Kasuj).

Naciśnij przycisk [OK]. Jeśli na ekranie pojawi się opcja <Zastosuj>,

Szczegółowe informacje na temat zmiany trybu lub dostępnego tekstu znajdują się na następnej stronie.

Aby usunąć cały tekst, wszystkie liczby lub symbole, należy nacisnąć

wybierz ją, a następnie naciśnij przycisk [OK].

i przytrzymać przycisk [ ] (Kasuj).

Navigácia v ponuke

Spôsob zadávania textu

Výber položky alebo pohybovanie kurzora medzi položkami ponuky

Zmena režimu zadávania

Posúvanie kurzora (zadávanie medzery)

Pomocou tlačidla [

] alebo [ ] vyberte položku.

Pomocou tlačidla [

] vyberte možnosť <Režim zadávania> a stlačte tlačidlo [OK].

Kurzor posúvajte stláčaním tlačidla [

] alebo [ ].

Na ďalšiu úroveň pokračujte pomocou tlačidla [OK] alebo [

].

Na zmenu režimu zadávania môžete tiež stlačiť tlačidlo [

] (Tón).

Ak chcete zadať medzeru, posuňte kurzor na koniec textu a stlačte tlačidlo [ ].

Pomocou tlačidla [

] (Späť) alebo [ ] sa vrátite o úroveň vyššie.

Zadávanie textu, symbolov a čísel

Odstraňovanie textu, symbolov alebo čísel

Potvrdenie nastavenia

Zadávajte pomocou číselných tlačidiel alebo tlačidla [

] (Symboly).

Ak chcete odstrániť text, čísla alebo symboly, stlačte tlačidlo [

] (Vymazať).

Slovensky

Stlačte tlačidlo [OK]. Ak sa však na displeji zobrazí položka <Použiť>,

Podrobné informácie o prepínateľnom režime alebo dostupnom texte nájdete na nasledujúcej strane.

Ak chcete odstrániť celý text, všetky čísla alebo symboly, stlačte a podržte

vyberte možnosť <Použiť> a potom stlačte tlačidlo [OK].

tlačidlo [ ] (Vymazať).

3

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Připojení napájecího kabelu a ZAPNUTÍ přístroje

A lózati kábel csatlakoztasa és a késk BEKAPCSOLÁSA

3

Podłączanie przewodu zasilania i WŁĄCZANIE urządzenia

Pripojenie napájacieho kábla a ZAPNUTIE zariadenia

Česky

Polski

(1)

Zadávání textu, symbolů a čísel

Wprowadzanie tekstu, symboli i liczb

Režim zadávání:

Režim zadávání:

Režim

Tryb wprowadzania:

Tryb wprowadzania:

Tryb wprowadzania:

Tlačítko

Klawisz

Česky Magyar

<A>

<a>

zadávání: <12>

<A>

<a>

<12>

Polski Slovensky

(2)

@ . - _ / 1

@ . - _ / 1

AÁÄBC aáäbc 2

ABC abc 2

DEÉF deéf 3

DEF def 3

GHIÍ ghií 4

GHI ghi 4

JKL jkl 5

JKL jkl 5

MNOÓ mnoó 6

MNO mno 6

PQRS pqrs 7

PQRS pqrs 7

TUÚŮV tuúův 8

TUV tuv 8

WXYZ wxyz 9

WXYZ wxyz 9

Nepřipojujte kabel USB. Kabel USB připojte při instalaci softwaru.

(není k dispozici) 0

(Opcja niedostępna) 0

(mezera) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ]

(není

(spacja) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ]

(Opcja

Přístroj přejde do režimu spánku, aby uspořil energii, když po určitou dobu není provedena žádná operace.

{ } < > * + = " , ; : ' ^ ` | \ ~

k dispozici)

{ } < > * + = " , ; : ' ^ ` | \ ~

niedostępna)

Chcete-li režim spánku zrušit, stiskněte tlačítko [

] (Úspora energie) na ovládacím panelu.

Změna režimu zadávání

Zmiana trybu wprowadzania

Česky

Režim

Dostupný text

Tryb

Dostępny tekst

zadávání

wprowadzania

<A> Abeceda (velká písmena) a symboly

<A> Znaki alfabetu (wielkie litery) i symbole

<a> Abeceda (malá písmena) a symboly

<a> Znaki alfabetu (małe litery) i symbole

Ne csatlakoztassa az USB-kábelt. Az USB-kábelt a szoftver telepítésekor kell csatlakoztatni.

<12> Čísla

<12> Cyfry

Adott ideig tartó tétlenség esetén a készülék alvó módba lép a kisebb energiafogyasztás érdekében. Ha ki szeretne lépni az alvó

Magyar

Slovensky

üzemmódból, nyomja meg a kezelőpanel [

] (Energiatakarékos) gombját.

Szöveg, jelek és számok beírása

Zadávanie textu, symbolov a čísel

Magyar

Beviteli mód:

Beviteli mód:

Beviteli mód:

Režim zadávania:

Režim zadávania:

Režim

Gomb

Tlačidlo

<A>

<a>

<12>

<A>

<a>

zadávania: <12>

@ . - _ / 1

@ . - _ / 1

AÁBC aábc 2

ABC abc 2

DEÉF deéf 3

DEF def 3

Nie należy podłączać kabla USB. Podłącz kabel USB podczas instalacji oprogramowania.

GHIÍ ghií 4

GHI ghi 4

Jeżeli przez pewien czas nie są wykonywane żadne operacje, urządzenie przechodzie w tryb uśpienia, aby zaoszczędzić energię.

JKL jkl 5

JKL jkl 5

Aby wyłączyć tryb uśpienia, naciśnij przycisk [

] (Oszczędzanie energii) na panelu sterowania.

MNOÓÖ mnoóö 6

MNO mno 6

Polski

PQRS pqrs 7

PQRS pqrs 7

TUÚÜV tuúüv 8

TUV tuv 8

WXYZ wxyz 9

WXYZ wxyz 9

(Nem érhető el) 0

(nedostupné) 0

(szóköz) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ]

(Nem

(medzera) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ]

(nedostupné)

Nepripájajte kábel USB. Kábel USB pripojte počas inštalácie softvéru.

{ } < > * + = " , ; : ' ^ ` | \ ~

érhető el)

{ } < > * + = " , ; : ' ^ ` | \ ~

A beviteli mód megváltoztatása

Zmena režimu zadávania

Zariadenie sa prepne do režimu spánku, aby šetrilo energiu, keď počas určitého času nevykonávate žiadne úkony.

Ak chcete zrušiť režim spánku, na ovládacom paneli stlačte tlačidlo [

] (Šetrenie energie).

Beviteli

Beírható karakterek

Režim

Dostupný text

mód

zadávania

<A> Ábécé (nagybetűk) és szimbólumok

<A> Abeceda (veľké písmená) a symboly

Slovensky

<a> Ábécé (kisbetűk) és szimbólumok

<a> Abeceda (malé písmená) a symboly

<12> Számok

<12> Čísla

4

Zadání počátečního nastavení

Nastavení velikosti a typu papíru

A kezdeti beállítások megadása

A papírméret és a papírtípus beállítása

4

Kongurowanie ustawień początkowych

5

Ustawianie formatu i rodzaju papieru

Zadanie počiatočného nastavenia

Nastavenie formátu a typu papiera

Language

Copy: Press Start

Copy: Press Start

English

100% A4

1

1

100% A4

French

Density: 0

+

Density: 0

-

Spanish

Original Type: Text

...

Original Type: Text

...

German

Copy Ratio: 100% 1:1

Podle pokynů na obrazovce nastavte velikost

Postupujte podle pokynů na obrazovce a nastavte jazyk a čas.

MF8080Cw

a typ papíru.

Podrobné informace o navigaci v nabídce a zadávání čísel najdete v části 2 „Navigace v nabídce a metoda

6 „Určení počátečního nastavení faxu a připojení

Po dokončení nastavení zvolte následující

zadávání textu“ (

str. 3).

telefonního kabelu“ (str. 6)

nastavení.

Česky

Česky

MF8040Cn

9 „Instalace ovladače/softwaru“ (str. 10)

A képernyőn megjelenő útmutatást követve

A képernyőn megjelenő útmutatást követve állítsa be a nyelvet és az időt.

MF8080Cw

állítsa be a papír méretét és típusát.

A menüben végzett navigálással és a számok beviteli módjával kapcsolatos részletekről

6. „A kezdeti faxbeállítások megadása és a telefonkábel

A beállítás befejezése után adja meg

a 2. „Navigálás a menüben és a szövegbeviteli mód megadása” (

3. o.) témakörben olvashat.

csatlakoztatása” (6. o.)

a következő beállításokat.

Magyar

Magyar

MF8040Cn

9. „Az illesztőprogram és a szoftver telepítése” (10. o.)

Postępuj według instrukcji na ekranie.

Postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, ustaw język i czas.

MF8080Cw

Ustaw format i typ papieru.

Szczegółowe informacje na temat poruszania się po menu oraz sposobu wprowadzania cyfr znajdują się

6 „Kongurowanie ustawień początkowych faksu i

Po wprowadzeniu tego ustawienia określ

w części 2 „Poruszanie się po menu i sposób wpisywania tekstu” (

str. 3).

podłączanie kabla telefonicznego” (str. 6)

następujące ustawienia.

Polski

Polski

MF8040Cn

9 „Instalowanie sterownika/oprogramowania” (str. 10)

Postupujte podľa pokynov na obrazovke

Postupujte podľa pokynov na obrazovke a nastavte jazyk a čas.

MF8080Cw

a nastavte formát a typ papiera.

Podrobné informácie o navigácii v ponuke a zadávaní čísel nájdete v časti 2 „Navigácia v ponuke a spôsob

6 „Zadanie počiatočného nastavenia funkcií faxu a

Po dokončení nastavenia vyberte nasledujúce

zadávania textu“ (

str. 3).

pripojenie telefónneho kábla“ (str. 6)

nastavenia.

MF8040Cn

Slovensky

Slovensky

9 „Inštalácia ovládača a softvéru“ (str. 10)

5

Copy Ratio: 100% 1:1

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Select Paper

MP Tray

1

1

A4:Plain 2

1

+

-

Paper Settings

Connect phone line.

Česky Magyar

Polski Slovensky

6-1 Zadejte počáteční nastavení faxu

6-2 Připojení telefonní linky

Při zadávání čísla faxu, názvu zařízení a režimu příjmu postupujte podle Fax Setup Guide

Když se na displeji zobrazí <Připojte tel. linku>, připojte telefonní linku podle obrázku.

(Průvodce nastavením faxu).

Co se děje s názvem jednotky

Při instalaci volitelného sluchátka

Česky

Další informace o režimu příjmu najdete v dokumentu Elektronická příručka.

Po uložení se informace vytisknou

v horní části každé odesílané stránky.

Další informace najdete v příručce dodané se sluchátkem.

Elektronická příručka -> „Fax“ -> „Použití funkcí faxu“ -> „Příjem faxů“ -> „Režim příjmu“.

6-1 Adja meg a kezdeti faxbeállításokat

6-2 Csatlakoztassa a telefonvonalat

A faxszám, a készüléknév és a vételi mód megadásához kövesse a „Faxbeállítási útmutató”

Amikor a <Csatl. a tel.vonalat> üzenet megjelenik a kijelzőn, csatlakoztassa

lépéseit.

Mi történik a készüléknévvel

a telefonvonalat az ábra alapján.

A vételi módról további tudnivalók az e-Kézikönyvben találhatók.

Miután beállította ezt az adatot, az meg

Magyar

e-Kézikönyv -> „Fax” -> „A faxfunkciók használata” -> „Faxok fogadása” -> „Vételi mód”.

fog jelenni minden küldött oldal tetején.

Az opcionális kézibeszélő csatlakoztatása esetén

További tájékoztatást a kézibeszélőhöz mellékelt kézikönyvben kaphat.

6-1 Określ ustawienia faksu

6-2 Służy do podłączania kabla telefonicznego

Podaj numer faksu, nazwę urządzenia i tryb odbioru zgodnie z „Przewodnikiem

Po wyświetleniu na ekranie opcji <Podlacz linie tel.> podłącz kabel telefoniczny

Ustawień Faksu”.

Co dzieje się z nazwą jednostki

zgodnie z ilustracją.

Polski

Więcej informacji na temat trybu odbioru zawiera e-Podręcznik.

Po zapisaniu informacji będzie ona

e-Podręcznik -> „Faks” -> „Korzystanie z funkcji faksu” -> „Odbieranie faksów” ->

drukowana na górze każdej wysyłanej

Instalowanie opcjonalnej słuchawki

„Tryb odbioru”.

strony.

Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi dołączonej do słuchawki.

6-1 Zadajte počiatočné nastavenie faxu

6-2 Pripojte telefónnu linku

Pri zadávaní čísla faxu, názvu zariadenia a režimu príjmu postupujte podľa Sprievodcu

Keď sa na displeji zobrazí text <Pripojte tel. linku>, podľa obrázka pripojte

nastavením faxu.

Používanie názvu zariadenia

telefónnu linku.

Ďalšie informácie o režime príjmu nájdete v dokumente e-Manual (Elektronická príručka).

Po zaregistrovaní sa budú informácie

Slovensky

e-Manual (Elektronická príručka) -> „Fax“ -> „Using the Fax Functions“ (Používanie funkcií

tlačiť v hornej časti každej odosielanej

Pri inštalácii voliteľného slúchadla

faxu) -> „Receiving Faxes“ (Príjem faxov) -> „RX Mode“ (Režim prijímania).

strany.

Ďalšie informácie nájdete v príručke dodanej so slúchadlom.

6

Follow illustrations

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

(MF8080Cw Only)

Určení počátečního nastavení faxu a připojení telefonního kabelu

A kezdeti faxbeállítások megadása és a telefonkábel csatlakoztatása

6

Kongurowanie ustawipoczątkowych faksu i podłączanie kabla telefonicznego

Zadanie počiatočného nastavenia funkcfaxu a pripojenie telefónneho kábla

Handset

(optional)

(C)

Perform Fax Setup?

(B)

(A)

Set up Now

on the next screen:

Telephone

Set up Later

Connect line to A.

*Next : Press OK

Telephone line

connector

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

End Fax Setup

Turn the main power

Guide?

OFF and ON to apply

settings.

NoYes

OK

6-3 Ukončete Fax Setup Guide (Průvodce nastavením faxu) a poté přístroj restartujte.

Síťové připojení

VYPNĚTE přístroj, počkejte nejméně 10 sekund a přístroj znovu ZAPNĚTE.

8 „Připojení ke kabelové síti LAN“ (str. 9)

Typy telefonních linek nejsou automaticky rozpoznány. Pokyny k ručnímu připojení telefonní linky najdete v dokumentu Elektronická příručka.

Česky

Elektronická příručka -> „Fax“ -> „Použití funkcí faxu“ -> „Změna nastavení faxu (Nastavení, která lze určit pomocí tlačítka [Nabídka])“ ->

Připojení kabelem USB

„Kongurace nastavení odesílání“ -> „Vybrat typ linky“.

9 „Instalace ovladače/softwaru“ (str. 10)

6-3 Lépjen ki a Faxbeállítási útmutatóból és indítsa újra a készüléket.

A hálózati kapcsolat esetén

Kapcsolja KI a készüléket, várjon legalább 10 másodpercet, majd újra kapcsolja BE.

8. „Csatlakozás vezetékes helyi hálózathoz” (9. o.)

A készülék nem ismeri fel automatikusan a vonaltípust. Állítsa be saját kezűleg a telefonvonalat az e-Kézikönyv alapján.

e-Kézikönyv -> „Fax” -> „A faxfunkciók használata” -> „A faxbeállítások (a [Menü] gombbal megadható beállítások) módosítása” ->

Magyar

USB-kapcsolat

„A küldési beállítások megadása” -> „Vonaltípus kiválasztás”.

9. „Az illesztőprogram és a szoftver telepítése” (10. o.)

6-3 Zamknij Przewodnik Ustawień Faksu, a następnie uruchom ponownie urządzenie.

Połączenie sieciowe

WYŁĄCZ urządzenie, odczekaj co najmniej 10 sekund, a następnie WŁĄCZ je ponownie.

8 „Podłączanie do sieci przewodowej LAN” (str. 9)

Rodzaj linii telefonicznej nie jest wykrywany automatycznie. Zapoznaj się z tematem w programie e-Podręcznik i ustaw linię telefoniczną ręcznie.

Polski

e-Podręcznik -> „Faks” -> „Korzystanie z funkcji faksu” -> „Zmiana ustawień faksu (ustawienia określane za pomocą przycisku [Menu])” ->

Połączenie USB

„Kongurowanie ustawień wysyłania” -> „Wybierz Rodzaj Linii”.

9 „Instalowanie sterownika/oprogramowania” (str. 10)

6-3 Ukončite Sprievodcu nastavením faxu a potom zariadenie reštartujte.

Pre sieťové pripojenie

Zariadenie VYPNITE, počkajte aspoň 10 sekúnd a potom ho znova ZAPNITE.

8 „Pripojenie k drôtovej sieti LAN“ (str. 9)

Typy telefónnych liniek sa nerozpoznávajú automaticky. Pokyny na ručné pripojenie telefónnej linky nájdete v dokumente e-Manual (Elektronická príručka).

e-Manual (Elektronická príručka) -> „Fax“ -> „Using the Fax Functions“ (Používanie funkcií faxu) -> „Changing Fax Settings (Settings that Can Be

Pre pripojenie pomocou rozhrania USB

Slovensky

Specied Using the [Menu] Button)“ (Zmena nastavení faxu (nastavenia, ktoré možno zadávať pomocou tlačidla [Ponuka])) -> „Conguring Send Settings“

(Kongurácia nastavení odosielania) -> „Select Line Type“ (Výber typu linky).

9 „Inštalácia ovládača a softvéru“ (str. 10)

7

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Výběr způsobu připojení k přístroji

A készülék csatlakozási módjának kiválasztása

7

Wybieranie metody podłączenia urządzenia

Výber spôsobu pripojenia zariadenia

Česky Magyar

Polski Slovensky

Vyberte si z následujících tří metod v závislosti na prostředí

Připojení pomocí kabelu USB

Bezdrátová síť LAN (pouze model MF8080Cw)

Kabelová síť LAN

a zařízeních.

Připojte je pomocí kabelu USB.

Slouží pro připojení pomocí bezdrátové komunikace (rádiová

Připojte je pomocí kabelu LAN.

Pokud si nejste jistí, zda směrovač nebo

9 „Instalace ovladače/softwaru“ (str. 10)

frekvence) bez použití kabelu.

8 „Připojení ke kabelové síti LAN“ (str. 9)

přístupový bod, který používáte, podporuje

Připojení k bezdrátové síti LAN: Viz samostatná příručka

bezdrátovou nebo kabelovou síť LAN, získáte

* Přístroj není dodáván s kabelem USB.

„Průvodce nastavením bezdrátové sítě LAN“.

* Ujistěte se, zda je k dispozici volný port pro připojení

Česky

informace v návodu k obsluze dodaném se

Připravte si kabely podle potřeby.

přístroje nebo počítače, který používáte, ke směrovači nebo

síťovým zařízením, které používáte. Případně

* Je třeba bezdrátová síť nebo přístupový bod, který podporuje

rozbočovači.

se obraťte na výrobce tohoto zařízení.

standard IEEE802.11 (b/g nebo n).

* Použijte kabel zhotovený z kroucené dvojlinky kategorie 5

nebo vyšší pro síť LAN.

A következő háromféle módszer közül választhat a környezettől

Csatlakozás USB-kábellel

Vezeték nélküli helyi hálózat (csak az MF8080Cw típus

Vezetékes LAN

és az eszközöktől függően.

Csatlakoztatás USB-kábellel.

esetében)

Csatlakoztatás LAN-kábellel.

Ha nem biztos benne, hogy az Ön által

9. „Az illesztőprogram és a szoftver telepítése” (10. o.)

Csatlakoztatás vezeték nélküli (rádiófrekvenciás) kommunikációval,

8. „Csatlakozás vezetékes helyi hálózathoz” (9. o.)

használt útválasztó vagy hozzáférési pont

kábel használata nélkül.

a vezeték nélküli vagy a vezetékes helyi

* A készülékhez nincs mellékelve USB-kábel.

Csatlakozás vezeték nélküli helyi hálózathoz:

* Győződjön meg róla, hogy van szabad port a készülék vagy

hálózatot támogatja-e, tekintse meg a használt

Gondoskodjon a szükséges kábelekről.

Tekintse meg a „Vezeték nélküli helyi hálózati beállítási

a számítógép és az útválasztó vagy hub csatlakoztatásához.

Magyar

hálózati eszköz dokumentációját, vagy lépjen

útmutató” című kézikönyvet (külön útmutató).

* 5-ös vagy magasabb kategóriájú, sodrott érpárú LAN-kábelt

kapcsolatba a gyártóval.

használjon.

* Az IEEE802.11 (b/g vagy n) szabványt támogató vezeték

nélküli helyi hálózatra vagy hozzáférési pontra van szükség.

Wybierz jedną z poniższych trzech metod, w zależności

Podłączanie za pomocą kabla USB

Bezprzewodowa sieć LAN (dotyczy tylko MF8080Cw)

Połączenie przewodowe LAN

od środowiska pracy i urządzenia.

Podłącz urządzenie za pomocą kabla USB.

Połącz urządzenia, korzystając z łączności bezprzewodowej

Podłącz urządzenie za pomocą kabla LAN.

Jeśli nie jesteś pewien/pewna, czy router lub

9 „Instalowanie sterownika/oprogramowania” (str. 10)

(fale radiowe) bez użycia kabla.

8 „Podłączanie do sieci przewodowej LAN” (str. 9)

punkt wyboru, z którego korzystasz, obsługuje

Podłączanie do sieci bezprzewodowej LAN: Zobacz osobną

przewodowe lub bezprzewodowe sieci LAN,

* Urządzenie nie jest wyposażone w kabel USB.

instrukcję: „Instrukcja konguracji bezprzewodowej sieci LAN”.

* Sprawdź, czy komputer lub urządzenie posiadają wolny port,

Polski

zapoznaj się z instrukcją obsługi dołączoną

Należy wcześniej przygotować kable.

aby połączyć się z routerem lub koncentratorem.

do urządzenia sieciowego lub skontaktuj się

* Wymagane jest, by sieć bezprzewodowa LAN lub punkt

* Do połączeń LAN należy używać skrętki kategorii 5 lub

z producentem.

dostępu działały w standardzie IEEE802.11 (b/g lub n).

wyższej.

V závislosti od prostredia a zariadení vyberte jeden

Pripojenie pomocou kábla USB

Bezdrôtová sieť LAN (iba model MF8080Cw)

Drôtová sieť LAN

z nasledujúcich troch spôsobov.

Zariadenia pripojte pomocou kábla USB.

Umožňuje pripojenie zariadení pomocou bezdrôtovej komunikácie

Zariadenia pripojte pomocou kábla LAN.

Ak si nie ste istí, či smerovač alebo prístupový

9 „Inštalácia ovládača a softvéru“ (str. 10)

(rádiovej frekvencie) bez použitia kábla.

8 „Pripojenie k drôtovej sieti LAN“ (str. 9)

bod, ktorý používate, podporuje bezdrôtovú

Pripojenie k bezdrôtovej sieti LAN: pozrite si samostatnú

sieť LAN alebo drôtovú sieť LAN, pozrite si

* Kábel USB sa so zariadením nedodáva.

Príručku nastavenia bezdrôtovej siete LAN.

* Skontrolujte, či je na smerovači alebo rozbočovači voľný port

príručku poskytnutú so sieťovým zariadením,

na pripojenie tohto zariadenia alebo počítača, ktorý používate.

Slovensky

Podľa potreby si pripravte príslušné káble.

ktoré používate, alebo sa obráťte na výrobcu.

* Vyžaduje sa bezdrôtová sieť LAN alebo prístupový bod, ktorý

* Pre sieť LAN použite kábel zhotovený z krútenej dvojlinky

podporuje protokol IEEE802.11 (b/g alebo n).

kategórie 5 alebo vyššej.

8

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Připojení ke kabelové síti LAN

Csatlakozás vezetékes helyi hálózathoz

8

Podłączanie do sieci przewodowej LAN

Pripojenie k drôtovej sieti LAN

Připojte kabel LAN. Přístroj nastaví IP adresu automaticky. Počkejte přibližně dvě minuty.

Pokud chcete IP adresu nastavit ručně, získáte informace

v následujících tématech.

Elektronická příručka -> „Nastavení sítě“ -> „Základní nastavení sítě“

-> „Nastavení IP adresy“ -> „Nastavení adresy IPv4“ nebo „Nastavení

Česky

adresy IPv6“.

Csatlakoztassa a LAN-kábelt. A készülék automatikusan beállítja az IP-címet. Várjon körülbelül két percet.

Ha manuálisan szeretné beállítani az IP-címet, akkor olvassa el

a következő részeket.

e-Kézikönyv -> „Hálózati beállítások” -> „Alapvető hálózati

beállítások” -> „Az IP-cím beállítása” -> „Az IPv4-cím beállítása” vagy

Magyar

„Az IPv6-cím beállítása”

Służy do podłączania kabla LAN. Urządzenie konguruje adres IP automatycznie. Należy poczekać około dwóch minut.

Aby ustawić ręcznie adres IP, należy zapoznać się z następującymi

częściami.

e-Podręcznik -> „Ustawienia sieciowe” -> „Podstawowe ustawienia

sieciowe” -> „Konguracja adresu IP” -> „Ustawianie adresu IPv4” lub

Polski

„Ustawianie adresu IPv6”.

Pripojte kábel LAN. Zariadenie nastaví IP adresu automaticky. Počkajte približne dve minúty.

Ak chcete nastaviť IP adresu ručne, prečítajte si informácie v

nasledujúcom dokumente:

e-Manual (Elektronická príručka) -> „Network Settings“ (Nastavenie

siete) -> „Basic Network Settings“ (Základné nastavenie siete) ->

Slovensky

„Setting the IP Address“ (Nastavenie IP adresy) -> „Setting the IPv4

Address“ (Nastavenie adresy IPv4) alebo „Setting the IPv6 Address“

(Nastavenie adresy IPv6)

9

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Instalace ovladače/softwaru

Az illesztőprogram és a szoftver telepítése

9

Instalowanie sterownika/oprogramowania

Inštalácia ovládača a softvéru

A

Česky Magyar

Polski Slovensky

B

A

Z disku „User Software CD“ (CD s uživatelským softwarem) nainstalujte ovladač a software.

B

Podrobné informace o postupech instalace najdete v příručce MF Driver Installation Guide.

Česky

A

Telepítse az illesztőprogramot és a szoftvert a User Software CD (Felhasználói szoftverlemez) segítségével.

B

A telepítési eljárások részleteiről az MF Driver Installation Guide című útmutatóból tájékozódhat.

Magyar

A

Zainstaluj sterownik i oprogramowanie znajdujące się na dysku User Software CD (Dysk CD-ROM z oprogramowaniem użytkownika).

B

Szczegółowe procedury instalacji znajdują się w Instrukcji instalacji sterownika MF.

Polski

A

Z disku User Software CD (Disk CD s obslužným softvérom) nainštalujte ovládač a softvér.

B

Podrobné informácie o postupoch inštalácie nájdete v príručke MF Driver Installation Guide.

Slovensky

10

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Provádění užitečných úkolů

Česky

Tento přístroj vám nabízí různé funkce. Následující funkce nabízejí přehled hlavních funkcí, které můžete běžně používat.

Podrobné informace o jednotlivých funkcích najdete v dokumentu Elektronická příručka.

10

Kopírování Tisk

Kopírování ve zvětšené/zmenšené velikosti

Zmenšené rozložení

Tisk ve zvětšené/zmenšené velikosti

Tisk plakátu

Můžete zvětšit nebo zmenšit dokumenty standardní

Více dokumentů lze zmenšit tak, aby je bylo možné

Zmenšené rozložení

Tisk vodoznaku

velikosti pro kopírování na papír standardní velikosti nebo

zkopírovat na jeden list.

Více dokumentů lze zmenšit tak, aby je bylo možné

Zobrazení náhledu před tiskem

zvolit poměr pro kopírování v procentech.

vytisknout na jeden list.

Výběr prolu

Třídění

2 na 1 4 na 1

Kopie můžete třídit do sad uspořádaných podle pořadí

stran.

Kopírování z ID karty

Je možné vytvořit kopii 2stranné karty na jednu stranu

papíru.

Fax (pouze model MF8080Cw)

Skenování

Odesílání dokumentu přímo z počítače

Uložení dokumentů z ovládacího panelu přístroje

(faxování z počítače)

Kromě běžného odesílání a přijímání faxů můžete

používat také faxování z počítače.

1

Dokumenty

Data

3

Odesílání

2

Do adresáře můžete uložit cíle faxu. Různými metodami

můžete zadat cíle a usnadnit a urychlit tak odesílání

dokumentů.

Hledání cíle

Skenování pomocí tlačítka [ ]

Seznam Oblíbená

(Skenování do PC1)/(Skenování do PC2)

Kódovaná volba

Postup výběru místa určení a nastavení skenování

Skupina cílů

můžete zjednodušit uložením do tlačítek na ovládacím

Volba z historie odesílání

panelu.

Sekvenční vysílání

Nastavení sítě

Tento přístroj je vybaven síťovým rozhraním, které vám usnadní vytvoření síťového prostředí. Pokud používáte model

MF8080Cw, můžete se k síti připojit pomocí bezdrátového kabelu LAN. Můžete také vytisknout dokument, používat

funkci faxování z počítače (pouze model MF8080Cw) a síťové skenování ze všech počítačů připojených k přístroji.

Tento přístroj napomáhá při sdílení v kanceláři ke zvýšení efektivity práce.

Vzdálené uživatelské rozhraní

Stav přístroje můžete sledovat z počítačů v síti.

Pomocí sítě můžete přistupovat k přístroji a spravovat úlohy nebo volit různá nastavení.

11

2 na 1 4 na 1

Kopírování s úsporou papíru

Požadované nastavení kopírování si můžete vybrat

ze zobrazených možností při výběru možnosti [

]

(Kopírování s úsporou papíru) na ovládacím panelu.

Příjem

Uložení dokumentů pomocí počítače

Příjem do paměti

Skenování pomocí programu MF Toolbox

Dokumenty přijaté do paměti můžete uložit.

Uložené dokumenty můžete kdykoli vytisknout.

Skenování z aplikace

Pokud je nepotřebujete, můžete je odstranit.

Skenování pomocí ovladače WIA

(pouze systém Windows XP/Vista/7)

2 3

Data

1

Dokumenty

Vzdálený příjem

Pokud je připojen externí telefon, můžete během

hovoru okamžitě přepnout do režimu příjmu faxů

Uložení do paměti USB

stisknutím tlačítek pro vytáčení na telefonu a pak

Naskenované dokumenty můžete uložit do paměti USB

vytočit číslo ID pro příjem faxů.

připojené k zařízení.

Dokumenty

Data

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Hasznos feladatok végrehajtása

Magyar

A készülék segítségével különféle funkciókat hajthat végre. Az alábbi funkciók a mindennapi munka során végezhető főbb tevékenységekről adnak áttekintést.

Az egyes funkciók részletes ismertetését az e-Kézikönyv tartalmazza.

10

Másolás Nyomtatás

Nagyított/kicsinyített nyomtatás

Kicsinyített elrendezés

Lekicsinyítheti a dokumentumokat úgy, hogy több

dokumentumot nyomtathat egy lapra.

Česky Magyar

Polski Slovensky

Fax (csak az MF8080Cw típus esetében) Beolvasás

Dokumentumok küldése közvetlenül

Dokumentumok mentése a készülék

a számítógépről (Számítógépes faxolás)

kezelőpaneljének segítségével

A faxok normál küldésén és fogadásán túl

a számítógépes faxolást is használhatja.

1

Dokumentumok

Küldés

2

Adatok

3

Felveheti a faxok címzettjeit a címjegyzékbe.

A címzetteket különféle módokon adhatja meg, ami

lehetővé teszi a dokumentumok gyors és egyszerű

elküldését.

Címzettek keresése

Beolvasás a [ ] (Beolvasás > Számítógép 1)/

Kedvencek listája

(Beolvasás > Számítógép 2) gomb használatával

Hívókódok

Leegyszerűsítheti a célhely kiválasztásának

Címzettcsoportok

és a beolvasási beállítások megadásának folyamatát,

Címzettek megadása a küldési előzményekből

ha hozzárendeli a szükséges adatokat a kezelőpanel

egyes gombjaihoz.

Körözvényadás

Hálózati beállítások

Távoli felhasználói felület

12

2->1 4->1

Nagyított/kicsinyített másolatok

Kicsinyített elrendezés

Poszternyomtatás

A szabványos méretű dokumentumok felnagyíthatók és

Lekicsinyítheti a dokumentumokat úgy, hogy több

Vízjel nyomtatása

lekicsinyíthetők úgy, hogy szabványos méretű papírra

dokumentumot másolhasson egy lapra.

Dokumentumok előzetes megjelenítése

lehessen másolni őket. A másolási méretarányt emellett

nyomtatás előtt

százalékos formában is megadhatja.

„Prol” kiválasztása

Leválogatás

Elkészítheti a dokumentumok másolatait az oldalak

sorrendjének megfelelően leválogatva.

Igazolvány másolása

Elkészítheti kétoldalas kártyák másolatát a papírlap

egyik oldalára.

A készülék olyan hálózati interfésszel van felszerelve, melynek segítségével a hálózati környezet egyszerűen

összeállítható. Ha MF8080Cw típusú készüléket használ, csatlakozhat vezeték nélküli helyi hálózaton keresztül.

Ezenfelül a készülékhez csatlakoztatott minden számítógépen végrehajthatja a dokumentumok nyomtatását,

a számítógépes faxolást (csak az MF8080Cw típus esetében), valamint a hálózati beolvasást. Az iroda közös

használatú eszközeként a készülék támogatja a munkavégzés hatékonyságának növelését.

Ellenőrizheti a készülék állapotát a hálózatban lévő számítógépekről.

Hozzáférhet a készülékhez, kezelheti a feladatokat, és megadhat különféle beállításokat a hálózaton keresztül.

Papírtakarékos másolás

A kívánt másolási beállításokat a kezelőpanel [

]

(Papírtakarékos másolás) elemének kiválasztásakor

megjelenő beállítások közül választhatja ki.

Fogadás

Dokumentumok mentése számítógépes műveletek

Fogadás a memóriába

segítségével

A beérkező dokumentumokat a memóriában

Beolvasás az MF Toolbox szoftver használatával

is tárolhatja. A tárolt dokumentumokat bármikor

Beolvasás alkalmazásból

kinyomtathatja. Ha nincs szüksége a tárolt

Beolvasás a WIA illesztőprogram használatával

dokumentumokra, törölheti is őket.

(csak Windows XP/Vista/7 operációs rendszer

esetén)

2 3

Adatok

1

Dokumentumok

Távoli vétel

Ha külső telefon van csatlakoztatva, a telefonhívás

alatt a telefon tárcsázógombjainak megnyomásával és

Mentés USB-memóriára

a faxvételhez szükséges azonosítókód tárcsázásával

A beolvasott dokumentumok menthetők a készülékhez

közvetlenül átválthat faxvételi módra.

csatlakoztatott USB-memóriára.

Dokumentumok

Adatok

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Wykonywanie przydatnych zadań

Polski

Urządzenie udostępnia wiele różnych funkcji. Poniżej opisano najczęściej używane funkcje.

Szczegółowe informacje na temat poszczególnych funkcji znajdują się w programie e-Podręcznik.

10

Kopiowanie Drukowanie

Powiększanie/pomniejszanie kopii

Pomniejszanie formatu

Drukowanie w rozmiarze powiększonym/

Drukowanie plakatu

Istnieje możliwość powiększenia lub pomniejszenia

Można pomniejszyć kilka dokumentów i skopiować je na

zmniejszonym

Drukowanie znaku wodnego

dokumentów o standardowym formacie do innego

jeden arkusz.

Pomniejszanie formatu

Wyświetlanie podglądu wydruku

standardowego formatu kopii albo wybrania

Można pomniejszyć kilka dokumentów, aby wydrukować

Wybieranie prolu

współczynnika kopia/oryginał.

je na jednym arkuszu.

Układanie

2 na 1 4 na 1

Urządzenie umożliwia układanie kopii według stron

w komplety dokumentów.

Kopiowanie dowodu osobistego

Można wykonywać jednostronne kopie 2-stronnych

dokumentów.

Faks (dotyczy tylko MF8080Cw) Skanowanie

Wysyłanie dokumentu bezpośrednio z komputera

Zapisywanie dokumentów za pomocą panelu

(Faks PC)

sterowania urządzenia

Oprócz standardowej funkcji wysyłania i odbierania

faksów można korzystać z funkcji faksu PC.

1

Dokumenty

Wysyłanie

2

Dane

3

W książce adresowej można zdeniować numery faksów.

Można to zrobić na kilka sposobów, umożliwiając w ten

sposób szybkie i łatwe wysyłanie dokumentów.

Wyszukiwanie numerów

Lista ulubionych

Skanowanie przy użyciu klawisza [ ]

Wybieranie kodowe

(Skanuj do PC1)/(Skanuj do PC2)

Grupa odbiorców

Możesz uprościć procedurę wybierania miejsca

docelowego oraz wybierania ustawień skanowania

Wybieranie z historii wysyłania

poprzez przypisanie ich do klawiszy w panelu sterowania.

Rozsyłanie sekwencyjne

Ustawienia sieci

Urządzenie jest wyposażone w interfejs sieciowy, za pomocą którego można łatwo utworzyć środowisko sieciowe.

Jeżeli używany jest MF8080Cw, nie można podłączyć się do sieci za pomocą bezprzewodowej sieci LAN.

Można wydrukować dokument, skorzystać z funkcji faksu PC (dotyczy tylko MF8080Cw) i skanowania sieciowego

z dowolnego komputera połączonego z tym urządzeniem. Urządzenie pozwala na zwiększenie wydajności pracy,

działając jako urządzenie udostępnione w biurze.

Zdalny interfejs użytkownika

Dostęp do stanu urządzenia można uzyskać z poziomu komputerów podłączonych do sieci.

Za pośrednictwem sieci można uzyskać dostęp do urządzenia i zarządzać różnymi zadaniami.

13

2 na 1 4 na 1

Kopiowanie z oszczędzaniem papieru

Możesz wybrać odpowiednie ustawienia kopiowania

z opcji wyświetlanych po wybraniu [

] (Kopiowanie

z oszczędzaniem papieru) na panelu sterowania.

Odbieranie

Zapisywanie dokumentów przy użyciu operacji na

Odbieranie do pamięci

komputerze

Odebrane dokumenty można przechowywać

Skanowanie z użyciem programu MF Toolbox

w pamięci. Dokumenty te można w dowolnej

Skanowanie z aplikacji

chwili wydrukować lub usunąć, jeśli nie są one już

Skanowanie za pomocą sterownika WIA

potrzebne.

(tylko w systemach Windows XP/Vista/7)

2 3

Dane

1

Dokumenty

Odbieranie zdalne

Jeśli podłączono telefon zewnętrzny, można

Zapisywanie na nośniku pamięci USB

natychmiast przełączyć na tryb odbioru faksów

Zeskanowane dokumenty można zapisać na nośniku

w trakcie połączenia telefonicznego, naciskając

pamięci USB podłączonym do urządzenia.

przyciski wybierania w telefonie i wybierając numer

identykacyjny dla odbioru faksu.

Dokumenty

Dane

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Vykonávanie užitočných úloh

Slovensky

Toto zariadenie vám ponúka rôzne funkcie. Nasledujúce funkcie predstavujú prehľad hlavných funkcií, ktoré môžete bežne používať.

Podrobné informácie o jednotlivých funkciách nájdete v dokumente e-Manual (Elektronická príručka).

10

Kopírovanie Tlač

Tlač vo zväčšenej/zmenšenej veľkosti

Zmenšené rozloženie

Viac dokumentov je možné zmenšiť tak, aby ich bolo

možné vytlačiť na jeden list.

Česky Magyar

Polski Slovensky

Fax (iba model MF8080Cw) Skenovanie

Odosielanie dokumentu priamo z počítača

Ukladanie dokumentov pomocou ovládacieho

(faxovanie z počítača)

panela zariadenia

Okrem bežného odosielania a prijímania faxov môžete

používať tiež faxovanie z počítača.

1

Dokumenty

Odosielanie

2

Údaje

3

Ciele faxu môžete uložiť do telefónneho zoznamu.

Rôznymi metódami môžete zadať ciele a zjednodušiť

a zrýchliť tak odosielanie dokumentov.

Hľadanie cieľa

Zoznam obľúbených cieľov

Skenovanie pomocou tlačidla [ ]

Kódované vytáčanie

(Skenovanie > PC1)/(Skenovanie > PC2)

Skupina cieľov

Postup výberu cieľa a nastavenie skenovania môžete

Voľba z histórie odosielania

zjednodušiť tak, že ich zaregistrujete v tlačidlách na

ovládacom paneli.

Sekvenčné vysielanie

Nastavenie siete

Remote UI (Vzdialené užívateľské rozhranie)

14

2 na 1 4 na 1

Kopírovanie vo zväčšenej/zmenšenej veľkosti

Zmenšené rozloženie

Tlač plagátu

Môžete zväčšiť alebo zmenšiť dokumenty štandardnej

Viac dokumentov je možné zmenšiť tak, aby ich bolo

Tlač vodoznaku

veľkosti pre kopírovanie na papier štandardnej veľkosti

možné skopírovať na jeden list.

Zobrazenie ukážky pred tlačou

alebo zvoliť pomer pre kopírovanie v percentách.

Výber prolu

Triedenie

Kópie môžete usporiadať do súprav podľa poradia strán.

Kopírovanie identikačných preukazov

Je možné vytvoriť kópiu dvojstrannej karty na jednu

stranu papiera.

Toto zariadenie je vybavené sieťovým rozhraním, ktoré vám uľahčí vytvorenie sieťového prostredia. Ak používate

zariadenie MF8080Cw, môžete ho pripojiť k bezdrôtovej sieti LAN. Môžete tiež tlačiť dokumenty, používať

faxovanie z počítača (iba model MF8080Cw) a sieťové skenovanie zo všetkých počítačov pripojených k zariadeniu.

Toto zariadenie zdieľaním v kancelári napomáha k zvýšeniu efektivity práce.

Stav zariadenia môžete sledovať z počítačov v sieti.

Pomocou siete môžete pristupovať k zariadeniu a spravovať úlohy alebo voliť rôzne nastavenia.

Kopírovanie s úsporou papiera

Požadované nastavenia kopírovania môžete vybrať

z možností, ktoré sa zobrazia, keď na ovládacom paneli

stlačíte tlačidlo [

] (Kopírovanie s úsporou papiera).

Príjem

Ukladanie dokumentov pomocou počítača

Príjem do pamäte

Skenovanie pomocou programu MF Toolbox

Prijaté dokumenty môžete ukladať do pamäte.

Skenovanie z aplikácie

Uložené dokumenty môžete kedykoľvek vytlačiť.

Skenovanie pomocou ovládača WIA

Ak ich nepotrebujete, môžete ich odstrániť.

(iba systémy Windows XP/Vista/7)

2 3

Údaje

1

Dokumenty

Vzdialený príjem

Ak je pripojený externý telefón, môžete počas hovoru

Ukladanie do pamäte USB

okamžite prepnúť do režimu príjmu faxov zadaním

Naskenované dokumenty môžete ukladať do pamäte

identikačného čísla na príjem faxov pomocou

USB pripojenej k zariadeniu.

tlačidiel na vytáčanie na telefóne.

Dokumenty

Údaje

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Sadržaj

Cuprins

Vsebina

Съдържание

1 O priloženim priručnicima str 2

6 Određivanje početnih postavki faksa i priključivanje telefonskog kabela str 6

2 Kretanje po izborniku i način unosa teksta str 3

7 Odabir načina povezivanja s uređajem str 8

3 Povezivanje kabela za napajanje i UKLJUČIVANJE napajanja str 4

8 Povezivanje s kabelskim LAN-om str 9

4 Određivanje početnih postavki str 5

9 Instalacija upravljačkog programa ili softvera str 10

HrvatskiRomânăSlovenščinaБългарски

5 Postavljanje vrste i veličine papira  str 5

10

Provođenje korisnih zadataka str 11

1 Despre manualele furnizate P 2

6 Specicarea setărilor iniţiale pentru funcţiile de fax şi conectarea cablului

2 Navigarea prin meniu şi metoda de introducere a textului P 3

telefonic P 6

3 Conectarea cablului de alimentare şi PORNIREA alimentării P 4

7 Selectarea metodei de conectare la aparat P 8

4 Specicarea setărilor iniţiale P 5

8 Conectarea la reţeaua LAN prin cablu P 9

5 Setarea dimensiunii şi a tipului de hârtie P 5

9 Instalarea driverului/software-ului P 10

10

Efectuaţi activităţi utile P 12

1 O priloženih navodilih Str 2

6 Določanje začetnih nastavitev faksa in priključitev telefonskega kabla Str 6

2 Krmarjenje po meniju in način vnosa besedila Str 3

7 Izbor načina povezave z napravo Str 8

3 Priključitev napajalnega kabla in VKLOP Str 4

8 Povezava z žičnim omrežjem LAN Str 9

4 Določanje začetnih nastavitev Str 5

9 Namestitev gonilnika/programske opreme Str 10

5 Nastavitev velikosti in vrste papirja Str 5

10

Izvajanje uporabnih opravil Str 13

1 Информация за предоставените ръководства стр 2

6 Указване на първоначалните настройки за функциите на факса

2 Придвижване в менюто и метод на въвеждане на текст стр 3

и свързване на телефонния кабел стр 6

3 Свързване на захранващия кабел и ВКЛЮЧВАНЕ на захранването стр 4

7 Избор на метода за свързване на машината стр 8

4 Указване на първоначалните настройки стр 5

8 Свързване към LAN стр 9

5 Задаване на формата и типа на хартията                              стр 5

9 Инсталиране на драйвера/софтуера стр 10

10

Изпълнение на полезни задачи стр 14

1

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

O priloženim priručnicima

Despre manualele furnizate

1

O priloženih navodilih

Информация за предоставените ръководства

DCBA

Hrvatski Română

A

Upute za početak korištenja

B

Upute za postavljanje bežičnog LAN-a

C

MF Driver Installation Guide

Slovenščina Български

D

e-priručnik (Multi-lingual User Manual CD (CD s korisničkim uputama na više jezika)):

(ovaj priručnik):

(samo MF8080Cw):

(User Software CD

pročitajte poglavlje koje odgovara vašim potrebama.

najprije pročitajte ovaj priručnik.

pročitajte taj priručnik uz Upute za početak

(CD s korisničkim softverom)):

Da biste jednostavno pronašli tražene informacije, e-priručnik podijeljen je u kategorije po temama.

Ovaj priručnik opisuje instalaciju

korištenja.

zatim pročitajte ovaj priručnik.

Prikaz e-priručnika s CD-ROM-a

uređaja, postavke i mjere opreza. Prije

Priručnik sadrži postupke za postavljanje bežičnog

U tom je priručniku opisana

1. Umetnite Multi-lingual User Manual CD (CD s korisničkim uputama na više jezika) u računalo.

Hrvatski

korištenja uređaja svakako pročitajte

LAN-a te uzroke i rješenja za probleme koji se mogu

instalacija softvera.

2. Odaberite svoj jezik.

ovaj priručnik.

pojaviti tijekom postavljanja. Prije korištenja uređaja

3. Kliknite [Display Manual] (Prikaži priručnik).

svakako pročitajte taj priručnik.

* Ovisno o tome koji operacijski sustav koristite, možda će se prikazati poruka o sigurnosnoj zaštiti.

Dopustite prikaz sadržaja.

A

Ghid de punere rapidă în funcţiune

B

Ghid de congurare reţea LAN wireless

C

MF Driver Installation Guide

D

e-Manual (Manual electronic) (Multi-lingual User Manual CD (CD cu manualul de utilizare

(acest manual):

(numai la MF8080Cw):

(User Software CD (CD cu

multilingv)): Citiţi capitolul corespunzător necesităţilor dvs.

Citiţi mai întâi acest manual.

Citiţi acest manual în paralel cu Ghidul de punere

software pentru utilizator)):

e-Manual (Manual electronic) este structurat după subiecte, pentru simplicarea găsirii informaţiilor.

Acest manual descrie instalarea

rapidă în funcţiune.

În continuare, citiţi acest

Aşarea e-Manual (Manual electronic) de pe CD-ROM

aparatului, setările şi o secţiune de

Acest manual descrie procedurile de congurare

manual.

1. Introduceţi discul Multi-lingual User Manual CD (CD cu manualul de utilizare mutilingv).

Română

atenţionare. Vă rugăm să citiţi acest

a reţelei LAN wireless, precum şi cauzele şi soluţiile

Acest manual descrie instalarea

2. Selectaţi limba.

manual înainte de a utiliza aparatul.

problemelor care pot apărea la congurare. Vă rugăm

software-ului.

3. Faceţi clic pe [Display Manual] (Aşare manual).

să citiţi acest manual înainte de a utiliza aparatul.

* În funcţie de sistemul de operare utilizat, este posibil să se aşeze un mesaj de protecţie de securitate.

Permiteţi aşarea conţinutului.

A

Začetna navodila (ta priročnik):

B

Vodnik za namestitev brezžičnega lokalnega

C

MF Driver Installation Guide

D

E-priročnik (Multi-lingual User Manual CD (CD z večjezičnim uporabniškim priročnikom)):

Najprej preberite ta priročnik.

omrežja (samo za MF8080Cw):

(User Software CD

Preberite želeno poglavje, ki ustreza vašim potrebam.

V tem priročniku so opisani nastavitev

Navodila berite z »Začetnimi navodili«.

(CD z uporabniško

E-priročnik je razvrščen v poglavja, tako da preprosto najdete želene informacije.

naprave, nastavitve in opozorilo. Preden

V navodilih so opisani postopki za nastavitev

programsko opremo)):

Ogled E-priročnika s CD-ja

začnete uporabljati napravo, preberite

brezžičnega omrežja ter vzroki in rešitve težav, do

Nato preberite ta priročnik.

1. V računalnik vstavite Multi-lingual User Manual CD (CD z večjezičnim uporabniškim priročnikom).

ta navodila.

katerih lahko pride med nastavitvijo. Preden začnete

V tem priročniku je opisana

2. Izberite jezik.

Slovenščina

uporabljati napravo, preberite ta navodila.

nastavitev programske opreme.

3. Kliknite [Display Manual] (Prikaži priročnik).

* Varnostno sporočilo, ki je prikazano, je odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate. Dovolite prikaz vsebine.

A

Кратко ръководство (този документ):

B

Ръководство за настройка на WLAN

C

MF Driver Installation Guide

D

e-Manual (Електронно ръководство) (Multi-lingual User Manual CD (Компакт диск с многоезично

Прочетете първо това ръководство.

(само за MF8080Cw):

(User Software CD (Компакт диск

ръководство за потребителя)): Прочетете главата, която ви е необходима.

В това ръководство се описват

Прочетете това ръководство с Кратко

с потребителски софтуер)):

Съдържанието на e-Manual (Електронно ръководство) е категоризирано по теми, за да се улесни

инсталирането на устройството,

ръководство.

Прочетете това ръководство

намирането на желаната информация.

настройките и предупрежденията.

Това ръководство описва процедурите за

по-късно.

Показване на e-Manual (Електронно ръководство) от компактдиска

Преди да използвате машината,

конфигуриране на WLAN, както и причините

В това ръководство се описва

1. Поставете Multi-lingual User Manual CD (Компакт диск с многоезично ръководство за потребителя) в компютъра.

прочетете това ръководство.

и решенията за проблеми, които можете да срещнете

инсталирането на софтуера.

2. Изберете език.

Български

по време на конфигурирането. Преди да използвате

3. Щракнете върху [Display Manual] (Покажи ръководството).

машината, прочетете това ръководство.

* В зависимост от използваната операционна система се показва съобщение за защита на сигурността.

Разрешете показването на съдържанието.

2

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Kretanje po izborniku i način unosa teksta

Navigarea prin meniu şi metoda de introducere a textului

2

Krmarjenje po meniju in način vnosa besedila

Придвижване в менюто и метод на въвеждане на текст

OK

Numeric

# C

keys

Kretanje po izborniku

Način unosa teksta

Odabir stavke ili pomicanje pokazivača po stavkama izbornika

Promjena načina unosa

Pomicanje pokazivača (unos razmaka)

Pomoću gumba [

] ili [ ] odaberite neku stavku.

Pritisnite [

] da biste odabrali <Način upisivanja>, a zatim pritisnite [OK].

Pomaknite pokazivač pritiskom na [

] ili [ ].

Nastavite do sljedeće razine u hijerarhiji pomoću gumba [OK] ili [

].

Da biste promijenili način unosa, možete pritisnuti i [

] (Tonsko).

Da biste unijeli razmak, pomaknite pokazivač na kraj teksta, a zatim pritisnite [ ].

Vratite se na prethodnu razinu u hijerarhiji pomoću gumba [

] (Natrag) ili [ ].

Unos slova, simbola i brojeva

Brisanje teksta, simbola ili brojeva

Hrvatski

Potvrda postavki

Unesite pomoću numeričkih tipki ili tipke [

] (Simboli).

Da biste izbrisali tekst, brojeve ili simbole, pritisnite [

] (Poništi).

Pritisnite [OK]. Ako se na zaslonu pojavi <Primjeni>, odaberite <Primjeni>,

Pojedinosti i načinu koji se može prebacivati ili o dostupnom tekstu potražite na sljedećoj stranici.

Da biste izbrisali sav tekst, brojeve ili simbole, pritisnite i zadržite [ ] (Poništi).

a zatim pritisnite [OK].

Navigarea prin meniu

Metoda de introducere a textului

Selectarea elementelor sau deplasarea cursorului prin elementele de meniu

Schimbarea modului de intrare

Deplasarea cursorului (introducerea unui spaţiu)

Selectaţi un element cu [

] sau cu [ ].

Apăsaţi pe [

] pentru a selecta <Mod intrare>, apoi apăsaţi pe [OK].

Deplasaţi cursorul apăsând pe [

] sau pe [ ].

Treceţi la ierarhia următoare cu [OK] sau cu [

].

De asemenea, puteţi apăsa pe [

] (Ton) pentru a schimba modul de intrare.

Pentru a introduce un spaţiu, deplasaţi cursorul la sfârşitul textului,

Reveniţi la ierarhia anterioară cu [

] (Înapoi) sau cu [ ].

Introducerea textului, simbolurilor şi numerelor

apoi apăsaţi pe [ ].

Conrmarea setărilor

Introduceţi utilizând tastele numerice sau [

] (Simboluri).

Ştergerea textului, a simbolurilor sau a numerelor

Română

Apăsaţi pe [OK]. Totuşi, când pe ecran se aşează <Aplicare> selectaţi <Aplicare>,

Pentru detalii despre modul comutabil sau despre textul disponibil, consultaţi pagina următoare.

Pentru a şterge text, numere sau simboluri, apăsaţi pe [

] (Golire).

apoi apăsaţi pe [OK].

Pentru a şterge integral textul, numerele sau simbolurile,

ţineţi apăsat pe [ ] (Golire).

Krmarjenje po meniju

Način vnosa besedila

Izbiranje elementa ali premikanje kazalke po menijskih elementih

Spreminjanje načina vnosa

Premikanje kurzorja (vnos presledka)

S tipko [

] ali [ ] izberite element.

S tipko [

] izberite <Način vpisa> in pritisnite [OK] (V redu).

Kurzor pomikate s tipko [

] ali [ ].

S tipko [OK] (V redu) ali [

] se premaknite na naslednjo hierarhijo.

Pritisnete lahko tudi tipko [

] (Ton) in spremenite način vnosa.

Če želite vnesti presledek, premaknite kurzor na konec besedila in pritisnite [ ].

S tipko [

] (Nazaj) ali [ ] se vrnete na prejšnjo hierarhijo.

Vnos besedila, simbolov in številk

Brisanje besedila, simbolov ali številk

Nastavitev potrditve

Vnesite jih s številskimi tipkami ali [

] (Simboli).

Če želite izbrisati besedilo, številke ali simbole, pritisnite [

] (Počisti).

Pritisnite [OK] (V redu). Če se na zaslonu prikaže <Uporabi> izberite <Uporabi>

Če želite podrobnosti o načinu, ki ga je mogoče preklopiti, ali razpoložljivem besedilu,

Če želite izbrisati vse besedilo, številke ali simbole, pritisnite in držite [ ] (Počisti).

Slovenščina

in pritisnite [OK] (V redu).

si oglejte naslednjo stran.

Придвижване в менюто

Метод на въвеждане на текст

Избиране на елемент или преместване на курсора между елементите

Промяна на режима на въвеждане

Преместване на курсора (въвеждане на интервал)

на менюто

Натиснете [

], за да изберете <Режим за въвеждане>, след което натиснете [OK].

Преместете курсора, като натиснете [

] или [ ].

Изберете елемент с [

] или [ ].

Можете също да натиснете [

] (Тонално) за промяна на режима на въвеждане.

За да въведете интервал, преместете курсора до края на текста,

Преминете на следващото йерархично ниво с [OK] или [

].

Въвеждане на текст, символи и цифри

след което натиснете [ ].

Върнете се на предишното йерархично ниво с [

] (Назад) или [ ].

Въвеждайте чрез бутоните с цифри или [

] (Символи).

Изтриване на текст, символи и цифри

Български

Потвърждаване на настройките

За подробности за режимите, на които може да се превключи, или текста, който може да се

За да изтриете текст, цифра или символ, натиснете [

] (Изчистване).

Натиснете [OK]. Когато обаче на екрана се появи <Прилагане>,

въвежда, вж. следващата страница.

За да изтриете всичкия текст, цифри или символи, натиснете

изберете <Прилагане>, след което натиснете [OK].

и задръжте [ ] (Изчистване).

3

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Povezivanje kabela za napajanje i UKLJUČIVANJE napajanja

Conectarea cablului de alimentare şi PORNIREA alimenrii

3

Priključitev napajalnega kabla in VKLOP

Свързване на захранващия кабел и ВКЛЮЧВАНЕ на захранването

Hrvatski

Slovenščina

(1)

Unos teksta, simbola i brojeva

Vnos besedila, simbolov in številk

Način unosa:

Način unosa:

Način unosa:

Način vnosa:

Način vnosa:

Način vnosa:

Tipka

Tipka

<A>

<a>

<12>

<A>

<a>

<12>

(2)

@ . - _ / 1

@ . - _ / 1

ABC abc 2

ABC abc 2

DEF def 3

DÐEF def 3

GHI ghi 4

GHI ghi 4

JKL jkl 5

JKL jkl 5

MNO mno 6

MNO mno 6

PQRS pqrs 7

PQRS pqrs 7

Hrvatski Română

TUV tuv 8

TUV tuv 8

Slovenščina Български

WXYZ wxyz 9

WXYZ wxyz 9

Ne priključujte USB kabel. USB kabel priključite pri instalaciji softvera.

(nije dostupno) 0

(Ni na voljo) 0

(razmak) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ]

(presledek) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ]

Kada se određeno vrijeme ne poduzimaju nikakve radnje, uređaj ulazi u stanje mirovanja radi uštede energije.

(nije dostupno)

(Ni na voljo)

{ } < > * + = " , ; : ' ^ ` | \ ~

{ } < > * + = " , ; : ' ^ ` | \ ~

Da biste prekinuli stanje mirovanja, na upravljačkoj ploči pritisnite [

] (Ušteda energije).

Promjena načina unosa

Spreminjanje načina vnosa

Hrvatski

Način unosa Dostupan tekst

Način vnosa Besedilo, ki je na voljo

<A> Slova abecede (velika slova) i simboli

<A> Abeceda (velike črke) in simboli

<a> Slova abecede (mala slova) i simboli

<a> Abeceda (male črke) in simboli

<12> Brojevi

<12> Številke

Nu conectaţi cablul USB. Conectaţi cablul USB când instalaţi software-ul.

Când nu se execută operaţii pentru o anumită perioadă de timp, aparatul intră în modul repaus, pentru conservarea energiei.

Română

Български

Pentru anularea modului repaus, apăsaţi pe [

] (Economisire energie) de pe panoul de operare.

Introducerea textului, a simbolurilor şi a numerelor

Въвеждане текст, символи и цифри

Română

Mod intrare:

Mod intrare:

Mod intrare:

Режим на

Режим на

Режим на

Tastă

Бутон

<A>

<a>

<12>

въвеждане: <A>

въвеждане: <a>

въвеждане: <12>

@ . - _ / 1

@ . - _ / 1

ABC abc 2

ABC abc 2

Ne priklapljajte kabla USB. Kabel USB priklopite takrat, ko nameščate programsko opremo.

DEF def 3

DEF def 3

GHI ghi 4

GHI ghi 4

Če naprava v določenem časovnem obdobju ne izvede nobenega dejanja, preklopi v mirovanje in tako varčuje z energijo.

JKL jkl 5

JKL jkl 5

Če želite preklicati način mirovanja, pritisnite tipko [

] (Varčevanje energije) na operacijski plošči.

MNO mno 6

MNO mno 6

PQRS pqrs 7

PQRS pqrs 7

Slovenščina

TUV tuv 8

TUV tuv 8

WXYZ wxyz 9

WXYZ wxyz 9

(Indisponibil) 0

(Не е достъпен) 0

(spaţiu) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ]

(интервал) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) [ ]

(Indisponibil)

(Не е достъпен)

Не свързвайте USB кабела. Свържете USB кабела, когато инсталирате софтуера.

{ } < > * + = " , ; : ' ^ ` | \ ~

{ } < > * + = " , ; : ' ^ ` | \ ~

Машината влиза в режим на заспиване, за да спести енергия, когато за определен период от време не се извършват

Schimbarea modului de intrare

Смяна на режима на въвеждане

никакви операции. За да прекъснете режима на заспиване, натиснете клавиша [

] (Пестене на енергия) на панела

Mod

Text disponibil

Режим на

Текст за въвеждане

за операции.

intrare

въвеждане

<A> Alfabet (litere mari) şi simboluri

<A> Азбука (главни букви) и символи

Български

<a> Alfabet (litere mici) şi simboluri

<a> Азбука (малки букви) и символи

<12> Numere

<12> Цифри

4

Određivanje početnih postavki

Postavljanje vrste i veličine papira

Specicarea setărilor iniţiale

Setarea dimensiunii şi a tipului de hârtie

4

Določanje začetnih nastavitev

5

Nastavitev velikosti in vrste papirja

Указване на първоначалните настройки

Задаване на формата и типа на хартията

Language

Copy: Press Start

Copy: Press Start

English

100% A4

1

1

100% A4

French

Density: 0

+

Density: 0

-

Spanish

Original Type: Text

...

Original Type: Text

...

German

Copy Ratio: 100% 1:1

Pratite upute na zaslonu; postavite veličinu

Pratite upute na zaslonu; postavite jezik i vrijeme.

MF8080Cw

i vrstu papira.

Pojedinosti o kretanju po izborniku i načinu unosa brojeva potražite u poglavlju 2 "Kretanje po izborniku i način

6 "Određivanje početnih postavki faksa i priključivanje

Nakon određivanja te postavke zadajte

unosa teksta" (

str. 3).

telefonskog kabela" (str. 6)

i sljedeće.

MF8040Cn

Hrvatski

Hrvatski

9 "Instalacija upravljačkog programa ili softvera" (str. 10)

Urmaţi instrucţiunile de pe ecran, setaţi

Urmaţi instrucţiunile de pe ecran, setaţi limba şi ora.

MF8080Cw

dimensiunea şi tipul de hârtie.

Pentru detalii despre navigarea prin meniu şi despre modul de introducere a numerelor,

6 „Specicarea setărilor iniţiale pentru funcţiile de fax şi

După nalizarea setării, specicaţi

consultaţi 2 „Navigarea prin meniu şi metoda de introducere a textului” (

P. 3).

conectarea cablului telefonic” (P. 6)

următoarele setări.

MF8040Cn

Română

Română

9 „Instalarea driverului/software-ului” (P. 10)

Sledite navodilom na zaslonu ter nastavite

Sledite navodilom na zaslonu ter nastavite jezik in čas.

MF8080Cw

velikost in vrsto papirja.

Če želite podrobnosti o krmarjenju po meniju in načinu vnosa številk, si oglejte 2 »Krmarjenje po meniju in

6 »Določanje začetnih nastavitev faksa in priključitev

Ko dokončate nastavitev, določite te nastavitve.

način vnosa besedila« (

Str. 3).

telefonskega kabla« (Str. 6)

MF8040Cn

Slovenščina

Slovenščina

9 »Namestitev gonilnika/programske opreme« (Str. 10)

Като следвате инструкциите на екрана,

Като следвате инструкциите на екрана, задайте часа и езика.

MF8080Cw

задайте формата и типа на хартията.

За повече информация относно придвижването в менюто и начина за въвеждане

6 "Указване на първоначалните настройки за

След като извършите настройката,

на цифри вж. 2 "Придвижване в менюто и метод на въвеждане на текст" (

стр. 3).

функциите на факса и свързване на телефонния кабел"

задайте следните настройки.

(стр. 6)

Български

Български

MF8040Cn

9 "Инсталиране на драйвера/софтуера" (стр. 10)

5

Copy Ratio: 100% 1:1

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

Select Paper

MP Tray

1

1

A4:Plain 2

1

+

-

Paper Settings