Acme SP101 – page 3

Acme

Manual for Acme SP101

UA

12. Якщо важіль аудіо входу динаміка приєднаний до зовнішнього підсилювача, схема буде

зіпсована.

Чищення

Перед чищенням від’єднайте кабель живлення. Не використовувати рідкі або аерозольні

засоби чищення. Для чищення використовувати зволожену тканину.

Операції



• ПриєднайтеUSB-кабельумініUSBпортSP101.

• ПриєднайтеUSB-роз‘єму будь-якийз USB-портівкомп’ютера,після цьогорозпочнеться

заряджання.

Червоний колір світлодіода означає, що SP101 заряджається

Зелений колір світлодіода означає, що SP101 повністю заряджено

 ( ):

• Переконайтеся,щорегуляторгучності(“Volume”)встановленонамінімальнийрівень.

• Витягніть гніздо для навушників 3.5 мм та приєднайте його до будь-якого музичного

пристрою (порти 3.5 мм).

• ПереключітьперемикачрежимівнарежимживленнявідбатарейокLithium.

• Налаштуйте обидва гучномовці на необхідну відстань за допомогою автоматичного

висувного кабеля, просто витягніть обидва гучномовці.

• Тепер Ви маєте змогу насолоджуватися музикою без використання напругового USB-

кабеля.Установітьнеобхіднугучністьзвукунаелементіпрокруткиназворотньомубоці.

41

UA

• Змотайтекабель,максимальновитягнувшигучномовці.Вінавтоматичновтягнеться.

 (   )

• Переконайтеся,щорегуляторгучності(“Volume”)встановленонамінімальнийрівень.

• ПриєднайтеUSB-кабельдоміні-портуSP101.

• ПриєднайтеUSB-роз’ємдобудь-якогозUSB-портівкомп’ютера

• ПереключітьперемикачрежимівнарежимживленнявідUSB.

• Налаштуйте обидва гучномовці на необхідну відстань за допомогою висувного кабеля,

просто витягніть обидва гучномовці.

• ТеперВимаєтезмогунасолоджуватисямузикою,використовуючинапруговийUSB-кабель

таслухатимузикутакдовго,якзабажаєте.Установітьнеобхіднугучністьзвукунаелементі

прокрутки на зворотньому боці.

Перезаряджувальна батарея

ВбудованаPolyNi-mHперезаряджувальнабатарея,8годинироботиурежиміпрогравання.

Система втягування

Вбудована система втягування кабелю, витягніть кабель та налаштуйте необхідну довжину.

42

UA

Дизайн 2 в 1

Обидва гучномовці можна з’єднати та отримати один пристрій. В такому випадку його легко

переносити.

      ()

Використання символу ВЕЕО вказує, що цей виріб не можна обробляти як побутові

відходи. Переконавшись, що цей виріб ліквідовано правильно, Ви допомагаєте

захистити навколишнє середовище. Для отримання більш детальної інформації

щодо утилізації цього виробу, будь ласка, зв’яжіться з Вашим місцевим органом

влади, Вашим постачальником послуг з утилізації побутових відходів або з

крамницею, де Ви придбали цей виріб.

43

RO

Introducere

VămulţumimcăaţiachiziţionatdifuzoareleACME.VărugămsăcitiţicuatenţieacestmanualÎNAINTE

de a folosi aparatul.

În avantajul dumneavoastră, notaţi numărul complet al modelului şi data la care aţi achiziţionat

produsul împreună cu documentul de achiziţie şi ataşaţi-l la garanţie şi la manualul de service.

Păstraţi-le în cazul în care vor  solicitate la service pe perioada garanţiei. Dacă aţi găsit acest produs

defect sau deteriorat din cauza unor probleme de calitate, vă rugăm să îl returnaţi departamentului

nostru de reparaţii sau agenţiei de unde l-aţi cumpărat.

Comutatorul de mod

LED indicat

or

Fișă USBButon de control volum

44

RO

Pachetul conţine:

1) Difuzoare portabile SP101

2) Cablu USB, 1 buc.

3) Manualul utilizatorului + certicatul de garanţie, în interior

Măsuri importante de siguranţă

1. Pentru cele mai bune rezultate, amplasaţi difuzoarele pe o suprafaţă solidă, plană în timpul

utilizării.

2. Nuaşezaţidifuzoarelepeuncărucior,stand,trepied,consolăsauomasăinstabilă.

3. Nuatingeţipărţilemetalicealecablurilorconectorilor.

4. Pentru a evita un eventual şoc electric sau alte accidente similare, nu demontaţi sau desfaceţi

difuzoarele sau componentele acestora.

5. Înainte de a porni difuzoarele menţineţi sonorul la treapta minimă de volum. Odată alimentate,

puteţi creşte volumul sonor până la un nivel rezonabil.

6. Nuexpuneţidifuzoarelelatemperaturiridicatesauscăzuteexcesive.Păstraţi-leîntr-ozonăbine

ventilată pentru a preveni orice posibilă supraîncălzire.

7. Opriţi alimentarea difuzoarelor când acestea nu sunt utilizate.

8. Nuvărsaţilichidesauuidepedifuzoare.Asiguraţi-văcăsuntuscateînpermanenţă.

9. Când conectaţi un aparat audio la difuzoare, asiguraţi-vă că volumul sonor al aparatului audio nu

este setat prea ridicat pentru a evita o intrare excesivă de semnal.

10. Acest sistem nu ar trebui expus în apropierea unei surse de acără deschisă, precum lumânări

aprinse.

11. Obiecte umplute cu lichide (precum vaze) nu ar trebui amplasate în apropierea sistemului sau pe

45

RO

acesta.

12. Circuitul va  deteriorat dacă mufa jack de intrare audio a difuzorului este conectată la un

amplicator extern.

Curăţarea

Deconectaţicabluldealimentareînaintedecurăţare.Nuutilizaţidetergenţilichizisaucuaerosoli.

Folosiţi o cârpă umedă pentru curăţare.

Funcţionarea

Pentru încărcare:

• ConectaţicablulUSBlaportulminiUSBalSP101.

• ConectaţicablulUSBlaoriceportUSBalcalculatorului;încărcareaaînceput.

LED de culoare roşie = SP101 se încarcă

LED de culoare verde = SP101 este complet încărcat

Utilizarea (modul de călătorie):

• Asiguraţi-văcăbutonulVolumestesetatlanivelulminim.

• Scoateţiafarăşajackde3,5mmdinparteainferioarăşiconectaţi-olaundispozitivmuzical

(prin intermediul mufelor jack de 3,5 mm).

• Rotiţicomutatoruldemod(dinparteainferioară)cătreparteadealimentareculitiu.

• Reglaţi ambele unităţi ale difuzoarelor la lungimea dorită prin intermediul cablului

autoretractabil, trageţi pur şi simplu de cele două unităţi.

46

RO

• AcumvăputeţibucurademuzicăfărăuncabludealimentareUSB.Reglaţivolumulsonorcu

elementul de delare pentru reglarea volumului din partea din spate.

• Retractaţicablulaudioprintragereaunităţilorpânălacapăt,cablulsevaretractaautomat.

Utilizarea (modul Acasă şi Birou)

• Asiguraţi-văcăbutonulVolumestesetatlanivelulminim.

• ConectaţicablulUSBlaportulminiUSBalSP101.

• ConectaţişaUSBlaoriceportUSBalcalculatorului.

• Rotiţicomutatoruldemod(dinparteainferioară)cătreparteadealimentareUSB.

• Reglaţi ambele unităţi ale difuzoarelor la lungimea dorită prin intermediul cablului

autoretractabil, trageţi pur şi simplu de cele două unităţi.

• Acum vă puteţibucurade muzică cuun cablu USBde alimentare şi ascultamuzică cât timp

doriţi. Reglaţi volumul sonor cu elementul de delare pentru reglarea volumului din partea din

spate.

Baterii reîncărcabile

BateriireîncărcabiledetipPolyNi-mHîncorporate.Timpderedare:8ore.

Sistem retractabil

Sistem de cablu retractabil încorporat, reglaţi cablul la lungimea dorită şi evitaţi încurcăturile de

cabluri.

47

RO

Proiectare 2 în 1

Ambele carcase a difuzoarelor se pot împreuna pentru a deveni o singură piesă. Uşor de transportat.

Simbolul Deșeuri Electrice Electronice și Electrocasnice (DEEE)

Utilizarea simbolului DEEE indică faptul că acest produs nu poate  tratat ca un deşeu

menajer. Asigurându-vă că acest produs este corect eliminat, veţi ajuta la protejarea

mediului. Pentru mai multe informaţii referitoare la reciclarea acestui produs, vă rugăm

să contactaţi autoritatea locală, furnizorul de servicii de eliminare a deşeurilor menajere

sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.

48

BG

Увод

Благодарим Ви за покупката на тонколоните АСМЕ. Моля, ПЪРВО прочетете внимателно този

наръчник, преди да използвате устройството.

За Ваше удобство запишете целия номер на модел и датата, на която сте получили продукта,

заедно с касовата бележка за покупката и ги прикрепете към информацията за гаранцията

и обслужването. Запазете ги за случай, когато се изисква гаранционно обслужване. Ако

установите, че този продукт е дефектен или повреден поради проблеми с качеството, моля да

го върнете на нашия отдел за ремонти или на агенцията, където сте го закупили.

Превключвателя за режим

Светодиоден

индикатор

USB изводУправлениенасилата

49

BG

Опаковката съдържа:

1) Портативни високоговорители SP101

2) USB кабел x 1бр.

3) Ръководство на потребителя плюс включена гаранция

Важни предпазни мерки за безопасност

1. За най-добри резултати поставете тонколоните на твърда, равна повърхност при употреба.

2. Не ги поставяйте на нестабилна платформа на колела, стойка, статив, скоба или маса.

3. Не докосвайте металните части на свързващите кабели.

4. За да избегнете потенциален електрически удар или други такива инциденти, не

демонтирайте или разглобявайте тонколоните или техните компоненти.

5. Настройте силата на звука на най-ниската степен, преди да включите тонколоните към

захранването. След като ги включите, увеличете силата на звука до разумно ниво.

6. Не излагайте тонколоните на прекомерна топлина или студ. Дръжте ги на добре

проветрявано място, за да предотвратите възможно прегряване.

7. Изключвайте захранването на тонколоните, когато не се използват.

8. Неразливайтетечностиилифлуидивърхутонколоните.Уверетесе,четесасухиповсяко

време.

9. Когато свързвате аудио устройство към тонколоните, трябва да се уверите, че за силата на

звука на аудио устройството не е зададена висока стойност, за да избегнете прекомерно

силен входен сигнал.

10. Тази системане трябва да се поставяна място,близо до източникна открит огън като

запалени свещи.

50

BG

11. Предмети, пълни с течности (като вази) не трябва да се поставят в близост до системата.

12. Веригата може да се повреди, ако конекторът за аудио вход на тонколоната е свързан към

външен усилвател.

Почистване

Издърпайте захранващия кабел преди почистване. Не използвайте течни или аерозолни

почистващи средства. Почиствайте с влажна кърпа.

Експлоатация

:

• СвържетеUSBкабелкъмминиUSBпортанаSP101.

• Свържете USB накрайника към един от USB портовете на компютъра, сега мишката се

зарежда.

Червен цвят на светодиод = SP101се зарежда

Зелен цвят на светодиод = SP101 е напълно заредена

 ( ):

• Уверетесе,чекопчетозасиланазвука(“Volume”)епоставенонаминималнастепен.

• Издърпайте3.5mmаудиожакотдолнатачаст,свържетегокъмнякоеустройствозамузика

(3.5mm портове за жакове).

• Завъртете превключвателя за режим (в долната част) към страната Lithium power

(захранване от литиева батерия).

51

BG

• Регулирайтедветевисокоговорителниустройствадожеланоторазстояниеспомощтана

автоматично издърпващ се кабел, просто издърпайте двете устройства.

• СегаможетедасенаслаждаватенамузикабезкабелзазахранванепрезUSB.Регулирайте

силата на звука с копчето за регулиране на силата на звука отзад.

• Навийтеобратнокабела,катодърпатеустройстватадокрай,тойщесенавиеавтоматично

обратно.

 (     )

• Уверетесе,чекопчетозасиланазвука(“Volume”)епоставенонаминималнастепен

• СвържетеUSBкабелакъмминипортанаSP101.

• СвържетеUSBнакрайникакъмединотUSBпортоветенакомпютъра.

• Завъртетепревключвателянарежим(вдолнатачаст)къмстранатаUSBPower(захранване

през USB).

• Регулирайтедветевисокоговорителниустройствадожеланоторазстояниеспомощтана

автоматично издърпващ се кабел, просто издърпайте двете устройства.

• Сега можете да се наслаждаватена музика с кабел за захранване през USB и слушайте

колкото време искате. Регулирайте силата на звука с копчето за регулиране на силата на

звука отзад.

Акумулаторна батерия

ВграденаакумулаторнабатерияPolyNi-mH,временавъзпроизвеждане-8часа.

Система за прибиране на кабел

Вградена система за прибиране на кабела, оплетен кабел и регулиране на дължината на

кабела.

52

BG

Дизайн 2 в 1

Двата високоговорителя могат да се съберат заедно и да станат едно тяло. Лесно за носене.

       (WEEE).

Използването на символа WEEE показва, че този продукт не може да се третира

като битов отпадък. Осигурявайки правилното бракуване на този продукт, Вие ще

помогнете за опазване на околната среда. За по-подробна информация относно

рециклирането на този продукт, моля, свържете се с местния орган, службата за

събиране на битовите Ви отпадъци или магазина, откъдето се закупили продукта.

53

ES

Introducción

Gracias por adquirir los altavoces ACME. Por favor, lea atentamente este manual antes de usar el

dispositivo.

Para su comodidad, anote el número completo del modelo y la fecha en que recibió el producto

junto con su recibo de compra y adjúntelo a la información de garantía y servicio. Guárdelos en

caso de que necesite el servicio de garantía. Si el producto es defectuoso o está dañado debido

a problemas de calidad, por favor envíelo a nuestro departamento de reparaciones o a la agencia

donde lo compró.

El interruptor de modo

Indicador LED

Enchufe USBControl de volumen

54

ES

Contenido del paquete:

1) Altavoces portátiles SP101

2) Cable USB x 1 pieza

3) Manual del usuario + hojas de garantía en el interior

Precauciones de seguridad importantes

1. Para obtener los mejores resultados, coloque los altavoces en una supercie plana y rme

cuando esté utilizándolos.

2. Nocoloquelosaltavocesenuncarro,soporte,trípode,vigaomesa.

3. Notoquelaspartesmetálicasdeloscablesdesuconector.

4. Para evitar descargas eléctricas u otros accidentes de este tipo, no desmonte o desmonte los

altavoces o sus componentes.

5. Noexpongalosaltavocesaaltasobajastemperaturas.Manténgalosenunlugarbienventilado

para evitar un posible sobrecalentamiento.

6. Noderramelíquidosouidosenlosaltavoces.Asegúresedequepermanecensecosentodo

momento.

7. Cuando se conecta un dispositivo de audio a los altavoces, asegúrese de que el volumen del

dispositivo de audio no es demasiado alto para evitar una entrada excesiva de señal.

8. Este sistema no debe colocarse cerca de fuentes de llama abierta, como velas encendidas.

9. Los objetos que contengan líquidos (como por ejemplo oreros) no se deben colocar cerca del

sistema.

10. El circuito se dañará si la toma de entrada de audio del altavoz está conectada a un amplicador

externo.

55

ES

Limpieza

Desconecteantesdelimpiar.Noutilicelimpiadoreslíquidosoaerosoles.Utiliceunpañohúmedo

para limpiarlo.

Operación

Carga:

• ConecteelcableUSBalpuertoUSBminiSP101.

• ConecteelcableUSBacualquierpuertoUSBdelordenador.Ahoraseestácargando.

LED de color rojo = SP101 se está cargando

LED de color verde = SP101 está completamente cargado

Uso (modo de viaje):

• Asegúresedequeelbotón“Volumenseestableceenelnivelmínimo.

• Extraigalatomadelaudiode3,5mmdelaparteinferioryconéctelaacualquierdispositivode

música (puertos de toma de 3,5mm).

• Gireelinterruptordemodo(enlaparteinferior)haciaelladodelaalimentacióndelitio.

• Para ajustar ambas unidades de altavoz a la longitud deseada a través del cable retráctil

automático, simplemente tire de las dos unidades.

• AhorapuededisfrutardelamúsicasinelcabledealimentacióndelUSB.Ajusteelvolumendel

sonido con el botón de desplazamiento de volumen en la parte posterior.

• Gire hacia atrás cable tirando de las unidades hasta el nal, con lo que rotará hacia atrás

automáticamente.

56

ES

Uso (Modo hogar y ocina)

• Asegúresedequeelbotón“Volumenseconguraenelnivelmínimo.

• ConecteelcableUSBalpuertominiSP101.

• ConecteelcableUSBacualquierpuertoUSBdelordenador.

• Gireelinterruptordemodo(enlaparteinferior)haciaelladodealimentacióndelUSB.

• Para ajustar ambas unidades de altavoz a la longitud deseada a través del cable retráctil,

simplemente tire de las dos unidades.

• Ahoraustedpuede disfrutar delamúsicaconelcabledealimentacióndelUSBy escucharla

tanto tiempo como quiera. Ajuste el volumen con el botón de desplazamiento de volumen en la

parte posterior.

Batería recargable

BateríarecargableNi-mHpoliincluida,8horasdereproducción.

Sistema retractil

Sistema de cable retráctil incorporado, cable ordenado y ajuste longitud del cable.

57

ES

Diseño 2 en 1

Las cajas de los altavoces pueden unirse para convertirse en una sola pieza. Fácil de llevar.

Símbolo de Equipos Electrónicos y Eléctricos de Residuos (RAEE)

El uso del símbolo RAEE indica que este producto no se puede tratar como residuo

doméstico. Al garantizar que este producto se desecha correctamente, ayudará a

proteger el medio ambiente. Para obtener más información detallada sobre el reciclaje

de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el proveedor de

servicios de recogida de basura doméstica o la tienda donde adquirió el producto.

58

FR

Introduction

Nous vous remercions d’avoir acheté le système multimédia ACME speakers”. Veuillez lire

attentivementcemanuel,AVANTtouteutilisation.

Pourplusd’ecacité,inscrivezlenumérodemodèlecompletetladated’achatduproduitavecla

facture d’achat et joignez cela aux informations de garantie et de service. Conservez ces documents

en cas de besoin de mise en œuvre des services de garantie. Si ce produit ne vous satisfaisait pas en

raisondedéfauts,depanneoudeproblèmesdequalité,veuillezleretournerànotreservicede

réparation ou au point de vente.

Le commutateur de mode

Voyant LED

Prise USBContrôle du volume

59

FR

Contenu de l’emballage :

1) Haut-parleurs portables SP101

2) Câble USB x 1

3) Manuel d’utilisation avec document de garantie

Précautions de sécurité importantes

1. Para obter os melhores resultados, colocar as colunas numa superfície plana e sólida, quando

estiver a utilizá-las.

2. Nãocolocarascolunasnumsuporteinstável,tripéoumesa.

3. Nãotocarnaspartesmetálicasdoscabosdeligação.

4. Paraevitarchoqueseléctricosououtrospotenciaisacidentes,nãodesmontarascolunasouseus

componentes.

5. Nãoexporassuascolunasaquantidadesexcessivasdecaloroufrio.Mantê-lassemprenuma

área bem ventilada para evitar qualquer possível sobreaquecimento.

6. Nãoderramarlíquidosouuidosnassuascolunas.Certicar-sedequeestãosempresecas.

7. Aoconectarumdispositivodeáudioàscolunas,vericarseovolumedodispositivodeáudio

nãoestámuitoalto,amdeevitarumaexcessivaentradadesinal.

8. Estesistemanãodevesercolocadojuntodeumafontedechamas,comovelasacesas.

9. Objectosquecontenhamlíquidos(comovasos)nãodevemsercolocadosjuntoaosistema.

10. O circuito cará danicado se a entrada de áudio da coluna estiver conectada a um amplicador

externo.

60