Acme SP101 – page 3
Manual for Acme SP101

UA
12. Якщо важіль аудіо входу динаміка приєднаний до зовнішнього підсилювача, схема буде
зіпсована.
Чищення
Перед чищенням від’єднайте кабель живлення. Не використовувати рідкі або аерозольні
засоби чищення. Для чищення використовувати зволожену тканину.
Операції
• ПриєднайтеUSB-кабельумініUSBпортSP101.
• ПриєднайтеUSB-роз‘єму будь-якийз USB-портівкомп’ютера,після цьогорозпочнеться
заряджання.
Червоний колір світлодіода означає, що SP101 заряджається
Зелений колір світлодіода означає, що SP101 повністю заряджено
( ):
• Переконайтеся,щорегуляторгучності(“Volume”)встановленонамінімальнийрівень.
• Витягніть гніздо для навушників 3.5 мм та приєднайте його до будь-якого музичного
пристрою (порти 3.5 мм).
• ПереключітьперемикачрежимівнарежимживленнявідбатарейокLithium.
• Налаштуйте обидва гучномовці на необхідну відстань за допомогою автоматичного
висувного кабеля, просто витягніть обидва гучномовці.
• Тепер Ви маєте змогу насолоджуватися музикою без використання напругового USB-
кабеля.Установітьнеобхіднугучністьзвукунаелементіпрокруткиназворотньомубоці.
41

UA
• Змотайтекабель,максимальновитягнувшигучномовці.Вінавтоматичновтягнеться.
( )
• Переконайтеся,щорегуляторгучності(“Volume”)встановленонамінімальнийрівень.
• ПриєднайтеUSB-кабельдоміні-портуSP101.
• ПриєднайтеUSB-роз’ємдобудь-якогозUSB-портівкомп’ютера
• ПереключітьперемикачрежимівнарежимживленнявідUSB.
• Налаштуйте обидва гучномовці на необхідну відстань за допомогою висувного кабеля,
просто витягніть обидва гучномовці.
• ТеперВимаєтезмогунасолоджуватисямузикою,використовуючинапруговийUSB-кабель
таслухатимузикутакдовго,якзабажаєте.Установітьнеобхіднугучністьзвукунаелементі
прокрутки на зворотньому боці.
Перезаряджувальна батарея
ВбудованаPolyNi-mHперезаряджувальнабатарея,8годинироботиурежиміпрогравання.
Система втягування
Вбудована система втягування кабелю, витягніть кабель та налаштуйте необхідну довжину.
42

UA
Дизайн 2 в 1
Обидва гучномовці можна з’єднати та отримати один пристрій. В такому випадку його легко
переносити.
()
Використання символу ВЕЕО вказує, що цей виріб не можна обробляти як побутові
відходи. Переконавшись, що цей виріб ліквідовано правильно, Ви допомагаєте
захистити навколишнє середовище. Для отримання більш детальної інформації
щодо утилізації цього виробу, будь ласка, зв’яжіться з Вашим місцевим органом
влади, Вашим постачальником послуг з утилізації побутових відходів або з
крамницею, де Ви придбали цей виріб.
43

RO
Introducere
VămulţumimcăaţiachiziţionatdifuzoareleACME.VărugămsăcitiţicuatenţieacestmanualÎNAINTE
de a folosi aparatul.
În avantajul dumneavoastră, notaţi numărul complet al modelului şi data la care aţi achiziţionat
produsul împreună cu documentul de achiziţie şi ataşaţi-l la garanţie şi la manualul de service.
Păstraţi-le în cazul în care vor solicitate la service pe perioada garanţiei. Dacă aţi găsit acest produs
defect sau deteriorat din cauza unor probleme de calitate, vă rugăm să îl returnaţi departamentului
nostru de reparaţii sau agenţiei de unde l-aţi cumpărat.
Comutatorul de mod
LED indicat
or
Fișă USBButon de control volum
44

RO
Pachetul conţine:
1) Difuzoare portabile SP101
2) Cablu USB, 1 buc.
3) Manualul utilizatorului + certicatul de garanţie, în interior
Măsuri importante de siguranţă
1. Pentru cele mai bune rezultate, amplasaţi difuzoarele pe o suprafaţă solidă, plană în timpul
utilizării.
2. Nuaşezaţidifuzoarelepeuncărucior,stand,trepied,consolăsauomasăinstabilă.
3. Nuatingeţipărţilemetalicealecablurilorconectorilor.
4. Pentru a evita un eventual şoc electric sau alte accidente similare, nu demontaţi sau desfaceţi
difuzoarele sau componentele acestora.
5. Înainte de a porni difuzoarele menţineţi sonorul la treapta minimă de volum. Odată alimentate,
puteţi creşte volumul sonor până la un nivel rezonabil.
6. Nuexpuneţidifuzoarelelatemperaturiridicatesauscăzuteexcesive.Păstraţi-leîntr-ozonăbine
ventilată pentru a preveni orice posibilă supraîncălzire.
7. Opriţi alimentarea difuzoarelor când acestea nu sunt utilizate.
8. Nuvărsaţilichidesauuidepedifuzoare.Asiguraţi-văcăsuntuscateînpermanenţă.
9. Când conectaţi un aparat audio la difuzoare, asiguraţi-vă că volumul sonor al aparatului audio nu
este setat prea ridicat pentru a evita o intrare excesivă de semnal.
10. Acest sistem nu ar trebui expus în apropierea unei surse de acără deschisă, precum lumânări
aprinse.
11. Obiecte umplute cu lichide (precum vaze) nu ar trebui amplasate în apropierea sistemului sau pe
45

RO
acesta.
12. Circuitul va deteriorat dacă mufa jack de intrare audio a difuzorului este conectată la un
amplicator extern.
Curăţarea
Deconectaţicabluldealimentareînaintedecurăţare.Nuutilizaţidetergenţilichizisaucuaerosoli.
Folosiţi o cârpă umedă pentru curăţare.
Funcţionarea
Pentru încărcare:
• ConectaţicablulUSBlaportulminiUSBalSP101.
• ConectaţicablulUSBlaoriceportUSBalcalculatorului;încărcareaaînceput.
LED de culoare roşie = SP101 se încarcă
LED de culoare verde = SP101 este complet încărcat
Utilizarea (modul de călătorie):
• Asiguraţi-văcăbutonul„Volum”estesetatlanivelulminim.
• Scoateţiafarăşajackde3,5mmdinparteainferioarăşiconectaţi-olaundispozitivmuzical
(prin intermediul mufelor jack de 3,5 mm).
• Rotiţicomutatoruldemod(dinparteainferioară)cătreparteadealimentareculitiu.
• Reglaţi ambele unităţi ale difuzoarelor la lungimea dorită prin intermediul cablului
autoretractabil, trageţi pur şi simplu de cele două unităţi.
46

RO
• AcumvăputeţibucurademuzicăfărăuncabludealimentareUSB.Reglaţivolumulsonorcu
elementul de delare pentru reglarea volumului din partea din spate.
• Retractaţicablulaudioprintragereaunităţilorpânălacapăt,cablulsevaretractaautomat.
Utilizarea (modul Acasă şi Birou)
• Asiguraţi-văcăbutonul„Volum”estesetatlanivelulminim.
• ConectaţicablulUSBlaportulminiUSBalSP101.
• ConectaţişaUSBlaoriceportUSBalcalculatorului.
• Rotiţicomutatoruldemod(dinparteainferioară)cătreparteadealimentareUSB.
• Reglaţi ambele unităţi ale difuzoarelor la lungimea dorită prin intermediul cablului
autoretractabil, trageţi pur şi simplu de cele două unităţi.
• Acum vă puteţibucurade muzică cuun cablu USBde alimentare şi ascultamuzică cât timp
doriţi. Reglaţi volumul sonor cu elementul de delare pentru reglarea volumului din partea din
spate.
Baterii reîncărcabile
BateriireîncărcabiledetipPolyNi-mHîncorporate.Timpderedare:8ore.
Sistem retractabil
Sistem de cablu retractabil încorporat, reglaţi cablul la lungimea dorită şi evitaţi încurcăturile de
cabluri.
47

RO
Proiectare 2 în 1
Ambele carcase a difuzoarelor se pot împreuna pentru a deveni o singură piesă. Uşor de transportat.
Simbolul Deșeuri Electrice Electronice și Electrocasnice (DEEE)
Utilizarea simbolului DEEE indică faptul că acest produs nu poate tratat ca un deşeu
menajer. Asigurându-vă că acest produs este corect eliminat, veţi ajuta la protejarea
mediului. Pentru mai multe informaţii referitoare la reciclarea acestui produs, vă rugăm
să contactaţi autoritatea locală, furnizorul de servicii de eliminare a deşeurilor menajere
sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.
48

BG
Увод
Благодарим Ви за покупката на тонколоните АСМЕ. Моля, ПЪРВО прочетете внимателно този
наръчник, преди да използвате устройството.
За Ваше удобство запишете целия номер на модел и датата, на която сте получили продукта,
заедно с касовата бележка за покупката и ги прикрепете към информацията за гаранцията
и обслужването. Запазете ги за случай, когато се изисква гаранционно обслужване. Ако
установите, че този продукт е дефектен или повреден поради проблеми с качеството, моля да
го върнете на нашия отдел за ремонти или на агенцията, където сте го закупили.
Превключвателя за режим
Светодиоден
индикатор
USB изводУправлениенасилата
49

BG
Опаковката съдържа:
1) Портативни високоговорители SP101
2) USB кабел x 1бр.
3) Ръководство на потребителя плюс включена гаранция
Важни предпазни мерки за безопасност
1. За най-добри резултати поставете тонколоните на твърда, равна повърхност при употреба.
2. Не ги поставяйте на нестабилна платформа на колела, стойка, статив, скоба или маса.
3. Не докосвайте металните части на свързващите кабели.
4. За да избегнете потенциален електрически удар или други такива инциденти, не
демонтирайте или разглобявайте тонколоните или техните компоненти.
5. Настройте силата на звука на най-ниската степен, преди да включите тонколоните към
захранването. След като ги включите, увеличете силата на звука до разумно ниво.
6. Не излагайте тонколоните на прекомерна топлина или студ. Дръжте ги на добре
проветрявано място, за да предотвратите възможно прегряване.
7. Изключвайте захранването на тонколоните, когато не се използват.
8. Неразливайтетечностиилифлуидивърхутонколоните.Уверетесе,четесасухиповсяко
време.
9. Когато свързвате аудио устройство към тонколоните, трябва да се уверите, че за силата на
звука на аудио устройството не е зададена висока стойност, за да избегнете прекомерно
силен входен сигнал.
10. Тази системане трябва да се поставяна място,близо до източникна открит огън като
запалени свещи.
50

BG
11. Предмети, пълни с течности (като вази) не трябва да се поставят в близост до системата.
12. Веригата може да се повреди, ако конекторът за аудио вход на тонколоната е свързан към
външен усилвател.
Почистване
Издърпайте захранващия кабел преди почистване. Не използвайте течни или аерозолни
почистващи средства. Почиствайте с влажна кърпа.
Експлоатация
:
• СвържетеUSBкабелкъмминиUSBпортанаSP101.
• Свържете USB накрайника към един от USB портовете на компютъра, сега мишката се
зарежда.
Червен цвят на светодиод = SP101се зарежда
Зелен цвят на светодиод = SP101 е напълно заредена
( ):
• Уверетесе,чекопчетозасиланазвука(“Volume”)епоставенонаминималнастепен.
• Издърпайте3.5mmаудиожакотдолнатачаст,свържетегокъмнякоеустройствозамузика
(3.5mm портове за жакове).
• Завъртете превключвателя за режим (в долната част) към страната Lithium power
(захранване от литиева батерия).
51

BG
• Регулирайтедветевисокоговорителниустройствадожеланоторазстояниеспомощтана
автоматично издърпващ се кабел, просто издърпайте двете устройства.
• СегаможетедасенаслаждаватенамузикабезкабелзазахранванепрезUSB.Регулирайте
силата на звука с копчето за регулиране на силата на звука отзад.
• Навийтеобратнокабела,катодърпатеустройстватадокрай,тойщесенавиеавтоматично
обратно.
( )
• Уверетесе,чекопчетозасиланазвука(“Volume”)епоставенонаминималнастепен
• СвържетеUSBкабелакъмминипортанаSP101.
• СвържетеUSBнакрайникакъмединотUSBпортоветенакомпютъра.
• Завъртетепревключвателянарежим(вдолнатачаст)къмстранатаUSBPower(захранване
през USB).
• Регулирайтедветевисокоговорителниустройствадожеланоторазстояниеспомощтана
автоматично издърпващ се кабел, просто издърпайте двете устройства.
• Сега можете да се наслаждаватена музика с кабел за захранване през USB и слушайте
колкото време искате. Регулирайте силата на звука с копчето за регулиране на силата на
звука отзад.
Акумулаторна батерия
ВграденаакумулаторнабатерияPolyNi-mH,временавъзпроизвеждане-8часа.
Система за прибиране на кабел
Вградена система за прибиране на кабела, оплетен кабел и регулиране на дължината на
кабела.
52

BG
Дизайн 2 в 1
Двата високоговорителя могат да се съберат заедно и да станат едно тяло. Лесно за носене.
(WEEE).
Използването на символа WEEE показва, че този продукт не може да се третира
като битов отпадък. Осигурявайки правилното бракуване на този продукт, Вие ще
помогнете за опазване на околната среда. За по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт, моля, свържете се с местния орган, службата за
събиране на битовите Ви отпадъци или магазина, откъдето се закупили продукта.
53

ES
Introducción
Gracias por adquirir los altavoces ACME. Por favor, lea atentamente este manual antes de usar el
dispositivo.
Para su comodidad, anote el número completo del modelo y la fecha en que recibió el producto
junto con su recibo de compra y adjúntelo a la información de garantía y servicio. Guárdelos en
caso de que necesite el servicio de garantía. Si el producto es defectuoso o está dañado debido
a problemas de calidad, por favor envíelo a nuestro departamento de reparaciones o a la agencia
donde lo compró.
El interruptor de modo
Indicador LED
Enchufe USBControl de volumen
54

ES
Contenido del paquete:
1) Altavoces portátiles SP101
2) Cable USB x 1 pieza
3) Manual del usuario + hojas de garantía en el interior
Precauciones de seguridad importantes
1. Para obtener los mejores resultados, coloque los altavoces en una supercie plana y rme
cuando esté utilizándolos.
2. Nocoloquelosaltavocesenuncarro,soporte,trípode,vigaomesa.
3. Notoquelaspartesmetálicasdeloscablesdesuconector.
4. Para evitar descargas eléctricas u otros accidentes de este tipo, no desmonte o desmonte los
altavoces o sus componentes.
5. Noexpongalosaltavocesaaltasobajastemperaturas.Manténgalosenunlugarbienventilado
para evitar un posible sobrecalentamiento.
6. Noderramelíquidosouidosenlosaltavoces.Asegúresedequepermanecensecosentodo
momento.
7. Cuando se conecta un dispositivo de audio a los altavoces, asegúrese de que el volumen del
dispositivo de audio no es demasiado alto para evitar una entrada excesiva de señal.
8. Este sistema no debe colocarse cerca de fuentes de llama abierta, como velas encendidas.
9. Los objetos que contengan líquidos (como por ejemplo oreros) no se deben colocar cerca del
sistema.
10. El circuito se dañará si la toma de entrada de audio del altavoz está conectada a un amplicador
externo.
55

ES
Limpieza
Desconecteantesdelimpiar.Noutilicelimpiadoreslíquidosoaerosoles.Utiliceunpañohúmedo
para limpiarlo.
Operación
Carga:
• ConecteelcableUSBalpuertoUSBminiSP101.
• ConecteelcableUSBacualquierpuertoUSBdelordenador.Ahoraseestácargando.
LED de color rojo = SP101 se está cargando
LED de color verde = SP101 está completamente cargado
Uso (modo de viaje):
• Asegúresedequeelbotón“Volumen”seestableceenelnivelmínimo.
• Extraigalatomadelaudiode3,5mmdelaparteinferioryconéctelaacualquierdispositivode
música (puertos de toma de 3,5mm).
• Gireelinterruptordemodo(enlaparteinferior)haciaelladodelaalimentacióndelitio.
• Para ajustar ambas unidades de altavoz a la longitud deseada a través del cable retráctil
automático, simplemente tire de las dos unidades.
• AhorapuededisfrutardelamúsicasinelcabledealimentacióndelUSB.Ajusteelvolumendel
sonido con el botón de desplazamiento de volumen en la parte posterior.
• Gire hacia atrás cable tirando de las unidades hasta el nal, con lo que rotará hacia atrás
automáticamente.
56

ES
Uso (Modo hogar y ocina)
• Asegúresedequeelbotón“Volumen”seconguraenelnivelmínimo.
• ConecteelcableUSBalpuertominiSP101.
• ConecteelcableUSBacualquierpuertoUSBdelordenador.
• Gireelinterruptordemodo(enlaparteinferior)haciaelladodealimentacióndelUSB.
• Para ajustar ambas unidades de altavoz a la longitud deseada a través del cable retráctil,
simplemente tire de las dos unidades.
• Ahoraustedpuede disfrutar delamúsicaconelcabledealimentacióndelUSBy escucharla
tanto tiempo como quiera. Ajuste el volumen con el botón de desplazamiento de volumen en la
parte posterior.
Batería recargable
BateríarecargableNi-mHpoliincluida,8horasdereproducción.
Sistema retractil
Sistema de cable retráctil incorporado, cable ordenado y ajuste longitud del cable.
57

ES
Diseño 2 en 1
Las cajas de los altavoces pueden unirse para convertirse en una sola pieza. Fácil de llevar.
Símbolo de Equipos Electrónicos y Eléctricos de Residuos (RAEE)
El uso del símbolo RAEE indica que este producto no se puede tratar como residuo
doméstico. Al garantizar que este producto se desecha correctamente, ayudará a
proteger el medio ambiente. Para obtener más información detallada sobre el reciclaje
de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el proveedor de
servicios de recogida de basura doméstica o la tienda donde adquirió el producto.
58

FR
Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté le système multimédia “ACME speakers”. Veuillez lire
attentivementcemanuel,AVANTtouteutilisation.
Pourplusd’ecacité,inscrivezlenumérodemodèlecompletetladated’achatduproduitavecla
facture d’achat et joignez cela aux informations de garantie et de service. Conservez ces documents
en cas de besoin de mise en œuvre des services de garantie. Si ce produit ne vous satisfaisait pas en
raisondedéfauts,depanneoudeproblèmesdequalité,veuillezleretournerànotreservicede
réparation ou au point de vente.
Le commutateur de mode
Voyant LED
Prise USBContrôle du volume
59

FR
Contenu de l’emballage :
1) Haut-parleurs portables SP101
2) Câble USB x 1
3) Manuel d’utilisation avec document de garantie
Précautions de sécurité importantes
1. Para obter os melhores resultados, colocar as colunas numa superfície plana e sólida, quando
estiver a utilizá-las.
2. Nãocolocarascolunasnumsuporteinstável,tripéoumesa.
3. Nãotocarnaspartesmetálicasdoscabosdeligação.
4. Paraevitarchoqueseléctricosououtrospotenciaisacidentes,nãodesmontarascolunasouseus
componentes.
5. Nãoexporassuascolunasaquantidadesexcessivasdecaloroufrio.Mantê-lassemprenuma
área bem ventilada para evitar qualquer possível sobreaquecimento.
6. Nãoderramarlíquidosouuidosnassuascolunas.Certicar-sedequeestãosempresecas.
7. Aoconectarumdispositivodeáudioàscolunas,vericarseovolumedodispositivodeáudio
nãoestámuitoalto,amdeevitarumaexcessivaentradadesinal.
8. Estesistemanãodevesercolocadojuntodeumafontedechamas,comovelasacesas.
9. Objectosquecontenhamlíquidos(comovasos)nãodevemsercolocadosjuntoaosistema.
10. O circuito cará danicado se a entrada de áudio da coluna estiver conectada a um amplicador
externo.
60