Thetford porta potti excellence: EE • KASUTUSJUHEND
EE • KASUTUSJUHEND: Thetford porta potti excellence
11 保修
EE • KASUTUSJUHEND
Thetford BV 为便携式马桶产品的最终
使用者提供三年保修服务。保修期间
Peamised osad
产品如发生故障,Thetford 有权决定
是否提供产品更换或修理服务。
Loputusvee paak
1 Kaas
1.依照本保修条款申请保修时,
2 Prill-laud
使用者必须将产品送至销售据点或
3 WC-pott
经过授权的 Thetford
4a Kolbpump
服 务 中 心( www.thetford-europe.com),
4b Elektriline pump
由其评估是否提供服务。
5 Loputusvee paagi
2.履行保修服务换下的部件属于
tasemeindikaator
Thetford 的财产。
6 Vee täiteava kork
3.本保修服务无损现行之消费者服
7 Siibriplaadi kang
务法规。
8 Käepide
4.在下列情况下,恕不提供保修服
9 Vee täiteava adapter
务 :• 不 当 使 用 产 品 ,或 未 遵 守 說 明
书的指示(例如错误使用添加剂)
Jäätmekogumispaak
;• 产 品 经 过 改 造 ;• 产 品 码 或 编 号 改
10 Väljutustoru
变;•超过正常使用范围使用产品,
11 Kork + mõõduanum
因而造成破坏。
12 Siibriplaadi avaja
5.不使用Thetford 品牌的产品保养
13 Õhutusnupp
Thetford 马桶可能对产品造成损害,
14 Jäätmekogumispaagi
该类损害不包含在本保修服务的
tasemeindikaator
范围。
15 WC-paberi rulli hoidik
16 Huultihend
17 Ventilatsiooniava tihend
对于直接或间接使用 Thetford 马桶所
造成的任何损失和/或损害,Thetford
不担负任何责任。
Valik teie WC jaoks
Põrandaplaat
See võimaldab teil WC-pott
teile meelepärases kohas
põranda külge kinnitada.
CN
对于印刷方面的失误,Thetford 概不负
WC-pott tuleb lahti ühe
责,Thetford 保留不另行通知,改变产品规格
lihtsa liigutusega.
EE
的权利。
121120
1 Sissejuhatus
2 Kasutamiseks valmistumine
3 Tualeti kasutamine
4 Paagi tühjendamine
Õnnitleme teid, et olete valinud selle Thetfordi
Teie kaasaskantav WC koosneb kahest
Siibriplaadi avanemine
Jäätmekogumispaak
kaasaskantava WC. Te olete teinud suurepärase
lahtivõetavast osast: 21-liitrine
Tualetti on võimalik kasutada avatud või
Te peate jäätmekogumispaagi tühjendama, kui
valiku. See kaasaskantav WC on
jäätmekogumispaak ja 15-liitrine loputusvee
suletud siibriplaadiga. Siibriplaadi avamiseks
tasemeindikaator punaseks muutub. Ühendage
kasutajasõbralik, vastab kõrgetele
paak. Enne tualeti kasutamist on väga oluline
tõmmake siibriplaadi kangi allpool kirjeldatud
loputusveepaak jäätmekogumispaagist lahti.
kvaliteedistandarditele ja pakub mugavust
lisada mõlemasse paaki WC lisaaineid.
viisil.
Viige jäätmekogumispaak volitatud jäätmete
nagu kodus.
Kontrollige lisaainepakendilt, milline on õige
kõrvaldamise punkti ja tühjendage see
annustamine. Seejärel pange
Soovitame teil enne tualeti kasutamist
väljutustoru kaudu.
jäätmekogumispaaki 3 liitrit vett ning pange
kasutusjuhend täielikult läbi lugeda. Hoidke
loputusvee paak ääreni vett täis.
Et paaki tühjendada nii, et ei tekiks
kasutusjuhendit kindlas kohas, et saaksite seda
pritsmeid, vajutage pöidlaga
hiljem kasutada.
Kui teil on elektrilise pumbaga tualett,
õhutusnuppu ja hoidke seda all, kui
sisestage enne kasutamist kuus patareid.
väljutustoru on allapoole suunatud.
Kasutusjuhendi viimase versiooni leiate
veebiaadressilt www.thetford-europe.com
Ärge lisage kunagi tualeti lisaaineid
Vt võrdluseks ’Quick Guide’ pilte 13-16.
siibriplaadi kaudu, kuna see võib
Veenduge, et te pärast kasutamist siibriplaadi
jäätmekogumispaagi huultihendit kahjustada.
Kasutatud sümbolid
täielikult sulgete.
Kui soovite pärast tühjendamist oma
Täitke vaid vee kogumispaak väljutustoru
tualeti kasutamist jätkata, valmistage
OK
kaudu.
Tualeti loputamine
jäätmekogumispaak uuesti ette.
Kõige tõhusama loputuse saavutate te kolme
Nipp
Vt võrdluseks ’Quick Guide’ pilte 1-12.
või nelja lühikese loputuskorraga, kasutades
Loputusvee paak
käsipumpa. Elektrilise pumbaga tualett
Vajalik eriline tähelepanu
Tühjendage loputusveepaaki üksnes juhul, kui
loputab automaatselt lähikeste ajavahemike
eeldate, et te ei kasuta tualetti pikemat aega
järel.
Hoiatus (võimalik toote kahjustamise
(talvel). Tühjendage esmalt paak vee täiteava
või vigastamise oht)
kaudu. Seejärel pumbake järelejäänud vesi
pumbast välja, et paak täielikult tühjendada.
Tühjendamisel on lubatud kasutada vaid
selleks ette nähtud jäätmepumpa.
Vt võrdluseks ’Quick Guide’ pilte 17-18.
Tavaline WC-paber võib põhjustada
ummistust. Kasutage selle asemel
WC-paberit Aqua Soft. See WC-paber
on eriti pehme, lahustub kiiresti, hoiab ära
ummistuse tekke ja
hõlbustab
jäätmekogumispaagi
tühjendamist. Tagamaks,
et WC-paber on alati
käepärast, kuulub teie
tualeti juure koht ühele
EE EE
WC-paberi rullile.
123122
5 Puhastamine
9 Käitlemine
11 Garantii
Thetford BV pakub oma kaasaskantavate
Nagu kodusegi tualeti puhul, on oluline ka
Teie toode on konstrueeritud ja toodetud kõrge
tualettide lõpptarbijaile kolmeaastast
kaasaskantavat tualetti korrapäraselt
kvaliteediga materjalidest ja osadest, mida
garantiid. Tõrgete esinemisel garantiiaja
puhastada. Nii hoiate te ära kaltsiumisademe
saab ümber töödelda ja taaskasutada. Kui teie
jooksul pakub Thetford toote väljavahetamist
ja tagate optimaalse hügieeni.
tualett on jõudnud oma kasutusaja lõppu,
või parandamist omal äranägemisel.
käidelge toodet vastavalt kohalikele
Ärge kasutage kaasaskantava tualeti
seadustele. Ärge visake tualetti tavaliste
puhastamiseks koduse majapidamise
1. Et garantii alusel nõuet esitada, peab
majapidamisjäätmete sekka. Teie vana toote
puhastusvahendeid. Need võivad tihendeid ja
kasutaja viima toote müügikohta või
õige käitlemine aitab ennetada võimalikku
teisi tualetiosasid püsivalt kahjustada.
volitatud Thetfordi teeninduskeskusesse
negatiivset mõju keskkonnale ja inimtervisele.
(www.thetford-europe.com). Seal toimub
nõude hindamine.
6 Kasutamine talvel
10 Kas teil on küsimusi?
2. Garantii alusel parandamise ajal välja
Te võite oma tualetti külma ilmaga
vahetatud osad saavad Thetfordi omandiks.
Kui vajate oma tualeti kohta lisateavet,
tavapäraselt kasutada, tingimusel, et tualett
külastage meie veebilehte:
3. Garantii ei piira kehtivaid
paikneb köetud kohas. Vastasel juhul võib see
www.thetford-europe.com. Kui teil on
tarbijakaitseseadusi.
külmuda ning me soovitame
ikka veel küsimusi, siis palun võtke ühendust
jäätmekogumispaak ja loputusvee paak
4. Garantiinõudeid, mis kuuluvad mis
klienditeenindusosakonnaga oma riigis või
täielikult tühjendada.
tahes järgmistesse kategooriatesse, ei
kohas, kus te puhkate (vt aadresse
rahuldata: • toodet on kasutatud nõuetele
tagakaanelt).
mittevastavalt või kasutamisel ei ole järgitud
7 Hooldus
kasutusjuhendi juhiseid (näiteks lisaainete
Nõuetekohase ja kiire kliendiabi saamiseks
nõuetele mittevastav kasutamine); • toodet on
Et tualeti kasutusaega pikendada, soovitame
tagage, et kogu asjakohane teave oote
muudetud; • tootekoodi või seerianumbrit on
teil oma tualetti korrapäraselt hooldada.
tüübi kohta oleks kättesaadaval (vt viimast
muudetud; • toode on saanud kahjustada toote
lehekülge).
Ärge kasutage tihendite määrimiseks
tavapärasest kasutusest erinevate tingimuste
kunagi vaseliini ega taimeõli, sest see
tõttu.
võib põhjustada jäätmekogumispaagi leket.
Varuosad
5. Thetfordi toodete kasutamine viisil, millega
Thetfordi originaalvaruosad on kättesaadavad
Thetfordi tualeti eest ei hoolitseta, võib
teie oma edasimüüja või volitatud Thetfordi
8 Ladustamine
tekitada kahjustusi, mida garantii ei kata.
teeninduskeskuse kaudu.
Kui te eeldate, et te oma tualetti pikema aja
KKK
Thetford ei vastuta ühegi kaotuse ja/või kahju
jooksul ei kasuta, peate te kogu tualeti
Mida ma pean tegema, kui
eest, mis on otseselt või kaudselt tingitud
põhjalikult tühjendama, puhastama ja
jäätmekogumispaagi tasemeindikaator ei
tualeti kasutamisest.
kuivatama. See on ka sobiv aeg tualeti
tööta? Kontrollige, kas jäätmekogumispaagi
hoolduseks.
ujuk on ikka õigel kohal ja ega mustus selle
Soovitame ladustamise ajal jätta siibriplaat
toimimist ei taksita.
lahti, et vältida selle kahjustamist, ja vee
Mida pean tegema, kui siibriplaat ei avane?
täiteava kork lahti keerata, et loputusveepaaki
Pärast reisimist on võimelik, et paak on
õhutada. Kui teil on elektriline pump,
liigse rõhu all. Keerake väljutustoru kork
eemaldage ka patareid.
lahti ja tõmmake siibriplaadi kangi aeglaselt
Thetford i vastuta trükivigade eest ja jätab endale õiguse
külgsuunas.
tootekirjeldusse ette teatamata muudatusi teha.
EE EE
125124
Оглавление
- QUICK GUIDE
- INDEX
- GB • INSTRUCTIONS FOR USE
- FR • MODE D’EMPLOI
- SE • BRUKSANVISNING
- ES • INSTRUCCIONES DE USO
- DK • BRUGSANVISNING
- DE • GEBRAUCHSANWEISUNG
- NL • INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK
- IT • ISTRUZIONI PER L’USO
- PT • INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
- NO • BRUKSANVISNING
- FI • KÄYTTÖOHJEET
- SI • NAVODILA ZA UPORABO
- SK • NÁVOD NA POUŽÍVANIE
- BG • РЪКОВОДСТВО ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
- CZ • NÁVOD K POUŽITÍ
- GR • ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
- HU • HASZNÁLATI UTASÍTÁS
- PL • INSTRUKCJA OBSŁUGI
- RU • ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ РУССКИЙ
- UA • ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ УКРАЇНСЬКА
- LV • LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
- LT • NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
- CN • 使用说明
- EE • KASUTUSJUHEND
- RO • INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
- 英国•使用説明書