Rotel RKB-650: Alimentation secteur et mise sous tension

Alimentation secteur et mise sous tension: Rotel RKB-650

background image

17

Français Poignées du rack

Les poignées rack sont fournies avec les cor-

nières, et peuvent être installées ou ôtées, au 

choix. Ces poignées sont fixées par deux vis 

Phillips longues, qui passent au travers des 

cornières pour venir s’insérer dans les fileta-

ges pratiqués directement dans les poignées. 

Si vous ôtez ces poignées, utilisez les caches 

en caoutchouc fournis avec les cornières 

pour masquer les trous correspondant qui 

restent visibles.

Kit de ventilation optionnel 

Les radiateurs généreusement dimensionnés du 

RKB-650 fournissent un refroidissement suffi-

sant dans la majorité des installations. Cepen-

dant, dans le cas d’un montage en rack, ou 

si l’amplificateur est installé dans un espace 

particulièrement confiné, ou encore à côté 

d’autres appareils générant également de la 

chaleur, une ventilation forcée supplémentai-

re peut être souhaitable. Le kit de ventilation 

optionnel RKBF-2 s’installe aisément et fournit 

cette ventilation forcée supplémentaire. Même 

dans les conditions de fonctionnement aux 

plus basses températures, le kit de ventilation 

optionnel améliore les performances de l’am-

plificateur, notamment lorsqu’il alimente des 

enceintes acoustiques présentant une charge 

particulièrement complexe. Consultez votre 

revendeur agréé Rotel au sujet de ce kit de 

ventilation optionnel.

NOTE

le kit de ventilation optionnel émet un 

bruit de fonctionnement mécanique lorsqu’il 

est activé. Si vous désirez l’utiliser, choisissez 

un emplacement pour l’amplificateur tenant 

compte de ce bruit supplémentaire.

Alimentation secteur et  mise sous tension

Prise d’alimentation secteur 

Le RKB-650 est configuré en usine pour s’adap-

ter à l’installation électrique utilisée dans vo-

tre pays d’utilisation (USA: 120 volts/60 Hz; 

Europe: 230 volts/50 Hz). Cette configura-

tion est indiquée sur une étiquette, visible sur 

la face arrière de l’appareil.

Le RKB-650 est livré avec son propre câble 

d’alimentation secteur. N’utilisez que ce câ-

ble, ou sont équivalent exactement sembla-

ble. Ne tentez pas de modifier ce câble. 

N’utilisez pas de câble rallonge.

Assurez-vous que l’interrupteur de mise sous 

tension Power Switch, en face avant, est 

bien en position «éteint» (OFF). Branchez 

alors le cordon secteur en face arrière sur 

la prise repérée POWER CONNECTOR, 

puis l’autre extrémité dans la prise murale 

d’alimentation.

Si vous vous absentez pendant une longue 

période, nous vous conseillons de débran-

cher la prise murale d’alimentation.

Interrupteur de mise sous ten- sion   et indicateur LED 

L’interrupteur de mise sous tension Power 

Switch se trouve sur la face avant. Il suffit 

d’appuyer dessus pour mettre l’amplificateur 

sous tension (ou pour rendre actives une des 

options de mise en marche automatique). La 

diode placée juste au-dessus s’allume alors. 

Une nouvelle pression sur l’interrupteur éteint 

l’appareil.

Sélecteur de mode de mise  sous tension ON/OFF 

Le RKB-650 vous propose trois options diffé-

rentes pour sa mise sous tension, manuelle 

ou automatique. Ces options sont choisies à 

partir d’un sélecteur à trois positions, placé 

en face arrière de l’appareil:

• 

Avec le sélecteur en position re-

pérée «OFF»,

 l’amplificateur est mis 

sous ou hors tension manuellement, via sa 

touche Power en face avant. Vous utiliser-

ez aussi ce mode si le câble secteur de 

l’amplificateur est branché sur une prise 

commutée, déclenchée déjà par un autre 

maillon.

• 

Lorsque le sélecteur est placé sur sa 

position repérée «SIGNAL SENSE» 

(capteur de signal), 

l’amplificateur 

s’allume automatiquement lorsqu’il détecte 

un signal sur ses entrées modulation. Il se 

remet en mode de veille Standby si aucun 

signal n’est détecté au bout de quelques 

minutes. L’interrupteur Power de la face 

avant doit être déjà pressé (mode ON) 

pour que cette détection de signal fonc-

tionne. Sinon, l’amplificateur reste éteint 

en présence ou non d’un signal sur ses 

entrées.

• 

Lorsque le sélecteur est placé sur 

la position repérée «+ 12V TRIG», 

l’amplificateur s’allume automatiquement 

lorsqu’une tension de 12 volts est envoyée 

sur sa prise jack 3,5 mm placée à gauche 

du sélecteur. Il se remet en mode de veille 

Standby dès que cette tension disparaît sur 

la prise. L’interrupteur POWER SWITCH 

en face avant est placé avant ce sélecteur: 

il doit être pressé (ON) pour que la com-

mutation TRIGGER 12 V soit effective et 

efficace. Couper l’alimentation avec cet 

interrupteur (OFF) éteint l’amplificateur, 

qu’il y ait ou non une tension de 12 volts 

sur la prise TRIGGER.

Entrée Trigger 12 volts 

La prise jack 3,5 mm repérée IN est prévue 

pour transporter la tension de 12 volts néces-

saire au fonctionnement de la commutation 

TRIGGER que nous venons de décrire, la ten-

sion étant envoyée par un processeur Surround 

ou préamplificateur Rotel. Pour être efficace, 

le sélecteur doit être sur sa position la plus à 

gauche (voir paragraphe précédent). Cette 

entrée accepte en fait une tension continue 

ou alternative, d’une valeur comprise entre 

3 et 30 volts. Utilisez un câble équipé de pri-

ses mini-jacks 3,5 mm mono à chacune de 

ses extrémités. Le positif «+ 12 V» se trouve 

sur la pointe des mini-jacks.