Orion SkyView Pro 8 EQ: NORSK

NORSK: Orion SkyView Pro 8 EQ

NORSK

Modell M-8C

E

A.

F.

G.

FORKLARING

B.

A. Makuleringshode

E. Bryter for frakobling

(,POUSPMMCSZUFSPH-&%FS

C.

B. Sikkerhetslås

avstrømmen

1. Auto-På (grønn)

1. AV

2. AV

2. PÅ

3. Revers

F. Se sikkerhetsanvisningene

4. Overoppheting (rød)

C. Vindu

D.

D. Beholder

KAPASITET

Makulerer: Papir, kredittkort, stifter og papirbinders

Maks.:

"SLQFSHKFOOPNLKSJOH ................................................................................................. 8*

Makulerer ikke: papir i løpende bane, CD/DVD-er, klistremerker, transparenter, aviser,

,PSUQFSHKFOOPNLKSJOH ................................................................................................ 1*

papp, laminater, røntgenbilder eller plast annet enn som nevnt ovenfor

Papirbredde ........................................................................................................ 230 mm

Papirmakuleringsstørrelse:

* A4 (70 g), papir ved 220-240 V, 50/60 Hz, 1,6 A; tyngre papir, fuktighet eller annen spenning

,POGFUUJLVUU .............................................................................................. 4 mm x 50 mm

enn det som er oppgitt, kan redusere kapasiteten. Maksimalt, anbefalt daglig bruk: 60 ark,

5kort.

8 ark per makulering.

ADVARSEL:

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER — Må leses før bruk!

t Drifts-, vedlikeholds- og servicekrav er oppgitt i brukerhåndboken. Les hele

t %FOOFNBLVMFSJOHTNBTLJOFOIBSFO#SZUFSGPSGSBLPCMJOHGSBTUSNOFUUFU&TPN

brukerhåndboken før makuleringsmaskinen tas i bruk.

være i stillingen PÅ (

) for at maskinen skal kunne brukes. Sett bryteren i stillingen AV

(O) i nødsfall. Denne handlingen vil stoppe makuleringsmaskinen øyeblikkelig.

t 0QQCFWBSFTVUJMHKFOHFMJHGPSCBSOPHLKMFEZS)PMEIFOEFOFCPSUFGSBQBQJSÌQOJOHFO4MÌ

alltid av eller koble fra makuleringsmaskinen når den ikke er i bruk.

t 6OOHÌÌCFSSFVCFTLZUUFEFTLKSFCMBEFSVOEFSNBLVMFSJOHTIPEFU

t )PMEGSFNNFEMFHFNFSIBOTLFSTNZLLFSLMSIÌSPTWVOOB

t .BLVMFSJOHTNBTLJOFOTLBMLPCMFTUJMKPSEFUTUJLLPOUBLUFMMFSVUUBLNFETQFOOJOH

NBLVMFSJOHTNBTLJOFOTÌQOJOHFS)WJTFOHKFOTUBOELPNNFSJOOJUPQQÌQOJOHFONÌEV

og strømstyrke som angitt på etiketten. Jordet stikkontakt eller uttak skal være i

slå på Revers (

GPSÌLKSFVUHKFOTUBOEFOJHKFO

OSIFUFOBWVUTUZSFUPHMFUUUJMHKFOHFMJH4USNPNGPSNFSFUSBOTGPSNBUPSFSFMMFS

TLKUFMFEOJOHFSNÌJLLFCSVLFTTBNNFONFEEFUUFQSPEVLUFU

t #SVLBMESJTQSBZQFUSPMFVNTCBTFSUFTNSFNJEMFSFMMFSBOESFCSFOOCBSFQSPEVLUFSQÌFMMFS

i nærheten av makuleringsmaskinen. Ikke bruk trykkluft på makuleringsmaskinen.

t #3"//'"3&o*,,&NBLVMFSHSBUVMBTKPOTLPSUPTWNFEMZEDIJQTFMMFSCBUUFSJFS

t .BLVMFSJOHTNBTLJOFONÌJLLFCSVLFTIWJTEFOFSTLBEFUFMMFSEFGFLU

t ,VOGPSJOOFOESTCSVL

Makuleringsmaskinen må ikke demonteres. Makuleringsmaskinen må ikke plasseres i

t ,PCMFNBLVMFSJOHTNBTLJOFOGSBTUSNOFUUFUGSSFOHKSJOHPHTFSWJDF

nærheten av eller over varme- eller vannkilder.

20

GRUNNLEGGENDE MAKULERING

PAPIR/KORT

1

2 3

4

Kontinuerlig drift:

opptil 5 minutter maks

,PCMFUJM

Sett på Auto-På ( )

Mat papir/kartong

Når du er ferdig med

MERK: Makuleringsmaskinen

makuleringsmaskinen

direkte inn i

å makulere, sett

går kort etter hver omgang for å

og sett strømbryteren i

papirinngangen og slipp

bryteren på AV (

)

GSJJOOHBOHFO,POUJOVFSMJHESJGU

stillingen PÅ (I)

utover 5 minutter vil utløse en

NJOVUUFSTOFELKMJOHTQFSJPEF

Sikkerhetslås forhinder utilsiktet drift. Når du vil sette låsen på, venter du til makuleringsmaskinen stopper, trykker ned den svarte knappen

og skyver den mot fronten på makuleringsmaskinen.

Når du vil låse opp, trykker du ned den svarte knappen og skyver den mot bakkant på

makuleringsmaskinen. For mer sikkerhet, trekk alltid ut støpselet til makuleringsmaskinen etter bruk.

PRODUKTVEDLIKEHOLD

FØLG SMØREPROSEDYREN NEDENFOR, OG GJENTA TO GANGER

SMØRE MAKULERINGSMASKINEN

"MMFLSZTTNBLVMFSJOHTLOJWFOFUSFOHFSPMKFGPSCFTUNVMJH

21 3

ytelse. Dersom de ikke blir smurt, vil maskinen få redusert

arkkapasitet, forstyrrende støy ved makulering, og kan slutte

ÌLKSF'PSÌVOOHÌEJTTFQSPCMFNFOFBOCFGBMFSWJBUEVPMKFS

makuleringsmaskinen hver gang du tømmer avfallskurven.

Sett bryteren til

1ÌGSPMKFPWFSIFMF

Sett bryteren i Revers

Av (

)

inngangen

(

) i 2-3 sekunder

OBS

*Bruk kun ikke-aerosol, vegetabilsk olje i en beholder med lang dyse, som Fellowes 35250

FEILSØKING

Indikator for overoppheting: Når temperaturindikatoren lyser, har makuleringsmaskinens maksimale driftstemperatur blitt for

IZTMJLBUFOIFUFONÌBWLKMFT%FOOFJOEJLBUPSFOWJMMZTFPHNBLVMFSJOHTNBTLJOFOWJMJLLFWJSLFVOEFSHKFOPQQSFUUJOHTUJEFO4F

(SVOOMFHHFOEFNBLVMFSJOHGPSNFSJOGPSNBTKPOPNLPOUJOVFSMJHESJGUPHHKFOPQQSFUUJOHTUJEGPSEFOOFNBLVMFSJOHTNBTLJOFO

FASTKJØRING

2

4 6

51 3

Sett bryteren iRevers

Skift sakte mellom forover

Sett bryteren til Av

5SFLLGPSTJLUJHVU

Sett på Auto-På

(

) i 2-3 sekunder

ogrevers

(

), og trekk ut

ukuttet papir fra

(

PHHKFOPQQUB

støpselet

papirinngangen. Sett

makuleringeen

inn støpselet

BEGRENSET PRODUKTGARANTI

Begrenset garanti: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garanterer at maskindelene er fri for defekter

TPN'FMMPXFTQÌMQFSGPSÌTLBGGFEFMFSFMMFSUKFOFTUFSVUFOGPSMBOEFUEFSNBLVMBUPSFOCMFTPMHUBW

JNBUFSJBMFPHVUGSJOHPHMFWFSFSTFSWJDFPHTUUUFJÌSGSBLKQTEBUPGPSPQQSJOOFMJHLKQFS

FOBVUPSJTFSUGPSIBOEMFS&/)7&36/%&3'0345¯55("3"/5**/,-6%&35%&540..¯55&(+&-%&

'FMMPXFT HBSBOUFSFS BU TLKSFCMBEFOF QÌ NBTLJOFO FS GSJ GPS EFGFLUFS JNBUFSJBMF PH VUGSJOH

4"-(#"3)&5&--&3&(/&5)&5'03&5#&45&.5'03.¯-&3)&37&%#&(3&/4&55*-7"3*()&5&/

J ÌS GSBLKQTEBUP GPS PQQSJOOFMJHLKQFS )WJT OPFOEFMFS CMJSGVOOFUÌ WSFEFGFLUFVOEFS

"7%&/",56&--&("3"/5*1&3*0%&/40.&3"/(*5507&/'03'FMMPXFTTLBMJLLFVOEFSOPFO

HBSBOUJQFSJPEFOWJMEJOFOFTUFPHFLTLMVTJWFHPEUHKSFMTFWSFSFQBSBTKPOFMMFSTLJGUJOHBWEFMFO

omstendighet kunne holdes ansvarlig for følgeskader eller tilfeldige skader som kan tilskrives

etter Fellowes’ vurdering og for deres kostnad. Denne garantien er ikke gyldig hvis makulatoren

EFUUFQSPEVLUFU%FOOFHBSBOUJFOHJSEFHWJTTFKVSJEJTLFSFUUJHIFUFS(BSBOUJFOTWBSJHIFUWJMLÌSPH

er misbrukt, håndtert på feil måte, hvis bruksstandardene for produktet ikke er fulgt, hvis det er

betingelser er gyldige verden over, unntatt der hvor lokale lover måtte pålegge ulike begrensninger,

brukt feil strømtilførsel til makulatoren (som ikke er oppført på etiketten) eller ikke-autoriserte

SFTUSJLTKPOFSFMMFSCFUJOHFMTFS5BLPOUBLUNFEPTTFMMFSGPSIBOEMFSFOGPSNFSJOGPSNBTKPOFMMFSGPS

SFQBSBTKPOFS'FMMPXFTGPSCFIPMEFSTFHSFUUFOUJMÌLSFWFLVOEFOGPSFWFOUVFMMFFLTUSBLPTUOBEFS

å få service ifølge garantien.

21