Orion SkyView Pro 8 EQ: DANSK

DANSK: Orion SkyView Pro 8 EQ

DANSK

Model M-8C

E

A.

F.

G.

OVERSIGT

B.

A. Makuleringsmaskinens

E. Afbryderkontakt

(,POUSPMLPOUBLUPH-&%FS

C.

hoved

4-6,,&5

1. Auto On (grøn)

B. Sikkerhedslås

5/%5

4-6,,&5

' 4FTJLLFSIFETWFKMFEOJOHFSOF

3. Baglæns

4. Overhedning (rød)

D.

C. Vindue

D. Beholder

EGENSKABER

Vil makulere: Papir, kreditkort, hæfteklammer og små papirklips

Maksimum:

Ark pr. omgang ............................................................................................................. 8*

Vil ikke makulere: Endeløse baner papir, cd’er/dvd’er, klæbemærker, transparenter,

,PSUQSPNHBOH ............................................................................................................ 1*

aviser, karton, papirklips, laminat, røntgenfotografier eller andre plasttyper, bortset fra

Papirbredde ........................................................................................................ 230 mm

ovenfor nævnte

* "HQBQJSWFE7)["5VOHFSFQBQJSGVHUJHIFEFMMFSBOEFO

Papirmakuleringsstørrelse:

spænding end angivet kan reducere kapaciteten. Maksimal anbefalet daglig anvendelse: 60

,POGFUUJNBLVMFSJOH ................................................................................... 4 mm x 50 mm

ark, 5 kort.

8 ark pr. omgang.

ADVARSEL:

VIGTIGE SIKKERHEDSVEJLEDNINGER – Læs før anvendelse!

t Opbevares utilgængeligt for børn og kæledyr. Hold hænderne væk fra

t %FOOFNBTLJOFIBSFOBGCSZEFSLPOUBLU&TPNTLBMWSFJ5/%5(

) stilling, før

papirindførslen. Stilles altid på off eller trækkes ud af stikkontakten, når den ikke

NBLVMFSJOHTNBTLJOFOWJSLFS*OETUJMGMEFTLBMLPOUBLUFOSZLLFTJ4-6,,&50TUJMMJOH

anvendes.

Dette vil omgående standse makuleringsmaskinen.

t )PMEGSFNNFEPCKFLUFSoIBOETLFSTNZLLFSUKIÌSPTWoCPSUFGSB

t 6OEHÌCFSSJOHBGVELLFEFLOJWFVOEFSNBLVMFSJOHTNBTLJOFOTIPWFE

makuleringsmaskinens åbninger. Hvis der kommer en genstand ind i den øverste

t .BLVMFSJOHTNBTLJOFOTLBMTUUFTJFOTUJLLPOUBLUNFELPSSFLUKPSEGPSCJOEFMTFFMMFSFO

åbning, tryk da på Baglæns (

) for at køre genstanden tilbage.

TUJLEÌTFNFEEFOTQOEJOHPHTUSNTUZSLFEFSFSBOHJWFUQÌNSLBUFO%FOKPSEGPSCVOEOF

t #SVHBMESJHTQSBZEÌTFSPMJFCBTFSFEFTNSFNJEMFSFMMFSBOESFCSOECBSFQSPEVLUFS

stikkontakt eller stikdåse skal være installeret i nærheden af udstyret og skal være let

på eller i nærheden af makuleringsmaskinen. Der må ikke anvendes trykluftdåse

tilgængelig. Energiomformere, transformatorer og forlængerledninger bør ikke bruges med

på makuleringsmaskinen.

dette produkt.

t .ÌJLLFBOWFOEFTIWJTEFOFSCFTLBEJHFUFMMFSEFGFLU.BLVMFSJOHTNBTLJOFONÌ

t #3"/%'"3&o.Ì*,,&CSVHFTUJMBUNBLVMFSFMZLOTLOJOHTLPSUNFEMZEDIJQTFMMFSCBUUFSJFS

ikke skilles ad.

t ,VOUJMJOEFOESTCSVH

t .ÌJLLFBOCSJOHFTJOSIFEFOBGFMMFSPWFSWBSNFLJMEFSFMMFSWBOE

t 5BHTUJLLFUVEGSSFOHSJOHFMMFSTFSWJDFBSCFKEF

16

GRUNDLÆGGENDE BETJENING AF MAKULERINGSMASKINEN

PAPIR/KORT

1

2 3

4

Kontinuerlig drift:

Op til maksimalt 5 minutter

Sæt stikket i og stil

Stil på Auto-On ( )

Før papiret/kortet lige

Når du er færdig med

BEMÆRK: Makuleringsmaskinen

strømafbryderkontakten

ind i papirindførslen

at makulere, stiller du

kører ganske kort efter hver

J5/%5*TUJMMJOH

og giv slip

afbryderknappen på

omgang for at rydde indførslen.

4-6,,&5

)

,POUJOVFSMJHESJGUJMOHFSF

tid end 5 minutter udløser en

4JLLFSIFETMÌTFOGPSFCZHHFSVUJMTJHUFUCFUKFOJOH 5JMJOETUJMMJOHWFOUUJMNBLVMFSJOHFOTUBOETFSUSZLEFOTPSUFLOBQOFEBEPHTLVCIFOJNPE

afkølingsperiode på 30 minutter.

forsiden af makuleringsmaskinen.

For oplåsning trykkes den sorte knap nedad og skubbes hen imod bagsiden af makuleringsmaskinen. For

større sikkerhed bør makuleringsmaskinen altid tages ud af stikkontakten efter brug.

VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET

FØLG SMØRINGSFREMGANGSMÅDEN NEDENFOR, OG GENTAG DEN TO GANGE

SMØRING AF MAKULERINGSMASKINEN

Alle konfettiklippere kræver smøring for bedste præstation. Hvis

21 3

ikke den smøres, vil maskinen evt. have formindsket kapacitet,

BGHJWFVCFIBHFMJHTUKVOEFSNBLVMFSJOHPHEFOLBOFWUCSZEF

sammen. For at undgå disse problemer anbefaler vi, at du smører

makuleringsmaskinen, hver gang du tømmer affaldsbeholderen.

Stil på Slukket (

)

* Påfør olie hen over

Stilles på Baglæns

indførslen

(

) i 2-3 sekunder

FORSIGTIG

*Brug kun en non-aerosol vegetabilsk olie i en beholder med lang dyse, såsom Fellowes 35250

FEJLFINDING

Overhedningsindikator: Når overhedningsindikatoren lyser, har makuleringsmaskinen overskredet sin maksimale temperatur og skal køle

BG%FOOFJOEJLBUPSWJMGPSCMJWFUOEUPHNBLVMFSJOHTNBTLJOFOWJMJLLFWJSLFJOEFOGPSBGLMJOHTQFSJPEFO4F(SVOEMHHFOEFCFUKFOJOHBG

makuleringsmaskinen for yderligere oplysninger om kontinuerlig drift og afkølingsperiode for denne makuleringsmaskine.

PAPIRSTOP

2

4 6

51 3

Stilles på Baglæns

Skift langsomt frem og tilbage

Stil på Slukket (

),

5SLGPSTJHUJHU

Stil på Auto-On ( ),

(

) i 2-3 sekunder

og tag stikket ud af

uopskåret papir væk

og fortsæt med

stikkontakten

fra papirindførslen. Sæt

makuleringen

stikket i stikkontakten.

BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI

Begrænset garanti: Fellowes, Inc. (”Fellowes”) garanterer, at alle maskinens dele er fri for

fakturere forbrugeren for yderligere omkostninger erholdt af Fellowes for at levere dele eller

NBUFSJBMFEFGFLUFSPHGBCSJLBUJPOTGFKMPHZEFSTFSWJDFBSCFKEFPHTVQQPSUJÌSGSBEFOPQSJOEFMJHF

service udenfor det land, hvor maskinen oprindeligt blev solgt af en autoriseret detailforhandler.

kundes købsdato. Fellowes garanterer, at maskinens knivsblade er fri for materialedefekter

&/)7&3 *.1-*$*5 ("3"/5* */,-64*7 4"-(#"3)&% &--&3 #36(4&(/&5)&% 5*- &5 41&$*&-5

PHGBCSJLBUJPOTGFKMJÌSGSBEFOPQSJOEFMJHFLVOEFTLCTEBUP)WJTEFULPOTUBUFSFT BUFOEFM

'03.¯- &3 )&3.&% #&(3/4&5 * 7"3*()&% 5*- %&/ 1¯(-%&/%& ("3"/5*1&3*0%& 40.

FSEFGFLUVOEFSHBSBOUJQFSJPEFOWJMEFOFOFTUFPHFLTLMVTJWFBGIKMQFOEFGPSBOTUBMUOJOHWSF

/7/507&/'03*JOUFUUJMGMEFFS'FMMPXFTBOTWBSMJHGPSOPHFOGMHFFMMFSJOEJSFLUFTLBEFSTPN

reparation eller ombytning, efter Fellowes’ valg og omkostning, af den defekte del. Denne

LBOIFOGSFTUJMEFUUFQSPEVLU%FOOFHBSBOUJHJWFSEJHTQFDJGJLLFKVSJEJTLFSFUUJHIFEFS7BSJHIFE

garanti er ugyldig i tilfælde af misbrug, forkert anvendelse, undladelse af at overholde produktets

betingelser og vilkår under denne garanti er gældende på verdensplan, undtagen hvor andre

anvendelsesstandarder, brug af makuleringsmaskinen ved forkert strømforsyning (som ikke

CFHSOTOJOHFSSFTUSJLUJPOFSFMMFSGPSIPMELSWFTBGEFOMPLBMFMPW'PSZEFSMJHFSFEFUBMKFSFMMFSGPS

er anført på typemærkaten) eller uautoriseret reparation. Fellowes forbeholder sig retten til at

service under denne garanti, bedes du kontakte os eller din forhandler.

17