NAD T 977: IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA: NAD T 977

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI IN MODO DA POTERLE
RIUTILIZZARE IN FUTURO. OSSERVARE TUTTI GLI AVVISI E LE ISTRUZIONI
RIPORTATE SULL’APPARECCHIATURA.
1 Leggere le istruzioni
- Occorre leggere tutte le istruzioni sulla sicurezza ed il
funzionamento prima di mettere in funzione il prodotto.
2 Conservare le istruzioni
- Occorre conservare le istruzioni sulla sicurezza ed il
funzionamento come riferimento futuro.
3 Avvertenze di attenzione
- Occorre rispettare tutte le avvertenze sul prodotto e
quelle contenute nelle istruzioni di funzionamento.
4 Seguire le istruzioni
- Occorre seguire tutte le istruzioni di funzionamento ed uso.
5 Pulizia
- Scollegare l’apparecchiatura dalla presa di corrente prima di procedere
alla sua pulizia. Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Utilizzare un panno umido
per la pulizia dell’unità.
6 Accessori
- Non usare mai un accessorio che non sia stato raccomandato dal
Costruttore, poiché si corre il rischio di gravi pericoli.
7 Acqua ed umidità
- Non usare l’apparecchiatura nelle vicinanze di acqua, ad
esempio vicino alla vasca da bagno, al lavandino, all’acquaio, alla vasca della
lavanderia o vicino ad una piscina o simili.
8 Accessori
- Non collocare questo prodotto su un carrello instabile, un treppiede,
una staffa o un tavolo. Il prodotto potrebbe cadere, provocando gravi lesioni
a bambini ed adulti, nonché danni gravi al prodotto stesso. Usare solo con
un carrello, un treppiede, una staffa oppure un tavolino del tipo consigliato
dal Costruttore o venduto insieme all’apparecchiatura. Qualsiasi elemento di
montaggio o supporto del prodotto deve rispettare le istruzioni del Costruttore,
con accessori raccomandati da quest’ultimo.
9
Occorre spostare con la massima cura l’insieme del prodotto e del
carrello. Arresti repentini, forza eccessiva e pavimento irregolare
possono causare il ribaltamento dell’apparecchiatura e del carrello.
10 Ventilazione
- Nel cabinet vi sono delle scanalature e delle aperture per la
ventilazione e per garantire il funzionamento affidabile del prodotto e proteggerlo
dal surriscaldamento e tali aperture non devono essere ostruite o coperte. Le
apertura non devono mai essere ostruite collocando l’apparecchiatura su un letto,
poltrone, tappeti o altro. Questa apparecchiatura non va collocata in un’unità
chiusa, quale ad esempio una libreria o scaffali, a meno che non si assicuri debita
ventilazione, rispettando alla lettera tutte le istruzioni fornite dal costruttore.
11 Fonti di alimentazione
- Questa apparecchiatura va fatta funzionare usando
solo la fonte di alimentazione indicata sull’etichetta. Se non si conosce l’esatto tipo
di corrente disponibile, interpellare il rivenditore del prodotto o la società fornitrice
dell’energia elettrica.
Il metodo primario per isolare l’amplificatore dall’alimentazione centrale è di
staccare la presa di rete. Assicurarsi che la presa di rete sia sempre accessibile
Disinserire il cavo di alimentazione CA dalla presa CA se l’unità non sarà usata per
vari mesi o anche di più.
12 Messa a terra o polarizzazione
- Questo prodotto potrebbe essere dotato di
presa C.A. polarizzata (ovvero una presa con una lamella di contatto più grande
dell’altra). Essa può essere introdotta nella presa di corrente solo in un senso. Si
tratta di una caratteristica di sicurezza. Se non si riesce ad inserire completamente
la presa, provare a capovolgerla. Se l’attacco non è corretto, contattare un
elettricista per provvederà a sostituire l’uscita obsoleta. Non manomettere la
funzione di sicurezza della spina.
13 Protezione del cavo di alimentazione
- I cavi vanno disposti in modo che
non possano venire calpestati od intrappolati da oggetti posti sopra oppure
contro questi cavi; prestare particolare attenzione ai cavi delle prese, portacavi
accessoriali e loro uscita dall’apparecchiatura.
14 Messa a terra dell’antenna esterna
- Se al prodotto è connessa un’antenna
esterna o un sistema cavo, assicurarsi che l’antenna o il sistema cavo siano messi
a terra in modo da fornire una certa protezione contro i picchi di tensione e le
cariche elettrostatiche accumulate. L’Articolo 810 del Codice elettrico nazionale
(National Electrical Code), ANSI/NFPA 70, fornisce le informazioni sulla corretta
messa a terra del supporto antenna e della struttura di sostegno, sulla messa
a terra del capocorda ad un’unità di scarico dell’antenna, sulle dimensioni dei
conduttori della messa a terra, sull’ubicazione dell’unità di scarico dell’antenna,
sulla connessione agli elettrodi della messa a terra e sui requisiti per l’elettrodo
della messa a terra.
NOTA PER L’INSTALLATORE DELL’IMPIANTO CATV
Questa nota viene fornita allo scopo di richiamare l’attenzione dell’installatore
dell’impianto CATV sulla Sezione 820-40 del NEC che fornisce le linee guida per la
corretta messa a terra ed in particolare specifica che la terra del cavo dovrà essere
collegata all’impianto di messa a terra dell’edificio, il più vicino possibile per quanto
consentito al punto di entrata del cavo.
15 Lampi
- Per una protezione aggiuntiva di questo prodotto durante un temporale
con lampi, o quando lo si lascia incustodito ed inutilizzato per un lungo periodo
di tempo, scollegarlo dalla presa a muro e staccare l’antenna o l’impianto cavo.
In questo modo si evita il rischio di guastare l’apparecchiatura in caso di lampi e
sovratensione.
16 Linee di alimentazione
- Non si deve collocare un impianto di antenna esterna
nei pressi di linee di alimentazione sospese o altri circuiti della luce elettrica o di
alimentazione, o dove possa cadere dentro tali linee o circuiti di alimentazione.
Quando si installa un impianto di antenna esterna, occorre prestare estrema
attenzione a non toccare tali linee o circuiti di alimentazione dato che il contatto
con questi ultimi potrebbe essere fatale.
17 Sovraccarico
- Non sovraccaricare le uscite a muro, i cavi di prolunga o i portacavi
accessoriali, poiché si corre il rischio di incendio o scosse elettriche.
18 Ingresso di oggetti e liquidi
- Non infilare mai alcun oggetto attraverso le
aperture dell’apparecchiatura, poiché si corre il rischio di contattare punti sotto
tensione pericolosa oppure cortocircuitare sottogruppi e causare incendi o scosse
elettriche. Non rovesciare mai alcun liquido sul prodotto.
ATTENZIONE: L’APPARECCHIO NON DOVRà ESSERE ESPOSTO A
GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI E NON VI SI DOVRà COLLOCARE SOPRA ALCUN
OGGETTO CONTENENTE IqUIDI. AL PARI DI qUALSIASI ALTRO PRODOTTO
ELETTRONICO, PRESTARE ATTENZIONE E NON VERSARE LIqUIDI IN ALCUNA
PARTE DELL’IMPIANTO. IN CASO CONTRARIO, NE POTREbbERO DERIVARE
DANNI E/O PERICOLO DI INCENDIO.
19 Danni che richiedono assistenza
- Scollegare questo prodotto dalla presa a
muro ed affidarla a personale esperto nei casi indicati qui sotto:
20 Parti di ricambio
- Quando occorrono parti di ricambio, assicurarsi che il tecnico
utilizzi soltanto quei componenti prescritti dal costruttore o che vantano le
medesime caratteristiche del complessivo originale. Sostituzioni non autorizzate
possono provocare incendi, scosse elettriche o altri pericoli.
21 Verifica di sicurezza
- Al termine di ogni intervento di assistenza o riparazione
del prodotto, chiedere al tecnico di effettuare tutte le verifiche di sicurezza
previste, per stabilire effettivamente che il prodotto funzioni come prescritto.
22 Montaggio a parete o sul soffitto
- Il prodotto deve essere montato a parete o
sul soffitto soltanto seguendo le istruzioni del costruttore.
23. Calore
- Non installare accanto a fonti di calore, ad esempio caloriferi, valvole di
tiraggio, stufe o altre apparecchiature (compresi gli amplificatori) che producono
calore.
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
2
ENGLISH
FR
ANÇ
AIS
ESP
AÑOL
IT
ALIANO
DEUT
SCH
NEDERL
ANDS
SVENSK
A
РУ
ССКИЙ
T977_ita_OM_v02.indd 2
17/04/2012 9:28am

AVVERTENZA
AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE,
ASSICURARSI SEMPRE CHE L’APPARECCHIATURA SIA TENUTA BEN LONTANA DA
UMIDITÀ E PIOGGIA.
PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, ALLINEARE LA LAMELLA LARGA DELLA SPINA CON
LA FESSURA LARGA DELLA PRESA E INSERIRLA FINO IN FONDO.
IL FULMINE CON IL SIMBOLO DELLA FRECCIA RACCHIUSO ALL’INTERNO
DI UN TRIANGOLO EQUILATERO HA LO SCOPO DI ATTIRARE
L’ATTENZIONE DELL’UTENTE SULLA PRESENZA DI “TENSIONI PERICOLOSE”
NON ISOLATE ALL’INTERNO DELL’INVOLUCRO DEL PRODOTTO, LE QUALI
POTREBBERO ESSERE TALI DA COSTITUIRE UN RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA PER LE PERSONE.
IL PUNTO ESCLAMATIVO RACCHIUSO ALL’INTERNO DI UN TRIANGOLO
EQUILATERO HA LO SCOPO DI AVVISARE L’UTENTE CHE LA
DOCUMENTAZIONE DI ACCOMPAGNAMENTO CONTIENE IMPORTANTI
ISTRUZIONI RELATIVE AL FUNZIONAMENTO E ALLA MANUTENZIONE
DELL’APPARECCHIATURA
La presa dovrebbe preferibilmente essere installata vicino all’apparecchiatura e
dovrebbe essere facilmente accessibile.
ATTENZIONE
Modifiche o cambiamenti dell’apparecchiatura non approvati dalla NAD Electronics
possono rendere nulla l’autorizzazione all’uso.
PRECAUZIONI RIGUARDANTI LA COLLOCAZIONE
Per garantire una corretta ventilazione, assicurarsi di lasciare uno spazio attorno
all’unità (considerando le dimensioni esterne più grandi, incluse le sporgenze) che sia
uguale o superiore a quanto illustrato di seguito.
Pannelli sinistro e destro: 10 cm
Pannello posteriore: 10 cm
Pannello superiore: 50 cm
NOTE DI TUTELA AMbIENTALE
Al termine del ciclo di vita utile, il prodotto non va gettato fra i comuni
rifiuti domestici, ma deve essere consegnato a un punto di raccolta per il
riciclaggio dei dispositivi elettrici ed elettronici. Tale necessità è evidenziata
anche dal simbolo presente sul prodotto, sull’imballaggio e nel manuale
di istruzioni.
I materiali potranno essere riutilizzati conformemente a quanto previsto dai simboli
che li contrassegnano. Il riutilizzo e il riciclaggio dei materiali usati, insieme a
qualunque altra forma di riciclaggio di prodotti usati, rappresentano un importante
contributo alla tutela dell’ambiente. Le sedi delle amministrazioni locali sapranno
indicare tutti punti che si occupano dello smaltimento dei rifiuti.
INFORMAZIONI SULLA RACCOLTA E LO SMALTIMENTO DELLE
PILE USATE (DIRETTIVA 2006/66/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO
E DEL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA) (SOLO PER CLIENTI
DELL’UNIONE EUROPEA)
Le pile che presentano uno qualsiasi di questi
simboli devono essere trattate come “raccolta
differenziata” e non come rifiuto urbano. Si
incoraggia l’implementazione delle misure
necessarie atte a massimizzare la raccolta
differenziata delle pile usate e ridurre al minimo
lo smaltimento delle pile assieme ai rifiuti urbani
misti.
Si esortano gli utenti finali a non disfarsi delle pile
usate assieme ai rifiuti urbani indifferenziati. Al fine
di ottenere un livello elevato di riciclaggio delle pile usate, si raccomanda
di disfarsene separatamente e in modo opportuno mediante i punti di
raccolta locali. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio delle
pile usate, rivolgersi all’autorità locale, al servizio di smaltimento dei rifiuti o
al punto vendita presso il quale sono stati acquistati gli articoli.
L’osservanza delle normative e la conformità a queste ultime relativamente al
corretto smaltimento delle pile usate consentono di evitare effetti pericolosi
per la salute umana e di prevenire l’impatto negativo delle pile e delle pile
usate sull’ambiente, contribuendo così a proteggere, conservare e migliorare la
qualità dell’ambiente.
NOTA: COLLEGARE ESCLUSIVAMENTE ALLA PRESA CA CONSIGLIATA, CIOè
120 V A 60 HZ, OPPURE 230 V A 50 HZ.
REGISTRARE IL NUMERO DEL PROPRIO MODELLO (SUbITO, MENTRE LO SI
PUÒ VEDERE)
Il modello e il numero di serie del nuovo T 977 sono reperibili sul retro dell’involucro
dell’unità. In caso di futura necessità, suggeriamo di annotare questi numeri qui di
seguito:
Modello n. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N. di serie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
NAD è un marchio registrato di NAD Electronics International, divisione della Lenbrook Industries Limited
Copyright 2012, NAD Electronics International, divisione della Lenbrook Industries Limited
3
ENGLISH
FR
ANÇ
AIS
ESP
AÑOL
IT
ALIANO
DEUT
SCH
NEDERL
ANDS
SVENSK
A
РУ
ССКИЙ
T977_ita_OM_v02.indd 3
17/04/2012 9:28am
Оглавление
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- INTRODUCTION
- IDENTIFICATION OF CONTROLS
- IDENTIFICATION OF CONTROLS
- IDENTIFICATION OF CONTROLS
- REFERENCE
- REFERENCE
- INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
- INTRODUCTION
- IDENTIFICATION DES COMMANDES
- IDENTIFICATION DES COMMANDES
- IDENTIFICATION DES COMMANDES
- RÉFÉRENCE
- RÉFÉRENCE
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- INTRODUCCIÓN
- IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES
- IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES
- IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES
- REFERENCIA
- REFERENCIA
- IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
- INTRODUZIONE
- IDENTIFICAZIONE DEI COMANDI
- IDENTIFICAZIONE DEI COMANDI
- IDENTIFICAZIONE DEI COMANDI
- SEZIONE DI RIFERIMENTO
- SEZIONE DI RIFERIMENTO
- WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- EINFÜHRUNG
- IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE
- IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE
- IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE
- REFERENZ
- REFERENZ
- BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- INLEIDING
- BEDIENINGSELEMENTEN
- BEDIENINGSELEMENTEN
- BEDIENINGSELEMENTEN
- NASLAG
- NASLAG
- VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
- INTRODUKTION
- IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
- IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
- IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
- REFERENS
- REFERENS
- ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- ВВЕДЕНИЕ
- ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
- ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
- ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
- СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ
- СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ