NAD T 977: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: NAD T 977

Guarde estas instrucciones para uso posterior.
cumpla con todos los avisos e instrucciones marcados en el
equipo de audio
1 lea las instrucciones
- Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento
han de leerse antes de utilizar el producto.
2 Guarde las instrucciones
- Las instrucciones de seguridad y funcionamiento
deben guardarse para consulta futura.
3 cumpla los avisos
- Todos los avisos sobre el producto y las instrucciones de
funcionamiento deben cumplirse.
4 siga las instrucciones
- Todas las instrucciones de funcionamiento y uso deben
seguirse.
5 limpieza
- Desenchufe este producto de la toma de pared antes de limpiarlo.
No use productos de limpieza líquidos ni aerosoles. Use un paño húmedo para
limpiarlo.
6 accesorios
- No use accesorios no recomendadas por el fabricante del producto
porque pueden originar riesgos.
7 agua y Humedad
- No use el producto cerca de agua como por ejemplo cerca
de una bañera, lavabo, pila de cocina o lavandería, en un sótano húmedo o cerca
de una piscina, etc.
8 otros accesorios
- No coloque este producto sobre un carrito, soporte, trípode,
ménsula o mesa inestables. El producto puede caerse, originando graves lesiones
a un niño o adulto y daño grave al producto. Úselo únicamente con un carrito,
soporte, trípode, ménsula o mesa recomendados por el fabricante o vendidos
con el producto. Cualquier montaje del producto debe cumplir las
instrucciones del fabricante y ha de usarse un accesorio de montaje
recomendado por el fabricante.
9
Una combinación de producto y carrito se debe mover con cuidado. Una parada
rápida, fuerza excesiva y superficies desiguales pueden hacer que se vuelque la
combinación de carrito y producto.
10 ventilación
- Las ranuras y aberturas de la caja se proveen para ventilación,
para asegurar el funcionamiento fiable del producto y para protegerlo contra el
calentamiento excesivo, por eso no deben bloquearse o cubrirse. Las aberturas
nunca deben bloquearse colocando el producto sobre una cama, sofá, felpudo
u otras superficies similares. Este producto no debe colocarse en una instalación
empotrada como una biblioteca o estantería a no ser que se provea ventilación
apropiada o se sigan las instrucciones del fabricante.
11 Fuentes de energía eléctrica
- Este producto ha de funcionar únicamente
con el tipo de fuente de energía eléctrica indicado en la etiqueta de fabricación.
Si usted no está seguro del tipo de suministro eléctrico de su casa, consulte al
concesionario del producto o a la compañía eléctrica local.
El método primario para aislar el amplificador de la alimentación de la red consiste
en desconectar el enchufe de la red. Asegúrese de que el enchufe de la red
permanece accesible en todo momento. Desenchufe el cordón eléctrico de CA de
la toma de CA si el equipo no va a usarse durante varios meses o más.
12 tierra o polarización
- Este producto puede estar equipado con un enchufe de
línea de corriente alterna polarizado (un enchufe que tenga una patilla más ancha
que la otra). Este enchufe sólo puede conectarse a la toma de una manera. Esta
es una función de seguridad. Si no puede insertar el enchufe a fondo en la toma,
intente invertir el enchufe. Si el enchufe todavía no puede enchufarse, contacte
a su electricista para que cambie su toma anticuada. No impida la finalidad de
seguridad del enchufe polarizado.
13 protección del cordón eléctrico
- Los cordones de suministro eléctrico deben
montarse en ruta de modo que no sea probable que se pisen o se perforen con artículos
colocados encima o contra ellos, prestando atención particular a los cordones de los
enchufes, receptáculos de comodidad y al punto en que salen del producto.
14 puesta a tierra de antena exterior
- Si se conecta una antena exterior o sistema
de cables al producto, asegúrese de que la antena o sistema de cables estén
puestos a tierra de modo que provean protección contra cambios súbitos de
voltaje y cargas de corriente estática acumulada. El Artículo 810 del Código Eléctrico
Nacional, ANSI/NFPA 70, provee información respecto a la apropiada puesta a tierra
del mástil de antena y la estructura de soporte, puesta a tierra del cable básico de
un equipo de descarga de antena, tamaño de los conductores de puesta a tierra,
posición del equipo de descarga de antena, conexión con los electrodos de puesta
a tierra y a los requisitos del electrodo de puesta a tierra.
nota para el instalador del sistema catv
Este aviso se provee para que preste atención el instalador de un sistema CATV a la Sección
820-40 de NEC que provee directrices para la puesta a tierra apropiada y, en particular,
especifica que la tierra de cable ha de conectarse al sistema de puesta a tierra del edificio,
lo más cerca posible del punto de entrada del cable que prácticamente pueda ponerse.
15 rayos
- Para protección adicional de este producto durante una tormenta con rayos, o
cuando se deja desatendido y no se usa durante largos períodos de tiempo, desenchúfelo
de la toma de pared y desconecte la antena o el sistema de cables. Esto impide que se
dañe el producto debido a los rayos y a las sobre tensiones en la línea eléctrica.
16 líneas eléctricas
- No debe ponerse un sistema de antena exterior cerca de
las líneas eléctricas en alto ni de otra luz eléctrica o circuitos eléctricos, en los
que puede caer sobre los circuitos o líneas eléctricas tales. Cuando se instala un
sistema de antena exterior, hay que tener sumo cuidado de no tocar tales líneas o
circuitos eléctricos porque este contacto con ellos puede resultar fatal.
17 sobrecarga
- No sobrecargue las tomas de pared, cordones de extensión o los
receptáculos integrales de comodidad porque esto puede producir un riesgo de
incendio o choque eléctrico.
18 entrada de objetos y líquidos
- Nunca empuje objetos de cualquier clase al
interior de este producto a través de las aberturas porque pueden tocar puntos
de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas, lo cual podría producir un incendio o
choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ninguna clase sobre el producto.
aviso: el aparato no debe quedar expuesto a Goteo o salpicado y no
deben colocarse sobre él objetos llenos de líquido, como jarrones.
como con cualquier producto electrónico, tenGa el cuidado de no
derramar líquidos sobre cualquier parte del sistema. los líquidos
pueden causar una avería y/o peliGro de incendio.
19 daño que requiere servicio
- Desenchufe este producto de la toma de pared y
encargue el servicio a personal de servicio cualificado bajo las siguientes circunstancias:
a)
Cuando el cordón de suministro eléctrico o el enchufe se dañan.
b)
Si se ha derramado líquido o han caído objetos al interior del producto.
c)
Si el producto ha quedado expuesto a la lluvia o al agua.
d)
Si el producto no funciona normalmente al seguir las instrucciones de
funcionamiento. Ajuste únicamente los controles a los que se refieren las
instrucciones de funcionamiento porque un ajuste incorrecto de otros
controles puede producir daño y con frecuencia requiere trabajo amplio de un
técnico cualificado para restablecer el funcionamiento normal del producto.
e)
Si el producto se ha caído o dañado de cualquier manera.
f)
Si el producto presenta un cambio claro en su rendimiento - esto indica que
necesita servicio.
20 repuestos
- Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el técnico de
servicio haya usado repuestos especificados por el fabricante o que tengan las
mismas características que la pieza original. Las sustituciones no autorizadas
pueden originar incendio, choque eléctrico u otros peligros.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
2
ENGLISH
FR
ANÇ
AIS
ESP
AÑOL
IT
ALIANO
DEUT
SCH
NEDERL
ANDS
SVENSK
A
РУ
ССКИЙ
T977_spa_OM_v03.indd 2
17/04/2012 9:29am

21 comprobación de seguridad
- Al completar cualquier servicio o reparación del
producto, pida al técnico de servicio que realice comprobaciones de seguridad
para determinar que el producto está en estado de funcionamiento apropiado.
22 montaje en pared o techo
- El producto se debe montar en una pared o techo
únicamente como recomienda el fabricante.
23 calor
- No debe instalar el equipo cerca de fuentes de calor como son
la calefacción, registros de calor, cocinas u otros dispositivos (incluyendo
amplificadores) que producen calor.
aviso
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO DEJE ESTE
PRODUCTO EXPUESTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
PARA EVITAR LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA HOJA ANCHA DEL
ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSÉRTELA TOTALMENTE.
EL SÍMBOLO CON UN RELÁMPAGO EN PUNTA DE FLECHA, DENTRO
DE UN TRIÁNGULO EQUILÁTERO ES PARA AVISAR AL USARIO DE LA
PRESENCIA DE “VOLTAJE PELIGROSO” SIN AISLAMIENTO DENTRO DE
LA CARCASA DEL PRODUCTO, QUE PODRÍA SER DE UNA MAGNITUD
BASTANTE PARA CONSTITUIR UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA PARA
LAS PERSONAS.
EL SIGNO DE ADMIRACIÓN DENTRO DE UN TRIÁNGULO EQUILÁTERO
ES PARA AVISAR AL USUARIO DE LA PRESENCIA DE INSTRUCCIONES
IMPORTANTES PARA EL FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO EN LA
DOCUMENTACIÓN QUE ACOMPAÑA AL APARATO.
El enchufe debe estar instalado cerca del aparato y debería ser fácilmente accesible.
precaución
Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por NAD
Electronics respecto al cumplimiento podrían anular la autorización del usuario para
hacer funcionar el equipo.
observaciones sobre la protección medioambiental
Al final de su vida útil, este producto no se podrá eliminar con los
restos habituales de una vivienda, si no que debe llevarse a un punto
de recogida para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. El
símbolo en el producto, el manual del usuario y el embalaje, ya lo
indican.
Los materiales se pueden reutilizar según tal y como están marcados. Con su
reutilización, el reciclaje de las materias primas u otras formas de reciclaje de
productos, está realizando una importante contribución a la protección de nuestro
medioambiente. Su autoridad local le aconsejará sobre el punto de eliminación de
residuos responsable.
inFormación sobre la recolección y desecHo de las pilas usadas
(directiva 2006/66/ec del parlamento europeo y del consejo de la
unión europea) (solo para clientes europeos)
Las pilas que tengan uno de estos símbolos deben ser
colocadas en los desechos de “recolección especial” y no
en la recolección municipal de desechos comunes. Se
recomienda que se establezcan las medidas necesarias
para que las pilas usadas sean desechadas en recolectores
diferentes a los recolectores municipales de desechos
comunes.
Se ruega a los usuarios finales que no desechen las pilas
en los recolectores municipales de desechos comunes.
Para lograr el mayor reciclaje de pilas usadas, deseche
las pilas en recolectores especiales en los puntos de recolección disponibles en su
municipio. Para mayor información sobre la recolección y reciclaje de pilas usadas,
comuníquese con su municipalidad, el servicio de recolección de basura o el punto de
venta donde obtuvo las pilas.
Al cumplir con los requisitos para desechar adecuadamente las pilas usadas, se evitan
los efectos potencialmente nocivos a la salud y se reduce el impacto negativo que
tienen las pilas usadas en el medio ambiente, todo lo cual contribuye a la protección,
preservación y mejoramiento de la calidad del medio ambiente.
nota: conéctelo sólo al encHuFe de corriente alterna prescrito;
es decir, 120v 60Hz ó 230v 50Hz.
reGistre su nÚmero de modelo (aHora que puede verlo)
El modelo y el número de serie de su nuevo T 977 están situados en la parte trasera del
módulo. Para que le sea práctico en el futuro, le sugerimos que anote estos números
aquí:
N. º de Modelo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N. º de serie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
NAD es una marca registrada de NAD Electronics International, división de Lenbrook Industries Limited
Copyright 2012, NAD Electronics International, división de Lenbrook Industries Limited
3
ENGLISH
FR
ANÇ
AIS
ESP
AÑOL
IT
ALIANO
DEUT
SCH
NEDERL
ANDS
SVENSK
A
РУ
ССКИЙ
T977_spa_OM_v03.indd 3
17/04/2012 9:29am
Оглавление
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- INTRODUCTION
- IDENTIFICATION OF CONTROLS
- IDENTIFICATION OF CONTROLS
- IDENTIFICATION OF CONTROLS
- REFERENCE
- REFERENCE
- INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
- INTRODUCTION
- IDENTIFICATION DES COMMANDES
- IDENTIFICATION DES COMMANDES
- IDENTIFICATION DES COMMANDES
- RÉFÉRENCE
- RÉFÉRENCE
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- INTRODUCCIÓN
- IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES
- IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES
- IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES
- REFERENCIA
- REFERENCIA
- IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
- INTRODUZIONE
- IDENTIFICAZIONE DEI COMANDI
- IDENTIFICAZIONE DEI COMANDI
- IDENTIFICAZIONE DEI COMANDI
- SEZIONE DI RIFERIMENTO
- SEZIONE DI RIFERIMENTO
- WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- EINFÜHRUNG
- IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE
- IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE
- IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE
- REFERENZ
- REFERENZ
- BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- INLEIDING
- BEDIENINGSELEMENTEN
- BEDIENINGSELEMENTEN
- BEDIENINGSELEMENTEN
- NASLAG
- NASLAG
- VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
- INTRODUKTION
- IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
- IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
- IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
- REFERENS
- REFERENS
- ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- ВВЕДЕНИЕ
- ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
- ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
- ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
- СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ
- СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ