Laerdal Compact Suction Unit (LCSU) 4: D
D: Laerdal Compact Suction Unit (LCSU) 4

9 Glosář symbolů
252
Český
Symboly
Symboly
Definice
Definice
na
na obalu
Tento výrobek vyhovuje základním
požadavkům směrnice Rady 93/42/EHS o
Nerozřezávat
zdravotnických prostředcích, ve znění směrnice
Rady 2007/47/ES, třída IIa.
K jednorázovému použití Křehké. Manipulujte opatrně.
D
IP12
Stupeň ochrany zajišťovaný pláštěm dle IP 12
Uchovávejte v suchu
p
70 °C
158 °F
Jedinečná identifikace typu výrobku
h
-40 °C
Rozsah transportních a skladovacích teplot
-40 °F
l
Výrobní číslo Vlhkost
f
Splňuje požadavky UL Atmosférický tlak
4NG8
Indikátor kladné polarity středového konektoru
Stejnosměrný proud
Datum výroby
N
Varování/upozornění
Důležité informace
Recyklace
Příložná část typu BF
Likvidace musí být provedena v souladu s
místními ekologickými předpisy pro nakládání
s odpady.
Neobsahuje latex

10 Specifikace
253
Český
Možnosti zdroje napájení
Podtlak – max.: 550+ mm Hg
Podtlak – rozsah: 50–550+ mm Hg
Akumulátor
Přesnost indikátoru podtlaku: +/– 5 % celé stupnice
Dobíjecí, NiMH, 12 V, 1,6 Ah
Specifikace filtru
Napájecí kabel pro stejnosměrný proud (12 V)
Vnitřní filtr 300ml jednorázové nádoby
Používejte pouze na suchých místech
Porézní plastový filtr z PE materiálu
Nabíjecí adaptér st/ss
Vnitřní filtr 800ml jednorázové nádoby
Vstup: 100–240 V, 50–60 Hz, 1,2 Ah
Bakteriální filtr HEPA Aerostat Bílý, bez povrchové úpravy,
Výstup: +12 V, 3,4 Ah
celulóza s neprovlhující pryskyřicí
Používejte pouze na suchých místech
Vysoce účinná filtrační sada
Externí nabíječka baterií
Příkon 110-240 V, 50-60 hz, 250 mA
S vysoce účinnou filtrační sadou jednotka splňuje normu ISO
Výkon: +18.5 V, 0.6 Ah
10079-1. Tato sada omezuje proudění vzduchu a zkracuje
Použití pouze v suchém prostředí
životnost akumulátoru. Filtr spadá do třídy HEPA, je hydrofobní,
s účinností 99,97 % až po částečky o velikosti 0,3 μm.
Podmínky prostředí
Materiál filtru: PTFE, 1 μm
Rozsah provozních teplot:
Tlak průniku vody: min. 0,20 barů/150 mm Hg (průtok do
0 °C – +40 °C
nádoby)
Tlak průniku vody: min. 0,87 barů/650 mm Hg (průtok do
Provozní relativní vlhkost:
hlavní jednotky)
0–95 % (bez kondenzace)
Odpor proudění vzduchu: max. 0,09 barů/67 mm Hg při
průtoku vzduchu 30 l/min
Provozní atmosférický tlak:
Jmenovitý průměr filtru: 60 mm
70 – 106 kPa
Plášť filtru: průsvitný nebo průhledný
Skladovací a transportní teplota:
Schéma materiálů
-40 °C – +70 °C
Nádoba: PC
Skladovací a transportní relativní vlhkost:
Kryt akumulátoru: PC
0–95 % (bez kondenzace)
Regulátor podtlaku: PC
Dolní kryt: PC
Skladovací a transportní atmosférický tlak:
Konektor podtlakového vstupu: TPR
50–106 kPa
Ovládací panel: PVC
800ml jednorázová nádoba: GPPS
Rozměry a hmotnost
– víko: HDPE
– vnitřní filtr: Aerostat
Rozměry
Podtlaková trubice: silikon, K-Resin
Konektor podtlakového portu: TPR
• 880051 (LCSU 4, 800 ml): 23,6cm × 19 cm × 23,6 cm
Konektor podtlakového vstupu: PC
• 880061 (LCSU 4, 300 ml): 18,5 cm × 26,2 cm x 8,12 cm
Vysoce účinný filtr: PP
Plášť filtru: K-Resin
Hmotnost
300ml jednorázová nádoba: PS
• 880051 (LCSU 4, 800 ml): 1,97 kg
– vnitřní filtr: PE
Port k pacientovi: PP
• 880061 (LCSU 4, 300 ml): 1,53 kg
Hadička k pacientovi: PVC
Objem nádoby
Drátěný stojan: ocel, PVC
• 300 ml
• 800 ml
Požadavky na elektroinstalaci
100–240 V st, 50~60 Hz, max. 1,2 A; 12 V ss, 3,4 Ah
Výkon
Průtok vzduchu u podtlakového vstupu
Všechny konfigurace: 30 l/min (naprázdno) – typická hodnota (při
provozu na akumulátor může být nižší).

11 Informace o předpisech
254
Český
Cestování do jiných zemí
Tato odsávací jednotka je vybavena nabíjecím adaptérem st/ss umožňujícím provoz v jakékoli rozvodné síti se střídavým proudem
(100–240 V st, 50/60 Hz). Pro připojení k síťové zásuvce je však zapotřebí použít správný napájecí kabel.
Informace o předpisech
Klasifikace
Tento výrobek vyhovuje základním požadavkům směrnice Rady 93/42/EHS o zdravotnických prostředcích, ve znění směrnice
Rady 2007/47/ES, třída IIa.
• Elektrická zdravotnická odsávací zařízení pro použití v terénu nebo při transportu, dle normy ISO 10079-1:1999.
• Vysoký průtok/vysoký podtlak, 50–550 mm Hg
• Zařízení není vhodné k použití v prostředí s výskytem hořlavých kapalin či plynů.
• Zařízení třídy I typu BF s vnitřním zdrojem energie dle IEC 60601-1
• Třída ochrany IP I2 a standardní napájení
• Přerušovaný provoz: 30 minut zapnuto, 30 minut vypnuto
Certifikace
IEC 60601-1: 1988 (2. vydání); IEC 60068-2-6/IEC 60068-2-64/IEC 60068-2-27/IEC 60068-2-31; CAN/CSA-C22.2 č. 601.1-
M90, 2005; UL 60601-1, EN 60601-1-2: 2007, EN ISO 10079-1: 2009 (s výjimkou požadavku na 500ml objem v požadavku 59.11.1
z důvodu varianty s 300ml nádobou)

Efnisyfirlit
255
Íslenska
1 Yfirlit yfir LCSU 4
– Mikilvægar upplýsingar 256
– LCSU 4 – 800 ml (tilv. nr. 880051) 256
– LCSU 4 – 300 ml (tilv. nr. 880061) 256
2 Lýsing og tilætluð notkun
– Tilætluð notkun 257
– Varúðarreglur og varnaðarorð 257
– Takmörkuð ábyrgð 257
3 Uppsetning LCSU 4
– LCSU 4 útbúið til notkunar 258
– Samsetning á 800 ml gerð 258
– Notkun með afkastamiklu síusetti 258
– Samsetning á 300 ml gerð 259
4 Notandaleiðbeiningar
– Skoðið eftirfarandi fyrir hverja notkun 260
– Orkugjafar 260
– Stjórnborð og tákn fyrir gaumljós 260
– Stilling á sogi 260
– Notkun og stilling á sogi 261
5 Upplýsingar um rafhlöðu
– Hleðsla á rafhlöðu 261
– Prófun á rafhlöðu 261
– Aðgerðir við hleðslu 262
– Ytra hleðslutæki 262
6 Þrif og viðhald
– Þrif 263
– Prófun á tækinu 263
7 Úrræðaleit 264
8 Meginhlutar, aukabúnaður og íhlutir 265
9 Skýringar á táknum 266
10 Tæknilýsing 267
11 Upplýsingar um regluverk 268

1 Yfirlit yfir LCSU 4
256
Íslenska
Mikilvægar upplýsingar
Þessar notkunarleiðbeiningar eiga við um tvær gerðir af LCSU 4, þar sem önnur gerðin er með 800 ml hylki og hin með 300 ml
hylki. Upplýsingar sem koma fram í þessum notkunarleiðbeiningum eiga við um báðar gerðirnar, nema annað sé tekið fram.
Mikilvægt
Skoðið alla íhluti þegar tækið er tekið úr umbúðunum. Hafið umsvifalaust samband við söluaðila ef skemmdir eru á
tækinu eða íhluti vantar. Ekki skal nota LCSU 4 ef íhlutir eru skemmdir eða þá vantar eða þegar rafhlaðan er ekki hlaðin á
fullnægjandi hátt.
LCSU 4 – 800 ml (tilv. nr. 880051)
LCSU 4 - 300 ml (Cat. No. 880061)
Íhlutir eru eftirfarandi:
Íhlutir eru eftirfarandi:
• LCSU 4 megineining
• LCSU 4 megineining
• 800 ml einnota hylki
• 300 ml einnota hylki
• Slanga fyrir sjúkling, 1,8 m (6’)
• Slanga fyrir sjúkling, 0,9 m (3’)
• AC/DC-hleðslutæki með AC-rafmagnssnúru
• AC/DC-hleðslutæki með AC-rafmagnssnúru
• Rafhlaða
• Rafhlaða
• Notkunarleiðbeiningar
• Notkunarleiðbeiningar
• Poki (fyrir 800 ml gerðina)
• Poki (fyrir 300 ml gerðina)
• Járngrind
• Lofttæmisslanga
Einnota hylki (300 ml)
Stjórnborð
Einnota hylki (800 ml)
með innri síu
Innri sía
Lofttæmisinntakt
Tengi fyrir
Stilling á
slöngu sjúklings
lofttæmi
12V DC
innstunga
Járngrind
Rafhlöðuhlíf
Lofttæmisslanga
Slanga fyrir sjúkling, 1,8 m (6’)
Slanga fyrir sjúkling 0,9 m (3’)
Lofttæmistengi
Tengi fyrir
(hylki – hvítt)
lofttæmisinntak
(LCSU 4)
• Aðalsogeiningin er sú sama fyrir báðar gerðir.
• Hægt er að panta hylki og breyta hverri gerð á einfaldan hátt.
• Ítarlegar upplýsingar um íhluti er að finna í 8. kafla.

2 Lýsing og tilætluð notkun
257
Íslenska
Tilætluð notkun
LCSU 4 er handhægt, rafstýrt lækningatæki til sogs sem er ætlað til notkunar á vettvangi og í flutningum. Tækið er ætlað til notkunar
með hléum til að fjarlægja seyti, blóð eða spýju úr öndunarvegi sjúklings til að tryggja öndun. Yfirleitt er sog aukið þegar sogið er úr
munnkoki en minnkað þegar sogið er úr barka og þegar sogið er úr börnum og ungbörnum.
Mikilvægt
• Lesið þessar notkunarleiðbeiningar gaumgæfilega áður en tækið er notað. Hafið samband við Laerdal Medical eða Icepharma til
að fá ítarlegri upplýsingar ef þörf krefur.
• Bandarísk alríkislög takmarka sölu og pöntun á LCSU 4 við lækna eða viðurkennd heilbrigðisyfirvöld.
• Notið eingöngu aukabúnað frá Laerdal sem er afgreiddur beint af Laerdal Medical eða Icepharmatil að tryggja að LCSU 4 starfi
á réttan hátt.
Varúðarreglur og varnaðarorð
Varúðarreglur
• LCSU 4 hentar ekki til notkunar nálægt eldfimum vökvum eða lofttegundum. Við slíkar aðstæður myndast sprengihætta eða
eldhætta.
• Notið ekki LCSU 4 við aðrar umhverfisaðstæður en tilgreindar eru. Slík notkun getur ógnað öryggi og haft skaðleg áhrif á
starfsemi tækisins.
• Ef sogað efni kemst í dæluna getur slíkt skemmt og/eða stöðvað tækið. Ekki nota LCSU 4 ef grunur leikur á að vökvi frá
hylkinu eða sjúklingnum hafi sogast inn í tækið. Leitið ráða hjá Laerdal Medical eða Icepharma.
Varnaðarorð
• Aðeins þeir sem hafa hlotið þjálfun í notkun á lækningarbúnaði til sogs skulu nota LCSU 4 og samkvæmt gildandi
aðferðarlýsingu.
• Óleyfilegar viðgerðir, opnanir eða breytingar á LCSU 4 eða rafbúnaði þess geta skemmt eða stöðvað tækið og slíkar aðgerðir
ógilda takmörkuðu ábyrgðina.
Takmörkuð ábyrgð
Tveggja (2) ára takmörkuð ábyrgð er á LCSU 4, nema á hylkjunum, slöngukerfunum og rafhlöðunni. Nánari upplýsingar
um skilmála er að finna í „Laerdal Global Warranty“ á www.laerdal.com. 90 daga ábyrgð er á rafhlöðunni. Lærdal ekki veita
varahluti fyrir þessa vöru. Notendur tækisins geta hvorki gert við né skipt um íhluti innan í meginhluta LCSU 4, að rafhlöðunni
undanskilinni.

3 Uppsetning LCSU 4
258
Íslenska
LCSU 4 útbúið til notkunar
Mikilvægt
Allar gerðir eru afgreiddar með ótengdri rafhlöðu innan í tækinu. Tengið rafhlöðuna og hlaðið hana að fullu áður en tækið er
notað. Sjá nánar leiðbeiningar um hleðslu (í 5. kafla).
Samsetning á 800 ml gerð
1 2 3
A
B
Tengi á hylki
1 Festið lokið á hylkið. 2 Komið hylkinu fyrir í
3 Gætið þess að tengi
A – Lofttæmistengi
járngrindinni.
fyrir slöngu sjúklings sé
B – Tengi fyrir slöngu sjúklings
aðgengilegt.
4 5 6 7
4 Festið tengið við
5 Festið HVÍTA tengið við
6 Gætið þess að öll
7 Tengið slönguna fyrir
lofttæmistengið á
lofttæmistengið á hylkinu.
lofttæmistengin séu fest
sjúklinginn við tengið fyrir
sogeiningunni.
kirfilega á sínum stað.
slöngu sjúklings á hylkinu.
Mikilvægt
800 ml hylkið er búið innri síu í lokinu. Hylkið er einnota og er ekki hægt að þrífa það. Sían stöðvar sog/flæði sjálfkrafa þegar
hylkið er orðið fullt eða þegar sían verður mettuð ef tækið skyldi detta á hliðina við notkun.
Varúð
Notið ávallt 800 ml hylkið frá Laerdal sem er búið innri síu. Tengið aldrei neina gerð af slöngum fyrir sjúkling beint við inntak
lofttæmistengisins á LCSU 4. Yfirfall á soguðu efni í dælu LCSU 4 stöðvar sog og veldur varanlegum skemmdum á tækinu.
Notið ekki LCSU 4 ef yfirfall verður. Hafið samband við Laerdal Medical eða Icepharma.
Notkun ásamt afkastamiklu síusetti
Inn
Til að auka skilvirkni á síun er hægt að skipta út lofttæmisslöngunni fyrir afkastamikið síusett (tilv. nr.
886116).
Út
Gætið þess að sían INN snúi að HVÍTA tenginu og ÚT snúi að BLÁA tenginu. Nánari upplýsingar
um þrif og viðhald er að finna í 6. kafla.

3 Uppsetning LCSU 4
259
Íslenska
Samsetning á 300 ml gerð
Skoðið eftirfarandi fyrir hverja notkun
1 Stingið efra tenginu inn í lofttæmisinntakið og gætið þess að
1 Hylkin skulu vera óskemmd.
neðri hluti hylkisins smelli á sinn stað.
2 Tækið skal vera hreint
2 Tengið slönguna fyrir sjúklinginn við tengið fyrir slöngu
3 Allir hlutar tækisins skulu vera tengdir á réttan hátt (hylkin,
sjúklings. Gætið þess að öll tengi séu kirfilega þétt á sínum
slöngurnar o.s.frv.).
stað til að koma í veg fyrir leka.
4 Gerið prófun á tækinu í hvert sinn sem það er sett saman
1 2
(sjá 6. kafla).
5 Athugið hleðsluna á rafhlöðunni: Rafhlöðuhleðsluljósið
ætti ekki að loga í RAUÐUM lit meðan á prófun tækisins
stendur. Hlaða skal rafhlöðuna ef rafhlöðuhleðsluljósið
300ml
300ml
logar í RAUÐUM lit. Sjá nánar leiðbeiningar um hleðslu (í
250ml
250ml
200ml
200ml
5. kafla).
150ml
150ml
100ml
100ml
50 ml
50 ml
Mikilvægt
Eftirfarandi gildir um báðar gerðir: Hafið ávallt aukahylki
við höndina ef fyrsta hylkið fyllist, eða ef tækið skyldi
detta á hliðina við notkun þannig að sían mettast og
stöðvar sog/flæði.
Mikilvægt
• 300 ml hylkið er innsiglað og er búið innri síu. Hylkið er
Viðvörun
einnota og ekki er hægt að þrífa það. Sían stöðvar sog/
Ef hylkið á annarri hvorri gerðinni fyllist og lokast
flæði sjálfkrafa þegar hylkið er orðið fullt eða þegar sían
sjálfkrafa og ekkert aukahylki er til staðar til skiptanna
verður mettuð ef tækið skyldi detta á hliðina við notkun.
skal slökkva á LCSU 4 og nota aðrar aðferðir samkvæmt
• 300 ml hylkið (tilv. nr. 886100) má einnig nota með fyrri
gildandi aðferðarlýsingu til að hreinsa öndunarveg
gerðinni, LCSU 3. Hins vegar er ekki hægt að nota hylki af
sjúklingsins. Ítrekaðar tilraunir til sogs með LCSU 4
LCSU 3 á LCSU 4.
hylki/hylkjum sem hafa fyllst geta valdið yfirfalli sem
stöðvar sog, veldur skemmdum á dælunni, ógildir
• Járngrind er í boði til að auka stöðugleika (tilv. nr. 886115)
ábyrgðina á tækinu og veldur langvarandi stöðvun.
og fæst sem aukabúnaður. Á þann hátt fæst bæði handfang
og undirstaða fyrir tækið.
Varúð
Reynið ekki að koma fyrir eða nota hylki af LCSU 3 á
LCSU 4.
Tilv. nr. 886115

4 Notandaleiðbeiningar
260
Íslenska
Orkugjafar
Stjórnborð og tákn fyrir gaumljós
Notkun með innri rafhlöðu
ON / OFF switch
LCSU 4 er búið innri rafhlöðu, NiMH 12 volta 1.6 Ah.
Taka verður ytri orkugjafa úr sambandi ef knýja á tækið með
rafhlöðunni.
Notkun með ytri 12V DC
Grænt ljós
Stilling á sogi
Nota verður DC-rafmagnssnúru til að tengja við 12V
Gult ljós
DC í ökutæki. Stingið minna rafmagnstenginu í 12V DC-
innstunguna á LCSU 4. Stingið stærra rafmagnstenginu í 12V
Rautt ljós
DC-innstunguna í ökutækinu.
Stilling á sogi
Notkun með ytri AC
• Mælikvarðinn logar í grænum lit til að sýna styrk á
Krefst notkunar á AC/DC-hleðslutæki. Stingið minna DC-
lofttæmi/sogi
rafmagnstenginu í 12V DC-innstunguna á LCSU 4. Stingið
• Ljósbláa svæðið tilgreinir minna sog þegar um ungbörn og
AC-rafmagnstenginu í samband við jarðtengda AC-innstungu.
börn er að ræða.
Það er eðlilegt að AC/DC-hleðslutækið hitni við notkun.
Ljósin loga í tvenns konar styrkleika. Hálfupplýst ljós sýnir
lofttæmi til hálfs, t.d. er 175 tilgreint þegar ljósið á 150 lýsir að
fullu og ljósið á 200 er hálfupplýst.
Gaumljós Staða
Grænt Ytri orkugjafi er tengdur
Rafhlaða er í hleðslu
Gult
(Ljósið slokknar um leið og rafhlaðan er
fullhlaðin)
Rautt Lítið eftir á rafhlöðu
Viðvörun
Skiptið umsvifalaust yfir í ytri aflgjafa til að koma í veg
fyrir að tækið stöðvist ef táknið sem sýnir að lítið sé eftir
á rafhlöðu logar. Gaumljósið sem sýnir að lítið sé eftir
af rafhlöðu mun loga áfram og afköst tækisins minnka
skjótt þar til LCSU 4 stöðvast alveg ef LCSU 4 fær ekki
orku frá ytri aflgjafa.

5 Upplýsingar um rafhlöðu
261
Íslenska
Notkun og stilling á sogi
Hleðsla á rafhlöðu
1 Vindið ofan af slöngunni fyrir sjúklinginn (gætið þess að
engir hnökrar stöðvi flæðið).
Mikilvægt
2 KVEIKIÐ á tækinu með því að ýta á hnappinn ( ).
Notið eingöngu rafhlöðu frá Laerdal, tilv. nr. 886113.
3 Lokið fyrir slönguna fyrir sjúklinginn.
Varúð
43
Notkun á rafhlöðum frá öðrum aðilum en Laerdal getur
valdið villum í stöðuljósi fyrir rafhlöðuna, dregið úr
notkunartíma rafhlöðunnar, komið í veg fyrir skilvirka
notkun á LCSU 4 og/eða skapað hættu fyrir stjórnanda
tækisins og/eða sjúklinginn.
Þegar rafhlaðan er í notkun
1 Hlaða verður tóma rafhlöðu í allt að 5 klukkutíma til að ná
fullri hleðslu.
2 Endingartími rafhlöðu: Um það bil 45 mínútur í stöðugri
4 Veljið viðeigandi lofttæmi/sog með því að
notkun við ekkert lofttæmi (frjálst flæði) þegar hún er
snúa stillingunni fyrir lofttæmi.
fullhlaðin.
• Snúið réttsælis (+) til að auka lofttæmi
3 Hlaðið ávallt rafhlöðuna að fullu, fyrir og eftir notkun.
• Snúið rangsælis til að minnka lofttæmi
Ráðlagt er að setja rafhlöðuna í stöðuga hleðslu til að
lengja endingartíma hennar. Slíkt skaðar ekki tækið. Hlaðið
5 Lofttæmi birtist á mælikvarðanum 50–550 mmHg.
rafhlöðuna að lágmarki 24 klukkutíma einu sinni í mánuði ef
stöðugri hleðslu er ekki við komið. Endingartími rafhlöðunnar
styttist ef hún er tæmd að fullu.
Þegar rafhlaðan er ekki notuð í meira en 3 mánuði
• Hlaðið rafhlöðuna að fullu áður en hún er sett í geymslu
• Endurhlaðið hana á 3–6 mánaða fresti
6 Þegar viðeigandi lofttæmi er náð skal opna fyrir og síðan
Prófun á rafhlöðu
loka fyrir slönguna fyrir sjúklinginn.
Niðurstaða: Tækið ætti að stilla sig rétt.
Prófa skal rafhlöðuna á 6–12 mánaða fresti þegar hún er í
notkun.
7 Veitið viðeigandi meðferð með sogi. Koma má fyrir sogstút
eða soglegg á slöngunni fyrir sjúklinginn, ef óskað er eftir
1 Hefjið prófunina á fullhlaðinni rafhlöðu.
slíku.
2 Veljið hámarksstillingu á lofttæmi.
Mikilvægt
3 Látið tækið ganga í 20 mínútur (frjálst flæði).
Ef LCSU 4 viðheldur ekki því sogi sem óskað er eftir er
4 Lokið fyrir slönguna fyrir sjúklinginn.
hægt að nálgast upplýsingar um úrræðaleit í 7. kafla.
5 Skipta skal um rafhlöðuna ef lofttæmi nær ekki 550 mmHg.
Eftir hverja notkun
1 Þegar sogi er lokið skal láta LCSU 4 ganga í nokkra
stund þar til allt efni sem hefur verið sogað hefur flætt úr
slöngunni fyrir sjúklinginn yfir í hylkið.
2 Takið hylkið og slönguna fyrir sjúklinginn úr sambandi og
fargið þeim.
3 Þrífið ytra byrði og endurnýtanlega hluta LCSU 4 tækisins
samkvæmt leiðbeiningum (í 6. kafla).
4 Gerið prófun á tækinu (sjá 6. kafla).
5 Hlaðið rafhlöðuna (sjá 5. kafla).

5 Upplýsingar um rafhlöðu
262
Íslenska
Aðgerðir við hleðslu
Ytra hleðslutæki (tilv. nr. 886112)
Hægt er að hlaða rafhlöðuna utan tækisins með því að taka
Varúð
hana úr LCSU 4 tækinu og nota ytra hleðslutæki fyrir rafhlöðu.
Ekki nota tækið nema í nokkrar mínútur ef RAUÐA
Hleðslutæki
ljósið logar sem sýnir að lítil hleðsla sé eftir á rafhlöðu.
Endurhlaðið rafhlöðuna eins fljótt og hægt er.
Rafmagnssnúra
LED Gaumljós
AC/DC-hleðslutæki (tilv. nr. 886111)
Rafhlöðutengi
Rafhlaðan er fyrst og fremst hlaðin með staðlaða AC/DC-
hleðslutækinu þegar henni er komið fyrir í LCSU 4 tækinu.
Rafhlaða
AC/DC-hleðslutæki
Hlaða þarf tóma rafhlöðu í allt að 5 klst til að ná fullri hleðslu.
Fylgist með LED gaumljósi og hlaðið rafhlöðu eftir þörfum.
LED Gaumljós Staða
LED ljós logar ekki Rafmagnssnúra ekki tengd
Rafmagnssnúra
Gult LED ljós blikkar Hleðsla er á bið
Gult LED ljós logar Hleðsla í gangi
Grænt LED ljós logar Rafhlaða fullhlaðin (*)
Farið eftir gaumljósunum á
Rautt LED ljós logar Villa í hleðslu
stjórnborði LCSU 4 og hlaðið
rafhlöðuna eins og þörf krefur.
Green LED
* Það er í lagi að hafa rafhlöðuna í stöðugri hleðslu þó svo að
Yellow LED
græna LED gaumljósið logar. Það skaðar ekki rafhlöðuna.
Red LED
Varúð
Gaumljós Staða
Ekki hylja eða breiða yfir hleðslutækið. Þegar
Rautt ljós logar Lítið eftir á rafhlöðu
hleðslutækið er í notkun þá er það eðlilegt að það hitni
ásamt rafhlöðu.
Gult ljós logar Hleður
Gult ljós blikkar Rafhlaðan er næstum fullhlaðin
Slökkt á gula ljósinu Rafhlaðan er fullhlaðin
Grænt ljós logar Tengt AC/DC

6 Þrif og viðhald
263
Íslenska
Þrif
Burðartaska
Þurrkið af töskunni samkvæmt leiðbeiningunum hér á undan
Varúðarreglur
fyrir meginkassann. Ekki setja töskuna í þvottavél.
• Takið LCSU 4 úr sambandi við ytri aflgjafa áður en tækið
Prófun á tækinu
er þrifið.
Prófa skal tækið í hvert sinn sem LCSU 4 er sett saman aftur
• Notið eins lítið af vökva og hægt er til að koma í veg fyrir
og áður en tækið er notað á ný.
raflost. Ekki dýfa LCSU 4 í vatn eða láta tækið standa í
vatni eða öðrum vökva. Slíkt getur skemmt tækið og/eða
1 Hefjið prófunina á fullhlaðinni rafhlöðu
valdið raflosti og meiðslum á fólki.
2 KVEIKIÐ á tækinu
Viðvörun
3 Lokið fyrir slönguna fyrir sjúklinginn
Dælið ekki hreinsivökva eða öðrum vökva um
4 Stillið lofttæmið á 550 mmHg
lofttæmisdæluna, þ.e. um lofttæmistengið. Slíkt getur
5 Opnið og lokið aftur fyrir slönguna fyrir sjúklinginn
skemmt LCSU 4.
6 Niðurstaða: Tækið ætti að stilla sig á 550 mmHg.
Meginkassi
7 Endurtakið ferlið fyrir 300 mmHg og 50 mmHg.
1 Takið úr sambandi við ytri aflgjafa.
2 Þrífið yfirborð kassans varfærnislega með mjúkum klút eða
svampi og mildri sápu. Notið uppþvottalög eða svipað efni
Varúðarreglur
sem hentar efnunum sem tilgreind eru í töflunni í 10. kafla.
Notið ekki LCSU 4 sem stenst ekki prófið hér á undan.
3 Þurrkið yfirborð með hreinum klút eða pappírsþurrku.
Skoðið alla hluta tækisins og prófið það aftur ef LCSU
4 tækið fellur á prófinu. Hafið samband við Laerdal
Medical eða Icepharma ef þörf krefur.
Hylki og slöngur fyrir sjúklinga
Fargið eftir notkun.
Förgun
Mikilvægt
Fylgið reglum á hverjum stað við förgun á LCSU 4.
Hylkin og slöngurnar fyrir sjúkling eru einnota. Reynið
Þetta tæki er merkt samkvæmt Evróputilskipun 2002/96/EB
ekki að endurnýta. Farga skal öllum einnota hlutum og
um raf- og rafeindabúnaðarúrgang (WEEE). Hægt er að koma
skipta um þá eftir hverja notkun til að koma í veg fyrir
í veg fyrir hugsanleg neikvæð áhrif á umhverfið og heilsu
hættu á víxlmengun. Einnota hlutir eru aðeins ætlaðir
manna með því að farga tækinu á réttan hátt.
einum sjúklingi.
Táknið á vörunni eða á skjölum sem fylgja vörunni
Lofttæmisslanga (fyrir 800 ml gerð) og járngrind
tilgreinir að þetta tæki skuli ekki meðhöndla sem
Skolið með því að dýfa og skrúbba í hreinsivökva og
heimilisúrgang. Þess í stað skal fara með tækið á
vatnslausn.
viðeigandi endurvinnslustöð til að endurnýta raf- og
rafeindabúnað þess.
1 Hreinsið vandlega í hreinu vatni.
Förgun skal fara fram í samræmi við gildandi reglur.
2 Látið hlutina þorna. Sótthreinsið ef þess er óskað.
Nánari upplýsingar um meðhöndlun, endurnýtingu og
endurvinnslu á þessari vöru er hægt að nálgast á næstu
Afkastamikið síusett (fyrir 800 ml gerð)
endurvinnslustöð eða hjá fulltrúa Laerdal þar sem varan var
• Hvorki er hægt að þrífa né sótthreinsa síuna.
keypt.
• Skiptið umsvifalaust um síuna ef merki eru um mengun,
aflitun eða ef sían blotnar.
* Ef tækið er notað hjá sjúklingum þar sem hætta er talin á
víxlmengun er ráðlagt að skipta um síuna eftir hverja notkun.

7 Úrræðaleit
264
Íslenska
Úrræðaleit
Viðvörun
Hætta á raflosti. Reynið ekki að opna né taka í sundur dæluna eða rafíhluti.
LCSU 4 KVEIKIR ekki á sér
1 Gætið þess að rafhlöðunni sé rétt komið fyrir og hún sé fullhlaðin.
2 Aðgætið aðra 12V DC- eða AC-aflgjafa.
LCSU 4 keyrir, ekkert lofttæmi eða ófullnægjandi lofttæmi
1 Gætið þess að hylkjunum og slöngutengjunum sé komið rétt fyrir.
2 Skoðið hvort hylkin eða slöngutengin leka.
3 Skoðið flotholtið í hylkinu sem varnar yfirfalli (800 ml).
4 Skoðið hvort lokast hefur fyrir síuna (300 ml).
Of mikið eða of lítið lofttæmi
Snúið stillingunni fyrir lofttæmi til að auka eða minnka lofttæmið.
Rafhlaðan hleðst ekki
1 Gætið þess að rafhlöðunni sé rétt komið fyrir og hún sé tengd.
2 Tengið aflgjafann aftur og fylgist með hleðslunni (öllum tengjum).
Rafhlaða virðist ófullnægjandi
1 Hlaðið rafhlöðuna í 5 klukkutíma.
2 Prófið rafhlöðuna.
Mikilvægt
Hafið samband við Laerdal Medical eða Icepharma ef ekki tekst að ráða fram úr vandamáli varðandi LCSU 4.

8 Meginhlutar, aukabúnaður og íhlutir
265
Íslenska
Meginhlutar, aukabúnaður og íhlutir
LCSU 4 (megineiningar)
Tilv. nr. Vara
880051 LCSU 4, 800 ml Heil eining
880061 LCSU 4, 300 ml Heil eining
Einnota hlutar
Tilv. nr. Vara Magn
886100 300 ml einnota hylki með slöngum Magn: 1
886102 800 ml einnota hylki með slöngum Magn: 1
886104 800 ml einnota hylki án slangna Magn: 6
886105 Slanga fyrir sjúkling, 1,8 m (6') einnota Magn: 1
886106 Lofttæmisslanga Magn: 1
Aukabúnaður
Tilv. nr. Vara Magn
886108 Járngrind (fyrir 800 ml) Magn: 1
886115 Járngrind (fyrir 300 ml) Magn: 1
88006005 Poki (fyrir 300 ml) Magn: 1
884600 Poki (fyrir 800 ml) Magn: 1
886111 AC/DC-hleðslutæki án rafmagnssnúru Magn: 1
886112 Ytra hleðslutæki Magn: 1
884500 DC-rafmagnssnúra Magn: 1
886107 Aukasía Magn: 10
886116 Afkastamikið síusett Magn: 1
LCSU 4
LAERDAL
LCSU 4
LAERDAL
886108
LCSU 4
LAERDAL
LCSU 4
LAERDAL
886115
LCSU 4
LAERDAL
LCS U 4
LAER DAL
886111
Íhlutir
Tilv. nr. Vara Magn
886113 Endurhlaðanleg 12 V DC NiMH rafhlaða Magn: 1
886123 Rafhlöðuhlíf (lok) Magn: 1
886124 Gúmmífætur Magn: 2
886125 Ól fyrir tösku Magn: 1
886126 AC-rafmagnssnúra (Bandaríkin) Magn: 1
886127 AC-rafmagnssnúra (Evrópa) Magn: 1
886128 AC-rafmagnssnúra (Bretland) Magn: 1
LCSU 4
LAERDAL
LCS U 4
LAERD AL
886113
LCSU 4
LAERDAL
LCS U 4
LAERDA L
LCSU 4
LAERDAL
LCS U 4
LAER DAL
LCSU 4
LAERDAL
LCS U 4
LAER DAL
LCSU 4
LAERDAL
LCS U 4
LAER DAL
AC-rafmagnssnúra
886126 886127 886128