Laerdal Compact Suction Unit (LCSU) 4: D

D: Laerdal Compact Suction Unit (LCSU) 4

9 부호 해설 목록

224

한국어

제품

제품

정의

정의

부호

부호

본제품은카운슬지시93/42/EEC의료

기기지시가카운슬지시2007/47/EC,

자르지마십시오.

classIIa로수정됨에따라이의주요

요구사항을따르고있습니다.

파손되기쉬움.조심해서다룰것

일회용

D

IP12

IP12에따른보호범위

건조하게보관하십시오.

p

70 °C

158 °F

특별한제품종류번호

수송보관온도범위

h

-40 °C

-40 °F

l

시리얼번호 습도

f

UL분류 기압

4NG8

중앙양극표시기

직류

제조일자

N

경고/주의

중요

재활용

BF가적용된부품

폐기는현지폐기물처리규정에따라

처리되어야합니다.

라텍스를포함하고있지않습니다.

10 사양서

225

한국어

전원옵션

성능

전지

공기흐름@진공주입

전체구성:보통30LPM(자유흐름).내부배터리

재충전용,NiMH12볼트1.6Ah

사용시그이하가될수있음.

DC전선(12V)

진공–최대:550+mmHg

건조한곳에서만사용

진공-범위:50-550+mmHg

진공표시기정확도:전스케일의+/-5%

AC/DCAdapterCharger

입력:100-240V,50-60hz,1.2Ah

필터사양

출력:+12V,3.4Ah

건조한곳에서만사용

300ml일회용용기의내부필터

투과성플라스틱필터,PE물질.

외부전치충전기

입력:110-240V,50-60hz,250Ma

300ml일회용용기의내부필터

출력:+18.5V,0.6Ah

에어로스테이트HEPA급항균필터.흰색,처리되지

건조한곳에서만사용하세요

않은표면,습윤지력증강제가포함된셀룰로스

환경조건

고효율필터키트

환경조건

고효율필터키트가설치된기기는ISO10079-1

0°C(+32°F)–+40°C(+104°F)

를따릅니다.본키트는공기의흐름과전지작동

시간을감소시킵니다.본필터는HEPA등급이며,

작동상대습도:

소수성이고,.0.3μm크기의입자에대해99.97%

0-95%(비응축)

까지효과가있습니다.

작동기압:

필터물질:PTFE1μm

10.2Psi(70kPA)–15.4Psi(106kPA)

물주입압력:최소.0.20bar/150mmHg/2.90psi(

용기로흐름)

보관및수송상대습도:

물주입압력:최소.0.87bar/650mmHg/12.57psi(

-40°C(-40°F)–+70°C(+158°F)

주기기로흐름)

공기흐름저항력:최대.0.09bar/67mmHg/1.30psi

보관및수송상대습도:

at30LPM공기흐름

0-95%(비응축)

일반필터직경:60mm

필터케이스:반투명또는투명

보관및수송기압:

7.3Psi(50kPA)–15.4Psi(106kPA)

성분표

캐비넷: PC

물리적특성

전지커버: PC

크기

진공조절기: PC

밑바닥커버: PC

• 880051(LCSU4,800ml):

진공주입구커넥터: TPR

23.6cmx19cmx23.6cm(9.3"x7.5"x9.3")

콘트롤패널 PVC

• 880061(LCSU4,300ml):

800ml일회용용기: GPPS

18.5cmx26.2cmx8.12cm(7.3"x10.3"x

-뚜껑: HDPE

3.2")

-내부필터: 에어로스테이트

진공튜브: 실리콘,K-합성수지

진공포트커넥터: TPR

무게

진공주입구커넥터: PC

• 880051(LCSU4,800ml):1.97kg(4.35lbs)

고효율필터: PP

필터케이스: K-합성수지

• 880061(LCSU4,300ml):1.53kg(3.375lbs)

300ml일회용용기 PS

-내부필터: PE

용기용량

환자포트: PP

환자튜브: PVC

• 300ml

와이어스탠드: 철,PVC

• 800ml

전기필수사항

100-240VAC50~60Hz1.2A최대;12VDC,3.4

Ah

11 규정 정보

226

한국어

해외사용

본흡인기기는어떠한AC볼트에서도작동할수있도록AC/DC어댑터충전기를포함하고있습니다(100-240

VAC,50/60Hz).그러나,어댑터를전원에연결하기위해서는올바른전선이필요합니다.

규정정보

분류

본제품은카운슬지시93/42/EEC의료기기지시가카운슬지시2007/47/EC,classIIa로수정됨에따라이의

주요요구사항을따르고있습니다.

• ISO10079-1:1999에따른현장또는수송시사용목적의전기적으로작동되는의료흡인기

• 고유동/고진공,50–550mmHg

• 가연성액체나가스가있는곳에서사용은적절하지않습니다.

• IEC60601-1에따른내부전원/클래스I기기종류

• 보호클래스IPI2및표준전원

• 간헐적작동:30분온,30분오프

인증

IEC60601-1:1988(2차에디션);IEC60068-2-6/IEC60068-2-64/IEC60068-2-27/IEC60068-2-31;CAN/

CSA-C22.2No.601.1-M90,2005;UL60601-1,EN60601-1-2:2007,ENISO10079-1:2009(300ml

용기옵션으로인한클레임59.11.1에서의500ml용적의필요는제외).

Содержание

227

русский

1 LCSU 4 Обзор

Важная информация 228

LCSU 4 - 800 мл (№ по каталогу 880051) 228

LCSU 4 - 300 мл (№ по каталогу 880061) 228

2 Описание и назначение

Назначение 229

Предупреждения и предостережения 229

Ограниченная гарантия 229

3 Настройка LCSU 4

Подготовка LCSU 4 к работе 230

Сборка версии объемом 800 мл 230

Эксплуатация с комплектом фильтра 230

высокой эффективности 230

Сборка версии объемом 300 мл 231

4 Инструкции для пользователя

Проверка перед каждым использованием 231

Варианты электропитания 232

Панель управления и индикация 232

Настройка уровня аспирации 232

Как работать с уровнем аспирации и регулировать его 233

5 Сведения об аккумуляторе

Зарядка аккумулятора 233

Проверка аккумулятора 233

Процесс зарядки 234

Внешнее зарядное устройство для аккумулятора 234

6 Чистка и техническое обслуживание

Чистка 235

Проверка работоспособности устройства 235

7 Поиск и устранение неисправностей 236

8 Основные узлы, детали и принадлежности 237

9 Глоссарий символов 238

10 Технические характеристики 239

11 Законодательная информация 240

1 LCSU 4 Обзор

228

русский

Важная информация

Данная инструкция по эксплуатации относится к двум версиям устройства LCSU 4 - одно из них имеет резервуар объемом

800 мл, другое - резервуар объемом 300 мл. Если не указано иное, информация в данной инструкции по эксплуатации

относится к обеим версиям.

Важно

Осмотрите все детали при распаковке. Если есть признаки повреждения или части отсутствуют - немедленно

сообщите продавцу. Не пытайтесь использовать 4 LCSU, если детали повреждены или отсутствуют, или если

аккумулятор не был достаточно заряжен.

LCSU 4 - 800 мл (№ по каталогу 880051)

LCSU 4 - 300 мл (№ по каталогу 880061)

В комплект входят:

В комплект входят:

Основное устройство LCSU 4

Основное устройство LCSU 4

Одноразовый резервуар объемом 800 мл

Одноразовый резервуар объемом 300 мл

Трубка для пациента, длина 1,8 м

Трубка для пациента, длина 0,9 м

Зарядное устройство/блок питания переменного

Зарядное устройство/блок питания переменного

и постоянного тока с проводом питания переменного

и постоянного тока с проводом питания переменного

тока

тока

Аккумулятор

Аккумулятор

Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатации

Сумка для переноски (для версии объемом 800 мл)

Сумка для переноски (для версии объемом 300 мл)

Проволочный держатель

Вакуумная трубка

Одноразовый

Панель управления

резервуар объемом

Одноразовый

(300 мл)

резервуар (800 мл)

со встроенным

Внутренний

фильтром

фильтр

Вход

Регулятор

вакуума

Вакуума

Порт

подключения

трубка для

Вход

пациента

электропитания

Проволочный

12V В

Крышка

держатель

постоянного

аккумуляторного

тока

отсека

Трубка для пациента,

Вакуумная трубка

длина 1,8 м

Трубка для пациента, длина 0.9 м

Соединитель

Соединитель

вакуумного порта

вакуумного входа

(контейнер - белый)

(LCSU 4)

Основное аспирационное устройство одинаково для обеих версий.

Каждая версия может быть легко переделана под резервуар другого объема посредством заказа дополнительных

деталей.

Полное описание всех узлов приводится в разделе 8.

2 Описание и назначение

229

русский

Назначение

Аспиратор LCSU 4 - это переносной электрический медицинский прибор для отсасывания жидкостей, предназначенный

для использования в транспорте и в полевых условиях. Устройство предназначено для периодического отсасывания

выделений, крови или рвотных масс из дыхательных путей пациента, чтобы он мог дышать. При аспирации

ротоглоточной области используется более высокий вакуум, а при аспирации трахеи и при работе с младенцами и детьми

- более низкий.

Важно

Использование устройства допускается только после того, как инструкция будет внимательно изучена и понята

пользователем. Если вам потребуется дополнительная информация, обратитесь в компанию Laerdal Medical или к

уполномоченному дистрибьютору.

Федеральное законодательство (США) разрешает продажу устройства LCSU 4 только врачам или другим

лицензированным специалистам-медикам, а также иным лицам по согласованию с вышеуказанными специалистами.

Правильная работа LCSU 4 гарантируется только при использовании аксессуаров, поставляемых только компанией

Laerdal Medical или одним из уполномоченных дистрибьюторов.

Предупреждения и предостережения

Предупреждения

LCSU 4 запрещается использовать рядом с легковоспламеняющимися жидкостями или газами из-за опасности взрыва

или пожара.

LCSU 4 запрещается использовать при температуре и влажности, которые выходят за указанные допустимые пределы.

Это отрицательно сказывается на эффективности работы прибора и может быть небезопасным

Попадание аспирата в насос может повредить устройство и/или привести к прекращению работы. Если есть

основания подозревать, что жидкость из резервуара или из организма пациента попала в насос, следует прекратить

использование устройства LCSU 4 и связаться с компанией Laerdal Medical или с уполномоченным дистрибьютором

для получения консультации.

Предостережения

Устройство LCSU 4 разрешается использовать только лицам, обученным работе с медицинским аспирационным

оборудованием. Соблюдение применимых медицинских норм, введенных в действие местными органами

здравоохранения, является обязательным.

Попытки несанкционированного обслуживания, вскрытия или баловство с LCSU 4 или его электрическими

элементами могут привести к поломке или отключению прибора, и являются основанием для отмены ограниченной

гарантии.

Ограниченная гарантия

Устройство LCSU 4 поставляется с ограниченной гарантией сроком на 2 (два) года, за исключением резервуаров, набора

трубок и аккумулятора. См. раздел «международная гарантия компании Laerdal» на сайте www.Laerdal.com, где изложены

положения и условия гарантии. Гарантийный срок на аккумулятор составляет 90 дней. Laerdal не поставляем запасные

части для данного продукта. За исключением внутреннего аккумулятора, в основном узле устройства LCSU 4 нет деталей,

которые бы требовали обслуживания или замены потребителем.

3 Настройка LCSU 4

230

русский

Подготовка LCSU 4 к работе

Важно

Все модели поставляются с установленным, но не подключенным встроенным аккумулятором. Перед началом работы с

устройством аккумулятор нужно подключить и полностью зарядить. Инструкции по зарядке приводятся в разделе 5.

Сборка версии объемом 800 мл

1 2 3

A

B

Разъемы резервуара

1 Плотно наденьте крышку

2 Вставьте резервуар

3 Убедитесь, что имеется

A - разъем подвода вакуума

на резервуар.

в проволочный

свободный доступ к

B - разъем подключения

держатель.

разъему подключения

трубки для пациента

трубки для пациента.

4 5 6 7

4 Подсоедините разъем к

5 Подсоедините БЕЛЫЙ

6 Проверьте плотность

7 Присоедините трубку

разъему для подключения

разъем к разъему для

всех соединений

для пациента к разъему

вакуума на устройстве

подключения вакуума на

вакуумной трубки.

подключения трубки для

аспирации.

резервуаре.

пациента на резервуаре.

Важно

Резервуар объемом 800 мл имеет фильтр, встроенный в крышку. Резервуар является одноразовым

и очистке не подлежит. Фильтр автоматически прекращает аспирацию и отвод жидкости, когда резервуар

заполняется, или если фильтр пропитывается содержимым из-за того, что устройство опрокидывается набок

во время использования.

Предупреждение

Использование резервуаров с фильтром других торговых марок не допускается. Подсоединение трубки для пациента

непосредственно к разъему подачи вакуума на устройстве LCSU 4 запрещается. Перелив аспирата и его попадание

в насос LCSU 4 приведет к неустранимой поломке прибора. При возникновении подобной ситуации необходимо

прекратить пользоваться устройством LCSU 4 и связаться с компанией Laerdal Medical или с уполномоченным

дистрибьютором.

Использование высокоэффективного фильтра

Впуск

Чтобы повысить эффективность фильтрации, вакуумную трубку можно заменить

на высокоэффективный фильтр (№ по каталогу 886116).

Выпуск

ВПУСК фильтра должен быть направлен в сторону БЕЛОГО разъема, ВЫПУСК - в сторону

СИНЕГО. Чистка и техническое обслуживание описаны в разделе 6.

3 Настройка LCSU 4

231

русский

Сборка версии объемом 300 мл

Проверка перед каждым использованием

1 Вставьте разъем верхнего порта в разъем подачи

1 Устройство не должно иметь повреждений.

вакуума и убедитесь в том, что нижняя часть резервуара

2 Устройство должно быть чистым.

защелкнулась на штатном месте.

3 Все детали должны быть правильно собраны

2 Подсоедините трубку для пациента к

(резервуар, трубки и т.п.).

соответствующему разъему. Убедитесь в том, что все

соединения герметичны, чтобы не было утечки.

4 После каждой сборки нужно выполнять проверку

устройства (см. раздел 6).

1 2

5 Проверка заряда аккумулятора: при выполнении

проверки устройства индикатор аккумулятора не

должен загораться КРАСНЫМ. Если индикатор

аккумулятора загорается КРАСНЫМ, это означает, что

300ml

300ml

аккумулятор нужно зарядить. Инструкции по зарядке

250ml

250ml

200ml

200ml

приводятся в разделе 5.

150ml

150ml

100ml

100ml

50 ml

50 ml

Важно

Для обеих моделей всегда нужно иметь запасной

резервуар на тот случай, если первый переполнится,

или если устройство опрокинется и фильтр

Важно

пропитается жидкостью, что приведет к остановке

аспирации/потока аспирата.

Резервуар объемом 300 мл герметичен и имеет

встроенный фильтр. Резервуар является одноразовым

Предупреждение

и очистке не подлежит. Фильтр автоматически

прекращает аспирацию и отвод жидкости,

Если резервуар любой модели переполнится,

когда резервуар заполняется, или если фильтр

и сработает механизм остановки, но при этом у

пропитывается содержимым из-за того, что устройство

вас в запасе не окажется пустого резервуара для

опрокидывается набок во время использования.

немедленной замены, отключите устройство LCSU

4 и используйте предусмотренные инструкциями

Резервуар объемом 300 мл (№ по каталогу 886100)

альтернативные методы для очистки дыхательных

также можно использовать с более ранними

путей пациента. Попытка продолжать аспирацию

моделями LCSU 3. Однако устройство LCSU 4 нельзя

при заполненном резервуаре устройства LCSU 4

использовать с резервуарами, предназначенными для

может привести к переливу содержимого, а это

устройства LCSU 3.

вызовет прекращение отсасывания, поломку насоса,

В качестве вспомогательного устройства предлагается

аннулирование гарантии и приведет к тому, что

проволочный держатель (№ по каталогу 886115).

устройство будет надолго выведено из строя.

Он одновременно служит и ручкой для переноски

устройства, и подставкой для него.

Предупреждение

Запрещается устанавливать резервуары

для LCSU 3 в устройство LCSU 4.

№ по каталогу 886115

4 Инструкции для пользователя

232

русский

Варианты электропитания

Панель управления и индикация

Питание от встроенного аккумулятора

переключатель ВКЛ / ВЫКЛ

Устройство LCSU 4 оснащено встроенным аккумулятором

на основе металлогидридов никеля, емкостью 1,6 ампер-

часов и напряжением 12 вольт.

Если устройство работает от аккумулятора, все внешние

источники питания необходимо отключить.

Зеленый

Настройка уровня аспирации

Питание от внешнего источника постоянного тока

светодиодный

напряжением 12 В.

индикатор

Желтый

Для подключения к внешнему источнику постоянного

светодиодный

тока напряжением 12 В, находящемуся в автомобиле,

индикатор

требуется кабель питания постоянного тока. Вставьте

Красный

меньший по размеру штекер питания в разъем для подачи

светодиодный

постоянного тока напряжением 12 в на устройстве LCSU

индикатор

4. Больший по размеру штекер вставьте в автомобильную

Настройка уровня аспирации

розетку напряжения 12 В постоянного тока.

Шкала подсвечивается зеленым, когда нужно

обозначить уровень вакуума/силу аспирации

Питание от внешнего источника переменного тока

Участок голубого цвета обозначает сниженный

Для этого требуется блок питания/зарядное устройство

уровень аспирации, применяемый для младенцев и

переменного и постоянного тока. Вставьте меньший по

маленьких детей.

размеру штекер подачи постоянного тока в разъем для

Светодиодные индикаторы имеют два уровня яркости.

подачи постоянного тока напряжением 12 в на устройстве

Половинная подсветка означает промежуточный уровень

LCSU 4. Вставьте вилку кабеля питания переменного тока

вакуума, так, например, для обозначения уровня вакуума,

в заземленную розетку сети переменного тока.

равного 175, полностью подсвечивается уровень 150

При работе блок питания/зарядное устройство может

единиц, а уровень 200 единиц подсвечивается наполовину.

нагреваться.

Светодиодный

Статус

индикатор

Внешний источник питания

Зеленый

подключен

Аккумулятор заряжается

(как только аккумулятор

Желтый

полностью зарядится, этот

индикатор выключается)

Низкий уровень заряда

Красный

аккумулятора

Предостережение

Если зажигается символ низкого заряда аккумулятора,

нужно немедленно переключиться на внешний

источник питания во избежание перерыва в работе

устройства. Если не подключить устройство LCSU

4 к внешнему источнику энергии, индикатор

низкого заряда аккумулятора останется включенным,

и прибор очень быстро перестанет работать и

полностью отключится.

5 Сведения об аккумуляторе

233

русскийрусский

Панель управления и индикация

переключатель ВКЛ / ВЫКЛ

Зеленый

Настройка уровня аспирации

светодиодный

индикатор

Желтый

светодиодный

индикатор

Красный

светодиодный

индикатор

Настройка уровня аспирации

Шкала подсвечивается зеленым, когда нужно

обозначить уровень вакуума/силу аспирации

Участок голубого цвета обозначает сниженный

уровень аспирации, применяемый для младенцев и

маленьких детей.

Светодиодные индикаторы имеют два уровня яркости.

Половинная подсветка означает промежуточный уровень

вакуума, так, например, для обозначения уровня вакуума,

равного 175, полностью подсвечивается уровень 150

единиц, а уровень 200 единиц подсвечивается наполовину.

Светодиодный

Статус

индикатор

Внешний источник питания

Зеленый

подключен

Аккумулятор заряжается

(как только аккумулятор

Желтый

полностью зарядится, этот

индикатор выключается)

Низкий уровень заряда

Красный

аккумулятора

Предостережение

Если зажигается символ низкого заряда аккумулятора,

нужно немедленно переключиться на внешний

источник питания во избежание перерыва в работе

устройства. Если не подключить устройство LCSU

4 к внешнему источнику энергии, индикатор

низкого заряда аккумулятора останется включенным,

и прибор очень быстро перестанет работать и

полностью отключится.

Как работать с уровнем аспирации

LCSU 4 в соответствии с инструкциями (см. Главу 6).

и регулировать его

4 Выполните тестирование устройства (см. Главу 6).

1 Разверните трубку для пациента (убедитесь, что в ней

5 Зарядите батареи (см. Главу 5).

изломов или перегибов).

2 Включите устройство, нажав кнопку ( ).

Зарядка аккумулятора

3 Перекройте конец трубки, направленный к пациенту.

Важно

43

Используйте только батареи Laerdal кат. № 886113th.

Предупреждение

Использование других аккумуляторов, не

относящихся к торговой марке Laerdal, может

привести к неправильной индикации заряда

аккумулятора, сокращению срока службы

аккумулятора, невозможности эффективной

эксплуатации устройства LCSU 4 и/или к тому,

что оператор и/или пациент окажутся в опасности.

4 Установите требуемый уровень вакуума

для аспирации, поворачивая

Во время эксплуатации

регулятор вакуума.

1 Для полной зарядки разряженного аккумулятора

Для увеличения вакуума

требуется до 5 часов.

поворачивайте регулятор по часовой

стрелке (+)

2 Время работы батареи: Около 45 минут непрерывной

работы при нулевом уровне вакуума (свободный поток),

Чтобы сделать вакуум меньше,

полностью заряжена.

поверните регулятор против часовой стрелки

3 Аккумулятор нужно всегда заряжать полностью - перед

5 Уровень вакуума отображается на шкале от 50 до 550

каждым использованием и после него.

мм рт.ст.

Чтобы продлить срок службы аккумулятора,

рекомендуется постоянно заряжать его. Устройству это

не повредит. Если постоянная подзарядка невозможна,

аккумулятор следует непрерывно заряжать не менее

24 часов один раз в месяц. Полная разрядка аккумулятора

сократит срок его службы.

При хранении без использования на протяжении

6 Когда будет достигнут желаемый уровень вакуума,

более трех месяцев

разблокируйте и затем снова заблокируйте трубку

Полностью зарядите аккумулятор перед помещением

пациента. Результат: блок должен вернуться на

на хранение

желаемый уровень.

Перезаряжайте аккумулятор каждые 3-6 месяцев

7 Примените необходимую терапию всасывания. При

желании, всасывающий кончик или катетер может быть

присоединен к трубке пациента.

Проверка аккумулятора

В период эксплуатации аккумулятор следует проверять

Важно

раз в 6-12 месяцев.

Если LCSU 4 не сохраняет необходимого уровня

1 Проверку начинают при полностью заряженном

всасывания, обратитесь к инструкции по устранению

аккумуляторе.

неполадок (см. главу 7).

2 Задайте максимально возможный уровень вакуума.

3 Дайте устройству проработать 20 минут в безнапорном

После каждого использования

режиме.

1 После завершения отсасывания, оставьте LCSU 4

4 Перекройте конец трубки, направленный к пациенту.

на некоторое время работать для всасывания всех

материалов из трубки пациента в контейнер.

5 Если уровень вакуума не достигнет 550 мм рт. ст.,

аккумулятор следует заменить.

2 Отключите и утилизируйте контейнер и трубку

пациента.

3 Очистите внешнюю и любые многоразовые части

5 Сведения об аккумуляторе

234

русский

Процесс зарядки

Внешнее зарядное устройство

(№ по каталогу 886112)

Предупреждение

Аккумулятор можно зарядить от внешнего устройства,

вынув его из устройства LCSU 4, и поместив во внешнее

Не эксплуатируйте устройство дольше нескольких

зарядное устройство.

минут, если горит КРАСНЫЙ индикатор низкого

заряда аккумулятора. Перезарядите аккумулятор как

Внешнее зарядное

можно скорее.

устройство для аккумулятора

Кабель

Блок питания и зарядное устройство

питания

переменного/постоянного тока

Светодиодный

индикатор

(№ по каталогу 886111)

Pазъем

Первоначально аккумулятор заряжается во время

аккумулятора

установки в устройство LCSU 4 с использованием

стандартного блока питания и зарядного устройства

переменного/постоянного тока.

Аккумулятор

Блок питания и зарядное

устройство переменного и

постоянного тока

Разряженный аккумулятор должен заряжаться на

протяжении пяти часов для того, чтобы полностью

восстановить заряд.

Следите за светодиодным индикатором и заряжайте

аккумулятор по мере надобности.

Светодиодный индикатор Статус

Кабель питания

Светодиодный индикатор

илка не подключена

не горит

Следите за состоянием

Мигает желтый

Процесс зарядки

светодиодный индикатор

приостановлен

светодиодных индикаторов на

панели управления LCSU 4 и

Горит желтый

заряжайте аккумулятор по мере

Зеленый

Идет зарядка

светодиодный индикатор

светодиодный

надобности.

индикатор

Горит зеленый

Аккумулятор полностью

Желтый

светодиодный индикатор

заряжен (*)

светодиодный

индикатор

Красный светодиод

Процесс зарядки прерван

мигает

Красный

светодиодный

индикатор

* Аккумулятор можно оставить в зарядном устройстве,

даже если горит зеленый светодиодный сигнал.

Светодиодный индикатор Статус

Устройству это не повредит.

Низкий уровень заряда

Горит красный индикатор

аккумуляторов

Предупреждение

Горит желтый

Идет зарядка

Запрещается накрывать зарядное устройство.

светодиодный индикатор

Зарядное устройство и аккумулятор при

Мигает желтый

использовании могут нагреваться

Аккумулятор почти заряжен

светодиодный индикатор

Желтый светодиодный

Аккумулятор полностью

индикатор выключен

заряжен

Устройство подключено к

Горит зеленый

источнику переменного/

светодиодный индикатор

постоянного тока

6 Чистка и техническое обслуживание

235

русский

1 Чистка

пациентов в таких регионах, где перекрестное заражение

имеет место, рекомендуется заменять фильтр после

каждого использования.

Предупреждения

Перед чисткой устройство LCSU 4 нужно отключить

Сумки для переноски

от внешнего источника энергии.

Сумки нужно протирать в соответствии с инструкцией по

Во избежание поражения электрическим током

обработке основного корпуса. Стирать их запрещается.

пользуйтесь минимальным количеством жидкости.

не погружайте устройство LCSU 4 в воду или другие

Проверка работоспособности устройства

жидкости и не ставьте его в них. Это может испортить

прибор и/или привести к поражению электрическим

После каждой сборки перед началом эксплуатации

током и травме.

устройство LCSU 4 нужно подвергнуть проверке:

1 Проверку начинают при полностью заряженном

Предостережение

аккумуляторе.

Не прокачивайте какие-либо чистящие растворы

2 Включите устройство.

или другие жидкости через вакуум-насос, т.е. через

разъем для подачи вакуума. Этим можно повредить

3 Перекройте конец трубки, предназначенной для

устройство LCSU 4.

пациента.

Основной корпус

4 Задайте уровень вакуума, равный 550 мм рт. ст.

1 Отключите устройство от внешнего источника энергии

5 Разблокируйте трубку для пациента и снова зажмите ее.

2 Очистите поверхность корпуса, осторожно протерев

6 Результат: устройство должно снова отобразить вакуум,

его мягкой тканью или губкой со слабым раствором

равный 550 мм рт. ст.

моющего средства. Для этого можно использовать

7 Ту же процедуру нужно повторить для 300 мм рт.ст и

жидкость для мытья посуды или сходное средство,

50 мм рт. ст.

разрешенное к использованию на материалах,

указанных в перечне (см. раздел 10).

Предупреждения

3 Насухо протрите все поверхности чистой тряпкой или

бумажным полотенцем.

Запрещается использовать устройства LCSU 4,

которые не прошли вышеуказанные тесты. Если

устройство LCSU 4 не проходит проверку успешно,

Резервуары и трубки для пациентов

проверьте все узлы сборки и снова протестируйте

Утилизируйте после использования.

устройство. Если понадобится, свяжитесь с

компанией Laerdal Medical или с одним из

Важно

уполномоченных дистрибьюторов.

Резервуары и трубки для пациента являются

Утилизация

одноразовыми предметами. Запрещается чистить

или использовать их. в связи с риском перекрестного

Рекомендуется утилизировать устройство LCSU 4 в

загрязнения все одноразовые предметы после

соответствии с нормами, принятыми местными органами

использования следует заменять. Они предназначены

здравоохранения. Данное устройство имеет маркировку

для работы только с одним пациентом.

согласно Европейской директиве 2002/96/ЕС по отходам

электрического и электронного оборудования (WEEE).

Вакуумная трубка (для версии с объемом

Обеспечивая правильную утилизацию данного устройства,

резервуара 800 мл) и проволочный держатель

вы помогаете предотвратить потенциальные отрицательные

последствия для окружающей среды здоровья человека,

Вымойте, погрузив в раствор моющего средства в воде, и

которые в противном случае могли бы быть вызваны

протирая их щеткой.

ненадлежащим обращением с отходами, образующимися

1 Тщательно промойте водой.

из данного изделия.

2 Дайте им высохнуть на воздухе. Если это желательно,

Символ, нанесенный на изделие или на его

можно продезинфицировать данные узлы устройства.

сопроводительные документы, указывает на то, что

данное устройство нельзя утилизировать как

Комплект фильтра высокой эффективности (для

бытовые отходы. Его следует передать на

версии с объемом резервуара 800 мл)

соответствующий сборный пункт, занимающийся

повторной переработкой электрического и

Фильтр нельзя чистить или дезинфицировать.

электронного оборудования. Утилизацию следует

проводить в соответствии с местными

Если на фильтре есть видимые загрязнения, изменение

экологическими нормативными актами,

окраски, или если он намок, его следует немедленно

относящимися к утилизации отходов.

заменить.

* Если устройство используется для обслуживания

7 Поиск и устранение неисправностей

236

русский

Более подробную информацию об обращении, повторном использовании и утилизации данного вида продукции можно

получить в городских органах власти, в службе утилизации бытовых отходов или у представителя компании Laerdal при

покупке изделия.

Поиск и устранение неисправностей

Предостережение

Риск поражения электрическим током. Запрещается вскрывать или разбирать насос или электрические

вспомогательные устройства.

Устройство LCSU 4 не включается

1 Проверьте правильность установки аккумулятора и наличие заряда в нем.

2 Переключитесь на альтернативный источник постоянного тока напряжением 12 в или подключитесь к сети

переменного тока.

Устройство LCSU 4 работает, но вакуума нет или он недостаточный

1 Проверьте, плотно ли соединены между собой резервуар и трубки.

2 Проверьте, нет ли утечек в местах соединения резервуара и трубок.

3 Проверьте положение поплавка, защищающего резервуар объемом 800 мл от переполнения.

4 Проверьте, сработало ли отключение фильтра (для резервуара объемом 300 мл)

Вакуум слишком высокий или слишком низкий

Поверните регулятор вакуума, чтобы увеличить или уменьшить его.

Аккумулятор не заряжается

1 Проверьте правильность установки аккумулятора и наличие заряда в нем.

2 Подключите блок питания и повторно и убедитесь, что зарядка началась (проверьте все соединения).

Аккумулятору не хватает заряда

1 Заряжайте аккумулятор на протяжении 5 часов.

2 Выполните проверку аккумулятора.

Важно

Если неисправность аспиратора не будет устранена, свяжитесь с компанией Laerdal Medical или с одним из

уполномоченных дистрибьюторов для консультации.

8 Основные узлы, детали и принадлежности

237

русский

Основные узлы, детали и принадлежности

Основное устройство LCSU 4 (версии основного устройства)

№ по каталогу Позиция

880051 LCSU 4, 800 мл Устройство в полной комплектации

880061 LCSU 4, 300 мл Устройство в полной комплектации

Расходные материалы

№ по каталогу Позиция Количество

886100 Одноразовый резервуар объемом 300 мл с трубками Кол-во 1

886102 Одноразовый резервуар объемом 800 мл с трубками Кол-во 1

886104 Одноразовый резервуар объемом 800 мл без трубок Кол-во 6

886105 Трубка для пациента, длина 1, 8 м, одноразовая Кол-во 1

886106 Вакуумная трубка Кол-во 1

Вспомогательные приспособления

№ по каталогу Позиция Количество

886108 Проволочный держатель (для резервуара объемом 800 мл) Кол-во. 1

886115 Проволочный держатель (для резервуара объемом 300 мл) Кол-во. 1

88006005 Сумка для переноски (для версии объемом 300 мл) Кол-во. 1

884600 Сумка для переноски (для версии объемом 800 мл) Кол-во. 1

Зарядное устройство/блок питания переменного и постоянного тока без

886111

Кол-во. 1

провода питания

886112 Внешнее зарядное устройство для аккумулятора Кол-во. 1

884500 Провод питания постоянного тока Кол-во. 1

886107 Сменный фильтр Кол-во. 10

886116 Комплект фильтра высокой эффективности Кол-во. 1

LCSU 4

LAERDAL

LCSU 4

LAERDAL

886108

LCSU 4

LAERDAL

LCSU 4

LAERDAL

886115

LCSU 4

LAERDAL

LCS U 4

LAER DAL

886111

Запасные части

№ по каталогу Позиция Количество

886113 Аккумулятор, 12 В, никель-металлогидридный, перезаряжаемый Кол-во 1

886123 Крышка аккумуляторного отсека (дверца) Кол-во 1

886124 Резиновая опора Кол-во 2

886125 Плечевой ремень для сумок Кол-во 1

886126 Шнур питания переменного тока (США) Кол-во 1

886127 Шнур питания переменного тока (Евросоюз) Кол-во 1

886128 Шнур питания переменного тока (Великобритания) Кол-во 1

LCSU 4

LAERDAL

LCS U 4

LAERD AL

886113

LCSU 4

LAERDAL

LCS U 4

LAERDA L

LCSU 4

LAERDAL

LCS U 4

LAER DAL

LCSU 4

LAERDAL

LCS U 4

LAER DAL

Сетевой кабель

886126 886127 886128

Оглавление