Alexika RV 10 basic V: RU

RU: Alexika RV 10 basic V

background image

66

Исходный язык: немéцкий

RU

Содержание

Общее указание на опасность

Опасность получения ожогов!

Условные обозначения

 Страница

Декларация о соответствии стандартам ЕС 

3

Условные обозначения 

66

Гарантия 66

Указания по технике безопасности 

67

Использование по назначению 

68

Распаковка 69

Важные замечания 

69

Размещение 70

Привод RV 10 basic/digital

Нагревательная баня

Стеклянная посуда

Система шлангов

Интерфейсы и выходы 

74

Ввод в эксплуатацию 

75

Техобслуживание и чистка 

76

Принадлежности 77

Коды ошибок 

79

Технические данные 

80

Таблица растворителей (выбор) 

80

В соответствии с условиями продажи и поставки 

IKA

®

 срок гарантии составляет 

24 месяца. При наступлении гарантийного случая обращайтесь к дилеру. Можно 

также отправить прибор с приложением платежных документов и указанием 

причины рекламации непосредственно на наш завод. Расходы по перевозке 

берет на себя покупатель.

Гарантия

Гарантия не распространяется на изнашивающиеся детали, случаи 

ненадлежащего обращения, недостаточного ухода и обслуживания, не 

соответствующего указаниям настоящей инструкции по эксплуатации.

background image

67

Указания по технике безопасности

 Количество и тип дистиллята должны соответствовать размеру дистилляционного 

оборудования. Охладитель должен обладать достаточной эффективностью. 

Контролируйте расход охлаждающего средства на выходе охладителя.

•  При  работе  под  нормальным  давлением  (например,  открытый  выход 

охладителя) стеклянная посуда в сборе должна всегда проветриваться во 

избежание повышения давления.

•  Следите  за  тем,  чтобы  газы,  пары  или  взвешенные  вещества  в  опасной 

концентрации могли выходить через открытый выход охладителя. Убедитесь, 

что опасность, например, из-за подключенных охлаждаемых ловушек, 

газопромывных склянок или работающей вытяжки, исключена.

•  Не  нагревайте  вакуумированные  стеклянные  сосуды  с  одной  стороны.  Во 

время фазы нагрева испарительная колба должна вращаться.

•  Стеклянная  посуда  рассчитана  на  работу  с  вакуумом  до  1  мбар.  Перед 

началом нагрева выполните вакуумирование оборудования (см. главу 

«Ввод в эксплуатацию»). Проветривайте оборудование снова только после 

охлаждения. Неконденсированные пары должны быть конденсированы 

или безопасно отведены. Если существует опасность разложения остатка 

дистилляции в присутствии кислорода, для уменьшения давления 

разрешается подавать только инертный газ.

• 

Внимание!

 Не допускайте образования пероксидов. В остатках после 

дистилляции и выпаривания могут накапливаться и взрывообразно 

разлагаться неорганические пероксиды!

  Храните жидкости, склонные с образованию неорганических пероксидов, в 

защищенном от попадания света, в частности ультрафиолетового излучения, 

месте и перед дистилляцией и выпариванием проверяйте их на наличие 

пероксидов. Имеющиеся пероксиды необходимо удалить. К образованию 

пероксидов склонны многочисленные органические соединения, 

например, декалин, диэтиловый эфир, диоксан, тетрагидрофуран, а также 

ненасыщенные углеводороды, как-то: тетралин, диены, кумол, а также 

альдегиды, кетоны и растворы этих веществ.

• 

Опасность получения ожогов! 

Нагревательная баня, теплопередающая 

среда, а также испарительная колба и стеклянная посуда в сборе могут 

нагреваться во время работы и оставаться горячими в течение длительного 

времени после ее завершения! Перед продолжением работ на приборе дайте 

компонентам охладиться. 

• Внимание! 

Не допускайте задержки кипения. Нагрев испарительной колбы 

в нагревательной бане без подключения ротационного привода запрещен! 

Если внезапное вспенивание или фумигация свидетельствуют о начале 

разложения содержимого колбы, немедленно выключите нагрев. Поднимите 

испарительную колбу из нагревательной бани при помощи подъемного 

устройства. Очистите опасную зону и предупредите находящихся поблизости 

людей!

• 

Внимание! 

Категорически запрещается эксплуатировать прибор с 

вращающейся испарительной колбой и поднятым подъемником. Включите 

прибор с низкой скоростью вращения и опустите испарительную колбу 

в нагревательную баню, затем увеличьте скорость вращения до нужного 

значения. В противном случае существует опасность выплескивания горячей 

теплопередающей среды!

•  Установите  скорость  вращения  привода  таким  образом,  чтобы  при 

вращении испарительной колбы в нагревательной бане не выплескивалась 

теплопередающая среда, при необходимости снова уменьшите скорость 

вращения.

• Во время работы не прикасайтесь к вращающимся частям прибора.

• Дисбаланс может привести к неконтролируемому резонансному поведению 

прибора или конструкции. Стеклянное оборудование может быть повреждено 

или разбито. При дисбалансе или необычных шумах немедленно выключите 

прибор или уменьшите скорость вращения.

• После исчезновения питания в стеклянной посуде возможно возникновение 

пониженного давления!

•  После  прерывания  подачи  тока  прибор  при  возобновлении  подачи 

автоматически не запускается.

• Полное обесточивание прибора производится только с помощью выключателя 

или путем извлечения вилки кабеля питания или вилки прибора из розетки 

электрической сети.

• К розетке для кабеля сетевого питания должен обеспечиваться легкий доступ.

Для вашей защиты

• 

Перед вводом в эксплуатацию полностью прочитайте 

инструкцию по эксплуатации и соблюдайте указания по 

технике безопасности.

• 

Храните инструкцию по эксплуатации в доступном для всех 

месте.

• Следите за тем, чтобы с прибором работал только обученный персонал.

•  Соблюдайте  указания  по  технике  безопасности,  директивы,  предписания 

по охране труда и предотвращению несчастных случаев. 

В частности при 

работе под вакуумом!

•  Используйте  средства  индивидуальной  защиты  в  соответствии  с  классом 

опасности обрабатываемой среды. В противном случае возникает опасность 

вследствие:

- разбрызгивания жидкостей;

- захвата частей тела, волос, одежды и украшений;

- травм из-за боя стекла.

•  Учитывайте  опасности  для  пользователя,  возникающие  при  контакте  со 

средами, например, ядовитыми жидкостями, газами, туманом, парами, 

пылью или биологическими или микробиологическими веществами, либо 

при их вдыхании.

•  Установите  прибор  на  ровной,  устойчивой,  чистой,  нескользящей,  сухой  и 

огнестойкой поверхности.

• Следите за наличием достаточного места над прибором, так как стеклянная 

посуда в сборе может превышать высоту прибора.

•  Перед  каждым  использованием  проверяйте  прибор,  принадлежности  и 

особенно стеклянные части на наличие повреждений. Не используйте 

поврежденные детали.

•  Следите  за  тем,  чтобы  стеклянная  посуда  в  сборе  не  имела  внутренних 

напряжений! Опасность растрескивания вследствие:

- напряжений из-за неправильной сборки;

- механических воздействий извне;

- локальных температурных пиков.

•  Следите  за  тем,  чтобы  прибор  при  вибрациях  или  дисбалансе  оставался 

неподвижным.

• Учитывайте опасность, исходящую от:

- воспламеняющихся материалов;

- горючих сред с низкой температурой кипения.

• 

Внимание! 

Данный прибор предназначен только для 

обработки или нагрева сред с температурой воспламенения 

выше установленного предела максимальной температуры 

нагревательной бани.

  Заданный предел максимально допустимой температуры нагревательной 

бани должен быть не менее чем на 25 °C ниже точки воспламенения 

используемой среды.

• 

Запрещается

 эксплуатировать прибор во взрывоопасной атмосфере, с 

опасными веществами и под водой.

•  Допускается  обработка  только  материалов,  не  имеющих  опасной  реакции 

на прилагаемую при обработке энергию. Это относится и к другим видам 

энергии, например, к световому излучению.

• Работы с прибором разрешается выполнять только в контролируемом режиме.

• Работа с избыточным давлением запрещена (давление охлаждающей воды см. 

в главе «Технические данные»).

• Не закрывайте вентиляционные отверстия для охлаждения прибора.

•  Нельзя  исключить  потенциально  опасного  электростатического 

взаимодействия между средой и узлом привода.

• Прибор не предназначен для ручного режима работы.

•  Безопасная  работа  обеспечивается  только  при  использовании 

принадлежностей, описанных в главе «Принадлежности».

• Соблюдайте инструкцию по эксплуатации нагревательной бани HB 10.

•  Соблюдайте  инструкцию  по  эксплуатации  принадлежностей,  например, 

вакуумного насоса.

• Проложите выход вакуумного насоса со стороны нагнетания в вытяжной шкаф.

• Используйте защитный колпак HB 10.2 или экран HB 10.1, защищающий от 

брызг.

• Эксплуатируйте прибор только при закрытом со всех сторон вытяжном шкафу 

или аналогичных предохранительных устройствах.

background image

68

aна задней правой стороне прибора с максимальным общим весом 3,1 кг.

 Испарительная колба поднимется из нагревательной бани.

При первом вводе в эксплуатацию, а также после длительного простоя выполните 

следующие действия: перед отключением сетевого напряжения несколько раз 

переместите подъемник в нижнее и верхнее конечные положения с помощью 

мотора и посредством нажатия функциональных кнопок подъемника. 

Примечание: отключение и прекращение подачи сетевого напряжения 

осуществляется с задержкой по времени относительно отключения с 

помощью кнопки «Power» на передней панели.

Если устройство аварийного подъема не функционирует, обратитесь в сервисную 

службу компании 

IKA

®

.

Со стороны испарителя (испарительная колба плюс содержимое) максимально 

допустимый вес составляет 3,0 кг! При превышении этого веса существует 

опасность боя стекла паропроводной трубки!

Учитывайте, что в этом случае устройство аварийного подъема не функционирует.

При большом весе всегда выполняйте работы с медленной скоростью вращения. 

Большой дисбаланс ведет к поломке паропроводной трубки!!

•  Съемные  детали  прибора  должны  быть  установлены  на  место,  чтобы 

предотвратить проникновение инородных тел, жидкостей и т. д.

• Не допускайте толчков и ударов прибора и принадлежностей.

Устройство аварийного подъема

При выключении прибора или обесточивании включается внутреннее 

устройство аварийного подъема, которое поднимает испарительную колбу из 

нагревательной бани.

Устройство аварийного подъема в обесточенном состоянии рассчитано на 

максимальный общий вес (стеклянная посуда плюс растворитель) 3,1 кг.

Пример расчета максимального веса при использовании вертикальной 

стеклянной посуды с колбой объемом 1 литр:

Охладитель + приемная колба + испарительная колба + мелкие детали =

    1200 г      +           400 г         +              280 г              +         100 г         =   1980 г

Максимальный вес растворителя = 3100 г – 1980 г = 1320 г

При большем весе аварийный подъем может не обеспечиваться, что 

обусловлено конструкцией! 

При использовании охладителей других типов, например, сухоледного или 

высокоэффективного охладителя, а также при использовании распределителей 

для повторной дистилляции со съемным охладителем может потребоваться 

уменьшение веса в соответствии с добавочным весом этих стеклянных конструкций!

Поэтому перед началом дистилляции проверьте, поднимается ли вверх 

нагруженный стеклянной посудой и дистиллятом подъемник в обесточенном 

состоянии.

Устройство аварийного подъема необходимо проверять ежедневно перед 

началом работы. Переместите подъемник в нижнее конечное положение с 

помощью мотора и нажмите кнопку питания «Power» на передней панели или 

включите главный сетевой выключатель 

Для защиты прибора

• Данные напряжения на типовой табличке должны совпадать с параметрами 

сетевого напряжения.

• Розетка сети электропитания должна быть заземлена (должна иметь контакт 

защитного провода).

• Открывать прибор могут только квалифицированные специалисты.

Использование по назначению

• 

Область применения

- Лаборатории 

- Учебные заведения

- Аптеки 

- Университеты

Защита пользователя не гарантируется, если прибор эксплуатируется 

с принадлежностями, которые поставлены не производителем или не 

рекомендованы им, или если прибор эксплуатируется не в соответствии с 

назначением или вопреки данным производителя, или если на приборе или 

печатной плате третьим лицом проведены изменения.

• 

 Применение

 Прибор в комбинации с рекомендованными компанией 

IKA

®

принадлежностями предназначен для:

- быстрой и щадящей дистилляции жидкостей;

- выпаривания растворов и суспензий;

- кристаллизации, синтеза или очистки химических продуктов тонкого 

органического синтеза;

- сушки порошков и гранулята;

- рециркуляции растворителей.

  Способ эксплуатации: настольный прибор

background image

69

Распаковка

• 

Распаковка

- Осторожно распакуйте прибор.

- При наличии повреждений немедленно выясните их причину (почта, 

железная дорога или транспортное агентство).

• 

Комплект поставки

   См. таблицу

RV 10 basic V 

x    x x       x x x  x  x

RV 

10 

basic 

VC 

x  x  x     x x x x x

RV 

10 

basic 

x  x   x   x x x x x

RV 

10 

basic 

DC 

x  x     x x x x x x

RV 10 digital V 

x  x  x   

x  x  x 

x

RV 10 digital VC 

x  x 

  x 

x  x  x 

x

RV 

10 

digital 

 x x   x   x x x x x

RV 10 digital DC 

x  x 

x  x  x 

x

Приво

д RV 10 basic

Приво

д RV 10 digital

Нагреват

ельная баня HB 10

Вер

тик

альная ст

еклянная посу

да RV 10.1

Вер

тик

альная ст

еклянная посу

да RV 10.10 покрытием

Диаг

ональная ст

еклянная посу

да RV 10.2

Диаг

ональная ст

еклянная посу

да RV 10.20 покрытием

Склянк

а Ву

льфа

Дер

жат

ель

Фик

сат

ор о

хладит

еля в сборе

Ко

льцевой г

аечный ключ

Инстр

укция по эк

сплу

ат

ации

Важные замечания

На производительность испарителя влияют скорость вращения, температура, 

размер колбы и давление в системе.

Оптимальная пропускная способность проточного охладителя составляет прим. 60%.

Это соответствует конденсации на прим. 2/3 охлаждающей спирали. При более 

высокой пропускной способности существует опасность вытяжки неконденсированных 

паров растворителя.

Прибор оснащен механизмом защиты хода колбы. После исчезновения питания 

в стеклянной посуде в сборе возможно создание вакуума, при повторном 

включении выполняется ее проветривание. При исчезновении питания 

испарительная колба автоматически поднимается из нагревательной бани при 

помощи встроенного газонаполненного амортизатора.

ВНИМАНИЕ!

 Устройство аварийного подъема необходимо проверять ежедневно 

перед началом работы. См. главу «Указания по технике безопасности», раздел 

«Устройство аварийного подъема»!

Дистилляция — это термический метод разделения жидких смесей путем их 

выпаривания и последующей конденсации; в основе метода лежит различие 

зависящих от давления точек кипения компонентов смесей.

Температура кипения уменьшается при понижении внешнего давления, поэтому 

работы, как правило, выполняются с уменьшенным давлением. Тем самым в 

нагревательной бане можно поддерживать постоянную температуру (например, 

60 °C). С помощью вакуума устанавливается точка кипения при температуре пара 

прим. 40 °C. Температура охлаждающей воды для охладителя-конденсатора не 

должна превышать 20 °C (правило 60-40-20).

Для создания вакуума следует использовать стойкий к химическому воздействию 

мембранный насос с регулятором вакуума, который защищен от остатков 

растворителей посредством подключения склянки Вульфа и/или вакуумного 

сепаратора.

Использовать водоструйный насос для создания вакуума рекомендуется только 

ограниченно, так как при применении этих систем возможно загрязнение 

окружающей среды растворителями.

background image

70

Размещение

 Открутите зажимное приспособление для регулировки угла ротационного 

привода с правой стороны подъемника, повернув винт с грибком (E) против 

часовой стрелки (посредством легкого нажатия и одновременного поворота 

винт с грибком (E) можно выдвигать или задвигать).

 Установите привод на угол прим. 30° (рис. 7).

 Затем зафиксируйте ротационный привод против проворачивания, затянув 

винт с грибком по часовой стрелке.

Нагревательная баня HB 10

Внимание! 

Соблюдайте инструкцию по эксплуатации нагревательной бани, 

глава «Ввод в эксплуатацию»!

 Установите нагревательную баню на место для установки ротационного 

привода и сдвиньте ее влево (рис. 8).

Примечание: обмен данными между узлом привода и нагревательной баней 

осуществляется при помощи инфракрасного интерфейса (F). Учитывайте, что обмен 

данными обеспечивается только при свободном, непрерывном пути светового луча!

Стеклянная посуда

 Откройте фиксатор паропроводной трубки (G), повернув его на 60° против 

часовой стрелки (рис. 9).

Привод RV 10 basic/digital

Внимание! Открутите транспортировочное крепление (рис. 4a)!

 Нажмите на подъемник рукой и удалите винт с накатанной головкой на 

обратной стороне прибора (A).

 После удаления транспортировочного крепления подъемник медленно перемещается 

в верхнее конечное положение. Длина хода составляет прим. 140 мм.

 Подключите прибор к источнику питания (B) с помощью входящего в комплект 

поставки кабеля сетевого питания.

Регулируемая ножка прибора (рис. 4b)

Монтаж склянки Вульфа (рис. 5)

 Смонтируйте соединительный элемент шланга (C) с левой стороны подъемника.

 Смонтируйте держатель (D) на соединительном элементе шланга (C).

 Вставьте склянку и смонтируйте входящие в комплект поставки штуцеры для 

подключения шлангов на склянке (рис. 6).

рис 4a

рис 4b

рис 5

E

F

G

H

рис. 6

рис 7

рис. 8

рис. 9

C

D

background image

71

Первый ввод в эксплуатацию: монтаж уплотнения RV 10.8001

 Вставьте паропроводную трубку (1).

 Вставьте уплотнение RV 10.8001 (2).

 Установите охладитель (3a).

 Затяните накидную гайку вручную до отказа (3b).

Монтаж фиксатора охладителя вертикальной стеклянной посуды

 Смонтируйте фиксатор охладителя в соответствии с рисунком (рис. 12).

 Смонтируйте пластину (I) с помощью винта с накатанной головкой (J).

 Установите ножку штатива (L) на пластину (I) и зафиксируйте ее гайкой (K).

 Установите резиновый защитный элемент (M).

 Закрепите липкую ленту (N) на ножке штатива (L).

 Зафиксируйте вертикальную стеклянную посуду с помощью липкой ленты (N).

 Вставьте паропроводную трубку до упора.

 Затем заблокируйте этот фиксатор, повернув его на 60° по часовой стрелке 

(рис. 10).

 Проверьте осевой фиксатор паропроводной трубки.

Отжимное приспособление

Пластмассовая гайка (H) служит в качестве отжимного приспособления для 

плотно пригнанных соединений шлифа колбы (рис. 10).

 Держите фиксатор (G) и открутите пластмассовую гайку (H).

 Для этого держите плотно пригнанную испарительную колбу и отверните 

пластмассовую гайку (H) до шейки испарительной колбы.

Примечание: перед вводом в эксплуатацию затяните пластмассовую гайку (H) вручную 

до отказа влево. При этом крепко держите фиксатор (G) паропроводной трубки.

Установка уплотнения охладителя

 Вставьте уплотнение охладителя RV 10.8001 в крепление охладителя и 

смонтируйте стеклянную посуду на приборе в соответствии с ее инструкцией 

по монтажу (рис. 11 a, b и c      ).

рис. 10

H

рис. 11a

рис. 11b

1

2

3a

3b

рис. 11c

рис. 12

I

J

M

N

L

K

G

background image

72

4

7

8

6

12

9

3

10

5

13

15

16

Ротационный

привод

Стеклянная

посуда

RV 10.2 

диагональная

RV 10.20 

диагональная

с

покрытием

Стеклянная

посуда

RV 10.1 

вертикальная

RV 10.10 

вертикальная

с

покрытием

Ротационный

привод

2

10

00

 m

l

N

S2

9/

32

1

11

13

12

5

4

7

8

6

15

9

3

2

10

16

11

1

10

00

 m

l

N

S2

9/

32

Монтаж стеклянной посуды

Поз. Наименование 

Количество 

Количество

Диагональная стеклянная посуда 

Вертикальная стеклянная посуда

Приемная колба 

1

Зажим NS 29 

1

Паропроводная трубка 

1

Запорный кран 

1

5 Трубка 

1

Охладитель 

1 диагональный охладитель 

1 вертикальный охладитель

Подсоединение 

1 входная гильза 

1 акуумное соединение

Зажим NS 29 

Уплотнение RV 10.8001 

1

10 

Испарительная колба объемом 1000 мл 

1

11 

Шарнирный хомут RV 05.10 

1

12 

Винтовой колпачок 

4

13 

Штуцер для подключения шланга 

4

15 Контргайка 

1

16 

Пружинное кольцо 

1 1

background image

73

Система шлангов

 Подсоедините шланги для воды к охладителю по принципу противотока (рис. 14).

 Проложите вакуумные соединения к охладителю, склянке Вульфа, регулятору вакуума с вентилем и вакуумному насосу.

 Для уменьшения потерь растворителя вследствие отсоса всегда подсоединяйте вакуумный шланг к охладителю в наивысшей точке.

 Используйте стандартные лабораторные вакуумные шланги с внутренним диаметром 8 мм и толщиной стенок 5 мм (см. главу 

«Принадлежности»).

рис. 14

Описание специального охладителя

Вертикальный высокоэффективный охладитель RV 10.3 с распределителем

 Вертикальный высокоэффективный охладитель с двойной рубашкой 

обеспечивает более эффективную конденсацию.

  Также поставляется в исполнении с покрытием (RV 10.30).

• 

Сухоледный охладитель RV 10.4

  Сухоледный охладитель для дистилляции низкокипящих растворителей.

  Охлаждение сухим льдом, охлаждающая вода не требуется, максимальная 

конденсация за счет низких температур.

  Также поставляется в исполнении с покрытием (RV 10.40).

  (Не используется в автоматическом режиме прибора RV10 control).

• 

Вертикальный охладитель RV 10.5 с распределителем и запорным 

вентилем для повторной дистилляции

  Также поставляется в исполнении с покрытием (RV 10.50).

Вертикальный высокоэффективный охладитель RV 10.6 с распределителем 

и запорным вентилем для повторной дистилляции

 Вертикальный высокоэффективный охладитель с двойной рубашкой 

обеспечивает более эффективную повторную дистилляцию.

  Также поставляется в исполнении с покрытием (RV 10.60).

Демонтаж охладителя

 Используйте входящий в комплект поставки кольцевой гаечный ключ для 

откручивания плотно пригнанных накидных гаек.

 Открутите накидную гайку, повернув ее против часовой стрелки.

 Отклейте липкую ленту.

рис. 13

background image

74

- Каждая отдельная команда (в том числе параметр и данные) и каждый ответ 

заключаются в последовательности «Пусто Перевод каретки Пусто Перевод 

строки» (код: hex 0x20 hex 0x0d hex 0x0A) и состоят не более чем из 80 символов.

- Десятичным разделителем в числе с плавающей запятой является точка (код: 

hex 0x2E).

Упомянутые выше модели всецело соответствуют рекомендациям комиссии NAMUR 

(Комиссия по стандартизации контрольно-измерительной техники в химической 

промышленности. Рекомендации NAMUR по изготовлению электрических 

разъемных соединений для передачи аналоговых и цифровых сигналов на 

отдельные лабораторные контрольно-измерительные устройства, редакция 1.1).

Команды NAMUR и дополнительные команды, специфические для 

IKA

®

, служат 

только как команды низкого уровня для связи между прибором и ПК. При наличии 

соответствующего терминала и программы связи эти команды могут передаваться 

напрямую на прибор. Labworldsoft — это удобный пакет программ 

IKA

®

работающих в среде MS Windows и предназначенных для управления прибором 

и приема данных с прибора, а также для графического представления, например 

графических характеристик скорости вращения.

Далее приводится обзор команд (NAMUR), воспринимаемых контрольными 

устройствами 

IKA

®

.

Используемые сокращения:

X,y 

параметр нумерации (целое число)

m   

значение переменной, целое число

n   

значение переменной, число с плавающей запятой

X   

4  

Скорость вращения

X   

=  

60 

Интервальное время (1-60 секунд, 1 <= m >= 60)

X   

=  

61 

Таймер (1-199 минут, 1 <= m >= 199)

X   

=  

62 

Направление подъемника (m=2-> подъемник вверх,

   

m=1-> подъемник вниз)

 Команды NAMUR 

 Функция

  IN_NAME 

Запрос обозначения

  IN_PV_X 

Считывание фактического значения

  X = 4 

  IN_SOFTWARE 

Запрос идентификационного номера,

    

даты и версии ПО

  IN_SP_X 

Считывание установленного заданного значения

  X = 4 

  OUT_SP_X m 

Установка заданного значения на m

  X = 1,60,61,62 

  RESET 

Переключение на нормальный режим работы

  START_X 

Включение (дистанционной) функции прибора

  X = 4,60,61,62

  STATUS 

Вывод состояния

  

0:ручной режим, без неисправностей

  

1:запуск автоматического режима (без неисправностей)

  

ERROR z (номер ошибки z см. в таблице)

  STOP_X 

Выключение функции прибора. Переменная, заданная

  X = 1,60, 61, 62 

командой  OUT_SP_X, сохраняется.

Передача данных

HB 10

Нагревательная баня передает данные через ИК-интерфейсы. Они расположены 

с левой стороны дисплея нагревательной бани или с правой стороны дисплея 

узла привода. Не помещайте какие-либо предметы между двумя панелями 

управления во избежание образования помех при передаче данных (рис. 15)!

RV10 digital

Интерфейс RS 232 на задней стороне прибора, оснащенный 9-контактным разъемом 

SUB-D, можно подсоединять к ПК. Контактам назначены последовательные 

сигналы. С помощью лабораторного программного обеспечения labworldsoft 

прибором можно управлять дистанционно.

Примечание: соблюдайте требования к системе, а также указания инструкции 

по эксплуатации и справочную информацию программного обеспечения.

Последовательный интерфейс RS 232 (V24)

Конфигурация

- Функцией каналов интерфейса является передача между прибором и системой 

автоматизации избранных сигналов, спецификация которых приводится в 

стандарте EIA RS232 C в соответствии со стандартом DIN 66 020, часть 1.

- На электрические свойства каналов интерфейса и распределение состояния сигналов 

распространяется стандарт RS 232 C в соответствии со стандартом DIN 66 259, часть 1.

- Способ передачи: асинхронная передача сигналов в режиме «старт-стоп».

- Тип передачи: полный дуплекс.

- Формат символов: кодирование символов согласно формату данных, 

установленному стандартом DIN 66 022 для режима «старт-стоп». 1 стартовый 

бит; 7 бит символа; 1 бит четности (четный = Even); 1 стоповый бит.

- Скорость передачи: 9600 бит/с.

- Управление потоком данных: нет. 

- Процедура доступа: передача данных с прибора на компьютер осуществляется 

только по запросу компьютера.

Синтаксис и формат команд

Для команд действительны следующие положения:

- Команды отправляются только с компьютера (ведущее устройство) на прибор 

(ведомое устройство).

- Передача данных с прибора выполняется исключительно по запросу компьютера. 

Сообщения об ошибках также не могут спонтанно отправляться с прибора на 

компьютер (система автоматизации).

-  Команды передаются заглавными буквами.

- Команды и параметры, а также последовательно передаваемые параметры 

разделяются по меньшей мере одним пробелом (код: hex 0x20).

Кабель PC 1.1 (рис. 16)

Требуется для соединения 9-контактного разъема с ПК.

Интерфейсы и выходы

рис. 15

IR

рис. 16

background image

75

Прибор готов к эксплуатации после вставки 

сетевого штекера в розетку.

Сетевой выключатель (рис. 17)

 Включите прибор с правой стороны.

 Функции прибора активированы.

Функциональные кнопки (см. страницу 4)

 Кнопка питания «Power» (1)

 Один раз нажмите кнопку питания «Power»

 Режим ожидания

 Снова нажмите кнопку питания «Power».

 Функции прибора снова активированы.

    Индикация «Версия ПО» изменяется на индикацию «Параметры».

Примечание: прибор необходимо сначала включить с помощью сетевого 

выключателя, расположенного с правой стороны прибора.

Примечание: прибор обесточен только после выключения с помощью 

сетевого выключателя (правая сторона прибора)!

 Кнопка положения подъемника «    » (2)

 Нажмите кнопку «    », подъемник перемещается вверх.

 Отпустите кнопку «     », подъемник останавливается и остается в этом положении.

• 

Кнопка положения подъемника «    » (3)

 Нажмите кнопку «    », подъемник перемещается вниз.

 Отпустите кнопку «     », подъемник останавливается и остается в этом положении.

• 

Поворотная кнопка (4)

   Установка скорости вращения

 Поверните поворотную кнопку

 Установка скорости вращения

    Точность установки скорости вращения: + 5 об/мин

    Диапазон скорости вращения 20-270 об/мин

Примечание: при выборе скорости вращения > 100 об/мин автоматически 

активируется плавный пуск.

    Пуск/останов ротационного привода

 Нажмите поворотную кнопку

 Пуск ротационного привода

 Снова нажмите поворотную кнопку

 Останов ротационного привода

• 

Кнопка «Таймер» (5)

 Нажмите кнопку «Таймер»

 На дисплее появится блок таймера, индикатор «ТАЙМЕР» мигает.

 Установите заданное значение «Таймер» с помощью поворотной кнопки 

путем поворота (от 1 до 199 минут).

 Сохраните заданное значение «Таймер», повторно нажав кнопку «Таймер».

 Запуск функции «Таймер»

- Автоматически во время работы ротационного привода

- Запуск ротационного привода

Примечание: по истечении времени таймера звучит акустический сигнал, 

вращение завершается, и подъемник перемещается вверх.

Ввод в эксплуатацию

 На дисплее появляется ранее сохраненное значение

 Для деактивации таймера установите заданное значение «0»

• 

Кнопка «Инт» (6)

Интервальный цикл для правого/левого вращения (перемена направления 

вращения) испарительной колбы в секундах.

 Нажмите кнопку «Инт»

 На дисплее появится блок интервала, индикатор «ИНТ» мигает.

 Установите заданное значение «Инт» с помощью поворотной кнопки путем 

поворота (от 1 до 60 секунд).

 Запуск функции «Инт»

- Автоматически во время работы ротационного привода

- Запуск ротационного привода

Примечание: в интервальном режиме работы максимальная скорость 

вращения ограничена 200 об/мин.

 Сохраните заданное значение «Инт», повторно нажав кнопку «Инт»

 Для деактивации интервала установите заданное значение «0»

Дисплей (см. страницу 4)

• 

Индикатор «REMOTE» (Дистанционный) (10)

(только в приборе RV 10 digital)

Дистанционное управление с помощью ПК в комбинации с ПО labworldsoft активно.

• 

Индикатор «888 об/мин» (20)

Индикация текущей заданной или фактической скорости вращения в оборотах 

в минуту [об/мин].

При включении прибора на дисплее появляется последнее выбранное заданное 

значение скорости вращения.

• 

Индикатор    (30)

Ротационный привод работает.

• 

Индикатор «ТАЙМЕР» (40)

Таймер активен.

Индикация оставшегося времени дистилляции в минутах [мин].

Примечание: в приборе RV 10 digital с помощью ПО labwordsoft после истечения времени 

таймера можно дополнительно активировать отключение нагревательной бани.

• 

Индикатор «ИНТ» (50)

Интервальный режим работы активирован.

• 

Индикатор «E01» (20)

--- Не изображен на рисунке ---

Коды ошибок см. в главе «Коды ошибок».

Регулировка нижнего концевого упора

Внимание!

 В зависимости от размера колбы, угла установки ротационного 

привода, а также положения нагревательной бани и подъемника испарительная 

колба может подниматься на нагревательной бане.

 Опасность боя стекла!

Установите ограничение для нижнего положения подъемника с помощью 

регулируемого концевого упора.

 Нажимайте кнопку «       » до тех пор, пока подъемник не достигнет нужного положения.

Примечание: испарительная колба должна быть на 2/3 погружена в нагревательную баню.

 Для перемещения упора (Q) нажмите центральную кнопку (R) на передней 

стороне подъемника (рис. 18).

 Установите упор (Q) в нужное положение (рис. 19).

 Нажимайте кнопку «      » до тех пор, пока подъемник не достигнет верхнего концевого упора.

Примечание: путь ограничен диапазоном 0-6 см.

рис. 17

background image

76

Проверка функции отключения при достижении концевого упора:

 Переместите подъемник вниз посредством длительного нажатия кнопки «      ».

 Привод автоматически отключается при достижении установленного нижнего 

конечного положения.

 Снова переместите привод в верхнее положение.

Для включения устройства аварийного подъема подъемника после длительного 

простоя перед началом дистилляции несколько раз переместите подъемник в 

крайнее нижнее или крайнее верхнее конечное положение с помощью мотора (см. 

главу «Указания по технике безопасности», раздел «Устройство аварийного подъема»)!

Заполнение испарительной колбы

Перед заполнением испарительной колбы стеклянное оборудование 

устанавливается на заданное давление с помощью регулятора вакуума.

 Заполните испарительную колбу через подающий трубопровод.

 В связи с наличием вакуума растворитель всасывается в испарительную колбу. 

Благодаря  этому  потери  растворителя  вследствие  отсоса  можно  свести  к 

минимуму.

 До создания вакуума испарительную колбу также можно заполнить вручную. 

Испарительную колбу можно заполнять только на половину ее объема.

Примечание. 

Внимание! 

Максимально допустимый вес (испарительная колба 

плюс содержимое) составляет 3 кг.

Установка нагревательной бани

Соблюдайте также инструкцию по эксплуатации нагревательной бани 

IKA

®

 HB 10!

 Переместите подъемник в нижнее положение и проверьте положение нагревательной 

бани относительно положения испарительной колбы. При использовании больших 

испарительных колб (объемом 2 или 3 литра) или в зависимости от установленного 

угла ротационного привода нагревательную баню можно сместить на 50 мм вправо.

 Заполните нагревательную баню теплопередающей средой так, чтобы 

испарительная колба на 2/3 была погружена в теплопередающую среду.

 Включите ротационный привод и медленно увеличьте скорость вращения. 

Примечание: не допускайте образования волн.

  Включите нагревательную баню с помощью главного выключателя.

Примечание: не допускайте возникновения напряжений стеклянной посуды из-

за различных температур испарительной колбы и нагревательной бани при 

опускании испарительной колбы в нагревательную баню!

Примечание: при использовании неоригинальных принадлежностей, 

поставляемых не компанией 

IKA

®

, смещения нагревательной бани на 50 мм 

будет недостаточно, в частности при использовании испарительной колбы 

объемом 3 л и пеногасителя.

Используйте навесную пластину 

IKA

®

 RV 10.3000 для увеличения диапазона 

смещения нагревательной бани на 150 мм.

рис. 18

Q

R

рис. 19

рис. 20

Техобслуживание и чистка

Прибор не требует технического обслуживания. Он подвержен лишь естественному 

старению деталей и их отказу со статистически закономерной частотой.

Уплотнение охладителя для стекла необходимо регулярно проверять и при 

необходимости заменять.

Для проведения чистки извлеките сетевой штекер из розетки.

Для чистки прибора используйте исключительно воду, содержащую поверхностно-

активные моющие вещества, или, при сильном загрязнении, изопропиловый спирт.

Устройство аварийного подъема

Устройство аварийного подъема необходимо проверять ежедневно перед началом работы!

После длительного простоя (прим. четыре недели) перед началом дистилляции 

несколько раз переместите подъемник в крайнее нижнее или крайнее верхнее 

конечное положение с помощью мотора (см. главу «Указания по технике 

безопасности», раздел «Устройство аварийного подъема»)! Если устройство 

аварийного подъема не функционирует, обратитесь в сервисную службу 

компании 

IKA

®.

background image

77

Принадлежности

RV 10.1 

Вертикальная стеклянная посуда NS 29/32 (1)

RV 10.10 

Вертикальная стеклянная посуда, с покрытием NS 29/32 (1)

RV   10.2 

Диагональная стеклянная посуда NS 29/32 (2)

RV 10.20 

Диагональная стеклянная посуда, с покрытием NS 29/32 (2)

RV 10.700 

Вертикальная стеклянная посуда NS 29/42 (1)

RV 10.710 

Вертикальная стеклянная посуда, с покрытием NS 29/42 (1)

RV 10.800 

Диагональная стеклянная посуда NS 29/42 (2)

RV 10.810 

Диагональная стеклянная посуда, с покрытием NS 29/42 (2)

RV 10.900 

Вертикальная стеклянная посуда NS 24/40 (1)

RV 10.910 

Вертикальная стеклянная посуда, с покрытием NS 24/40 (1)

RV 10.1000 

Диагональная стеклянная посуда NS 24/40 (2)

RV 10.1010 

Диагональная стеклянная посуда, с покрытием NS 24/40 (2)

RV 10.3 

Вертикальный высокоэффективный охладитель с распределителем (1)

RV 10.30 

Вертикальный высокоэффективный охладитель с распределителем,

  

с покрытием (1)

RV 10.4 

Сухоледный охладитель (2)

RV 10.40 

Сухоледный охладитель, с покрытием (2)

RV 10.5 

Система повторной дистилляции с вертикальным охладителем

  

(без рис.)

RV 10.50 

Система повторной дистилляции с вертикальным охладителем, 

  

с покрытием (без рис.)

RV 10.6 

Система повторной дистилляции с высокоэффективным охладителем (3)

RV 10.60 

Система повторной дистилляции с высокоэффективным охладителем,

  

с покрытием (3)

HB 10.1 

Защитный экран (нагревательная баня HB 10) (1)

HB 10.2 

Защитный колпак (нагревательная баня HB 10) (2)

RV 10.70 

Паропроводная трубка NS 29/32

RV 10.71 

Паропроводная трубка NS 24/29

RV 10.72 

Паропроводная трубка NS 29/42

RV 10.73 

Паропроводная трубка NS 24/40

RV 10.74 

Паропроводная трубка NS 29/32, короткая,

  

для повторной дистилляции

RV 10.75 

Паропроводная трубка NS 24/29, короткая,

  

для повторной дистилляции

RV 10.76 

Паропроводная трубка NS 29/42, короткая,

  

для повторной дистилляции

RV 10.77 

Паропроводная трубка NS 24/40, короткая,

  

для повторной дистилляции

RV 10.80 

Испарительная колба NS 29/32     50 мл

RV 10.81 

Испарительная колба NS 29/32   100 мл

RV 10.82 

Испарительная колба NS 29/32   250 мл

RV 10.83 

Испарительная колба NS 29/32   500 мл

RV 10.84 

Испарительная колба NS 29/32 1000 мл

RV 10.85 

Испарительная колба NS 29/32 2000 мл

RV 10.86 

Испарительная колба NS 29/32 3000 мл

RV 10.90 

Испарительная колба NS 24/32     50 мл

RV 10.91 

Испарительная колба NS 24/32   100 мл

RV 10.92 

Испарительная колба NS 24/32   250 мл

RV 10.93 

Испарительная колба NS 24/32   500 мл

RV 10.94 

Испарительная колба NS 24/32 1000 мл

RV 10.95 

Испарительная колба NS 24/32 2000 мл

RV 10.96 

Испарительная колба NS 24/32 3000 мл

RV 10.97 

Испарительная колба NS 24/40 1000 мл

Заказ запасных частей

При заказе запасных частей указывайте следующие данные:

- тип прибора;

- серийный номер прибора (указан на типовой табличке);

- номер позиции и обозначение запчасти, см. рисунки и список запчастей на 

сайте 

www.ika.com

.

В случае ремонта

Для ремонта прибор должен быть очищен и освобожден от вредных для 

здоровья веществ. Используйте для этого входящий в комплект поставки бланк 

«Свидетельство о безопасности» или распечатку бланка, скаченную с веб-сайта 

IKA

®

www.ika.com

.

Отправляйте прибор в оригинальной упаковке. Складской упаковки для 

обратной отправки недостаточно. Используйте дополнительно подходящую 

транспортировочную упаковку.

background image

78

RV 10.2001 

Испарительная колба NS 29/42     50 мл

RV 10.2002 

Испарительная колба NS 29/42   100 мл

RV 10.2003 

Испарительная колба NS 29/42   250 мл

RV 10.2004 

Испарительная колба NS 29/42   500 мл

RV 10.87 

Испарительная колба NS 29/42 1000 мл

RV 10.2005 

Испарительная колба NS 29/42 2000 мл

RV 10.2006 

Испарительная колба NS 29/42 3000 мл

RV 10.2007 

Испарительная колба NS 24/40     50 мл

RV 10.2008 

Испарительная колба NS 24/40   100 мл

RV 10.2009 

Испарительная колба NS 24/40   250 мл

RV 10.2010 

Испарительная колба NS 24/40   500 мл

RV 10.2011 

Испарительная колба NS 24/40 1000 мл

RV 10.2012 

Испарительная колба NS 24/40 2000 мл

RV 10.2013 

Испарительная колба NS 24/40 3000 мл

RV 10.100 

Приемная колба KS 35/20   100 мл

RV 10.101 

Приемная колба KS 35/20   250 мл

RV 10.102 

Приемная колба KS 35/20   500 мл

RV 10.103 

Приемная колба KS 35/20 1000 мл

RV 10.104 

Приемная колба KS 35/20 2000 мл

RV 10.105 

Приемная колба KS 35/20 3000 мл

RV 10.200 

Приемная колба KS 35/20, с покрытием,  100 мл

RV 10.201 

Приемная колба KS 35/20, с покрытием,  250 мл

RV 10.202 

Приемная колба KS 35/20, с покрытием,  500 мл

RV 10.203 

Приемная колба KS 35/20, с покрытием, 1000 мл

RV 10.204 

Приемная колба KS 35/20, с покрытием, 2000 мл

RV 10.205 

Приемная колба KS 35/20, с покрытием, 3000 мл

RV 10.300 

Порошковая колба NS 29/32  500 мл

RV 10.301 

Порошковая колба NS 29/32 1000 мл

RV 10.302 

Порошковая колба NS 29/32 2000 мл

RV 10.303 

Порошковая колба NS 24/29  500 мл

RV 10.304 

Порошковая колба NS 24/29 1000 мл

RV 10.305 

Порошковая колба NS 24/29 2000 мл

RV 10.2014 

Порошковая колба NS 29/32  500 мл

RV 10.2015 

Порошковая колба NS 29/32 1000 мл

RV 10.2016 

Порошковая колба NS 29/32 2000 мл

RV 10.217 

Порошковая колба NS 24/40  500 мл

RV 10.218 

Порошковая колба NS 24/40 1000 мл

RV 10.219 

Порошковая колба NS 24/40 2000 мл

RV 10.400 

Испарительный цилиндр NS 29/32   500 мл

RV 10.401 

Испарительный цилиндр NS 29/32 1500 мл

RV 10.402 

Испарительный цилиндр NS 24/29   500 мл

RV 10.403 

Испарительный цилиндр NS 24/29 1500 мл

RV 10.2020 

Испарительный цилиндр NS 29/42   500 мл

RV 10.2021 

Испарительный цилиндр NS 29/42 1500 мл

RV 10.2022 

Испарительный цилиндр NS 24/40   500 мл

RV 10.2023 

Испарительный цилиндр NS 24/40 1500 мл

RV 10.500 

Пеногаситель NS 29/32

RV 10.501 

Пеногаситель NS 24/29

RV 10.2024 

Пеногаситель NS 29/42

RV 10.2025 

Пеногаситель NS 24/40

RV 10.600 

Насадка «паук» с   6 дистилляционными пробирками NS 29/32

RV 10.601 

Насадка «паук» с 12 дистилляционными пробирками NS 29/32

RV 10.602 

Насадка «паук» с 20 дистилляционными пробирками NS 29/32

RV 10.603 

Насадка «паук» с   6 дистилляционными пробирками NS 24/29

RV 10.604 

Насадка «паук» с 12 дистилляционными пробирками NS 24/29

RV 10.605 

Насадка «паук» с 20 дистилляционными пробирками NS 24/29

RV 10.2026 

Насадка «паук» с   6 дистилляционными пробирками NS 29/42

RV 10.2027 

Насадка «паук» с 12 дистилляционными пробирками NS 29/42

RV 10.2028 

Насадка «паук» с 20 дистилляционными пробирками NS 29/42

background image

79

Индикация неисправностей при работе прибора осуществляется с помощью сообщений об ошибках на дисплее (только RV 10 digital).

После отображения сообщения о серьезной ошибке подъемник перемещается в верхнее конечное положение, а система управления прибора блокируется. 

Подъемник можно продолжать эксплуатировать.

В этом случае выполните следующие действия:

 

Выключите прибор с помощью выключателя.

 

Примите меры по устранению неисправности.

 

Снова запустите прибор.

 Код 

Следствие 

Причина  

Способ устранения

 ошибки

E01

Вращение отсутствует или слишком 

Обрыв кабеля 

Уменьшите заправочный объем испарительной колбы

  

маленькое 

Нагрузка слишком большая 

  

Мотор заблокирован 

  

E02

Нет связи с нагревательной баней 

Интерфейс закрыт или загрязнен  

Проверьте/очистите интерфейс

  

Если неисправность не удается устранить посредством описанных мер, или имеет место другая неполадка:

- обратитесь в сервисную службу 

IKA

®

;

- отправьте прибор с кратким описанием неполадки.

RV 10.2029 

Насадка «паук» с   6 дистилляционными пробирками NS 24/40

RV 10.2030 

Насадка «паук» с 12 дистилляционными пробирками NS 24/40

RV 10.2031 

Насадка «паук» с 20 дистилляционными пробирками NS 24/40

RV 10.610 

 дистилляционными пробирками 20 мл

RV 10.606 

Насадка «паук» с 5 колбами,   50 мл NS 29/32

RV 10.607 

Насадка «паук» с 5 колбами, 100 мл NS 29/32

RV 10.608 

Насадка «паук» с 5 колбами,   50 мл NS 24/29

RV 10.609 

Насадка «паук» с 5 колбами, 100 мл NS 24/29

RV 10.2032 

Насадка «паук» с 5 колбами,   50 мл NS 29/42

RV 10.2033 

Насадка «паук» с 5 колбами, 100 мл NS 29/42

RV 10.2034 

Насадка «паук» с 5 колбами,   50 мл NS 24/40

RV 10.2035 

Насадка «паук» с 5 колбами, 100 мл NS 24/40

RV 10.3000 

Навесная пластина

RV 10.8001 

Уплотнение, ПТФЭ

PC 1.1 

Кабель

  

Labworldsoft

®

Коды ошибок

background image

80

Технические данные

Только RV 10 basic 

Только RV 10 digital

Диапазон рабочего напряжения 

В~ 

100 - 230 + 10%

Номинальное напряжение 

В~ 

100 - 230

Частота 

Гц 

50 / 60

Присоединяемая мощность без нагревательной бани Вт 

75

Присоединяемая мощность в режиме ожидани Вт 

3,3

Скорость вращения 

об/мин 

20-280

Индикатор скорости вращения 

Цифровой

Дисплей, размеры области просмотра (Ш x В) 

мм 

48 x 35

Дисплей 

7-сегментный дисплей

Многоязычность   -

Правое/левое вращение/интервальный режим работы  

Да

Плавный пуск 

Да

Подъемник   Автоматический

Скорость подъема 

мм/с 

50

Ход 

мм 140

Регулировка нижнего концевого упора 

60 мм, бесконтактный

Наклон головки, регулируемый 

0° - 45°

Таймер 

мин 

1-199 минут

Интервал 

с 1-60 

Встроенный регулятор вакуума 

-

Интерфейс 

RS 232

Программирование графических характеристик  

С помощью labworldsoft

Программирование процессов дистилляции 

С помощью labworldsoft

Дистанционное управление 

С помощью labworldsoft

Площадь охлаждения 

cm

2

 1200

(стандартный охладитель RV 10.1,10.10,10.2,10.20)

Предохранитель 

  2xT1, 6A    250V    5x20

Допустимая продолжительность включения 

 100

Допустимая температура окружающей среды 

°C 

 5-40

Допустимая относительная влажность 

 80

Степень защиты согласно DIN EN 60529 

  IP 20

Класс защиты 

 I

Категория перенапряжения 

 II

Уровень загрязнения 

 2

Вес (без стеклянной посуды; без нагревательной бани) 

кг 16,8 

17,5

Размеры (Ш x Г x В) 

мм 

  500 x 410 x 430

Использование прибора над уровнем моря 

м 

  Макс. 2000

Право на технические изменения сохраняется!

Таблица растворителей (выбор)

Растворитель 

Формула 

Давление для

точки кипения при

40 °C (мбар)

Уксусная кислота 

C2H4O2 

44

Ацетон 

C3H6O 556

Ацетонитрил 

C2H3N 226

Амиловый спирт, 

C5H12O 

11

Н-пентанол

Н-бутанол 

C4H10 25

Трет. бутанол, 

C4H10O 

130

2-метил-2-пропанол

Бутилацетат 

C6H12O2 

39

Хлорбензол 

C6H5CI 36

Хлороформ 

CHCI3 474

Циклогексан 

C6H12 235

Дихлорметан, 

CH2CI2 

Атм. давл.

Метиленхлорид

Диэтиловый эфир 

C4H10O 

Атм. давл.

1,2-дихлорэтилен (транс) 

C2H2CI2 

751

Диизопропиловый эфир 

C6H14O 

375

Диоксан 

C4H8O2 107

Диметилформамид (ДМФА) 

C3H7NO 

11

Этанол 

C2H6O 175

Растворитель 

Формула 

Давление для

точки кипения при

40 °C (мбар)

Этилацетат 

C4H8O2 240

Этилметилкетон 

C4H8O 243

Гептан 

C7H16 120

Гексан 

C6H14 335

Изопропиловый спирт 

C3H8O 

137

Изоамиловый  спирт, 

C5H12O 

14

3-метил-1-бутанол

Метанол 

CH4O 337

Пентан 

C5H12 

Атм. давл.

Н-пропиловый спирт 

C3H8O 

67

Пентахлорэтан 

C2HCI5 13

1,1,2,2-тетрахлорэтан  C2H2CI4 35

1,1,1-трихлорэтан 

C2H3CI3 300

Тетрахлорэтилен 

C2CI4 53

Тетрахлорметан 

CCI4 271

Тетрагидрофуран (ТГФ) 

C4H8O 

357

Толуол 

C7H8 77

Трихлорэтилен 

C2HCI3 183

Вода 

H2O 72

Ксилол 

C8H10 25

background image
background image

Notes

background image
background image

IKA

® 

- Werke

GmbH & Co.KG

Janke & Kunkel-Str. 10

D-79219 Staufen

Tel. +49 7633 831-0

Fax +49 7633 831-98

sales@ika.de

www.ika.com

00/0000/0

Оглавление