Haier HW60-12829 – страница 2
Инструкция к Стиральной Машине Haier HW60-12829
ПОСЛЕ СТИРКИ
Отключить подачу воды и отсоединить шнур пита-ния после
каждой стирки. Открыть дверцу стираль-ной машины для
предотвращения образования влаги и запахов. Если
стиральная машина остается без использования на
длительный период време-ни, слить воду из машины и
установить на место сливной шланг.
ОЧИСТКА ЛОТКА ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
Регулярно очищайте лоток для распределения моющих средств. Выдвинуть лоток,
промыть его начисто водой и установить на место.
ОЧИСТКА МАШИНЫ
Отсоединить машину от источника питания до выполнения очистки и технического обслуживания. Использовать мягкую
ткань, смоченную жидким мылом, для очистки корпуса машины и резиновых частей. Запрещается использовать
органические химические вещества или коррозионные растворители.
ОЧИСТКА ФИЛЬТРА СЛИВНОГО НАСОСА
Очищайте фильтр один раз в месяц.
Откройте крышку фильтра.
Вывинтите фильтр против часовой стрелки. про-
мойте его под струей воды, вставьте его на место
и закройте крышку.
Фильтр должен быть установлен на место, иначе это может привести к утечке воды.
Установить контейнер под фильтр сливного насоса для сбора излишней воды, которая мо-
жет вытекать из насоса.
Примечание:
При регулярном обслуживании мы рекомендуем один раз в три месяца включать программу «Хлопок
90°C» без загрузки для удаления возможных отложений. Добавляйте в лоток (2) небольшое количество
моющего средства или используйте специальное средство для очистки стиральных машин (следуйте
инструкции к данному средству).
21
РУС
ЗАЛИВНОЙ КЛАПАН И ФИЛЬТР ЗАЛИВНОГО КЛАПАНА
Чтобы предотвратить закупоривание клапана посторонними материалами и
остановку подачи воды, следует регулярно очищать фильтр заливного
клапана.
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ МАШИНЫ
Если машину необходимо перевезти на другое место, сле-
дует установить транспортировочные болты, которые были
сняты при установке, чтобы избежать повреждений. Выпол-
ните ниже приведенные инструкции.
1.
Извлечь заглушки.
2.
Установить пластмассовые стабилизаторы, резиновые
втулки и транспортировочные болты.
Затянуть болты отверткой (ключем).3.
ДЛИТЕЛЬНЫЙ ПЕРИОД ПРОСТОЯ
Если стиральная машина остается без использования на длительный период времени, следует от-
ключить шнур питания и перекрыть подачу воды. Открыть дверцу стиральной машины для предотвра-
щения образования влаги и запахов. Оставить дверцу машины открытой на весь период простоя.
Информационные коды
Следующие коды отображаются только в отношении информации, касающейся цикла стирки.
Принятие каких-либо мер не требуется.
Код
Сообщение
1:25
Оставшееся время программы будет составлять 1 час 25 минут.
6:30
Оставшееся время программы будет составлять 6 часов 30 минут.
Конец (END)
Программа завершена. Изделие выключается автоматически.
cLo1- Включена блокировка от детей.
LocI- Дверца закрыта в связи с высоким уровнем воды, высокой температурой воды или вы-
полнением цикла отжима.
BEEP OFF Звуковой сигнал выключен.
BEEP ON Звуковой сигнал включен
22
РУС
Коды ошибок на дисплее
Неисправ-
Причина Решение
ность
E1
• Ошибка слива, вода не удалена полностью
• Очистите фильтр насоса.
• Проверьте правильность монтажа сливно-
в течение 6 минут.
го шланга.
E2 • Ошибка блокировки. • Тщательно закройте дверцу.
E4 • Вода не набирается в течение 10 минут.
• Проверьте наличие подачи и давление воды.
• Вода сливается через сливной шланг
• Проверьте правильность монтажа сливного
вследствие сифонного эффекта.
шланга.
E8 • Ошибка защиты по уровню воды. • Обратитесь в отдел послепродажного обслужи-
вания.
F3 • Ошибка датчика температуры. • Обратитесь в отдел послепродажного обслужи-
вания.
F4
• Ошибка нагрева.
• Обратитесь в отдел послепродажного обслужи-
вания.
F7 • Ошибка двигателя. • Обратитесь в отдел послепродажного обслужи-
вания.
FC0, FC1 or
• Ошибка электронного блока управле-
• Обратитесь в отдел послепродажного обслужи-
FC2
ния.
вания.
UNB • Неравномерная загрузка. • Проверьте загрузку белья и равномерно распре-
делите его. Уменьшите количество белья.
Многие неисправности можно устранить самостоятельно без обращения к специалистам. В слу-
чае возникновения неисправностей перед обращением в службу послепродажного обслужива-
ния проверьте все указанные возможные варианты и выполните нижеприведенные указания.
ВНИМАНИЕ!
▶ Перед началом обслуживания выключите машину и отключите его от сети питания и воды.
▶ Обслуживание электрооборудования должно осуществляться только специалистами с
соответствующей квалификацией, так как неправильный ремонт может привести к значительным
последующим повреждениям.
▶ Если шнур питания поврежден, необходимо обратиться к фирме-изготовителю, ее сервисному
агенту или иным квалифицированным лицам для его замены во избежание опасности.
23
РУС
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Стиральная машина
Плохое подключение к источ-•
Проверить подключение к источнику питания. •
не работает
нику питания.
Перебой в подаче питания.•
Проверить подачу питания.•
Дверца стиральной машины не •
Полностью закрыть дверцу стиральной машины.•
закрыта должным образом.
Машина не была включена.•
Убедиться, что машина включена•
Стиральная машина
•
Не нажата клавиша
•
Нажать клавишу «Старт/пауза».
не наполняется
«Старт/пауза».
водой
Не открыт водяной кран.•
Открыть водяной кран.•
Давление воды меньше •
Проверить давление воды.•
0,03МПа.
•
Перекручен заливной шланг.
•
Проверить заливной шланг.
Перебой в подаче воды.•
Убедиться в наличии подачи воды.•
•
Неправильно установлена
•
Правильно установить ручку выбора
ручка выбора программ.
программ.
Дверца стиральной машины •
Правильно закрыть дверцу стиральной машины.•
закрыта неправильно.
•
Заблокирован фильтр
•
Разблокировать фильтр заливного клапана.
заливного клапан.
Машина сливает
Высота сливного шланга мень-•
Установить сливной шланг на высоте 80-100 см.•
воду во время на-
ше 80 см.
полнения.
Сливной шланг находится в •
Убедиться, что сливной шланг не находится в •
воде.
воде.
Неисправность
Сливной шланг заблокирован.•
Разблокировать сливной шланг•
слива.
•
Конец сливного шланга на-
Убедиться, что конец сливного шланга находит-•
ходится выше 100 см от
ся ниже 100 см от уровня пола.
уровня пола.
Фильтр заблокирован.•
•
Разблокировать фильтр.
Сильная вибрация
Не были извлечены все транс-•
Извлечь все транспортировочные болты.•
вовремя отжима.
портировочные болты.
Стиральная машина располо-•
Убедиться, что стиральная машина установлена •
жена на неровной поверхности
на ровной поверхности и выровнена.
или не выровнена.
•
Загрузка машины превышает
Уменьшить количество белья в барабане.•
максимальную загрузку.
Работа прекращается
•
Перебой подачи воды
•
Проверить подачу питания и воды.
до завершения цикла
или электроэнергии.
стирки.
Работа прекращается
Стиральная машина выводит •
Проверить коды дисплея. Нажать клавишу По-•
на некоторое время.
на дисплей сообщение об
лоскание или еще раз клавишу.
ошибке.
Находится ли стиральная ма-•
•
Старт/пауза для отмены программы замачивания.
шина в цикле замачивания?
Избыточное
Моющее средство не является •
Убедиться в соответствующем типе моющего •
количество пены в
средством с низким пенообра-
средства.
барабане, которая
зованием, либо предназначено
выливается из рас-
для ручной стирки.
пределительного
Избыточное использование •
Уменьшить количество моющего средства в рас-•
лотка
моющего средства
пределительном лотке.
Автоматическая
Программа стирки будет от-•
Это нормальное явление и не влияет на работу •
регулировка времени
регулирована
стиральной машины
стирки
Неисправность
Разбалансировка белья• Добавить одежду или снова запустить про-•
отжима
грамму отжима
24
РУС
Примечание: Образование пены
Если в процессе отжима наблюдается появление большого количества пены, двигатель оста-
навливается, и на 90 секунд включается сливной насос. Если устранить пену таким образом не
удается за 3 попытки, программа завершается без выполнения отжима.
Если коды ошибок появляются повторно после выполнения рекомендаций, выключите машину,
извлеките вилку из розетки, перекройте воду и обратитесь в службу поддержки покупателей.
В случае отсутствия питания
A
Текущая программа и ее настройки сохраняются. При воз-
обновлении подачи питания работа будет возобновлена.
При отключении питания во время работы программы дверца
механически блокируется. Открыть дверцу можно только тогда,
когда в люке не наблюдается уровень воды — во избежание
ожогов и протечки воды!
▶ Уменьшите уровень воды, см.
УХОД И ОЧИСТКА (ФИЛЬТР НАСОСА).
▶ Потяните рычаг (А) под лючком фильтра,
пока дверца не будет разблокирована, и не будет слышен
легкий щелчок.
▶ Зафиксируйте все детали и закройте лючок.
25
РУС
ОСНОВНЫЕ
СПРАВОЧНЫЙ ЛИСТОК ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ (в соответствии с ЕС 1061/2010)
Торговая марка
Haier
Номер модели
HW60-12829
HW70-12829
Номинальная загрузка (кг)
6
7
Класс энергоэффективности
A+++
A+++
1)
Энергопотребление в год (кВтч)
145
174
Потребление энергии, хлопок 60° при полной загрузке (кВтч / цикл)
0,66
0,78
Потребление энергии, хлопок 60° при частичной загрузке (кВтч / цикл)
0,71
0,91
Потребление энергии, хлопок 40° при частичной загрузке (кВтч / цикл)
0,55
0,63
Взвешенное энергопотребление в выключенном состоянии (Вт)
0,48
0,44
Взвешенное энергопотребление в сразу после завершения цикла (Вт)
0,48
0,52
2)
Расход воды в год (л)
8200
9000
3)
Класс эотжима
B
В
4)
Максимальная скорость отжима (обороты в минуту)
1200
1200
4)
Остаточное содержание влаги (%)
53
53
5)
Стандартная программа для хлопка 60°C
Хлопок +
+ 60°C
5)
Стандартная программа для хлопка 40°C
Хлопок
+ + 40°C +
Продолжительность программы Хлопок 60° при полной загрузке (мин)
225
225
Продолжительность программы Хлопок 60° при частичной загрузке (мин)
225
225
Продолжительность программы Хлопок 40° при частичной загрузке (мин)
223
223
6)
Продолжительность режима ожидания во включенном состоянии (мин)
-
-
7)
Шум (стирка / отжим) (дБ(A))
58/78
60/75
Тип Отдельно стоящая
1)
Рассчитано на основании 220 стандартных циклов стирки по программе для хлопка 60°С и 40°С при полной загрузке и
частичной загрузке, и энергопотреблении при работе в энергосберегающих режимах. Фактическое энергопотребление будет
зависеть от того, как используется прибор.
2)
Рассчитано на основании 220 стандартных циклов стирки по программе для хлопка 60°С и 40°С при полной загрузке и
частичной загрузке. Фактический расход воды будет зависеть от того, как используется прибор.
3)
Класс G является наименее экономичным, а Класс A является наиболее экономичным.
4)
На основании результатов испытаний стандартной программы хлопка 60°C при полной и частичной загрузке, а также
стандартной программы хлопка 40°C при частичной загрузке.
5)
"Стандартная программа для хлопка 60°C" и "Стандартная программа для хлопка 40°C" являются стандартными про-
граммами стирки, к которым относится информация на этикетке и в справочном листке. Эти программы подходят для стирки
среднезагрязненных хлопковых вещей, и они являются наиболее эффективными в отношении комбинирования энергопотре-
бления и расхода воды.
6)
В случае, если имеется система управления электричеством.
7)
На основании результатов испытаний стандартной программы хлопка 60°C при полной загрузке.
Основные технические характеристики
HW60-12829 HW70-12829
Источник питания
220 - 240 В~ / 50 Гц
220 - 240 В~ / 50 Гц
Макс. рабочий ток (A) 10 10
Давление воды (МПа) 0,03≤P ≤1 0,03≤P ≤1
Программы стирки
14 14
Макс. мощность (Вт)
2050 2050
Габариты (В х Г х Ш), мм
850 x 410 x 595
850 x 460x 595
Глубина с учетом двери, мм
450
510
Вес нетто (кг) 60
64
26
РУС
Служба поддержки клиентов
Мы рекомендуем обращаться в службу поддержки клиентов компании «Хайер», а также использо-
вать оригинальные запасные части. Если у вас возникли проблемы с вашей бытовой техникой, по-
жалуйста, сначала изучите раздел «Устранение неисправностей».
Если вы не нашли решения проблемы, пожалуйста, обратитесь:
— к вашему официальному дилеру или
— в наш колл-центр:
8-800-200-17-06 (РФ),
8-10-800-2000-17-06 (РБ),
8-800-2000-17-06 (Казахстан)
00-800-2000-17-06 (Узбекистан)
— на сайт www.haier.com , где вы можете оставить заявку на обслуживание, а также найти
ответы на часто задаваемые вопросы.
Обращаясь в наш сервисный центр, пожалуйста, подготовьте следующую информацию, которую вы
можете найти на паспортной табличке и в чеке:
Модель __________________________________
Серийный номер __________________________
Дата продажи _____________________________
Также, пожалуйста, проверьте наличие гарантии и документов о продаже.
Производитель:
«Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd»
Хайер Оверсиз Электрик Апплаенсиз Корп. Лтд
Адрес:
Room S401,Haier Brand building,Haier Industry park
Hi-tech Zone,Laoshan District Qingdao, China
Рум S401, Хайер бренд билдинг, Хайер индастри парк
Хай-тек зон, Лаошан дистрикт, Циндао, Китай
Предприятие-изготовитель:
«Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd»
Хайер Оверсиз Электрик Апплаенсиз Корп. Лтд
Адрес:
Room S401,Haier Brand building,Haier Industry park
Hi-tech Zone,Laoshan District Qingdao,China
Рум S401, Хайер бренд билдинг, Хайер индастри парк
Хай-тек зон, Лаошан дистрикт, Циндао, Китай
Импортер:
Филиал ООО «ХАР» в Красногорском р-не МО
Адрес импортера:
143442, Московская область, Красногорский район,
с/п Отрадненское, 69 км МКАД, офисно-
общественный комплекс ЗАО "Гринвуд", стр. 31.
27
РУС
2
AZ
ƏSAS HISSƏLƏRI
Verilən cihazın istismarından öncə təlimatı yaxşıca incələmək gərəkdir. Onun içində cihazın ən yaxşı
səmərəliliyinə nail olmağa, doğru və güvənli quraşdırma, istismarı və xidməti təmin etməyə sizə yardım
göstərəcək önəmli məlumat vardır.
Cihazın doğru və təhlükəsiz istismarını təmin etmək üçün verilən rəhbər göstərişi gələcəkdə də işlədilməsi
üçün rahat bir yerdə saxlayın.
Köçərkən cihazın satışı, verilməsi, və ya qoyulması zamanı verilən rəhbər göstərişi yeni sahibinə texniki
təhlükəsizlik və cihaz ilə tanış olması üçün vermənizi rica edirik.
Verilən siyahı ilə ləvazimat və kitabçaların varlığını yoxlayın:
1 İstifadəçinin rəhbər
1 Su boşaldan şlanqın
göstərişi
qulpu
1 Aşağı qabaq Tıxaclar
1 Suvarma şlanqı
İstehsalçı, əlavə bildiriş etmədən alətin konstruksiyası ilə komplektasiyasına dəyişikliklərin daxil etmə
haqqına sahibdir.
3
AZ
SAQINDIRMALAR ......................................................................................................................................4
PALTARYUYAN MAŞININ İŞLƏDİLMƏSİNDƏN ÖNCƏ ............................................................................ 6
FUNKSİYALAR ...........................................................................................................................................9
TEXNİKİ XİDMƏT .....................................................................................................................................21
NASAZLIQLARIN ARADAN QALDIRILMASI ...........................................................................................24
BAŞLICA TEXNİKİ XARAKTERİSTİKALAR .............................................................................................26
SATIŞDAN SONRAKI XİDMƏT ................................................................................................................27
Hə
Yox
Seçiminiz üzrə
Diqqət!
Diqqət!
Alət, ləvazimatlar və materialların üzərindəki bu simvol aləti və onun elektron
komponentlərinin xidmət müddətinin bitməsindən sonra məişət tullantılarından ayrı
istifadə edilməli olduğunu göstərir.Yanlış istifadə edilməsi ilə qaynaqlana biləcək insan
sağlamlığı və ətraf mühitinə mümkün olan mən təsirinin qarşısını almaq üçün verilən
alətləri tullantıların başqa çeşidindən ayırıb onları emal etdirin.
Məişət istifadəçiləri aləti almış olduğu mağazalarda əlaqə saxlamalı, ya da verilən alətin istifadə edilməsi
haqqında bilgi əldə etmək üçün yerli hakimiyyət orqanlarına üz tutmalıdırlar.
Özəl istifadəçilər göndərənlə bağlantı yaratmalı və alətin əldə etmə şərtlərini yoxlamalıdırlar. Verilən
məhsul və elektron komponentləri başqa sənaye tullantılarından ayrılmamalıdır.
4
AZ
8 yaşdan tutmuş və yuxarı uşaqlar, məhdud ziki, sensorlu və zehni
bacarıqlı şəxslər, təcrübə və gərəkli biliksiz olan birilər baxış altında, ya
da potensial təhlükəni anlayaraq verilən cihazın təhlükəsiz işlədilməsi
üzrə təlimat almışlarsa, onlar tərəndən cihazin işlədilməsinə yol verilir.
Uşaqların cihazla oynamasına imkan verməyin. Cihazın təmizlənməsi və
texniki xidməti baxışsız olan uşaqlar tərəndən aparılmamalıdır. Üç yaşına
kimi uşaqlar cihazın yanına yalnız baxış altında buraxıla bilərlər.
Nəqliyyat boltlarının çıxardılmış, bütün qablaşma elementlərinin uzaqlaşdırılmış olduğuna əmin 9
olun.
Bəslənmə qaynağı olaraq yerlə birləşdirilmiş ayrı taxıc yuvasını işlətmək gərəkdir. 9
Bəslənmə qaytanının taxıcına girişin asan olduğuna əmin olun. 9
Taxıc yuvasından bəslənmə qaytanını ayırarkən, onu qaytanın özündən deyil, taxıcından yapışın. 9
Xətdəki qoruyucuların 15 A cərəyan gücünə nəzərə alındığına əmin olun. 9
Plastik və rezin komponentlərinin aşınmasının qarşısını almaq üçün istilik qaynaqları və birbaşa 9
günəş şüalarının cihaz üzərində təsirindən qaçının.
Bəslənmə qaytanının paltaryuyanın altında sıxılmadığına əmin olub onun zədələnməsindən 9
qaçının.
Qlanqın ştuser ilə dəliklərin etibarlılıqda olduğuna və suyun sızmasının yoxluğuna əmin olun. 9
Şlanqlar bərk sıxılmamışsa, ya da suyun sızması varsa, suyun verilməsini kəsib qlanqları yenidən
birləşdirmək gərəkdir. Şlanqlar güvənli şəkildə birləşdirilməyincə maşını istismar etməyin.
Yaş əl-ayaqla maşına toxunmayın, ayaqyalınsızsa, cihazı istismar etməyin. 8
Alışqan yuyucu vasitə, ya da quru yuyucu vasitədən işlətməyin. 8
Cihazın yanında olarkən heç bir oddan təhlükəli aerozollardan işlətməyin. 8
Otaqda alışqan qaz varsa, bəslənmə qaytanının taxıcını taxıc yuvasından çıxarmayın və ora 8
salmayın.
Uşaq, ya da qüsurlu insanlara cihaz və qablaşma materialları ilə oynamağa imkan verməyin 8
Otaqdan bayırda rütubətli, ya da üzərinə su düşə biləcək bir yerdə, məsələn, çanağın alt, və ya 8
yanında cihazı yerləşdirməyin. Maşının üzərinə su düşərsə, təbii şəkildə qurumasına imkan verin.
Paltaryuyan maşını xalçanın üstünə, eləcə də divara, ya da mebelə yaxın yerləşdirməyin. 8
5
AZ
Geyim üzərindəki əşyaların dolaşmasının qarşısını almaq üçün bütün zəncirbəndləri bağlayıb boş 9
ipləri bərkidin. Geyim üzərindəki kiçik əşyaları torlu çanta, ya da yastıqüzünün içinə qoyun
Yumanın hər proqramının bitməsindən sonra maşını söndürün, eləcə də elektrik enerjiyə qənaət bə 9
təhlükəsizlik məqsədi ilə onu taxıc yuvasından söndürüb kranı bağlayın. Lyukun manjeti və paltar
yükləməsi üçün lyukun aşağı hissəsini yaxşıca qurulayın.
Maşın işlənmədikdə, xoşagəlməz qoxuların oluşmasının qarşısını almaq üçün lyukun qapısını azca 9
açıq qoyun.
Bəslənmə qaytanının zədələnməsi halında dəyişdirməni istehsalçı, servis xidmətinin nümayəndəsi, 9
ya da başqa müvaq ixtisaslı şəxslər yerinə yetirməlidirlər.
Yuma zamanı paltaryuyan maşının lyuku çox qızdığı üçün ona toxunmayın. 8
Cihazın üzərinə istənilən əşya, ya da istilik, və ya nəmlik qaynaqlarını qoymayın. 8
Yüksək hərarətdə köpük rezini, ya da süngər materillarından olan alətləri yumayın. 8
Yuma zamanı yuyucu vasitələr üçün qutunu açmayın. 8
Lyuku paltarın güclə yüklənməsi üçün açmayın. Lyukun qapısı avtomatik bağlama mexanizmi ilə 8
təchiz olunmuş və yuma dönəminin bitməsindən bir az sonra açılır.
Suyun səviyyəsi lyukunkundan yuxarıdırsa, paltaryuyan maşının qapısını açmayın. 8
Paltaryuyan maşının altında nəmişliyin oluşmasının qarşsını almaq üçün onu plastik örtüklə 8
örtməyin.
İstehsalçı təlimatında göstərilən yuyucu vasitənin miqdarını aşmayın.
Yumanın uyğun hərarətini seçin. Müasir yuyucu vasitələr olduqca kirli paltar üçün yaxşı nəticəyə
varmaq üçün 60°С-dən aşağı hərarətdə tətbiq edilə bilər.
Verilən alət yalnız paltarın maşın yuması üçün nəzərdə tutulmuşdur. Paltarın yarlığındakı təlimatlara
hər zaman riayət etmək gərəkdir. Verilən cihaz yalnız məişət ev şəraitində istismar üçün nəzərdə
tutulmuşdur. O, ticarət, ya da başqa məqsəddə işdilmə üçün yararlı deyil.
Dəyişikliklərin əlavə edilməsi və qurğunun modikasiyası qadağandır. Təyini üzrə işlədilməməsi
zəmanətin, ya da iddianın təqdim etmə imkanının büsbütün itirilməsinə gətirib çıxara bilər.
6
AZ
Aşağıdakı sxem əldə etdiyiniz paltaryuyan maşının görünüşündən olduqca fərqlənə bilər.
1. Yuyucu vasitələr üçün qutu
1. Daşınma boltları
2. İdarəetmə paneli
2. Arxa qapaq
3. Yuxarı panel
3. Arxa qapaq vintləri
4. Paltaryuyan maşının qapısı
4. Bəslənmə qaytanı
5. Filtr lyuku
5. Su dolduran qapaq
6. Ayaqlar
6. Su boşaldan şlanq
Maşının dayanıqsızlığının qarşısını almaq üçün penoplast özülü
daxil olmaqla üzərindən bütün qablaşma materiallarını çıxarın.
Qablaşmanı açdıqda plastik paketin, ya da maşının qapısının
üzərində su damcılarının varlığı mümkündür. Bu, zavoddakı
hidravlik sınaqları nəticəsində baş verən sıradan bir haldır.
7
AZ
Saqındırma: Paltaryuyan maşın çox ağırdır. Yerinin dəyişdirilməsi üçün iki nəfərdən çox adam işlədin.
AŞAĞI QAPAĞIN QURAŞDIRILMASI ( varsa)
Qablaşmanı qaysaqdan açarkən plastik qapağı çıxarın.
Maşına yan tərənə qoyub dörd ayağını açın.1.
Qapağı quraşdırın. Daha sonra qapaqdan və dörd deşikdən2.
ayaqları geri bərkidin. Paltaryuyan maşını qaldırın.
DAŞINMA BOLTLARIN SÖKÜLMƏSİ
Daşınma boltları daşınma zamanı çənin içəridən bərkidilməsi üçün nəzərdə
tutulmuşdur.
Arxa panelindəki dörd boltu açıb maşının içindəki rezin bərkidici və 9
plastmas sabitləşdiricilərini çıxarın
Qalan dəliklərin üzərinə kompektə daxil olan tıxacları quraşdırın 9
Qeyd:
Lazım gələrsə, rezin bərkidici və plastmas sabitləşdiricilərinin çıxarılması üçün arxa qapağının
vintlərini açaraq onu çıxarın. Daha sonra qapağı geriyə quraşdırın.
Daşınma boltları və plastmas sabitləşdiricilərini gələcəkdə işlətmək üçün etibarlı bir yerdə
saxlayın.
PALTARYUYAN MAŞININ TƏNZİMLƏNMƏSİ
Paltaryuyan maşının aşağı hissəsinin altında tənzimlənən ayaqlar vardır. Cihazın
istismarından öncə onları elə nizamlamaq gərəkdir ki, maşın düz olsun. Bu,
titrəyişi və deməli maşının istismarı zamanı səsi minimuma azaldacaq. Bu, həm də
aşınmasını azaldacaq. Maşının düzəlməsi üçün spirt səviyyəsini işlətməyə tövsiyə
edirik. Yer düz və sabit olmalıdır.
8
AZ
SU DOLDURAN ŞLANQ
Şlanqı su dolduran qapağın üstünə birləşdirin. 9
Şlanqı soyuq su kranına birləşdirin. 9
Paltaryuyan maşının su kəmərinə
birləşdirilməsi üçün yeni şlanq işlətmək
gərəkdir, köhnələri yenidən işlətmək
yolverilməzdir.
SU BOŞALDAN ŞLANQ
Suyun axmasının qarşısını almaq üçün özəl qulp 9
vasitəsilə su boşaldan şlanqı qeydə alın. Su boşaldan
şlanqı üçün uzadıcı işlətməyin, daha uzun şlanqın
işlədilməsi lazım gələrsə, texniki mütəxəssisə müraciət
edin.
Su boşaldan dəlik 80-100 sm yüksəklidə yerləşməlidir. 9
Su boşaldan şlanqın ayrılmasının qarşısını almaq üçün
maşının arxasında rəzənin köməyi ilə onu qeydə alın.
Su boşaldan şlanqı suya daldırmaq olmaz, onu güvənli biçimdə bərkitmək və sızmaların yoxluğunu
izləmək gərəkdir. Su boşaldan şlanq yerdə, ya da su boşaltmaq üçün borunun hündürlüyü 80 sm-
dən azdırsa, su dolarkən paltaryuyandan dayanmadan boşalacaq (özbaşına boşaltma).
BƏSLƏNMƏ QAYNAĞINA QOŞULMA
Bəslənmə qaynağına qoşulamadan öncə yoxlayın::
Taxıca yuvası paltaryuyan maşının maksimum güclülüyünə 9
nəzərə alınmışdır (Təhlükəsizlik məqsədiylə bəslənmə
xəttindəki qoruyucular 15 A-dan çox nəzərə alınmalıdır).
Gərilmə tələblərə uyğun gəlməlidir. 9
Elektrik taxıc yuvası paltaryuyan maşının taxıcına ölçüsünə 9
görə uyğun gəlməlidir.
Maşını yerlə birləşdirilmiş taxıc yuvasına qoşun. 9
9
AZ
Yuyucu vasitələr üçün1.
«Hərarət» düyməsi5.
Əlavə yaxalama indikatoru9.
qutu
«Sıxma sürəti» düyməsi6.
Ləngimə indikatoru10.
«YAN/SÖN» düyməsi2.
«Startın ləngiməsi»7.
Displey11.
Proqram seçimi düymələri3.
düyməsi
Sıxma sürəti indikatoru12.
«Start/Pauza» düyməsi4.
«Əlavə yaxalama»8.
Hərarət indikatoru13.
düyməsi
Proqram indikatoru14.
10
AZ
Maşının yandırılması üçün yavaşca verilən düyməni basın,
displey yanacaq. Söndürmək üçün düyməni təxminən 2
saniyə tutub saxlayın. Bir neçə sürə boyunca idarəetmə
panelinin heç bir elementi işə salınmasa və heç bir proqram
yandırılmasa, maşın avtomatik olaraq sönəcək.
Tələb olunan proqramın indikatoru yanıb avtomatik
sazlamalar göstərilməyincə, veriıən düymələrdən birini
ardıcıllıqla basın.
Bu an buraxılan proqramın dayandırılması, ya da
yandırılması üçün verilən düyməni yavaşca basın. Proqramın
dayandırılması zamanı displeydəki rəqəmlər sayrışacaq.
Funksional düymələr seçilmiş proqramın buraxılmasından
öncə onun əlavə funksiyalarını işlətməyə imkan verir.
Müvaq indikatorlar göstərilir.
Maşının söndürülməsi, ya da yeni proqramın qoyulmasından
sonra bütün funksiyalar sönür.
Düymənin bir neçə funksiyası varsa, uyğun gələn funksiyanı
ardıcıllıq basma ilə seçmək gərəkdir.
Sazlamanın ləğvi, ya da sazlama sürəcinin ləğvi üçün funksional düməni basıb tələb olunan işıq diodlu
indikator yanmayınca, ya da yalnız bir funksiyanın işıq diodlu indikatoru sönməyincə, onu tutub saxlayın.
Hər proqram ən yaxşı nəticə əldə etmək üçün Hayer şirkəti gərəkli şəkildə bir neçə sazlamanı avtomatik
olaraq quraşdırmışdır. Xüsusi tələblər olmadıqda, avtomatik sazlamaları işlətmək tövsiyə edilir.
11
AZ
Yuma hərarətinin dəyişdirilməsi üçün verilən düyməni işlədin.
Heç bir dəyər yanmazsa, su qızmayacaq.
Sıxma sürətinin dəyişdirilməsi, ya da sıxmanın ləğvi üçün
verilən düyməni işlədin. Heç bir dəyər yanmazsa, sıxma
gerçəkləşməyəcək.
Proqramın ləngimə ilə buraxılması üçün verilən düyməni
işlədin. Ləngimə vaxtı mərhələli olaraq 30 dəqiqəyə kimi (0,5-
dən 24 saatadək) artırıla bilər. Məsələn, displeyin üzərindəki
6:30 proqramın 6:30-dan sonra bitəcəyini göstərir. Vaxt üzrə
ləngimə funksiyasını yandırmaq üçün “Start/Pauza” düməsini
basın. Bu, PAMBIQ+ və SIXMA proqramına qarşı tətbiq
edilmir.
Duru yuyucu vasitə işlətdikdə, ləngimə ilə yuma funksiyasını işlətmək tövsiyə edilmir.
Verilən düymə paltarın təmiz su ilə daha intensiv yaxalanması üçün işlədilir. Bu, duyğusal dərili insanlar
üçün tövsiyə edilir. Yaxalamanın bir, ya da iki əlavə dönəmnin işlədilməsi mümkündür.
Panelin bütün elementlərini bloka salmaq üçün “Hərarət” və
“Sıxma sürəti” düymələrini eyni vaxtda basıb 3 saniyə tutub
saxlayın. Blokdan açmaq üçün gpstərilən iki düyməni bir
daha basın.
Uşaqlardan bloklama yandırıldığı zaman istənilən düymə
basıldıqda, displeyin üzərində с1_о1 göstəriləcək.
Dəyişikliklərin əlavəsi uğursuz olacaq.
12
AZ
Şəklin solunda göstərilən indikatorlar müvaq funksiya /
proqram yandırıldıqda yanır.
Displeyin üzərində aşağıdakı bilgi göstərilir:
Yuyulma vaxtı►
Gecikmə vaxtı►
Yanlışlıq şifrələri və xidmət üzrə bilgi►
13
AZ
Detergent yuvası
2
1. Istifadə olunmur
1
2. Yuyucu üçün
● Bəli
3 Yumşaldıcı (kondisioner)
O
Seçimi / Heç bir
Maksimum
2)
Proqram
Dərəcə temperatur
2 3 1
Parça növü
Rev / dəq
1)
yük
°С
istədiyiniz
kq
Pambıq
Set dəyər
spin sürəti
HW60-12829
HW70-12829
Pambıq 6,0-7,0 *90 30
● O
/ Pambıq 1000
Pambıq; Energetik
Pambıq + 6,0-7,0 40-60 40
● O
/
damğalama üçün
1200
standart proqram
Sintetik, ya da qarışıq
Sintetika 3,0/3,5 *60 30
● O
/
1000
parça
Pambıq və sintetik
Qarışıq yuma 3,0/3,5 *60 30
● O
/
parçalardan azca
1000
bulanmış paltarlar
Cins 3,0/3,5 *60 30
● O
/ Cins 1000
İdman geyimi 3,0/3,5 *40 20 / İdman geyimi 800
Yundan, ya da yun
Yun
1,5/1,75
*40 *
● O
/
tərkibli maşın yuması
800
üçün yararlı parça
Ekspress 15 dəq 31
1,5/1,75
*40 *
● O
/ Pambıq/sintetika 1000
Pambıq ilə
Tez yuma 31 3,0/3,5 *40 40
● O
/
sintetikadan azca
1000
bulanmış paltar
Zərif / yun 1,5/1,75 *30 30
● O
/ Zərif paltar və yun 400
Əllə yuma nişanı olan
Əllə yuma 1,5/1,75 *30 30
● O
/
800
paltar
Pambıq 90 °С 3,0/3,5 90 90
● O
/ Pambıq 1000
Uşaq geyimləri 3,0/3,5 *90 40
● O
/ Pambıq/sintetika 1000
Sıxma 6,0-7,0 / / / / / Bütün parçalar 1000
1)
Quru paltarın çəkisi.
2)
*: su qızdırılmayacaq (dəyərlərdən heç biri yanmır).
Yuma hərarəti 90 °С yalnız qaynatmanın özəl tələbləri olduqda işlədilməlidir.
3)
Yuyucu vasitənin miqdarını azaldın, çünki proqramın yerinə yetirmə sürəkliliyi olduqca qısadır.
14
AZ
Verilən istifadə dəyərləri yerli şərtlərə uyğun olaraq fərqlənə bilər.
Proqram Model НМ Pambıq +1 Sintetika
Hərarət hаmmаsi
40°C 60°C 60°C 30°C
Maks. yükləmə, kq HW60-12829
3,0
3,0
6,0
3,0
HW70-12829
3,5
3,5
7,0
3,5
Elektrik istifadəsi, kvt/s HW60-12829
0,55
0,71
0,66
HW70-12829
0,63
0,91
0,78
Suyun həcmi, lt HW60-12829
31,1
29,4
37,6
HW70-12829
37,5
37,4
45,0
Yuma vaxtı, s:dəq HW60-12829
3:43 3:45 3:45 1:02
HW70-12829
Sıxmanın effektivliyi, % HW60-12829
53 53 53 49
HW70-12829
2010/30 ЕU standartına uyğun olaraq elektrik istifadə sin üçün standart proqram
Pambıq + 60°С / 40°C.
60°С и 40°С hərarət olduqda pambıq üçün standart proqramlar normal bulama ilə pambıq
paltarın yuması üçün yetərlidir. Bu proqramlar, pambıq paltarın yuması zamanı su və elektrik enerjinin sərf
edilmə balansı baxımından ən effektivdir. İş dönəmində suyun faktiki hərarəti deyildiyindən fərqlənə bilər.