Casio EX-P-600: ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ: Casio EX-P-600

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

В этом разделе содержится информация, необходимая

Элементы управления

для эксплуатации фотокамеры. Прочитайте ее, прежде

Элементы управления камеры обозначаются

чем приступать к съемке.

названием или пиктограммой, взятыми в квадратные

скобки ([ ]).

О данном руководстве

Данная глава содержит информацию о терминах и

Экранные сообщения

определениях, используемых в данном руководстве.

Экранные сообщения всегда взяты в кавычки (“ ”).

Термины и определения

Память

В нижеследующей таблице приводятся термины,

Термин “память” в данном руководстве обозначает

использованные в данном руководстве и их значения.

носитель памяти, на котором в данный момент камера

хранит снимки. Носителем памяти может быть одно из

Термины в данном

Значение:

руководстве:

следующих устройств:

“эта камера” или “эта

цифровая камера

фотокамера”

CASIO EX-P600

Встроенная флэш-память камеры

Карта памяти SD, установленная в соответствующий

“память”

Носитель памяти, на котором в

разъем камеры

данный момент камера хранит

снимки (стр. 55)

Карта памяти MultiMediaCard, установленная в

соответствующий разъем камеры

“аккумулятор”

литий-ионный аккумулятор

“батарея”

CASIO NP-40

Подробная информация о системе хранения данных

“быстрое зарядное

быстрое зарядное устройство

камеры находится на стр. 161.

устройство”

CASIO BC-30L (входит в

комплект)

22

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Общее описание

На приведенных ниже иллюстрациях указано название всех элементов, кнопок и переключателей фотокамеры.

Камера

Передняя панель

1 Рычажок трансфокатора

Откройте крышку отсека входных/

2 Кнопка спуска затвора

выходных разъемов

3 Кнопка питания

4 Индикатор автоспуска

5 ИК-приемник сигналов пульта

ДУ

6 Динамик

7 Синхроконтакт для внешней

вспышки

8 Объектив

9 Фазодетектор

10 Микрофон

11 Вспышка

12 Вход для сетевого адаптера

13 Разъем USB/AV

14 Крышка отсека входных/

выходных разъемов

23

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Задняя панель

15 Видоискатель

16 Индикатор режима

17 Режим фокусировки [ ]

18 [ ] (вспышка/ календарь)

19 Переключатель режимов

: Просмотр (воспроизведение)

: Фото

: Сюжетные программы BESTSHOT

A : Приоритет диафрагмы

Режимы записи

S : Приоритет выдержки

M : Ручной режим съемки

: Видео

: Цифровой диктофон

20 Кнопка [MENU] (вызов меню)

21 Кольцо для ремешка

22 Кнопка [ ](автоспуск / пульт

ДУ)

23 Кнопка предварительного

просмотра [PREVIEW]

24 Кнопка [SET]

25 Навигационная кнопка [/\][\/][<][>]

26 Кнопка [DISP]

27 ЖК-дисплей

28 Кнопка [EX ] (EX/ удалить)

29 Кнопка захвата экспопараметров

[AE-L]

30 Кнопка [ BKT]

(серийная съемка/автобрекетинг)

24

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Нижняя панель

31 Крышка отсека для

аккумулятора и карты

памяти

32 Резьба для штатива

33 Фиксатор аккумулятора

34 Отсек для аккумулятора

35 Слот для карты памяти

25

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Информация на ЖК-дисплее

Контролировать настройки и режимы работы фотокамеры Вам помогут различные индикаторы и условные

обозначения, появляющиеся на дисплее фотокамеры.

3 Баланс белого

5 Таймер автоспуска/

Режим записи

Нет (авто)

дистанционное

(дневной)

управление

1 Режим работы

(облачно)

Нет (1 снимок)

вспышки

(тень)

1

2

3

4

5 6

7 8

9

(10 сек автоспуск)

Нет (авто)

(Лампы накал.)

(2 сек автоспуск)

(выкл)

(Флуоресц. 1)

10

(вкл)

(Флуоресц. 2)

(тройной автоспуск)

(Подавление эффекта

(Вспышка)

11

“красных глаз”)

(Ручная корр.)

(Дист. управление)

14

Если камера в автоматическом

4 Серийная съемка/

(Дист. управление

режиме определит, что

вспышка необходима, то при

автобрекетинг

12

полунажатии на кнопку спуска

и 2 сек автоспуск)

(Один снимок)

отобразится индикатор

включения вспышки.

(Cкоростная серия)

6 Режим записи

2 Режим фокусировки

(ОБычная серия)

(Снимок)

13

Нет (автофокус)

(Мультисерия)

(BESTSHOT)

(макро)

(Приоритет диафрагмы)

(Брекетинг по

(панорманый фокус)

(Приоритет выдержки)

экспопараметрам)

(бесконечность)

(Ручные настройки)

(Брекетинг

(ручная фокусировка)

(Видео)

по балансу белого)

Пиктограмма (панорамный

(Голосовой комментарий)

(Брекетинг

фокус) появляется в режиме

по фокусировке)

видео автоматически.

(Мультибрекетинг)

26

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

15

7 Индикация экспозамера

(Матричный)

(Центрально-взвешенный)

(Точечный)

16

8 Разрешение снимка (точек)

2816 х 2112

17

2816 х 1872 (3:2)

2048 х 1536

18

1600 х 1200

1280 х 960

640 х 480

19

Видео: время записи

9 Емкость памяти

15 Индикатор коэффициента увеличения

(Количество снимков, которое можно записать в память)

Видео: Оставшееся время записи

16 Чувствительность ISO

10 Качество снимка

17 Значение диафрагмы

F: Максимальное

18 Значение выдержки

N: Стандартное

E: Экономное

Те значения выдержки или диафрагмы, которые заведомо не

обеспечат качественную съемку, отображаются на дисплее янтарным

T: TIFF

цветом.

11 Носитель памяти

19 Шкала кратности увеличения

(Встроенная память)

Слева отображается кратность оптического увеличения.

(Карта памяти)

Справа отображается кратность цифрового увеличения.

12 Дата/время

13 Индикация уровня заряда батарей

14 Фокусная рамка

Изображение сфокусировано: зеленая

Изображение не сфокусировано: красная

27

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Панель экспозиции

2 Значение выдержки

Панель экспозиции представляет собой область,

Позволяет осуществлять управление

расположенную правом нижнем углу дисплей камеры в

выдержкой в следующих режимах.

режиме записи, на которой отображаются различные

Приоритет выдержки (S), ручной режим

переменные значения, относящиеся к экспозиции.

(M)

Выдержка

3 Экспосдвиг (значение

экспокоррекции)

Позволяет контролировать

экспокоррекцию в следующих режимах.

Фото, BESTSHOT, приоритет

диафрагмы / выдержки

Экспопараметры

Экспосдвиг

4 Ручной фокус

Позволяет управлять фокусировкой

вручную в следующих режимах.

Далее приводится подробная

Ручной режим

информация о содержании панели

экспозиции. Учтите, что информация

на панели экспозиции зависит от

текущего режима записи.

Ручной фокус

1 Значение диафрагмы

Позволяет осуществлять управление

диафрагмой в следующих режимах.

Значение

Приоритет диафрагмы (A), ручной

диафрагмы

режим (M)

28

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Видоискатель Ex Finder

2 Фокусное расстояние

3 Индикатор баланса белого

4 Индикатор режима работы вспышки

4

5

6

5 Индикатор режима фокусировки

6 Чувствительность ISO

7 Индикатор ручной фокусировки

3

7

Данный индикатор появляется только в режиме

2

8

ручной фокусировки.

1

9

Если кнопками [/\] и [\/] выбрать “ ” и затем нажать

кнопки [<] или [>], видоискатель Ex Finder исчезает,

10

и появляется экран ручной настройки фокусировки

(стр. 77).

8 Индикатор изменения цвета

13

11

Если кнопками [/\] и [\/] выбрать “ ”и затем нажать

кнопки [<] или [>], то цвет рамки видоискателя EX

Finder измениться.

9 Значение диафрагмы

1 Шкала фокусного расстояния

10 Значение выдержки

Данная шкала указывает диапазон фокусировки,

Значение выдержки или диафрагмы янтарного

но необходимо учитывать, что она не служит для

цвета показывают, что выбраны неверные

точных измерений, а носит общий характер.

экспопараметры.

Шкала фокусного расстояния может

11 Экспокоррекция

отсутствовать в следующих условиях.

12 Гистограмма (стр. 32)

- Когда выбран тип автофокусировки по контрасту

(стр. 119)

- Слишком темное или яркое освещение, поэтому

измерить расстояние невозможно

- Когда выбрана свободная зона фокусировки

(стр. 75)

29

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Режим воспроизведения

1 2

3

1 Тип файла

4

Снимок

6 Разрешение

Видео

2816 х 2112 точек

5

2816 х 1872(3:2) точки

Аудиокомментарий

2048 х 1536точек

6

Диктофон

1600 х 1200точек

1280 х 960 точек

7

2 Индикация защиты снимка

640 х480точек

Видео: оставшееся время записи

3 Номер папки/номер файла

7 Дата и время

4 Качество

8

F : (FINE) Высокое

8 Заряд батарей

N : (NORMAL) Стандартное

E : (ECONOMY) Экономичное

T : TIFF Без сжатия

ВНИМАНИЕ!

5 Данные сохраняются на встроенную

флеш-память

Некоторые данные могут не

Данные сохраняются на карту памяти

отображаться при просмотре

снимка, созданного другой

моделью фотокамеры.

30

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

ВНИМАНИЕ!

Смена режимов отображения

Ex Finder не отображается при съемке видео.

информации

Возможно выведение гистограммы в дополнение

При каждом нажатии кнопки [DISP] режим вывода

к обычной индикации дисплея.

информации на ЖК-дисплей меняется следующим

Ex Finder не отображается при просмотре, при

образом.

съемке сюжетов Coupling Shot и Pre-shot.

ЖК-дисплей не выключается в следующих

случаях:

В режиме просмотра (PLAY), в режиме сюжетных

программ BESTSHOT или в режиме видео.

Кнопка [DISP] не переключает режимы

отображения информации на дисплее во время

записи видео, в режиме диктофона.

В режиме диктофона можно только включать и

выключать индикаторы дисплея.

31

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Гистограмма

Если гистограмма смещена

влево, значит, на снимке

При помощи кнопки [DISP] можно вывести на экран

получится слишком много

динамическую яркостную гистограмму, которая

теней. Такой тип

позволяет проводить проверку экспозиции

гистограммы появляется в

изображений в процессе съемки. Данная гистограмма

том случае, если весь

может быть выведена на экран и в режиме

снимок темный.

воспроизведения.

Если гистограмма смещена

Гистограмма представляет собой графическое

вправо, значит, на снимке

отображение яркости и количества пикселей снимка.

присутствует слишком

По вертикальной оси откладывается количество

много светлых пикселей.

пикселей, а горизонтальная ось отражает их яркость.

Такой тип гистограммы

Эти данные позволяют выяснить, достаточно ли на

появляется, если все

снимке содержится теней (левая часть графика),

изображение слишком

полутонов (центр), и ярко освещенных участков

светлое. Также она может

(правая часть). Если по какой-либо причине

быть следствием слишком

гистограмма сильно смещена относительно центра в

сильного освещения

любую сторону, желательно произвести

светлых объектов снимка.

экспокоррекцию. Увеличивая или уменьшая

экспочисло, добейтесь, чтобы вершина графика

Центроориентированая

располагалась как можно ближе к центру, что будет

гистограмма обозначает,

обозначать оптимальную экспозицию.

что изображение имеет

удачное соотношение

светлых и темных пикселей.

Этот тип гистограммы

говорит о том, что снимок

имеет оптимальную

выдержку.

32

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

ВНИМАНИЕ!

Светодиодные индикаторы

Указанные выше гистограммы приведены лишь в

Цвет и состояние (свечение, мигание, отсутствие

справочных целях. Точно таких же гистограмм

свечения) светодиодного индикатора позволяет

можно не добиться при конкретных условиях

контролировать текущие режимы работы фотокамеры.

съемки.

Статус индикаторов камеры информирует о режимах

Центроориентированная гистограмма не

работы. Дополнительная информация находится в

обязательно гарантирует оптимальную

разделе приложения “Светодиодные индикаторы” на

экспозицию. Изображение может быть

стр. 233.

передержанным или недодержанным даже в

Индикатор

случае с центроориентированной гистограммой.

автоспуска

• Ограничения диапазона компенсации экспозиции

могут сделать достижение оптимальной

экспозиции невозможным.

Использование вспышки, матричного

экспозамера или некоторые определенные

Зеленый индикатор

условия съемки могут повлечь за собой

отображение гистограммой экспозиции, отличной

от реальных параметров съемки.

Красный индикатор

33

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Закрепление ремешка для переноски

Источники питания

Прикрепите ремешок к специальному кольцу, как

Питание фотокамеры осуществляется специальным

показано на иллюстрации.

литий-ионным аккумулятором или сетевым адаптером.

Аккумулятор

Перезаряжаемый литий-ионный аккумулятор NP-40

Изначально аккумулятор не заряжен. Перед

использованием фотокамеры обязательно зарядите

аккумулятор (стр. 35).

Питание от сети переменного тока

Сетевой адаптер: AD-C40 (опционально

доступный)

Использование быстрого зарядного

устройства

Внешний вид

Контакты

ВНИМАНИЕ!

• При использовании камеры обязательно

надевайте ремешок на запястье, чтобы

предотвратить случайное падение устройства.

• Прилагаемый ремешок предназначен только для

этой фотокамеры. Никогда не используйте

ремешок для других целей.

[CHARGE]

Индикатор

• Не размахивайте фотокамерой, держа ее за

ремешок.

34

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Установка батареи в быстрое зарядное

Как зарядить аккумулятор

устройство

Руководствуясь полярностью, установите батарею в

1. Руководствуясь полярностью, установите

зарядное устройство. Батарея не будет заряжаться,

батарею в зарядное устройство.

если она установлена не должным образом (не

соблюдена полярность или разомкнуты контакты).

35

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

2. Подключите зарядное устройство к сети

ПРИМЕЧАНИЕ

переменного тока

• Сетевой адаптер (опция) рассчитан на работу от

сети с напряжением от 100В до 240В. Форма

Красный индикатор [CHARGE] на зарядном

вилки шнура питания зависит от географической

устройстве начнет светиться.

области или страны приобретения фотокамеры.

Для полной зарядки требуется около 2 часов

Если планируется использование фотокамеры в

Внешний вид адаптера зависит от

регионе, где используются иной стандарт

географического региона приобретения.

сетевых вилок, чем у шнура питания из

комплекта поставки фотокамеры, замените

сетевой шнур на подходящий из комплекта

Индикатор

поставки, или приобретите специальный адаптер

[CHARGE]

для работы в нужной географической области.

Зарядное

устройство

Сетевой шнур

36

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

3. Индикатор [CHARGE] становится зеленым,

Аккумулятор постепенно разряжается, даже если

если аккумулятор полностью заряжен.

его не использовать. Поэтому перед установкой

батареи в фотокамеру лучше ее снова

4. По окончании зарядки, отключите зарядное

подзарядить.

Аккумуляторная батарея данной фотокамеры

устройство от сети переменного тока, потом

специально предназначена для питания

извлеките аккумулятор.

цифровой фотокамеры. Если вы хотите

Всегда по окончании зарядки отключайте

использовать ее для питания другого

зарядное устройство от сети переменного тока и

устройства, сначала проверьте их совместимость

извлекайте аккумулятор из него .

с этим устройством, прочитав инструкцию к нему.

Хотя реальный срок использования аккумулятора

ВНИМАНИЕ!

зависит от режима эксплуатации, его можно

перезаряжать около 500 раз без замены.

Если индикатор зарядки [CHARGE] начинает

Зарядка аккумулятора может повлиять на прием

мигать, как только вы поставили аккумулятор на

телевизионных и радиосигналов. В этом случае

зарядку, это означает, что невозможно начать

включите зарядное устройство в розетку, которая

заряжать аккумулятор, так как температура

находится как можно дальше от телевизора или

окружающей среды находится за пределами

радиоприемника.

рабочей области 0°C - 40°C. Зарядка начнется

Подзарядка не может происходить, если

автоматически (индикатор зарядки [CHARGE]

контакты на вилке или контактная группа в зоне

перестанет мигать и будет просто светиться), как

установки аккумулятора загрязнены. Иногда

только температура окружающей среды станет

протирайте контакты сухой тряпочкой, чтобы они

нормальной.

были чистыми.

Если поставить на зарядку еще теплый

аккумулятор, извлеченный из фотокамеры, он не

сможет зарядиться до конца. Перед подзарядкой

дайте аккумулятору остыть.

37

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Как установить батарею

2. Сдвиньте фиксатор по стрелке на

иллюстрации и, удерживая его, вставьте

аккумулятор до упора таким образом, чтобы

1. Для того, чтобы открыть батарейный отсек,

обозначения контактов (-) на корпусе камеры

слегка нажмите на крышку отсека на нижней

и на аккумуляторе совпали.

панели фотокамеры и сдвиньте ее по стрелке,

как указано на иллюстрации.

Фиксатор

(–) Обозначения контактов

NP-40

Вставьте аккумулятор до

упора, пока не

защелкнется фиксатор.

38

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

3. Закройте крышку отсека батарей, и сдвиньте

Как правильно извлечь аккумулятор

ее по направлению стрелки, как показано на

иллюстрации.

1. Откройте крышку отсека для аккумулятора.

2. Сдвиньте фиксатор по направлению стрелки,

как указанно на иллюстрации.

Батарея слегка выдвинется из отсека.

ВНИМАНИЕ!

Используйте только специальный аккумулятор

Фиксатор

NP-40 для питания камеры. Использование

других аккумуляторов и батарей не

поддерживается.

3. Отпустите фиксатор и извлеките аккумулятор

из отсека.

Ни в коем случае не роняйте аккумулятор.

39

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Если камера работает нормально

Время работы аккумулятора

Приведенный ниже срок службы аккумулятора

1. Продолжайте эксплуатацию фотокамеры до

указывает, сколько часов может проработать камера в

полного использования заряда аккумулятора

определенных условиях (условия тестирования

и затем подзарядите его.

приведены в таблице на следующей странице) до

полного разряда аккумулятора (когда питание

автоматически выключится). Однако эта

Если камера не работает нормально

характеристика не является гарантией работы камеры

в течение указанного периода времени. Низкая

Возможно, это связано с неправильной установкой

температура и продолжительное использование

аккумулятора.

сокращает время работы.

1. Извлеките аккумулятор и проверьте контакты.

Если они загрязнены, прочистите их ватной

Тип операции

Автономная работа

палочкой или чистой, сухой и мягкой тканью.

1

Количество снимков (тест CIPA)*

260 снимков (130мин)

(время)

Если после выполнения этих действий

Количество снимков, непрерывная

600 снимков (150мин)

повторяются симптомы неисправности,

2

запись*

(время)

свяжитесь с авторизованным сервисным

3

Непрерывный просмотр*

300 мин

центром CASIO.

4

Непрерывная запись диктофона*

260 мин

40

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Аккумуляторная батарея: NP-40 (емкость1230 мАч)

Советы по увеличению времени работы

Носитель памяти: карта памяти SD

батареи

*1 Количество снимков (тест CIPA)

Если Вам не нужна вспышка, выберите режим работы

стандартный тест CIPA

температура: 23°C

вспышки (вспышка выключена). Подробная

дисплей включен

информация находится на стр. 64.

полное зумирование каждые 30 секунд, запись в это время двух

Вы также можете увеличить время работы

кадров, из которых один со вспышкой, включение/выключение

аккумулятора, выключив ЖК-дисплей с помощью

каждые 10 снимков.

кнопки [DISP].

2 Условия тестирования времени непрерывной записи

температура: 23°C

дисплей включен

вспышка выключена

запись снимка каждые 10 секунд с полным однократным

зумированием

*3 Условия тестирования времени непрерывной записи

температура: 23°C

“перелистывание” одного кадра в 10 секунд

*4 Время записи звука непрерывное.

Данные приведены для новой полностью заряженной

батареи. Многократные повторные перезарядки

сокращают емкость батареи.

Время работы батареи значительнее всего зависит от

частоты применения вспышки, трансфокации (зума),

иных функций, а также от общего времени, когда

фотокамера включена.

41

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Ниже показано, как меняется индикатор батареи на

Меры предосторожности

дисплее по мере расходования энергии батареи. Если

Соблюдайте приведенные ниже меры

продолжать использовать фотокамеру при

предосторожности при использовании фотокамеры или

отображении индикатора питание фотокамеры

подзарядке батареи.

может автоматически отключиться. Если индикатор

отображает низкий уровень заряда , то невозможно

будет записать снимок. Зарядите батарею как можно

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

скорее, если появился один из этих индикаторов.

Прежде чем использовать аккумулятор в первый раз,

обязательно прочитайте информацию о следующих

Уровень заряда

Высокий Низкий

мерах предосторожности. Храните данную

информацию всегда под рукой.

Индикатор

ПРИМЕЧАНИЯ

Под словом «аккумулятор» понимается ионно-

литиевый аккумулятор CASIO NP-40.

Для подзарядки аккумулятора применяйте только

зарядное устройство из комплекта поставки (BC-

30L). Использование иных устройств не

поддерживается.

Несоблюдение следующих мер предосторожности

при использовании аккумулятора создает опасность

перегрева аккумулятора, его разрыва и возгорания.

— Никогда не используйте зарядное устройство

другого типа, кроме того, что предназначено для

этого аккумулятора.

— Используйте аккумулятор только с той камерой,

для которой он предназначен.

42

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

— Никогда не используйте и не оставляйте

• Если по истечении времени, обычно

аккумулятор у открытого огня.

необходимого для полной подзарядки,

— Никогда не кладите аккумулятор в

аккумулятор не зарядится полностью,

микроволновую печь, не бросайте его в огонь и

прекратите зарядку. В противном случае

не подвергайте воздействию высокой

возникает опасность перегрева, возгорания и

температуры.

разрыва аккумулятора.

— При установке аккумулятора в зарядное

• Жидкость из аккумулятора при попадании может

устройство следите, чтобы его полюса были

повредить глаза. Немедленно промойте глаза

ориентированы правильно.

чистой водой и обратитесь к врачу.

— Никогда не переносите и не храните аккумулятор

• Прежде чем приступать к использованию

вместе с предметами, которые могут проводить

аккумулятора, обязательно прочитайте

электричество (бижутерия и украшения, грифель

руководство пользователя к фотоаппарату и

карандаша и т.п.).

специальному зарядному устройству.

— Никогда не пытайтесь разобрать аккумулятор на

• Если аккумулятором будут пользоваться дети, то

части, модифицировать его каким-либо

взрослый человек обязательно должен

способом и оберегайте от сильных ударов.

ознакомить их с правилами безопасной

— Не погружайте аккумулятор в воду.

эксплуатации, описанными в руководстве

— Не используйте и не оставляйте аккумулятор под

пользователя. Обязательно убедитесь в том, что

прямыми солнечными лучами, в припаркованном

дети умеют правильно обращаться с

на солнце автомобиле, и в любом другом месте

аккумулятором.

с высокой температурой.

• Если жидкость из аккумулятора попадет Вам на

— Если во время использования, зарядки или

одежду или кожу, немедленно смойте ее чистой

хранения аккумулятора Вы заметите утечку,

водой. Длительный контакт аккумуляторной

странный запах, образование тепла,

жидкости с кожей может вызвать раздражение.

обесцвечивание, деформацию или другое

необычное явление, немедленно извлеките его

из фотоаппарата или зарядного устройства. Не

подносите аккумулятор к открытому пламени.

43

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ХРАНЕНИИ

АККУМУЛЯТОРА

АККУМУЛЯТОРА

• Эта батарея предназначена для использования

• Если Вы не собираетесь пользоваться

только с цифровой фотокамерой CASIO EXILIM EX-

фотокамерой в течение длительного времени,

P600. Смотрите в руководстве пользователя, можно ли

извлеките батарею из фотокамеры. Батарея,

устанавливать данную батарею в вашу камеру.

оставленная в фотокамере, постоянно

• Для зарядки батарея используйте только

понемногу разряжается, даже когда камера

специальное зарядное устройство. Никогда не

выключена, что ведет к быстрой разрядке или к

используйте для этого зарядное устройство другого

более длительному времени зарядки батареи.

типа.

• Храните батарею в прохладном, сухом месте

• Новая батарея не заряжена. Прежде чем приступать

(20°C или ниже).

к ее использованию, обязательно зарядите батарею.

• Срок службы полностью заряженной батареи в

условиях низких температур меньше ожидаемого при

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АККУМУЛЯТОРА

обычных условиях.

При перевозке аккумулятора держите его в

• Выполняйте зарядку батареи в таких условиях, когда

фотокамере или в специальном чехле.

температура окружающей среды находится в пределах

о

о

от 10

С до 35

С.

• Если температура выходит из пределы указанного

диапазона, то на зарядку может потребоваться больше

времени или ее вообще не удастся выполнить.

• Очень короткое время работы батареи после

достижения полной зарядки свидетельствует о том, что

срок службы батареи подошел к концу. Замените

батарею новой.

• Никогда не протирайте батарею растворителями,

бензином, спиртом, или любым другим агрессивным

химическим веществом, поскольку это приведет к

повреждению батареи.

44

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Меры предосторожности при работе с

Питание от сети переменного тока

зарядным устройством

Для питания фотокамеры от сети переменного тока

Во время зарядки зарядное устройство может

необходимо дополнительно приобрести специальный

нагреться. Это не означает, что оно неисправно.

сетевой адаптер (AD-C40).

Всегда отключайте зарядное устройство от розетки,

если не используете его.

Не подключайте зарядное устройство к сети

1. Подключите шнур питания к сетевому

переменного тока с иными, чем указано в данном

адаптеру.

руководстве значениями напряжения, поскольку это

может привести к возгоранию или поражению

2. Откройте крышку терминала подключения

электрическим током.

• Никогда не подключайте зарядное устройство к

сетевого адаптера и произведите

розетке или удлинителю, к которому уже

подключение.

подключены другие приборы. Это может стать

причиной возгорания, поломки устройства и

поражения электрическим током.

45

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

3. Подключите сетевой адаптер к розетке

приобретите необходимый шнур питания адаптера

переменного тока.

или специальный переходник для вилки шнура

питания адаптера переменного тока, подходящий по

стандарту для применения в требуемой области.

Разъем для

подключения

Меры предосторожности при работе с

адаптера [3V]

адаптером переменного тока

Крышка

Обязательно выключайте камеру перед каждым

отсека

подключением или отключением сетевого адаптера.

разъемов

Сетевой

адаптер

Обязательно выключайте камеру перед тем, как

отключить адаптер сети переменного тока даже сли в

камере установлены аккумуляторы. В противном

случае, камера автоматически выключится в момент

отключения адаптера. В любом случае, отключение

или подключение адаптера без предварительного

выключения фотокамеры может повлечь за собой

Вилка

поломку последней.

Во время эксплуатации сетевой адаптер может

нагреться. Это не является неисправностью.

После работы с камерой, выключите ее и затем

Сетевой шнур

отключите сетевой адаптер от розетки переменного

тока.

Как только адаптер переменного тока подключается к

ПРИМЕЧАНИЕ

фотокамере, она автоматически переходит на

Адаптер переменного тока может использоваться для

питание от сети переменного тока.

Обязательно применяйте адаптер сети переменного

бытовой розетки с напряжением от 100 В до 240 В.

тока для питания фотокамеры при выполненном

Если планируется применение сетевого адаптера в

соединении с ПК.

географическом регионе с иным стандартом для вилки

Никогда ничем не накрывайте адаптер питания от

подключения к розеткам сети переменного тока,

сети переменного тока, это может привести к пожару.

46

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Включение и выключение фотокамеры

Настройки энергосбережения

Для сохранения энергии батареи Вы можете задать

Включение фотокамеры

любую из указанных ниже установок.

Нажатием на кнопку питания фотокамера включается

или выключается. При включении камеры зеленый

«Режим ожидания»: если в режиме записи в течение

индикатор начинает мигать. Повторное нажатие на

заданного времени не выполнить никакой

кнопку питания приведет к выключению фотокамеры.

операции, то дисплей камеры будет

автоматически выключен. При нажатии любой

кнопки монитор снова включится.

«Автовыключение»: если в течение заданного времени

не выполнить никакой операции, то питание

фотокамеры будет автоматически выключено.

Зеленый индикаторКнопка

1. Включите фотокамеру.

питания

2. Нажмите кнопку [MENU].

ВНИМАНИЕ!

Чтобы возобновить подачу питания на

3. Кнопками [<] и [>] выберите вкладку “Set Up”

фотокамеру после ее отключения в результате

[“Настройки”] .

срабатывания функции автоматического

отключения питания, нажмите кнопку питания.

4. Кнопками [/\] и [\/] выберите требуемые

Когда переключатель режимов установлен в

настройки и нажмите кнопку [SET] для их

положение режима записи, то при включении

применения.

питания объектив выдвигается. Убедитесь при

включении питания фотоаппарата в том, что

перед объективом ничего нет, обо что он мог бы

удариться при выдвижении.

47

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Для дополнительной информации по использованию

Экраное Меню

меню камеры смотрите стр . 48.

При нажатии кнопки «MENU» [Меню] на дисплей

Режим: Выберите:

фотокамеры выводятся экраны меню, которые Вы

[Режим ожидания] Режим сна

можете использовать для выполнения различных

[Автоотключение] Автоотключение

операций. Содержимое экрана меню зависит от того,

работает ли фотокамера в режиме записи REC или

воспроизведения PLAY. Ниже приведен пример меню в

5. Кнопками [/\] и [\/] можно изменить

режиме записи.

существующие настройки, после установки

Диск выбора

режимов

нажмите кнопку [SET].

1. Включите фотокамеру

Возможные установки режима ожидания: «30

и установите диск

сек» [30 секунд], «1 мин» [1 минута], «2 мин» [2

минуты] и «Выкл.» [Отключено].

выбора режимов в

положение .

Возможные установки функции автоматического

отключения питания: «3 мин» [3 минуты], «5 мин»

Для входа в режим

[5 минут] и «Выкл.» [Отключено].

воспроизведения,

Когда фотокамера находится в режиме ожидания,

установите диск выбора

то при нажатии любой кнопки дисплей

режимов в положение

немедленно включается.

.

Автоотключение и режим ожидания не

2. Нажмите кнопку [MENU].

срабатывает, если:

выполнено USB соединение фотокамеры с ПК,

воспроизводится слайд-шоу,

при воспроизведении диктофонной записи,

— при воспроизведении видео.

48

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Операции, возможные в экранном меню

Вкладка меню

Если нужно осуществить:

Необходимо:

Переход между

Использовать кнопки [<] и [>].

Кнопка

вкладками

[MENU]

Переход от вкладки к

Кнопка

Нажать кнопку [\/].

установкам меню

[SET]

Переход от установок

Нажать кнопку [/\].

меню к вкладке

Переход между

Использовать кнопки [/\] и [\/].

установками

Кнопки [/\][\/][<][>].

Настройки

Курсор выделяет текущий

Вывод на дисплей опций,

Нажать [>] или [SET].

пункт меню

предлагаемых для

установки

Выбор опции

Использовать кнопки [/\] и [\/].

Сохранение изменений и

Нажать [SET].

выход из экранного меню

Сохранение изменений и

возврат к экранному

Нажать [<].

меню

Выход из экранного меню

Нажать кнопку [MENU].

49

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

3. С помощью кнопок [<] и [>] перейдите к

6. Для того, чтобы зарегистрировать

необходимой вкладке, а затем нажмите [SET],

произведенные изменения в настройках,

чтобы перейти к установкам меню.

необходимо совершить следующие операции.

4. С помощью кнопок

Чтобы:

Необходимо:

[/\] и [\/] перейдите к

Применить настройки и

Нажать кнопку [SET].

установке меню, которую

выйти из экранного меню.

необходимо изменить,

Применить настройки и

и нажмите кнопку [>].

возвратиться к выбору

Нажать кнопку [<].

Также можно вместо

функций (пункт 4).

кнопки [>] можно

Применить настройки и

1. Нажать кнопку [<].

Пример: настройка

нажать [SET].

возвратиться к выбору

2. С помощью кнопки [/\]

разрешения

5. С помощью кнопок [/\] и [\/] выберите нужную

опцию.

Подробная информация о содержании экранного

меню содержится в разделе “Справочные сведения о

меню” на стр. 230

50

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

ВНИМАНИЕ!

Выбор языка экранных сообщений и

Установки часов фотокамеры стираются при

настройка встроенных часов

полном отключении питания в течение примерно

48 часов. Это может произойти в том случае,

если аккумулятор полностью разрядится, а

Перед эксплуатацией фотокамеры обязательно

питание на фотокамеру через сетевой адаптер.

установите следующие параметры.

После этого экран установки часов появится

автоматически при включении питания

Язык экранных сообщений

фотоаппарата. Прежде чем приступать к

Город

использованию фотокамеры, установите дату и

Формат отображения даты

время.

Дату и время

Запись изображений без предварительной

Помните, что установки текущей даты и времени

настройки часов влечет за собой сохранение

используются фотоаппаратом для генерации данных

недостоверной информации о времени съемки.

даты и времени, сохраняемых вместе с изображением

Прежде чем приступать к использованию

и т.п.

фотокамеры, обязательно установите дату и

время.

51

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

Выбор языка экранных сообщений и

3. С помощью кнопок

[/\], [\/], [<] и [>] выберите

установка времени

географическую зону, в

которой Вы находитесь,

1. Включите фотокамеру.

а затем нажмите [SET].

2. С помощью кнопок

[/\], [\/], [<] и [>]

выберите язык

4. С помощью кнопок

экранного меню и

[/\] и [\/] выберите

нажмите кнопку [SET].

название города, в

котором Вы находитесь,

: Японский

а затем нажмите [SET].

English : Английский

Franзais : Французский

Deutsch : Немецкий

Espaсol : Испанский

5. С помощью кнопок [/\] и [\/] выберите нужную

Русский : Русский*

настройку перехода на летнее время (“Летнее

Portuguкs : Португальский

время”), а затем нажмите [SET].

: Китайский (расширенный)

: Китайский (упрощенный)

Чтобы установить:

Выберите:

: Корейский

Отсчет времени с переходом на

Вкл

летнее время

Отсчет времени в обычном

Выкл

режиме

* Только в случае, если цифровая камера приобретена у

официального дилера CASIO в России и имеет фирменную

гарантию CASIO.

52

ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ

6. С помощью кнопок

7. Установите текущие

[/\] и [\/] выберите

дату и время.

формат отображения

даты, а затем нажмите

кнопку [SET].

Пример: 24 декабря, 2004

Чтобы:

Необходимо:

Изменить установку в текущей

Нажать [/\] и [\/].

позиции курсора

Формат отображения даты:

Параметр в меню:

Перемещать курсор между

Нажать [<] и [>].

04/12/24

год/мес/число

установками

24/12/04

число/мес/год

Переключить между 12-часовым

и 24-часовым форматом

12/24/04

мес/число/год

Нажать [DISP].

представления времени

8. Нажмите кнопку [SET], чтобы сохранить

настройки и выйти из экранного меню.

53