Xoro HTC 1926D – страница 15

Инструкция к Xoro HTC 1926D

Configuracion de LCD

Configuracion de hora

La configuracion de la hora tiene las

opciones Hora/Fecha, apagado

automatico,prendido automatico, Stand-By

automatico y zona horaria.

Hora/Fecha

(Clock)

Escoja con el boton de flechas unas opcion y

presione OK para configurar la hora y la

fecha .Una ventana aparecera en la pantalla.

Con los botones / se cambiara la opcion

activa . Con los botones / se mueve a la

siguiente opcion . Estas son:

Dia (Date)

Mes (Month)

Año (Year)

Hora (Hour)

Minutos (Minute)

Dirijase a „CLOSE“ y confirme los cambios con el boton

OK .

Español

Apagado automatico

(Off Time)

Con esta opcion puede hacer que la television se apague a una hora atuomaticamente.

Active la opcion con el boton y una ventana aparecera en la pantalla. Ahi definira el modo

y la hora correspondiente.

Repetir (Repeat)

Esta opcion contiene las configuraciones para Una

vez (Once), diario (every day), Lunes-Viernes -

Freitag (Mon.-Fri), Lunes-Sabado (Mon.-Sat.),

Sabado-Domingo (Sat.-Sun.), domingo (Sun) apa

gar Aus.

Hora (Hour)

Aca define la hora en horas .

Minutos (Minute)

Aca define la hora en minutos

Una configuracion puede ser por ejempo : Lunes-Viernes 18:05 Uhr

En esta hora se apgara la television automaticamente siempre.

39

Configuracion de LCD

Configuracion de la hora

Prendido Automatico (On Time)

Con esta opcion puede hacer que se prenda la

television a una hora determinada

automaticamente .Active la opcion con el boton y

aparecera una ventana en la pantalla . Ahi definira el

modo y la hora correspondiente.

Repetir (Repeat)

Esta opcion contiene las configuraciones para

Una vez (Once), diario (every day), Lunes-

Viernes (Montag-Freitag), Lunes-Sabado

(Mon.-Sat.),Sabado-Domingo (Sat.-Sun.),

domingo (Sun) apagar Aus.

Hora (Hour)

Aca define la hora en horas .

Minutos (Minute)

Aca define la hora en minutos

Volumen (Volume)

Aca define el volumen .

Fuente (Mode)

Aca define la fuente ,con la que la television se prendera ..Para escojer se en

cuentran a dispocision TDT, ATV y Radio.

Una configuracion puede ser : Lunes-Viernes 8:05 Uhr, Volumen 40 y TDT.

A esta hora se encendera la television en el canal que estuvo activo por ultimo asi como

con un volumen de 40 .

Español

Reloj

(Sleeptimer)

Con esta opcion programa el reloj en minutos para hacer que la television se apague

automaticamente .

Instruciiones

Puede accder a esta opcion apretando el boton SLEEP en el control remoto.

Stand-By Automaticamente

(Auto StanBy)

Con esta opcion se logra que se apague la television luego de algunos minutos si es que no

se recibe una señal activa de la fuente (DVD, HDMI, VGA ect.) .

40

Configuracion de LCD

Configuracion de hora

Zona horaria (Time Zone)

Con esta opcion define la zona horaria ,en donde se encuentra el televisor . Si al momento

de hacer la busqueda escogio el pais entonces es la configuracion correcta .

Opciones

El menu de opcion contiene las

configuraciones de idioma del pais

correspondiente.

Idioma

(Language)

Aca define el idioma del OSD .

Idioma de Audio

(Audio Language)

Aca define el lenguaje activo de la television

o de los canales si es que variso idiomas son

ofrecidos.

Idioma de subtitulos

(Subtitle Language)

Aca define el idioma de los subtitulos en caso que estos sean ofrecidos.

Instrucciones :

En alemania no hay subtitulos en el TDT.

Español

Pais

(Country)

Aca se define el pais en donde se encuentra la television . Esta configuracion tiene

influencia directa a la zona horaria en la configuraciones de hora.

Cargar configuraciones de fabrica

(Restore Factory Default)

Con esta opcion carga las configuraciones de fabrica , todas las configuraciones hechas por

ustede seran borradas o deberan ser hechas nuevamente.

41

Configuracion de LCD

El menu LOCK contiene diferentes

configuraciones restringidas al canal de

television o a la definicion del nivel de la

configuracion de la seguridad para los

niños . La subopciones son bloqueo de

canales, cambiar Palabra clave, Bloquear

programa y seguridad para niños.

Usted puede cambiar las opciones si es que

ingresa la palabra clave ya especificada .

Ingrese luego de la pregunta el codigo de 4

digitos 0 0 0 0 .

Bloquear canal

(Lock Channel)

Cambiar palabra clave

(Set Password)

Con esta opcion puede cambiar la palabra clave ya

especificada .

Bloquear programa

(Block Program)

Con esta opcion puede bloquear los canales

independientemente . Luego de activar esta opcion

aparecera en la pantalla la lista de canales. Escoja

con / algun canal que desee bloquear . Presione

el boton VERDE y aparecera al lado del programa

Español

escogido el simbolo de una candado . Grabe

presionando el boton TV MENU .

EL canal bloqueado no podra ser visto mas .

Seguridad para niños

(Parental Guidance)

Con esta opcion puede definir el nivel de la seguridad

para niños , si es que esta es ofrecida por en canal,

Mientras mas grande sea el valor, mas grande sera la

seguridad .

Instrucciones :

En alemania no se ofrece nivel de seguridaden el

TDT o ATV .

42

SOLUCION DE PROBLEMAS

Ante cualquier dificultad al utilizar el reproductor, consulte esta guía antes de solicitar

asistaencia técnica. Soporte técnico de Xoro/MAS:

Tel: +49 40 77 11 09 17

Problema Solución

El TV no enciende

Revise si los cables de suministro están conectados

apropiadamente al adaptador principal y que conectado al

tomacorriente

Revise que los cables del adaptador principal estén conectados

al equipo.

Los circuitos eléctricos pueden haberse reajustado. Desenchufe

los cables de suministro del tomacorriente, espere 60 segundos

y vuelva a enchufar.

No hay imagen

Revise que la antena aérea o que la entrada de señal esté

conectada apropiadamente.

Revise que la señal de entrada sea la correcta, ajustando con el

botón SOURCE

Revise el ajuste de brillo y de contraste en el menú

No hay sonido

Revise que el equipo no se encuentre en modo silencio o que el

Español

volumen se haya disminuido al mínimo.

Revise que los cables de audio estén conectados

correctamente a las entradas correspondientes.

La imagen tiene

Revise que la señal de entrada sea la correcta usando el botón

colores erróneos

SOURCE

La imagen es

Revise que el ajuste de en el menú PC sea la correcta

inestable cuando se

comparándola con la de la señal emitida por el ordenador.

conecta a un

ordenador

Existen puntos de

Una resolución alta en pantallas LCD pueden tener una

colores extraños en

pequeña cantidad de píxeles culpables.

la pantalla

Esto es normal y dentro de los límites del control de calidad

Imagen a falso

EL LCD se encuentra en el modo falso . Use el boton ZOOM

aspecto proporcion

para cambiar el formato de 16:9 a 4:3 .

43

SOLUCION DE PROBLEMAS TDT

Sintoma Correcion

No hay programa de

Prenda el equipo en modo TDT .

TV

Compruebe que en su zona se pueda recibir

programas de TV con el TDT .

Mueva la antena nuevamente . Tome en cuenta la

direcion de la señal de los canales.

Use una activa activa o una antena de techo.

Repita la busqueda de canales de TV.

Imagen congelada

Mueva la antena nuevamente hasta que reciba una

mejor imagen .

Use una activa activa o una antena de techo.

Mosaicos fuertes,

Mueva la antena.

defectos en la imagen

Cambie de canal

Español

44

TDT

Calidad de imagen

La calidad de imagen del TDT es diferente dependiendo de cada pais. En el este debido al

ancho de banda y calidad de transmision sera muy influenciada.

El ancho de banda enviado sera definido por cada estacion de TV y puede ser modificado

solo por estos mismos. En caso de recibir mosaicos fuertes, defectos o imagen muy

borrosa, puede tratar de cambiar la posicion de la antena para cambiarlo y poder recibir una

imagen mejor. Sin embargo es posible que en condicion de recepcion optimales en ciertos

canales no se pueda obtener una mejor calidad de imagen dado a que el ancho de banda

son demasiados bajos.

Aca algunos ejemplos para alemania de los distinos anchos de banda :

ZDF 2700 a 4500 kbps

ARD 2000 a 4500 kbps

Tercer programa 1800 a 3500 kbps

TV privada 1800 a 2700 kbps

Mientras mas grande sea el anchp de banda mejor sera la calidad de imagen y ademas

recibira menos defectos , mosaicos o distorciones .La nitidez de la imagen al igual que en

ancho de banda es dependiente de la resolucion y de la fuente del material . Se puede

decir que mientras mas grande sea la nitidez mejor sera la resolucion de la imagen. Algunas

estaciones de TV envian con nitidez mas baja que otras. Aca algunos ejemplos de

resolucion :

Canales abiertos 720x576 oder 704x576

Algunos canales privados 544x576 oder 528x576

Español

Las condiciones de recepcion pueden ser influenciadas por usted de alguna manera.

Algunas muestras de recepcion mala son por ejemplo una imagen congelada o el mensaje

de „no señal“. Tiene mucjas formas de mejorar la recepcion. Hay tres tipos de antena , la

pasiva, la activa o la antena de techo. Las antenas pasivas o activas son las conocidas

antenas de habitacion. Ponga la antena siempre de manera que pueda recibir la mejor

señal .Tome en cuenta tambien de las posiciones de la emisora. Use de preferencia

antenas de alta calidad. La mejor calidad es entregada por una antena de techo con las que

estan instaladas para recibir programas de canales analogos. Aca usted puede obtener una

mejor calidad imagen dependiendo de la posicion de la antena.

Informaciones sobre las zonas de emisoras y las posiciones tiene usted en internet :

http://www.ueberallfernsehen.de. Ahi encontrara tambien una idea de los distintos canales u

emisoras de TV .

45

DVD / USB / TARJETAS

Presione el boton SOURCE en el control remoto para activar el reproductor de DVD

interno .

La ranura de DVD abre y produce un sonido. La ranura esta al

lado izquiero del HTC xx26D. Coloque el disco con el lado

impreso arriba en la bandeja y presione muy delicadamente al

lado derecho. La bandeja mueve al disco y lee automáticamante

la información del disco.

Notas:

Si el disco es insertado con el lado equivocado, se tratara

de leer el disco. Este procedimiento necesita mas tiempo

que de una manera normal. EL reproductor no leera el

disco y mostrará un mensaje “No hay disco” y saca el

disco.

Para retirar un CD o DVD debera encontrarse el aparato

en modo DVD .Presione el boton OPEN/CLOSE (

) en

el control remoto . Si el aparato no se encuentra en esta

en modo DVD este boton se queda sin funcion . Presion el boton SOURCE y escoja

DVD“.

USB y lector de tarjetas

Conecte un USB o una tarjeta en la conexion correspondiente. Por lo

general la parte escrita mira para atras como en un disco.

Presione DVD-SETUP para activar el USB o el leedor de la tarjetas para

acceder a las configuraciones del sistema y para escoger dentro de la

opcion fuente la entrada requerida. (DVD, USB, CARD) .

Español

Si hay problemas lea las instrucciones en la pagina 58.

Instrucciones :

En la conexion USB debera solo ser conectados almacenadores USB (USB-Stick) .

Teclas importantes en el mando a distancia

INFO

Se mostrara un aviso OSD (Pantalla activa) en la parte de arriba de la pantalla,

cuando ciertas funciones sean ejecutadas o el botón D.DIPLAY en el control remoto

sea presionado. El OSD es una superficie fácil de usar para el cliente que sirve para

mostrar el estado del tipo de reproducción. Dependiendo, del tipo de disco que este

metido (DVD, CD, MP3) , la forma del OSD se vera de distintas maneras.

46

DVD / USB / TARJETAS

Teclas importantes en el mando a distancia

En un video DVD se ve la siguiente

información con el numero de Títulos y cual

será reproducido (TT 1/2),el numero de

capítulos en un titulo (CH 33/35) y el tiempo ya reproducido hasta ese momento en el

capitulo.

Al momento de presionar el botón D.DIPLAY

aparece en el video DVD la siguientes imágenes :

Tono activado / Formato del tono DD 5.1 CH (canal) / Subtítulos ( aquí en el ejemplo no hay

ninguno) (OFF) / Otras perspectivas ( en este ejemplo no hay otras perspectivas activas por

el momento)

En un archivo de video MPEG-4 se

mostraran otras informaciones a

comparación de un video DVD.

Informaciones importantes en un disco ISO con archivos MPEG-4 serán :

Formato de disco ( aquí CD ROM ) / Número de pistas y cual será reproducida ( TRK

1 /12) / Con o sin audio / Tiempo transcurrido

Abrir/Cerrar

Para abrir y cerrar la bahía del disco. Presione el botón OPEN en el panel frontal o

del control remoto.

NOTA:

Español

El reproductor no avanzará o retrocederá mientras que se muestre “WARNING” en

una sección del disco.

Reproducir/Pausa

Presione el botón PLAY/PAUSE para reproducir el disco. Presione el botón PLAY/

PAUSE para hacer una pausa durante la reproducción del disco.

Stop

Presione le botón STOP para parar en dos modos:

Presione el botón STOP una vez. En esta parada se memoriza la posición de la

reproducción y el indicador OSD muestra PRESTOP. Presione el botón PLAY para

continuar la reproducción normal.

Presione el botón STOP dos veces para detener completamente el disco, el

indicador OSD muestra “STOP” Presione el botón PLAY para reproducirle disco.

47

DVD / USB / TARJETAS

Teclas importantes en el mando a distancia

Presione este botón para avanzar un capítulo del DVD o pista del CD

Presione este botón para retroceder un capítulo del DVD o pista del CD

NOTA:

Un DVD de un sólo capítulo no se puede saltar o un CD de una sola pista.

Retroceder rápidamente/avanzar

Presione este botón para retroceder rápidamente a través del disco.

Presione repetidamente para aumentar la velocidad

Presione este botón para avanzar rápidamente a través del disco.

Presione repetidamente para aumentar la velocidad.

NOTA:

El reproductor se pone en silencio durante el avance o retroceso rápido .

El reproductor no avanzará o retrocederá rápidamente mientras que se muestre

“WARNING” en una sección del disco.

Menú de inicio del DVD

Mientras se reproduce un , presione el botón DVD.MENU para ir al menú de inicio

del DVD.

Titulo

Mientras este reproduciendo un Video-DVD y presiona el boton DVD.TITLE,

Español

regresara en el menu de titulo de un Video-DVD .

Goto

1. Presione el boton GOTO.

2. Con el cursor y el boton ENTER podra escoger cualquier punto del menu

para el tiempo de reproduccion , titulo capitulo o pista.

3. Con el boton ENTER confirma su eleccion.

4. Con el boton GOTO regresa a la reproduccion normal .

48

DVD / USB / TARJETAS

Teclas importantes en el mando a distancia

Teclado numérico

(Acceso al programa aleatorio)

1. Para acceder a un episodio de un DVD o a una pista de un CD

presione el número deseado desde el teclado numérico.

2. Ingrese los datos para en el menú de inicio del DVD o desde el

menú de configuración.

NOTA:

Algunos discos DVD no permiten el acceso a funciones directas.

Repetir sección A-B

Para repetir alguna sección específica de un disco.

Presione el botón A-B en el punto de comienzo de la sección deseada,

“REPEAT A-” aparecera en la pantalla.

Presione el botón A-B una vez mas, al final de la sección deseada, “REPEAT A-B”

aparecera en la pantalla. La seccion deseada A a B hasta que la función es cancelada.

Para cancelar la función, Presione el botón A-B otra vez para regresar a reproducción

normal .

NOTA:

Algunos discos DVD no permiten la funcion A-B .

Español

Modo de repetición

Presione el boton REP repetidamente para seleccionar modo de repetición.

En modo DVD En modo CD

REP. CHAPTER Repetir capitulo REP. 1 Repetir pista

REP. TITLE Repetir titulo REP. ALL Repetir disco

REP. OFF Apagar repetir REP. OFF Apagar repetir

NOTA:

Algunos discos DVD no permiten la function repetir.

Angulo

Mientras se ponga un DVD, presione el boton ANGLE repetidamente para

seleecionar el angulo deseado de la camara. Un DVD puede contaner a partir de 9

angulos de camara seleccionables.

49

DVD / USB / TARJETAS

Teclas importantes en el mando a distancia

Subtitulos

Mientras se ponga un DVD, Presione el botón SUB-T repetidamente para

seleccionar subtitulo deseado, un DVD puede contener mas de 32 subtitulos

seleccionables.

Track de sonido

Mientras se ponga un DVD, Presione el boton AUDIO repetidamente para

seleccionar el track de sonido deseado. Un DVD puede contener mas 8 tracks

seleccionables.

ZOOM

Presione el botón ZOOM repetidamente, la pantalla de TV mostrara:

ZOOM x2 —> ZOOM x3 —> ZOOM x4 —> ZOOM x1/2 —> ZOOM x1/3 —> ZOOM

x1/4 —> ZOOM OFF

Cuando se ponga JPEG. Presione el boton ZOOM aparecera el zoom x1/2, x1/3, x1/4,

presione el boton de direccion para rotar la imagen. Mientras se muestre el zoom x2, x3, x4,

presione el boton de direccion para mover la posición de la imagen.

Programa

Presione PROG para salir del menu del programa.

En mdo DVD

Cuando el menú de programa aparezca introduzca el

titulo y numero de capitulo.

Español

PLAY: Presione PLAY para empezar un programa.

CLEAR: Presione CLEAR si quiere cancelar

informacion mala que ha dado. Presion CLEAR otra

vez para cancelar todos los tracks.

En modo CD

Cuando el menu del programa aparezca, introduzca

el numero de Track y presione ENTER, cuando la

programación esta completa.

PLAY: Presioine PLAY para empezar un programa.

STOP: Presione dos veces STOP para salir del modo de programa.

CLEAR: Presione CLEAR si quiere cancelar información mala que ha dado

enteriormente o cancele la pista deseada. Presione CLEAR otra vez para cancelar

todas las pistas.

50

DVD / USB / TARJETAS

Grabar archivos de Musica-, JPEG– o Video

Coloque un disco en la lectora, conecte una tarjeta SD, MMC o MS o un USB (USB Stick) .

EL reproductor busca automaticamente (si es que la opcion AUTO en Fuente esta activada

en la configuracion de sistema ) las carpetas en donde se encuentre grabada los archivos

de Musica-/JPEG/Video. El reproductor buscara automaticamente las carpetas con archivos

de musica/JPEG/Video . Luego cambiara auitomaticamente en la primera carpeta con

archivos de musica (en disco tanto con musica como con archivos JPEG , en discos con

solo un tipo de archivo cambiara a la primera carpeta y reproducira la primera cancion a

partir (nombre del archivo sera mostrado) La pantalla se vera de manera parecida a como

se ve en la imagen de abajo:

Nombre del archivo

La barra desplazado-

rase movera mien-

tras el archivo baje.

Nombre

actual de

directorio

Español

Archive

Music

NOTAS:

JPEG

El control

remoto debe estar en modo DVD, esto se logra

presionando el botón de DVD en el control remoto.

Con las flechas hacia la derecha usted puede cambiar

la ventana de lista, la ventana de pistas y el formato del archivo. Formatos del

archivo están ordenados así : Música (nota), Imágenes (cámara) y video flecha).

En caso de que la conexion USB o la tarjeta no se active automaticamente escoja

en el SETUP dentro de las configuraciones del sistema —> Fuente la entrada

deseada (USB, Tarjetas (Card) o DVD).

En la conexion USB debera solo ser conectados almacenadores USB (USB-Stick) .

51

DVD / USB / TARJETAS

Grabar archivos de Musica-, JPEG– o Video

Use las flechas para entrar a la región de directorios e ilumniar el directorio deseado,

luego el empezara a reproducir la primera pista. Usted puede tambien puede usar las

flechas para entrar a la región de archivos y seleccionar el archivo que guste .

Notas:

Presionando las flechas izquierda y derecha,usted puede activar una region

de directorio, una region de archivos y escoger archivos separadamente.

La iluminación de la región de directorio y archivos es mostrada en la imagen

en la página izquierda; mientras se illumine un rectángulo transparente.

En la región de cambio de archivo puede presionar izquierda y derecha para

cambiar la iluminación, luego presione ENTER; los botones ” ” “ ” y “

” estan ilustrados en la parte iziquierda de la figura. Por ejemplo , si un

disco con archivos Musica y JPEG pero sin videos es cargado,el color de la

letra “ ” y “ ” seran blancos y “ negros. Si es Music , “ ” sera

rojo.

Cuando se reproduce una imagen JPEG en discos conteniendo archivos

Musica y JPEG , presione Return para regresear a la lista JPEG .

Usted puede presionar los botones de los numeros para seleccionar los

archivos que desea reproducir. Por ejemplo, si desea la pista 15 en la lista

actual , presione el boton 10+ , y luego presione “5”, el número 15 se

reproducira.

Notas:

Español

Cuando se reproduce un disco con archivos Music files, ningún video puede

ser mostrado al mismo tiempo.

Puede presionar “PREVIEW” para obtener mensajes de ayuda.

Cuando se reproduzca una imagen JPEG , presione el botón de programa

para escojer el modo de transicion de fotos. Hay 17 modos de transición

disponibles. Presione Program repetidamente para activar la función y escoja

el modo deseado . Los siguientes modos estan disponibles :de izquierda

superior a abajo, De abajo a izquierda ,de derecha a izquierda, de izquierda a

derecha, de izquierda superior a derecha inferior , de derecha superior a

izquierda inferior, de izquierda inferior a derecha superior, de derecha inferior

a izquierda superior, de centro a arriba y abajo , de arriba y abajo al centro, se

despliega de izquierda o derecha al centro , contraventana Horizontal,

contraventana Vertical , desplegada desde las esquinas al cetro , luego

reprodcir y ,apagado .

La carpeta no debera contener mas de 400 archivos (Musica, Fotos, Video)

52

SETUP DEL DVD

Setup Menu

Presione DVD SETUP para ingresar al menu de configuración del

reproductor. El menu de config. es una utilidad para el propietario para

modificar la configuración del reproductor. Para ver en detalle el menu

vea "SETUP MENU" de este manual..

Systema Setup

En modo STOP , presione DVD SETUP

muestra SYSTEM SETUP. Presione UP/DOWN

para seleccionar el subtitulo. Presione

ENTER , la pantalla muestra el submenu.

Presione UP/DOWN para mostrar el tiempo

deseado

Presionando ENTER confirmar el objeto

escogido .

Sistema de TV

Hay tres modos NTSC / PAL / AUTO , escoja

uno de acuerdo al modo de su TV .

Si el modo de TV no es adecuado al del reproductor DVD la pantalla brillara y se volvera

incolora. La configuración original : PAL

Español

Protector de pantalla

Activa o desactiva el protector de pantalla .Cuando esta opcion esta activada , el protector

de pantalla se activara automaticamente cuando la reproducccion haya sido detenida por

mucho tiempo o no se encuentre ningun disco en la lectora .

Tipo de TV

1. 4:3 (pan scan): Es por lo común el tamaño de TV. Cuando

se reproduce, la imagen sera cortada de manera que la

pantalla de TV es llenada con la imagen.

2. 4:3 (letter box): cuando el reproductor esta en el tipo comun

de TV, porfavor seleccione el tipo. La parte de arriba e

inferior de la TV tendra una franja negra .

3. 16:9 (Wide Screen): Cuando el reproductor esta en pantalla

ancha del TV, porfavor seleccione el tipo. La configuración

original: 4:3(pan scan).

53

SETUP DEL DVD

Setup Menu

La Contraseña

Mueva el cursor a PASSWORD y presione ENTER para confirmar e ingrese el código

secreto “0 0 0 0” (si es que es el primer uso). Luego de confirmar, se le pedira ingresar el

nuevo codigo secreto y presione ENTER para confirmar.

Precaución:

Por favor recuerde el Nuevo código secreto ,de otra manera usted no sera capaz de

cambiar el panel principal de control. Por favor contacte al agente o nuestra compañia si ud.

olvido el código secreto.

Niveles

Hay en total 8 niveles en este control. 8 niveles como siguen:

KID-SAFE

1. G; 3.

2. PG

3. PG13

4. PG-R

5. R

6. NC-17

7. ADULT

Los primeros niveles estan abiertos para personas de edad promedio y el nivel 8 solo para

los adultos . Si quiere cambiar la configuración del control principal , ingrese la edad de

control del usuario y luego ingrese su código digital de 4 dígitos . El código original secreto

es 8357(si esta usando el reproductor por primera vez , solo introduzca este codigo ). Si el

código ha sido confirmado, el menú de configuración del nivel aparecerá . Mueva el cursor

para escojer el nivel requerido y presione ENTER para confirmar y cerrarlo .

Español

Fuente (Source)

Con esta opcion puede escoger entre DVD, USB y tarjetas como fuente . La opcion AUTO

hace iniciar la fuente automaticamente que contenga algun medio de datos .

Funcion de Resume

Con esta funcion activa la funcion de resumen.

Original

Esta es la version original de fabrica . Cuando escoja “RESTORE”, la configuracion previa

del usuario sera cancelada y el reproductor volverá al estado original del fabricante .

54

SETUP DEL DVD

Lenguaje de configuración

En modo STOP , presione DVD SETUP para

iluminar LANGUAGE.

Presione UP/DOWN

Presione ENTER , la pantalla

mostrara un submenu.

Presione UP/DOWN para iluminar lo

deseado en el menu de LANGUAGE

:

Presione ENTER para confirmar lo

seleccionado.

Presione SETUP par salir del

SETUP.

Configuraciones de audio de parlantes

La configuracion de AUDIO contiene solo

una configuracion .

Valores positivos incrementan los altos .

Valores negativos incrementan los bajos

Español

55

SETUP DEL DVD

Configuración de Digital

La configuracion digital contiene 2 opciones ,

la zona dinamica y Dual Mono.

Ancho de banda dinamico

Con la opcion ancho de banda dinamico

puede definir la medida del

amortiguamiento .En la configuracion „Full“

la amortiguacion sera la maxima. Mas

conocido como noche de modo . Con la

opcion „Apagar“ no secambiara la salida del

tono y no habra ninguna compresion .

Dual Mono

La opcion en Dual Mono son:

Stereo: EL modo de sonido izquierdo sera llevado al parlante derecho y el modo de

sonido izquierdo sera llevado al parlante izquierdo .

L-Mono: El modo de sonido izquiedo sera llevado a ambos parlantes .

R-Mono: El modo de sonido derechi sera enviado a ambos parlantes .

Mix-Mono: El modo de sonido izquierdo y derecho sera enviado a ambos parlantes de

manera combinada .

Español

56

PROBLEMAS DVD / USB / TARJETAS

Problemas ?

Nuestro servicio al cliente lo ayudara con mucho gusto en caso de tener problemas. Ha

leído ya las instrucciones para la solución de problemas ?

Servicio técnico de Xoro/MAS :

Tel. : +49 40 77 11 09 17

Internet: www.xoro.de/support.htm

Sintoma A Revisar y Acción

No hay disco, ponga un disc.

EL disco ha sido colocado boca abajo. Ponga el disco con la

etiqueta para arriba.

La región del disco no es la misma que la del reproductor.

El nivel de rating del disco es mayor que la del configurado en el

No reproduce

reoroductor .

El tipo del disco no es el adecuado para el reproductor.

Disco esta dañado o prendido por mas de dos horas.

Si hay húmedad condensada en el reproductor. Remueva el

disco y deje la unidad prendida por una o dos horas.

Revise si las conexiones del sistema son apropiadas y seguras .

No hay imagen

Revise si los cables de conexiones estan dañadas.

Limpie el disco.

Español

Imagen

El disco esta sucio o dañado. Limpie el disco o pruebe otro.

distorcionada

Seleccione el formato de la pantalla desde el Menú de

Imagen no

configuración.

completa en

Vea el “Menu de configuración” de este manual.

pantalla

Seleccione el formato de pantalla desde el menú del disco DVD .

Los siguientes mensajes apareceran cuando hay un problema al

momento de cargar el disco”

1. “WRONG REGIONAL DISC

”: El codigo de region del disco no es el

mismo que el del reproductor.

2. “WRONG PASSWORD

”: . El reprodcutor niega reproducer un disco

Mensaje de

por que el nivel de rating del disco es mayor que la del configurado

problemas en la

en el reoductor

pantalla

3. “WRONG DISC

”: el reproductor esta equipado con un software

automático de deteccion de calidad .Cuando el reproductor detecta

un disco problematico dañado ,el reproductor puede seguir

reprodcuiendo el disco a baja calidad o dejara de reproducirlo ,

dependiendo del nivel de daño del disco.

57

PROBLEMAS

Sintoma A revisar y Acción

No puede

Algunos discos son programados de manera que no

adelantar o

permiten al usuario adelantar o buscar algunas secciones ,

buscar

especialmente al comienzo en la seccione de WARNING.

Discos de un solo capitulo no pueden usar la función de

adelantar.

Control remoto

Remueva los obstáculos entre el reproductor y el control

no funciona

remoto.

Apunte el control remoto delante del sensor del reproductor.

Revise si las baterías del control han sido cargadas y

puestas en la polaridad correcta.

Reemplace las baterías del control remoto.

Control remoto

Retire cualquier objeto que este entre el control remoto y el

no funciona

reproductor. .

Dirija el control remoto al sensor del reproductor. .

Revise si las baterias del control remoto esten puestas

correctamente (mire la polaridad ).

Cambie las baterias del control remoto .

Use solo los botones que uno pueda usar en el reproductor

de DVD .

Tamaño de USB

Los USB o tarjetas pueden tener un tamaño maximo de 2

o tarjetas

GB . Desafortunadamente hay una gran cantidad de USB-

Sticks o o tarjetas que no podran ser leidas .

Español

No use tarjetas SDHC .

No use tarjetas MS Pro/Duo

Tome en cuenta que algunos medios solo usan FAT 32 . En

caso que un medio este formateado en NTSF , este no sera

reconocido .

Error en los Pixel

Los errores en los pixel en la pagina 59 (Claro, Obscuro , Lineas con defectos y diferencia

de claridad ) describen los errores permitidos como maximo en forma y tamaño los cuales

estan fuera de la garantia

58