Videotec MAXIMUS MPX – страница 12

Инструкция к Videotec MAXIMUS MPX

• Une fois le résultat désiré obtenu, enfoncer le

9.6.3.6 Comment modier un masque

bouton Iris Open.

Sélectionner un masque validé sur le menu Modier

Masques, rubrique Masque Numéro (Fig. 71, page38).

Pour le modier, sélectionner la rubrique Modier

MASK 1

PTZ Mouvements Habilite'

Masque.

• Au moyen du joystick (Pan et Tilt), agrandir ou

réduire le rectangle jusqu'à obtenir l'eet désiré.

Manuel d'instructions - Français - FR

MASK 1

Modier Masque: ON

Iris Open → Arriere

Fig. 74

• Un petit rectangle s'ache. Au moyen du joystick

(Pan et Tilt), agrandir le rectangle jusqu'à couvrir

Iris Close→ PTZ Habilite

toute la eur.

Fig. 76

MASK 1

Modier Masque: ON

• Conrmer en tournant le zoom sur télé.

Iris Close→ PTZ Habilite

Fig. 75

• Une fois le résultat désiré obtenu, conrmer en

tournant le zoom sur télé.

39

9.6.3.7 Menu Congurations Avancées

9.6.3.8 Menu Congurations Avancées

This menu is used to congure the SONY module.

(Zoom)

1. Zoom: Permet d’accéder au sous-menu Zoom.

1. Vitesse Zoom: Congure la vitesse du zoom.

Les valeurs de vitesse sont comprises entre 0

2. Focus: Permet d’accéder au sous-menu Focus.

(vitesse minimale) et 7 (vitesse maximale).

3. Esposition: Permet d’accéder au sous-menu

2. Zoom Numérique: Valide le zoom numérique.

Exposition.

4. Infrarouge: Permet d’accéder au sous-menu

ZOOM

Infrarouge.

------------------------

5. Équilibre Blanc: Permet d’accéder au sous-

1>VITESSE ZOOM : 7

2 ZOOM NUMERIQUE : N

menu Équilibre Blanc.

6. Autre: Permet d’accéder au sous-menu Autre.

AVANCEES

------------------------

1>ZOOM >

2 FOCUS >

3 ESPOSITION >

4 INFRAROUGE >

5 EQUILIBRE BLANC >

FR - Français - Manuel d'instructions

Fig. 78

6 AUTRE >

Fig. 77

40

9.6.3.9 Menu Congurations Avancées

9.6.3.10 Menu Congurations Avancées

(Focus)

(Exposition)

L’accès au menu Focus permet de congurer les

Après avoir accédé au menu Exposition il est possible

paramètres suivants:

de congurer les paramètres suivants:

1. Vitesse Focus: Congure la vitesse du Focus.

1-5. Mode: Congure le type de contrôle de

Les valeurs de vitesse sont comprises entre 0

l’exposition Automatique, Manuelle, Shutter, Iris

(vitesse minimale) et 7 (vitesse maximale).

et Bright.

2. Autofocus: Active ou désactive l’autofocus.

6. Auto Slowshutter: Activée, augmente

Manuel d'instructions - Français - FR

Activé, permet de rappeler automatiquement

automatiquement le temps d’exposition pour

l’Autofocus à chaque positionnement ou

améliorer le fonctionnement nocturne.

mouvement du zoom, en fonction du type de

7-8. Compensation, Valeur compensation:

fonctionnement sélectionné.

Congure la compensation de l’exposition.

3. Type Autofocus: Congure le type d’Autofocus.

9. Compensation Backlight: Valide la fonction

Valeurs possibles:

Compensation Backlight. Permet de mieux voir

• Normal: L’autofocus est toujours activé.

d’éventuelles zones obscures sur l’image.

• Intervalle: Rappel de la fonction autofocus

Le mode automatique permet également d’activer

à intervalles. Le rappel est xé toutes les 5

la compensation Backlight. Le menu se congure

secondes.

automatiquement de façon dynamique en fonction

de la sélection eectuée en achant les paramètres

• Trigger: Rappel de l’autofocus à chaque

pouvant être modiés.

mouvement PTZ. Solution conseillée.

Le mode de gestion de l’exposition sélectionnée est

4. Sensibilité: Congure le type de sensibilité.

associée à tous les preset.

Valeurs possibles:

La conguration conseillé est l’Automatique.

• Normal: Mise au point à la vitesse maximale.

Solution conseillée.

ESPOSITION

• Basse: Mise au point ralentie. Utile en cas de

------------------------

faible luminosité ambiante car elle augmente

1>MODE : AUTO

la stabilité de l’image.

FOCUS

------------------------

6 AUTO SLOW SHUTTER : O

1>VITESSE FOCUS : 2

7 COMPENSATION : N

2 AUTOFOCUS : N

8 COMPENSATION VAL. : 7

3 TYPE AUTOFOCUS:TRIGGER

9 BACKLIGHT COMP. : N

4 SENSIBILITE' : NORMAL

Fig. 80

Fig. 79

41

Le tableau suivant indique la correspondance entre

9.6.3.11 Menu Congurations Avancées

les valeurs introduites et leur eet sur le système

(Infrarouge)

optique du module SONY.

Après avoir accédé au menu Infrarouge il est possible

CORRESPONDANCE EFFET/VALEURS SUR L'OPTIQUE

de congurer les paramètres suivants:

DU MODULE SONY

1. Mode IR : Si réglé sur OFF, force le mode jour

en continu (la mise en fonction du projecteur, si

prévue, seectue via interrupteur crépusculaire

ou commande du pupitre, si réglé sur ON,

force le mode nocturne en continu, si réglé sur

Auto active la commutation automatique de la

caméra.

Valeur

Shutter

Iris

Gain

Compensation

exposition

2. Seuil Nuit: Il congure le seuil de relèvement

NTSC PAL

des conditions de lumière pour la commutation

0 1/1 1/1 Fermé -3db -10,5db

en modalité nocturne. Aux valeurs inférieures

1 1/2 1/2 F28 0db -9db

correspondent des niveaux de luminosité plus

bas.

2 1/4 1/3 F22 2db -7,5db

3. Retard Nuit: Il congure le temps de

3 1/8 1/6 F19 4db -6db

relèvement des conditions d'obscurité, exprimé

4 1/15 1/12 F16 6db -4,5db

en secondes, avant de passer en modalité

FR - Français - Manuel d'instructions

5 1/30 1/25 F14 8db -3db

nocturne.

6 1/60 1/50 F11 10db -1,5db

4. Seuil Jour: Il congure le seuil de relèvement

7 1/90 1/75 F9.6 12db 0db

des conditions de lumière pour la commutation

8 1/100 1/100 F5 14db 1,5db

en modalité diurne. Aux valeurs inférieures

9 1/125 1/120 F6.8 16db 3db

correspondent des niveaux de luminosité plus

bas.

10 1/180 1/150 F5.6 18db 4.5db

11 1/250 1/215 F4.8 20db 6db

5. Retard Jour: Il congure le temps de

relèvement des conditions de lumière, exprimé

12 1/350 1/300 F4 22db 7,5db

en secondes, avant de passer en modalité

13 1/500 1/425 F3.4 24db 9db

diurne.

14 1/725 1/600 F2.8 26db 10,5db

15 1/1000 1/1000 F2.4 28db

16 1/1500 1/1250 F2

17 1/2000 1/1750 F1.6

18 1/3000 1/2500

19 1/4000 1/3500

20 1/6000 1/6000

21 1/10000 1/10000

Tab. 9

42

9.6.3.12 Menu Congurations Avancées

Pour éviter de fausses commutations nous

(Équilibre Blanc)

conseillons de choisir les valeurs de seuil

L’accès au menu Équilibre Blanc permet de congurer

et de retard de commutation diurne plus

les paramètres suivants:

élevées.

1. Mode: Congure le type de contrôle d’équilibre

des blancs. Valeurs possibles:

INFRAROUGE

• Automatique: Impose l’équilibrage

------------------------

1>MODE IR : AUTO

automatique du blanc. Conguration

Manuel d'instructions - Français - FR

2 SEUIL NUIT : 5

conseillée.

3 RETARD NUIT : 5

4 SEUIL JOUR : 20

• Manuel: Valide la conguration manuelle des

5 RETARD JOUR : 30

gains de rouge et de bleu.

• Outdoor: Congure des valeurs xes de gain

de rouge et de bleu pour l’extérieur.

• Indoor: Congure des valeurs xes de gain de

rouge et de bleu pour l’intérieur.

• ATW: Valide l’Auto Tracing White Balance.

Fig. 81

2. Valeur Rouge: Congure la valeur de gain du

Le menu se congure automatiquement de façon

rouge.

dynamique en fonction de la sélection eectuée en

3. Valeur Bleue: Congure la valeur de gain du

achant les paramètres pouvant être modiés.

bleu.

La modalité de commutation Day/Night

automatique du module est vivement

EQUILIBRE BLANC

------------------------

déconseillée quand la tourelle est

1>MODE : MANUELLE

sujette à des variations soudaines de

2 VAL. ROUGE: 0

lumières durant la période nocturne,

3 VAL. BLEUE: 0

par exemple durant l'exécution d'un

parcours de patrol ou à cause de l'allumage

des dispositifs auxiliaires d'éclairage.

Ces situations pourrait provoquer de

nombreuses commutations indésirables en

compromettant ainsi le fonctionnement du

module lui-même.

Fig. 82

Le menu se congure automatiquement de façon

dynamique en fonction de la sélection eectuée en

achant les paramètres pouvant être modiés.

43

9.6.3.13 Menu Congurations Avancées

• Wind Mode: Congure les vitesses

de mouvement pour les adapter aux

(Autre)

environnements soumis à vibrations et/ou

1. Netteté: Congure la valeur de netteté de

rafales de vent.

l’image.

• High Perf: Impose d'eectuer ses

2. Haute Resolution: Valide la fonction Haute

mouvements à la plus grande vitesse

Resolution. Le signal vidéo en sortie a une

possible.

résolution plus élevée.

• Custom: Signale que les vitesses de

3. Wide Dynamic: Valide la fonction Wide

mouvement de l'unité ont été sélectionnées

Dynamic. Améliore la vision quand l’aire lmée

manuellement par l'utilisateur.

a des zones beaucoup plus lumineuses que

2. Oset Pan: La tourelle a une position de 0°

d’autres.

dénie mécaniquement. La fonction Oset Pan

4. Stabilisateur: Habilite la fonction de

permet de dénir une position diérente de 0° à

stabilisation électronique de l'image.

l’aide du logiciel.

5. Balayage Progr.: Habilite la fonction de

3. Contrôle Manuel: Permet d’accéder aux sous-

Balayage Progr. Permet d'obtenir une image

menus de gestion des paramètres associés aux

plus stable quand la tourelle est branchée à un

mouvements manuels du dispositif.

serveur vidéo.

4. Preset: Permet d’accéder aux sous-menus de

6. Noise Reduction: Programme le niveau de

modication des valeurs de Preset.

FR - Français - Manuel d'instructions

réduction du bruit. En variant le paramètre en

5. Patrol: Permet d’accéder aux sous-menus de

fonction des conditions environnementales,

modication des valeurs de Patrol.

il est possible d'obtenir une image plus

contrastée.

6. Autopan: Permet d’accéder aux sous-menus de

modication des valeurs de l’Autopan.

AUTRE

7. Rappel Mouvements: Permet d’accéder au

------------------------

sous-menu de gestion du rappel automatique

1 NETTETE : 6

des mouvements.

2 HAUTE RESOLUTION: N

3 WIDE DYNAMIC : OFF

8. Avancées: Permet d’accéder au sous-menu pour

4 STABILISATEUR : N

la conguration des paramètres avancés.

5 BALAYAGE PROGR. : N

6 NOISE REDUCTION : 2

MOUVEMENT

------------------------

1>CONFIG. : STANDARD

2 OFFSET PAN: + 0.00

3 CONTROLE MANUEL >

4 PRESET >

Fig. 83

5 PATROL >

6 AUTOPAN >

7 RAPPEL MOUVEMENTS >

9.6.4 Menu Mouvement

8 AVANCEES >

1. Conguration: Congure l’une des

congurations prédénies de la tourelle.

• Standard: Congure les vitesses standard de

mouvement.

Fig. 84

• Low Speed: Congure le mode Low

Speed qui réduit toutes les vitesses de

fonctionnement de la tourelle.

44

9.6.4.1 Menu Contrôle Manuel

9.6.4.2 Menu Contrôle Manuel (Limites)

1. Vitesse Maximale: Congure la vitesse

Après avoir accédé au menu Limites, il est possible de

manuelle maximale.

congurer les paramètres suivants:

2. Mode Fast: Active le mode Fast. L’activation de

1. Limites Pan: Valide les limites de Pan.

cette option permet de déplacer rapidement la

2. Pan Début: Congure la limite initiale de Pan.

tourelle en déplaçant le joystick en n de course.

3. Pan Fin: Congure la limite nale de Pan.

3. Vitesse avec Zoom: Active l’option Vitesse

4. Limites Tilt: Congure la limite initiale de Tilt.

avec Zoom. L’activation de ce paramètre réduit

Manuel d'instructions - Français - FR

automatiquement la vitesse de PAN et TILT en

5. Tilt Début: Congure la limite initiale de Tilt.

fonction du facteur de ZOOM.

6. Tilt Fin: Congure la limite nale de Tilt.

4. Facteur Tilt: Congure le facteur de réduction

de la vitesse manuelle de l’axe tilt.

LIMITES

------------------------

5. Autoip: Active la fonction autoip (c’est-à-dire

1>LIMITES PAN : N

tourne automatiquement la tourelle de 180°

2 PAN DEBUT : + 0.00

quand le tilt arrive en n de course) pour faciliter

3 PAN FIN : + 0.00

la poursuite d’objets le long de couloirs ou de

4 LIMITES TILT: N

rues.

5 TILT DEBUT : + 0.00

6 TILT FIN : + 0.00

6. Limites Mouvement: Accès au menu Limites.

Contrôle Manuel

------------------------

1>VITESSE MAX :100.0

2 MODE FAST : O

Fig. 86

3 VIT. AVEC ZOOM : N

4 FACTEUR TILT : 2

9.6.4.3 Menu Preset

5 AUTOFLIP : O

6 LIMITES MOUVEMENT >

1. Modier Preset: Permet d’accéder au menu

Modier Preset.

2. Utilités Preset: Permet d’accéder au menu

Utilités Preset.

Fig. 85

PRESET

------------------------

1>MODIFIER PRESET >

2 UTILITES PRESET >

Fig. 87

45

9.6.4.4 Menu Preset (Modier Preset)

9.6.4.5 Menu Preset (Utilités Preset)

Après avoir accédé au menu Modier Preset, il est

Une fois entré dans le menu Utilités Preset il est

possible de congurer les paramètres suivants:

possible de congurer les paramètres suivants:

1. Numéro: Numéro du Preset devant être modié.

1. A.Focus jour: Active l’utilisation de l’autofocus

durant le rappel des preset en mode jour. Pour

2. Activation: Activation du preset.

garantir rapidité et précision de la mise au

3. Pan: Position de pan exprimée en degrés.

point de l’image, désactiver la mise au point

4. Tilt: Position de tilt exprimée en degrés.

automatique.

5. Zoom: Position du Zoom.

2. A.Focus nuit: Active l’utilisation de l’autofocus

6. Focus: Position du focus diurne et nocturne.

durant le rappel des preset en mode nuit. Il est

conseillé d’activer la mise au point automatique

7. Vitesse: Vitesse d’atteinte de la position si le

quand la tourelle est équipée de phares

preset est rappelé par la fonction Patrol et Scan.

infrarouges car le point focal varie entre la

8. Pause: Congure l’attente en secondes avant le

lumière visible et la lumière infrarouge.

début du mouvement suivant en Patrol.

3. Vitesse Scan: Vitesse utilisée comme référence

9. Texte: Texte aché à l’atteinte de la position de

en cas de rappel d'une nouvelle position de

preset.

preset avec la fonction Scan.

4. Vitesse par défaut: Modie la vitesse par

MODIFIER PRESET

défaut des Preset. Cette valeur est utilisée par

FR - Français - Manuel d'instructions

------------------------

la fonction Congurer Vitesse? pour assigner à

1>NR. : 1

tous les Preset la même vitesse.

2 ON : N

3 PAN :+ 0.00

5. Pause par défaut: Modie la pause par défaut

4 TILT :+ 0.00

des Preset. Cette valeur est utilisée par la

5 ZOOM : 0

fonction Congurer Pause? pour assigner à tous

6 FOCUS: 4096 - 5600

7 VIT. : 100.0

les Preset la même pause.

8 PAUSE: 1

6. Congurer vitesse: Assigne à tous les Preset la

9 TEXTE: Text 001

vitesse par défaut.

7. Congurer pause: Assigne à tous les Preset la

pause par défaut.

Fig. 88

Le menu permet de mémoriser directement les

UTILITES PRESET

preset en envoyant la commande Iris Close qui active

------------------------

les mouvements de la tourelle.

1>AUTOFOCUS JOUR : N

2 AUTOFOCUS NUIT : O

3 VITESSE SCAN : 200.0

4 VIT. DEFAULT : 100.0

5 PAUSE DEFAULT : 3

6 CONFIGURER VITESSE?

7 CONFIGURER PAUSE?

Fig. 89

46

9.6.4.6 Menu Patrol

9.6.4.8 Menu Rappel Mouvements

1. Premier Preset: Congure le premier preset de

Il est possible de congurer l'unité de façon à ce

la séquence de Patrol.

que, après une certaine période d’inactivité, le

système eectue automatiquement une fonction de

2. Dernier Preset: Congure le dernier preset de la

mouvement congurée par l’opérateur.

séquence de Patrol.

Le menu permet de congurer les paramètres

3. Mode Random: Active l’exécution en mode

suivants:

aléatoire. La séquence est constamment

recalculée.

1. Type Mouvement: Choix du type de

Manuel d'instructions - Français - FR

mouvement à rappeler (None, Home, Autopan,

Patrol, Tour 1, Tour 2, Tour 3).

PATROL

------------------------

2. Retard Mouvement: Temps (exprimé en

1>PREMIER PRESET: 1

secondes) d’attente à partir de l’inactivité du

2 DERNIER PRESET: 250

joysstick avant de rappeler le mouvement

3 MODE RANDOM : N

conguré.

RAPPEL MOUVEMENTS

------------------------

1>TYPE MOUVEMENT: NONE

2 RET. MOUVEMENT: 60

Fig. 90

9.6.4.7 Menu Autopan

1. Preset Aller: Congure la position initiale de

l’Autopan.

2. Preset Retour: Congure la position nale de

l’Autopan.

Fig. 92

3. Vitesse Aller: Congure la vitesse d’aller de

l’Autopan.

4. Vitesse Retour: Congure la vitesse de retour

de l’Autopan.

AUTOPAN

------------------------

1>PRESET ALLER : 1

2 PRESET RETOUR : 2

3 VITESSE ALLER : 20.0

4 VITESSE RETOUR:100.0

Fig. 91

47

9.6.4.9 Menu Avancées

9.6.5 Menu Achages

1. Contrôle Statique: Active le contrôle de la

1. Position PTZ: Si diérente de OFF, permet

position uniquement si la tourelle est à l’arrêt

de sélectionner le mode d’achage des

positions de Pan, Tilt et Zoom. ll est possible de

2. Contrôle Dynamique: Active le contrôle de

sélectionner un achage temporel (1 S, 3 S et 5

la position uniquement si la tourelle est en

S) ou constant (CONST).

mouvement.

2. Nom Preset: Si diérente de OFF, permet de

3. Homing Cyclique: Si diérent de zéro, impose

sélectionner le mode d’achage du texte

l’exécution d’une nouvelle procédure de homing

associé à la dernière position de preset atteinte.

après le nombre d’heures spécié.

ll est possible de sélectionner un achage

4. Mode Économique: Réduit le couple des

temporel (1 S, 3 S et 5 S) ou constant (CONST).

moteurs quand la tourelle est à l’arrêt. Ne pas

3. Nom Zones: Si diérente de OFF, permet de

activer en présence de vent fort ou de vibrations

sélectionner le mode d’achage des textes

intenses.

associés aux zones activées. l est possible de

sélectionner un achage temporel (1 S, 3 S et 5

AVANCEES

S) ou constant (CONST).

------------------------

1>CONTROLE STATIQUE : O

4. ID Tourelle: Si diérente de OFF, ache l’ID de

2 CONTROLE DYNAMIQUE: O

la tourelle.

3 AUTOGUIDAGE CYCLIQUE

FR - Français - Manuel d'instructions

: 0

5. Commandes Reçues: Si diérente de OFF,

4 MODE ECONOMIQUE : O

permet de sélectionner le mode d’achage des

commandes sérielles reçues. Il est possible de

sélectionner un achage temporel (1 S, 3 S et 5

S) ou constant (CONST).

6. Delta Horizontal: Déplace horizontalement

les textes des menus en autorisant un centrage

optimisé de ces derniers.

Fig. 93

7. Delta Vertical: Déplace verticalement les textes

des menus en autorisant un centrage optimisé

de ces derniers.

AFFICHAGES

------------------------

1>POSITION PTZ : 1 S

2 NOM PRESET : 3 S

3 NOM ZONES : OFF

4 ID TOURELLE :CONST

5 COMMANDES RECUES:CONST

6 DELTA HORIZONTAL: 3

7 DELTA VERTICAL : 3

Fig. 94

48

9.6.6 Menu Options

A partir du menu Alarmes, il est possible d’accéder

à un des menus (Alarme 1-5) dans lequel on peut

1. Montage Plafond: Ce mode entraîne l’inversion

modier les paramètres des alarmes.

de l’image et des commandes de movement.

A partir de ces menus, il est possible de programmer

2. Alarmes: Permet d’accéder au menu Alarmes.

les valeurs suivantes:

3. Système De Lavage: Permet d’accéder au menu

1. Type: Programme le type de contact:

Système de Lavage.

normalement clos (N.C.) ou normalement ouvert

(N.O.)

OPTIONS

Manuel d'instructions - Français - FR

2. Action: Le type d’action (Scan, Patrol, Autopan,

------------------------

1>MONTAGE PLAFOND: N

Tour 1, Tour 2, Tour 3) que l'unité eectue quand

2 ALARMES >

l’alarme s’actionne. Si on sélectionne la rubrique

3 SYSTEME DE LAVAGE >

O l’alarme n’est plus validée.

3. Numéro: La présélection à atteindre quand le

type d’action de l’alarme est Scan.

4. Texte: Linscription achée quand l’alarme est

validée.

ALARME 1

------------------------

Fig. 95

1>TYPE :N.C.

2 ACT. :SCAN

9.6.6.1 Menu Alarmes

3 NR. : 1

1-5. Alarme 1-5: Permettent d’accéder aux menus

4 TEXTE:ALARM 1

où il est possible de programmer les paramètres

des Alarmes de 1 à 5.

6. Etat des Alarmes: Permet d’accéder au menu

État des Alarmes.

ALARMES

------------------------

Fig. 97

1>ALARME 1 >

2 ALARME 2 >

Le menu se congure automatiquement de façon

3 ALARME 3 >

dynamique en fonction de la sélection eectuée en

4 ALARME 4 >

achant les paramètres pouvant être modiés.

5 ALARME 5 >

6 ETAT ALARMES >

À partir du menu Alarmes, il est possible d’accéder au

menu État des Alarmes où est aché l’état de l’entrée

des alarmes (CLOSED contact clos, OPEN contact

ouvert).

ETAT ALARMES

Fig. 96

------------------------

ALARME 1 CLOSED

Si le projecteur IR est monté, l’alarme 5

ALARM 2 OPEN

ALLARME 3 CLOSED

est réservée à l’interrupteur crépusculaire

ALLARME 4 CLOSED

externe, c’est pourquoi l’alarme 5

ALLARME 5 CLOSED

n’apparaît pas sur la vidéo.

Fig. 98

49

9.6.7 Menu Système De Lavage

9.6.8 Menu Par Défaut

L'unité ore la possibilité d’utiliser un essuie-glace et

1. Eacer Setup: Rétablissement de tous les

d’actionner une pompe pour le nettoyage de la glace.

paramètres à l’exception des preset.

Pour congurer le système de lavage, positionner

2. Eacer Preset: Élimine tous les preset

l’objectif de la caméra devant la buse du système de

mémorisés précédemment.

lavage.

Sauvegarder une présélection (XY) pour cette

DEFAULT

position, qui sera rappelée par la tourelle lors de la

------------------------

1>EFFACER SETUP?

validation de la fonction Washer.

2 EFFACER PRESET?

Programmer à partir du menu les paramètres

suivants:

1. Valider: Valide la fonction Washer.

2. Preset Buse: Insérer le n° de la présélection (XY)

correspondant à la buse.

3. Retard Essuie-glace On: Programme l’intervalle

de temps qui s’écoule entre la validation de la

pompe et celle de l’essuie-glace.

Fig. 100

4. Durée de Lavage: Programme la durée du

FR - Français - Manuel d'instructions

balayage.

Les opérations susmentionnées entraînent

5. Retard Essuie-glace O: Programme la durée

la perte de toutes les données mémorisées

du balayage sans eau.

précédemment (ex.: Preset, Patrol,

Autopan, Home...).

SYSTEME DE LAVAGE

9.6.9 Menu Infos

------------------------

1>ACTIVE : N

Permet de vérier la conguration du dispositif et la

2 PRESET BUSE : 1

version de micrologiciel installée.

3 RETARD ESSUIE ON : 5

4 DUREE LAVAGES : 10

5 RETARD ESSUIE OFF : 5

REMARQUE

------------------------

Adresse: 1

Protocole : MACRO

RS485-1:38400 N81 RX

RS485-2:38400 N81 REPEAT

FW: 0a (Apr 14 2009)

HW: 000-0000

Fig. 99

Camera : 36x

PC: MPX1PVW0000A

SN: 109032220029

La validation de la fonction Washer réserve

l’utilisation du Relais 2 pour l’allumage de

la pompe et enlève la possibilité d’associer

le Relais 2 à une alarme.

Fig. 101

50

9.6.10 Menu Caméra Thermique

5. Contrôle Gain: Permet dentrer dans le sous-

menu pour la gestion du contrôle du gain.

1. Contrôle: Congure le type de contrôle de la

caméra thermique.

6. Conguration ROI: Permet d’entrer dans le

sous-menu pour la conguration du ROI.

• Interne: La conguration de la caméra est

gérée par la tourelle.

7. Analyse Thermique: Permet d’entrer dans

le sous-menu pour la gestion de l’analyse

• Externe: La conguration de la caméra est

thermique.

gérée via ligne sérielle RS485-3 (version avec

double caméra uniquement).

8. Status: Permet d’entrer dans le sous-menu

Manuel d'instructions - Français - FR

indiquant les caractéristiques techniques de la

2. Conguration: Applique l’une des

caméra thermique.

congurations prédénies de la caméra

thermique.

CAMERA THERMIQUE

• Standard: Applique la conguration standard

------------------------

de la conguration thermique.

1>CONTROLE : INTERNE

2 CONFIG. : STANDARD

• High Gain: Dénit la conguration prévue

3 CORRECTION FLAT FIELD>

pour une résolution supérieure de l’image.

4 CONFIGURATION VIDEO >

• Isotherme: Applique la conguration prévue

5 CONTROLE GAIN >

6 CONFIGURATION ROI >

pour souligner les objets à l’intérieur d’une

7 ANALYSE THERMIQUE >

plage de température donnée (9.6.10.8 Menu

8 STATUT >

Analyse Thermique (Isotherme), page56).

• Custom: Signale que la conguration de

la caméra thermique a été sélectionnée

manuellement par l’utilisateur.

Fig. 102

3. Correction Flat Field: Permet d’entrer dans le

sous-menu pour la gestion de la correction Flat

Field.

4. Conguration Vidéo: Permet d’entrer dans le

sous-menu pour la gestion de la conguration

de la vidéo.

51

9.6.10.1 Menu Correction Flat Field

6. Mode Gain: Permet de sélectionner le type de

plage dynamique de gain:

La caméra thermique possède un mécanisme

interne permettant d’améliorer périodiquement la

• High: Cette conguration est prévue pour

qualité des images: la correction Flat Field (FFC). Les

optimiser le contraste et particulièrement

paramètres de gestion de cette fonction sont les

indiquée pour les applications eectuant les

suivants:

analyses vidéo des images.

1. Flat Field Auto: Valide la correction Flat Field

• Low: Cette conguration augmente la

automatique ou manuelle. Si la correction

plage dynamique de l’image et diminue le

automatique est validée, la caméra eectue

contraste. Particulièrement indiquée pour

une FFC après un intervalle de temps ou une

identier les éléments les plus chauds de

variation de température donnée. Vice-versa, en

l’image.

cas d’utilisation de la correction manuelle, les

• Auto: Cette conguration permet à la

opérations FFC sont eectuées sur demande de

caméra de commuter entre les modalités

l’utilisateur. Il est conseillé de toujours utiliser la

High et Low en se basant sur le type d'image

correction automatique.

actuellement en cours. Les paramètres du

2. Intervalle: Congure l’intervalle de temps après

menu Valeur Changement Gain servent à

lequel eectuer une FFC si la plage dynamique

modier le comportement de cette modalité

de gain est High. L’intervalle de temps est

(9.6.10.2 Menu Correction Flat Field (Valeurs

exprimé en photogrammes (33ms pour le NTSC,

Modication Gain), page53).

FR - Français - Manuel d'instructions

40ms pour le PAL).

7. Eectuer FFC: Eectue une opération de FFC.

3. Intervalle Low: Congure l’intervalle de temps

8. Valeurs Modication Gain: Permet d’entrer

après lequel eectuer une FFC si la plage

dans le sous-menu Valeurs Modication Gain.

dynamique de gain est Low. Lintervalle de

temps est exprimé en photogrammes (33ms

CORRECTION FLAT FIELD

pour le NTSC, 40ms pour le PAL).

------------------------

4. Température: Congure la variation de

1>FLAT FIELD AUTO: S

2 INTERVALLE : 7200

température après laquelle eectuer une

3 INTERVALLE LOW : 1350

FFC si la plage dynamique de gain est High.

4 TEMPERATURE : 5

La variation de température est exprimée en

5 TEMPERATURE LOW: 10

intervalles de 0,1 °C.

6 MODE GAIN : HAUT

7 EFFECTUER FFC?

5. Température Low: Congure l’intervalle de

8 VALEURS MODIF. GAIN >

temps après lequel eectuer une FFC si la plage

dynamique de gain est Low. La variation de

température est exprimée en intervalles de 0,1

°C.

Fig. 103

Il est conseillé de ne pas modier les valeurs

par défaut car ces dernières sont pensées

pour orir une haute qualité des images en

toutes conditions de fonctionnement.

52

9.6.10.2 Menu Correction Flat Field (Valeurs

9.6.10.3 Menu Conguration vidéo

Modication Gain)

Une fois entré dans le menu Conguration vidéo,

Une fois entré dans le menu Valeurs modication

il est possible de congurer l’un des paramètres

gain, il est possible de congurer l’un des paramètres

suivants:

suivants:

1. Polarité Lut: Congure le type de coloration de

1. Seuil Haut-Bas: Congure le seuil de

l’image cadrée par la caméra thermique.

température utilisé par le paramètre Population

2. Avertissemet FFC: Congure la durée de

Haut-Bas pour forcer la commutation en mode

l’achage sur l’écran d’un carré coloré en haut

Manuel d'instructions - Français - FR

Faible Gain. La valeur est exprimée en degré

à droite avant d’eectuer une FFC. L’intervalle

Celsius.

de temps est exprimé en photogrammes

2. Population Haut-Bas: Congure le taux

(33ms pour le NTSC, 40ms pour le PAL). Une

minimum de pixels au-delà duquel la

valeur inférieure à 15 photogrammes désactive

commutation s'eectue en mode Faible Gain.

automatiquement cette signalisation.

3. Seuil Bas-Haut: Congure le seuil de

3. Zoom Numérique: Congure le type de zoom

température utilisé par le paramètre Population

à appliquer au signal vidéo (OFF, Auto, 2x, 4x).

Bas-Haut pour forcer la commutation en mode

En cas d’utilisation du mode Auto le zoom de la

Gain Élevé. La valeur est exprimée en degré

caméra thermique s’adapte automatiquement à

Celsius.

celui du module SONY

4. Population Bas-Haut: Congure le taux

4. Dynamic DDE: Congure la valeur du ltre DDE

minimum de pixels au-delà duquel la

permettant d’améliorer la netteté des contours.

commutation s'eectue en mode Gain Élevé.

Les valeurs types à utiliser varient entre 17 et 25.

La valeur 17 désactive le ltre.

5. Signal Test: Valide le test pattern pour vérier le

VALEURS MODIF. GAIN

------------------------

système électronique de la caméra.

1>SEUIL HAUT-BAS : 140

2 POP. HAUT-BAS : 20

3 SEUIL BAS-HAUT : 100

CONFIGURATION VIDEO

4 POP. BAS-HAUT : 95

------------------------

1>POLARITE LUT:WHITE HOT

2 AVERT. FFC : 60

3 ZOOM NUMER. : AUTO

4 DYNAMIC DDE : 25

5 SIGNAL TEST : N

Fig. 104

Il est conseillé de ne pas modier les valeurs

par défaut car ces dernières sont pensées

Fig. 105

pour orir une haute qualité des images en

toutes conditions de fonctionnement.

Les programmations du menu Valeurs

Changement Gain ont eet seulement si

le mode Gain a été programmé sur Auto (

9.6.10.1 Menu Correction Flat Field, page

52).

53

9.6.10.4 Menu Contrôle Gain

2. Valeur de plateau: Congure la valeur max. de

pixels pouvant être contenus dans un niveau de

Une fois entré dans le menu Conguration contrôle

gris.

gain, il est possible de congurer l’un des paramètres

suivants:

3. Moyenne ITT: Congure le point moyen de

l’échelle de gris.

1. Algorithme: Congure le type de contrôle

automatique du gain (AGC) pour l’optimisation

4. Gain Max: Congure le gain max. de l’AGC.

de l’image. Il est possible de sélectionner l’un

5. Contraste: Congure le niveau de contraste de

des algorithmes suivants:

l’image.

• Automatique: Congure automatiquement

6. Luminosité: Congure le niveau de luminosité

le contraste et la luminosité de l’image en

de l’image.

cas de variation des conditions ambiantes en

7. Compensation: Congure le niveau de

égalisant l’histogramme des niveaux de gris.

compensation de la luminosité de l’image.

Limage peut être modiée en changement

la valeur des paramètres ITT Mean, Max Gain

et Plateau Value. Cet algorithme est celui

CONTROLE GAIN

------------------------

conguré par défaut et est conseillé pour

1>ALGORITHME : AUTO

l’utilisation normale de la caméra thermique.

2 VAL.PLATEAU : 150

• Once Bright: Le niveau de luminosité

3 MOY. ITT : 127

4 GAIN MAX : 8

conguré est la moyenne des valeurs de

FR - Français - Manuel d'instructions

5 CONTRASTE : 32

luminosité de l’image en cas de sélection de

6 LUMINOSITE : 8192

cette rubrique. L’image peut être modiée en

7 COMPENSATION: + 0

changeant la valeur du paramètre Contraste.

• Auto Bright: Le niveau de luminosité

conguré est la moyenne des valeurs de

luminosité de l’image. Ce niveau est mis à jour

en temps réel. Limage peut être modiée en

Fig. 106

changeant la valeur des paramètres Contraste

Le menu se congure automatiquement de façon

et Compensation.

dynamique en fonction de la sélection eectuée en

• Manuel: Les niveaux de contraste et de

achant les paramètres pouvant être modiés.

luminosité sont congurés manuellement par

l’utilisateur.

• Histogramme linéaire: Le contraste et la

luminosité de l’image sont optimisés au

moyen d’une fonction de transfert linéaire.

Limage peut être modiée en changement la

valeur des paramètres ITT Mean et Max Gain.

54

9.6.10.5 Menu Conguration ROI

9.6.10.7 Menu Analyse Thermique (Point de

Une fois entré dans le menu Conguration ROI, il est

Mesure)

possible de modier la région intéressée (ROI) utilisée

Une fois entré dans le menu Point de mesure, il est

par l’algorithme AGC pour calculer les niveaux de

possible de congurer l’un des paramètres suivants:

contraste et de luminosité de l’image.

1. Mode: Valide l’achage de la température

1. P1 gauche: Congure la limite gauche de la ROI.

mesurée des 4 pixels au centre de l’image (en

2. P1 Haut: Congure la limite supérieure de la

degrés Celsius ou Fahrenheit). Loption OFF

ROI.

désactive l’achage.

Manuel d'instructions - Français - FR

3. P2 Droit: Congure la limite droite de la ROI.

2. Numérique: Valide l’achage du symbole

correspondant sur l’écran.

4. P2 Bas: Congure la limite inférieure de la ROI.

3. Thermomètre: Valide l’achage du symbole

correspondant sur l’écran.

CONFIGURATION ROI

------------------------

1>P1 GAUCHE : - 160

POINT DE MESURE

2 P1 HAUT : - 128

------------------------

3 P2 DROIT : + 160

1>MODE : OFF

4 P2 BAS : + 128

2 NUMERIQUE : N

3 THERMOMETRE: N

Fig. 107

9.6.10.6 Menu Analyse Thermique

Fig. 109

1. Point de mesure: Permet d’entrer dans le sous-

menu pour la conguration du point de mesure.

2. Isotherme: Permet d’entrer dans le sous-menu

pour la gestion de l’isotherme.

ANALYSE THERMIQUE

------------------------

1>POINT DE MESURE >

2 ISOTHERME >

Fig. 108

55

9.6.10.8 Menu Analyse Thermique

9.6.10.9 Menu Status

(Isotherme)

Une fois entré dans le menu Statut, il est possible de

Une fois entré dans le menu Isotherme, il est possible

consulter les caractéristiques techniques de la caméra

d’activer une coloration particulière des objets

technique.

compris dans l’intervalle de température conguré.

Les paramètres de gestion de cette fonction sont les

STATUS

suivants:

------------------------

VERSION SW : 0A00.022B

1. Valider: Valide la fonction Isotherme.

VERSION FW : 0802.0040

2. Mode: Sélectionne le mode dans lequel est

CAMERA S.N. : 00001234

SENSORE S.N.: 00001234

exprimé l’intervalle (en pourcentage ou en

TEMPERATURE : +0034.0

degrés Celsius).

3. Plus Haut: Congure la limite supérieure de la

P.N. 41320035A-SPXXX

fonction Isotherme.

4. Plus Bas: Congure la limite inférieure de la

fonction Isotherme.

Fig. 111

ISOTHERME

------------------------

FR - Français - Manuel d'instructions

1>VALIDER : N

2 MODE : PERCENT

3 PLUS HAUT : 95

4 PLUS BAS : 90

Fig. 110

Le menu se congure automatiquement de façon

dynamique en fonction de la sélection eectuée en

achant les paramètres pouvant être modiés.

56

Pour accéder à l’adresse 192.168.0.100.un login et un

9.7 Conguration Carte IP

mot de passe vous seront demandés.

9.7.1 Conditions essentielles minimales

Le login ( nom de compte) par défault est: Admin

PC

écrit avec un A majuscule.

En fonction du nombre de canaux à controler, choisir

Le mot de Passe par défaut est: 123456

une des congurations suivantes.

Á la première conguration, utiliser l'Account et la

Password par défaut.

CANAUX CPU MEM HDD

16 Intel Core 2

1GB 250GB

Manuel d'instructions - Français - FR

Duo 2.4 GHz

32 Intel Core 2

2GB 250GB

Duo 2.66 GHz

49 Intel Core 2

4GB 250GB

Quad 2.66

GHz

64 Intel Core 2

4GB 250GB

Quad 2.66

Fig. 112

GHz

Á la première installation, il faut installer le contrôle

Tab. 10

OCX pour visualiser correctement la video. En

conséquence, il faut conrmer le pop up suivant, lors

9.7.2 Procédure de conguration

de l’installation.

Après avoir prédisposé et conguré la tourelle,

procéder à la conguration des paramètres IP (6.1.8

Branchement du câble de réseau ethernet, page22).

L’adresse IP des diérentes unités, est congurée à

partir d’un PC muni de S.O. Microsoft Windows Xp®

service pack 2 o Microsoft Windows Vista® (Business

Edition ou Enterprise Edition) et Microsoft Internet

Explorer®.

Congurer l’adresse IP du PC comme 192.168.0.1 (ou

bien 192.168.0.2, etc.).

Pour congurer l’unité la relier physiquement aux

réseaux LAN, raccorder l’alimentation et lancer

Microsoft Internet Explorer® 6.0 ou supérieur.

Pour congurer l’adresse IP des diérentes

unités, les alimenter en les reliant une à

Fig. 113

une au réseau lan (switch/hub). Congurer

Après avoir conrmé le pop-up, la fenêtre suivante

l’unité en entrant au moins l’adresse IP et

s’ouvre.

le nom de l’host. Une fois correctement

congurée, raccorder le câble éthernet

et procéder à la conguration de l’unité

suivante.

Fig. 114

57

Poursuivre en appuyant sur le bouton Install. Cette

9.7.2.1 Installation WAN

procédure ne seectue qu’une seule fois par PC qui

Conserver le compte et le mot de passe en

doit être raccordé au dispositif du réseau.

lieu sûr.

Á la suite, la fenêtre Vidéo Live va s’ouvrir.

Entrer ensuite l’adresse statique, grâce à laquelle vous

pourrez accéder à l’unité à congurer. Par exemple,

prenez une IP statique à l’adresse 192.168.0.101.

FR - Français - Manuel d'instructions

Fig. 115

Pour congurer les paramètres, cliquer la case Quit

à côté de vidéo display. Apparaitra alors le plan de

conguration générale.

Fig. 117

Ensuite, faire Apply et exécuter un Save & Reboot.

Attendre 30 secondes que la modication soit

enregistrée. Se connecter à l’adresse modiée (ex

192.168.0.101) en utilisant le login et le mot de passe

(Ceux entrés par défaut s’ils nont pas été modifés).

Fig. 116

58