Teka DSB 90 STAINLESS STEEL: interior de la campana y los filtros
interior de la campana y los filtros: Teka DSB 90 STAINLESS STEEL

mal funcionamiento, poniendo en peligro su
interior de la campana y los filtros
seguridad.
metálicos una vez al mes como
mínimo.
• Este aparato cumple con la Directiva europea
• No está permitido flamear debajo
2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y
de la campana.
electrónicos identificada como “Residuos
• La parte inferior de la campana
de Aparatos Eléctricos y Electrónicos”. La
debe situarse como mínimo a 65cm
directiva proporciona el marco general válido
de las encimeras a gas o mixtas.
en todo el ámbito de la Unión Europea para
Observe las indicaciones mínimas
la retirada y reutilización de los residuos de
ES
del fabricante de la encimera.
los aparatos eléctricos y electrónicos
INDICACIONES MÍNIMAS DEL
• SOLO CHILE: “El enchufe macho de
FABRICANTE DE LA ENCIMERA.
conexión, debe ser conectado solamente a
Esta distancia puede ser reducida
un enchufe hembra de las mismas caracter-
si así se indica en las instrucciones
ísticas del enchufe macho en materia.
de instalación de la campana
extractora.
• Nunca deje los quemadores de gas
Instrucciones de uso
encendidos sin un recipiente que los cubra.
• Accionando el mando como se indica en
La grasa acumulada en los filtros puede
la figura podrá controlar las funciones de
gotear o inflamarse por efecto del aumento
la campana.
de temperatura.
• Para conseguir una mejor aspiración
• Evite cocinar debajo de la campana si
le recomendamos poner en funciona-
no están colocados los filtros metálicos,
miento la campana unos minutos antes
p.ej. mientras se están limpiando en el
de cocinar para que el flujo de aire sea
lavavajillas.
contínuo y estable al momento de aspirar
• Le recomendamos usar guantes y extremar
los humos.
la precaución cuando limpie el interior de la
• De igual modo, mantenga la campana
campana.
funcionando unos minutos después de
• Su campana está destinada para el uso
cocinar para el total arrastre de humos y
doméstico y únicamente para la extracción
olores al exterior.
y purificación de los gases provenientes
de la preparación de alimentos. El empleo
para otros usos es bajo su responsabilidad
y puede ser peligroso. El fabricante no se
Display
respon sabiliza de los daños originados por
Temporizador
un uso indebido del aparato.
Disminución de la función elegida
• Para cualquier reparación debe dirigirse al
Aumento de la función elegida
Servicio de Asistencia Técnica del fabricante
Luz
más cercano, usando siempre repuestos
originales. Las reparaciones o modificacio-
nes realizadas por personal no cualificado
pueden ocasionar daños al aparato o un
Оглавление
- situada en el interior de la
- interior de la campana y los filtros
- ES
- Si algo no funciona
- Programmierung der Abzugszeit Reinigung der Metallfilter
- be connected (except for Class
- • Do not produce flames under the
- Cleaning and maintenance Cleaning the metal filters
- Problem solving
- • Vérifiez que la tension et la
- énergie différente de l’électrique,
- Nettoyage des filtres métalliques
- Si quelque chose ne marche pas
- Em caso de Alguma Avaria
- καλής σύνδεσης γείωσης (αυτό δεν
- να πλένεται το εσωτερικό του απορροφητήρα και τα μεταλλικά
- •Montaj için, acil durumlarda, temizlik
- tergelerine uyun.SET ÜSTÜ OCAĞIN
- uziemieniem (nie dotyczy urządzeń II
- • Okap należy zamontować tak, aby
- a páraelszívó belsejében
- kicsepeghet és tüzet okozhat,
- могут осуществляться детьми без
- одновременно с приборами,
- Чистка та обслуговування, які
- • У приміщенні повинна бути
- uzemneniu (s výnimkou prístrojov
- Dodržiavajte minimálne údaje výrobcu
- uzemnění (s výjimkou přístrojů
- Dodržujte minimální údaje výrobce
- Уверете се, че напрежението и
- едновременно с уреди, работещи