Teka DH2 90/60: инструкция
Инструкция к Кухонной Вытяжке Teka DH2 90/60
Manual de Instrucciones ES
Bedienungsanleitung DE
Instruction Manual GB
Manuel d’instructions FR
Manual de Instruções PT
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ GR
Kullaným Kýlavuzu TR
Instrukcja obsługi PL
Használati utasítás HU
Инструкция по эксплуатации RU
Керівництво з експлуатації UA
Návod na použitie SK
Návod k obsluze CZ
Ghid de Utilizare RO
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG
ةيب رعلا AR
DH2
230
200
345
230
210
84
MIN 650
C
A B
D E F
MIN MAX
600/700/900
480 625 955 75 330 270
DH2
Estimado cliente:
sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como
“Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos”. La
Le felicitamos por su elección. Estamos seguros que este
directiva proporciona el marco general válido en todo el
aparato, moderno, funcional y práctico, construido con
ámbito de la Unión Europea para la retirada y reutilización
de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos, .
materiales de primera calidad, ha de satisfacer plenamente
• Este aparato no está destinado para ser usado por
sus necesidades.
personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas,
Lea todas las secciones de este MANUAL DE
sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de
INSTRUCCIONES antes de utilizar la campana por
experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión
primera vez, a fin de obtener el máximo rendimiento del
o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona
aparato y evitar aquellas averías que pudieran derivarse
ES
responsable de su seguridad. Los niños deberían ser
de un uso incorrecto, permitiéndole además solucionar
supervisados para asegurar que no juegan con el aparato.
pequeños problemas.
Instrucciones de uso
Para obtener un rendimiento óptimo el conducto al exterior
no deberá ser superior a CUATRO METROS, tener más de
Accionando el mando como se indica en la figura podrá
controlar las funciones de la campana.
dos ángulos de 90°, y su diámetro debe ser al menos
Ø120.
Para conseguir una mejor aspiración le recomendamos
poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de
Instrucciones de Seguridad
cocinar para que el flujo de aire sea contínuo y estable al
•
Respete las disposiciones locales vigentes en cuanto a
momento de aspirar los humos.
instalaciones eléctricas domésticas y evacuación de gases.
De igual modo, mantenga la campana funcionando unos
• Compruebe que la tensión y frecuencia de la red
minutos después de cocinar para el total arrastre de humos
corresponden con las indicadas en la etiqueta situada en el
y olores al exterior.
interior de la campana.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
sustituido por el fabricante, por su servicio postventa ó por
personal cualificado con el fin de evitar un peligro.
• Una vez instalada la campana asegúrese de que el cable
de alimentación a la red no está en contacto con aristas
metálicas vivas.
Display
• El aire evacuado no debe ser enviado por conductos que se
utilicen para evacuar los humos de aparatos alimentados
Temporizador
por gas u otro combustible.
• La habitación debe estar provista de una ventilación
Disminución de la función elegida
adecuada si se va a utilizar la campana simultáneamente
con aparatos alimentados por energía diferente a la
eléctrica. p. ej: cocinas a gas.
Aumento de la función elegida
• La acumulación excesiva de grasa en la campana y filtros
metálicos origina riesgo de incendio y goteo, es por ello
Luz
necesario lavar el interior de la campana y los filtros
metálicos una vez al mes como mínimo.
• La parte inferior de la campana debe situarse como mínimo
a 65cm de las encimeras a gas o mixtas. OBSERVE LAS
Programación tiempo de aspiración
INDICACIONES MÍNIMAS DEL FABRICANTE DE LA
1) Encienda la campana y elija la velocidad de aspiración
ENCIMERA.
deseada.
• Nunca deje los quemadores de gas encendidos sin un
recipiente que los cubra. La grasa acumulada en los filtros
2) Pulse en “Temporizador”.
puede gotear o inflamarse por efecto del aumento de
3) Escoja el tiempo de programación deseado pulsando en
temperatura.
“+” ó “-”. La variación es de 1 en 1 minuto (Min. = 1 min., máx.
• Evite cocinar debajo de la campana si no están colocados
= 99 min.).
los filtros metálicos, p.ej. mientras se están limpiando en el
4) Se visualizarán alternándose la velocidad y el tiempo
lavavajillas.
programado restante.
• No está permitido flamear debajo de la campana.
• Desconecte el aparato antes de realizar cualquier
La velocidad intensiva “H” se selecciona sólo manualmente y
manipulación en su interior. p.ej. durante la limpieza o el
pasará a velocidad 2 transcurridos 10 min. aprox.
mantenimiento.
• Le recomendamos usar guantes y extremar la precaución
cuando limpie el interior de la campana.
• Su campana está destinada para el uso doméstico y
únicamente para la extracción y purificación de los gases
provenientes de la preparación de alimentos. El empleo
para otros usos es bajo su responsabilidad y puede ser
peligroso. El fabricante no se responsabiliza de los daños
originados por un uso indebido del aparato.
• Para cualquier reparación debe dirigirse al Servicio de
Asistencia Técnica del fabricante más cercano, usando
siempre repuestos originales. Las reparaciones o modifica-
ciones realizadas por personal no cualificado pueden
ocasionar daños al aparato o un mal funcionamiento,
poniendo en peligro su seguridad.
• Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE
Limpieza y Manteniemiento
Los filtros metálicos se pueden limpiar dejándolos en
Al realizar labores de limpieza y mantenimiento
agua caliente y detergente neutro hasta que se
asegúrese de cumplir las Instrucciones de
disuelva la grasa y después aclarando bajo el grifo o
Seguridad indicadas.
utilizando productos específicos para grasa.
Limpieza del cuerpo de la campana
También se pueden limpiar en lavavajillas. En este
• Si su campana es de acero inoxidable, utilice
caso, es aconsejable colocarlos en posición vertical
limpiadores especializados para este material
para evitar que se depositen restos de comida sobre
siguiendo las instrucciones del proveedor del
los mismos.
ES
producto.
• Si su campana es pintada, use agua tibia y jabón
La limpieza en lavavajillas puede deteriorar la
neutro. Evite usar productos con sustancias
superficie metálica (ennegreciéndola) sin que esto
corrosivas, abrasivas o disolventes.
afecte a su capacidad de retención de grasas.
• En ningún caso use estropajos metálicos ni
Una vez limpios déjelos secar libremente y poste-
productos abrasivos o corrosivos.
riormente colóquelos en la campana
• Seque la campana utilizando un paño que no
Cambio de Luces
desprenda pilosidades.
• No uitilzar aparatos de limpieza por vapor para
• Proceda del modo siguiente:
realizar esta tarea.
• Desenrosque el embellecedor del portalámparas.
• Cambie la lámpara averiada / fundida.
Limpieza de Filtros Metálicos
• Enrosque el embellecedor del portalámparas.
Para extraer los filtros de sus alojamientos haga una
leve presión sobre los dispositivos de enclavamiento
y luego tire de ellos.
Si algo no funciona
Antes de llamar al Servicio Técnico haga las siguientes comprobaciones:
Problema Posible causa Solución
La campana no funciona. El cable de alimentación de la
Conecte el cable de
campana no está contactado
alimentación a la red.
a la red.
No hay corriente en la red.
Asegúrese de que la red tenga
corriente.
La campana no aspira lo
Filtros saturados de grasa.
Sustituya o limpie los filtros de
suficiente o vibra.
carbón activo y/o metálicos.
Obstrucción en el conducto de
Elimine la obstrucción.
salida de aire.
Las lámparas no iluminan. Las lámparas están fundidas.
Sustituya las lámparas.
Las lámparas están flojas.
Apriete las lámparas.
Filtros de Carbón Activo (Opcional)
Cuando no sea posible la evacuación de gases al exterior, la campana puede configurarse para purificar el
aire recirculándolo a través de filtros de carbón activo.
La duración de los filtros de carbón activo es de tres a seis meses, dependiendo de las condiciones
particulares de uso. Estos filtros no son lavables ni regenerables. Una vez agotada su vida útil deberán
reemplazarse.
El fabricante se reserva el derecho de introducir en sus aparatos las correcciones que considere
necesarias sin perjudicar sus características esenciales.