Peg-Perego Aria Twin 60-40 FI000703I85: WARNING

WARNING: Peg-Perego Aria Twin 60-40 FI000703I85

background image

WARNING

•   THIS VEHICLE HAS BEEN DESIGNED TO CARRY 

2 CHILDREN IN THE SEATS. DO NOT USE FOR A 

GREATER NUMBER OF OCCUPANTS.

•   THIS VEHICLE IS APPROVED FOR CHILDREN FROM 

6 MONTHS UP TO 15 KG IN THE SEAT. USED AS A 

TRAVEL SYSTEM IN COMBINATION WITH THE CAR 

SEAT FOR THE 0+ RANGE, THIS VEHICLE CAN BE 

USED FROM BIRTH. 

•   THIS SEAT IN NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 6 

MONTHS

•   THIS VEHICLE HAS BEEN DESIGNED TO BE USED IN 

COMBINATION WITH GANCIOMATIC PEG PEREGO 

PRODUCTS: PRIMO VIAGGIO, PRIMO VIAGGIO SIP.

•   ASSEMBLY AND PREPARATION FOR USE MUST BE 

CARRIED OUT BY ADULTS ONLY.

•   DO NOT USE THE PRODUCT IF PARTS OF IT ARE 

BROKEN OR MISSING.

•   ALWAYS USE THE FIVE-POINT SAFETY BELTS.  

ALWAYS USE THE LEG DIVIDER TOGETHER WITH THE 

WAIST BELT.

•   LEAVING THE CHILD ALONE IN THE PRODUCT MAY BE 

DANGEROUS.

•   ALWAYS SET THE BRAKE WHEN AT A STANDSTILL.

•   ENSURE THAT ALL THE LOCKING DEVICES ARE 

ENGAGED BEFORE USE

•   BEFORE USING, MAKE SURE THE CAR SEAT OR 

CARRIER SEAT IS CORRECTLY FASTENED.

•   DO NOT STICK FINGERS INTO THE MOVING PARTS.

•   MAKE SURE YOUR CHILD IS OUT OF THE WAY WHEN 

ADJUSTING DEVICES SUCH AS THE HANDLEBAR, 

BACKREST, ETC.

•   ANY LOAD ON THE HANDLEBAR OR HANDLES 

MAY UPSET THE PRODUCT.  FOLLOW THE 

MANUFACTURER

ʼ

S INSTRUCTIONS ABOUT MAXIMUM 

LOAD.

•   THE FRONT BAR IS NOT DESIGNED TO HOLD THE 

CHILD

ʼ

S WEIGHT.  THE FRONT BAR IS NOT DESIGNED 

TO RESTRAIN THE CHILD IN THE SEAT; IT MUST NOT 

BE USED AS A SUBSTITUTE FOR THE SAFETY BELT.

•   DO NOT PLACE OBJECTS WEIGHING MORE THAN 5 

KG. IN THE BASKET.  DO NOT PLACE OBJECTS IN 

THE DRINK-HOLDER THAT ARE HEAVIER THAN THE 

WEIGHT PRINTED ON THE DRINK-HOLDER.  NEVER 

PUT HOT DRINKS INTO THE DRINK-HOLDER.  FOR 

MODELS WITH HOOD POCKETS, DO NOT PUT 

OBJECTS WEIGHING MORE THAN 0.2 KG. INTO THE 

POCKETS.

•   DO NOT USE THE PRODUCT NEAR STAIRWAYS OR 

STEPS.  DO NOT USE NEAR SOURCES OF HEAT, OPEN 

FLAMES, OR DANGEROUS OBJECTS WITHIN THE 

CHILD

ʼ

S REACH.

•   USING ACCESSORIES THAT HAVE NOT BEEN 

APPROVED BY THE MANUFACTURER MAY BE 

DANGEROUS.

•   DO NOT USE THIS PRODUCT WHILE JOGGING OR 

SKATING.

•   PARKING DEVICES MUST BE ENGAGED DURING THE 

LOADING AND UNLOADING OF CHILDREN.

• 

  IMPORTANT : lire ces instructions avec attention 

et les conserver pour toute référence future.

    ILa sécurité de votre enfant pourrait être menacée 

si ces instructions ne sont pas respectées.

•  

 Pour des raisons techniques et commerciales, 

PEG PEREGO pourra apporter à tout moment des 

modifications aux modèles décrits dans ce manuel.

  Peg Perego S.p.A. béné

fi

 cie de la 

certi

fi

 cation ISO 9001.

  La certi

fi

 cation assure aux clients et 

aux consommateurs une garantie de 

transparence et de con

fi

 ance dans la façon 

dont travaille l

ʼ

entreprise.

SERVICE D

ʼ

ASSISTANCE

En cas de perte ou dommage fortuit de pièces du 

modèle, utilisez exclusivement les pièces de rechange 

originales Peg Perego. Pour les éventuelles réparations, 

substitutions, informations sur les produits, la vente 

de pièces de rechange originales et d

ʼ

accessoires, 

contactez le Service d

ʼ

assistance Peg-Perego:

tél.: 0039-039-60.88.213 

fax: 0039-039-33.09.992 

e-mail: assistenza@pegperego.it 

www.pegperego.com

Peg Perego est à la disposition de ses consommateurs 

pour satisfaire au mieux toutes leurs exigences. À 

cette fin, connaître l

ʼ

avis de nos clients est pour 

nous extrêmement important et précieux. Nous vous 

saurions donc gré, après avoir utilisé l

ʼ

un de nos 

produits, de bien vouloir remplir le QUESTIONNAIRE 

SATISFACTION DU CONSOMMATEUR que vous 

trouverez sur Internet à l

ʼ

adresse suivante: 

“www.pegperego.com

et de nous faire vos éventuelles observations ou 

suggestions.

NOTICE D

ʼ

EMPLOI

   OUVERTURE

 1•   Pour ouvrir la poussette, détacher simultanément 

les deux 

fi

 xations, comme indiqué sur la 

fi

 gure.

 2•   Tirer énergiquement le guidon vers le haut, puis 

le pousser vers le bas jusqu

ʼ

à entendre le déclic 

d

ʼ

enclenchement.

   ASSEMBLAGE DE LA POUSSETTE

 3•   Accrocher les mains courantes comme indiqué sur 

la 

fi

 gure.

   CAPOTES

 4•   Les capotes étant indépendantes, il est possible 

d

ʼ

en abaisser une seule ou les deux à la fois. 

Insérer les 

fi

 xations des capotes dans les 

logements prévus à cet e

 et.

 5•   Boutonner les capotes à l

ʼ

arrière des dossiers. 

Pour ouvrir la capote, tirer complètement d

ʼ

elle en 

avant.

 6•   Pour démonter les capotes, appuyer sur les 

boutons latéraux tout en ôtant les capotes par le 

haut, comme indiqué sur la 

fi

 gure.

   PORTE-BOUTEILLE

 7•   Pour monter le porte-boissons au centre de la 

poignée, l

ʼ

insérer dans l

ʼ

emplacement prévu à cet 

effet, comme indiqué sur la figure.

   Il est conseillé de ne pas insérer des boissons 

chaudes et pesant plus de 0,5 kg (1 lbs) dans le 

porte-bouteille.

FR•FRANÇAIS

background image

   FREIN

 8•   Pour actionner le frein de la poussette, tirer vers le 

haut le levier situé sur le montant droit et tourner 

de 90° vers l

ʼ

extérieur, voir sur l

ʼ

illustration. Pour 

débloquer le frein, tirer légèrement le levier vers 

le haut tout en tournant le levier vers l

ʼ

intérieur. À 

l

ʼ

arrêt, actionner toujours le frein.

   CEINTURES DE SECURITE

 9•   A: Assurez-vous que la bretelle soit correctement 

insérée en vérifiant comme indiqué sur le schéma 

correspondant. B: Accrochez la ceinture comme 

indiqué sur le schéma.

 10•   Pour détacher la ceinture, appuyez de chaque côté 

de la boucle et tirez pour que les deux parties se 

désolidarisent.

 11•   Grâce à son système de 

fi

 xation particulier, la 

nouvelle ceinture de sécurité est désormais plus 

pratique à attacher. En e

 et, avant d

ʼ

attacher la 

ceinture, 

fi

 xer la boucle au dossier en insérant 

la languette dans le passant prévu à cet e

 et, 

comme indiqué sur la 

fi

 gure. Après avoir attaché 

la ceinture, la détacher du dossier pour permettre 

au bébé de bouger en toute liberté. La boucle doit 

rester sous les épaules du bébé.

   REGLAGE DU DOSSIER

 12•   Les dossiers étant indépendants, il est possible 

d

ʼ

en abaisser un seul ou les deux à la fois. Pour 

incliner le dossier, abaisser son bouton de réglage 

tout en le tirant vers le bas. 

 13•   Pour relever le dossier, relever son bouton de 

réglage, comme indiqué sur la 

fi

 gure.

   ROUES PIVOTANTES

 14•   Pour mettre les roues avant en position pivotante, 

abaisser le levier comme indiqué sur la 

fi

 gure. 

Pour les mettre en position 

fi

 xe, relever le levier.

   MAINS COURANTES PORTE-OBJETS

   Les mains courantes étant indépendantes 

pour répondre aux différentes exigences des 

enfants, il est possible de les régler ou les retirer 

indépendamment.

 15•   La main courante ne peut être ouverte que d

ʼ

un 

côté pour faciliter l

ʼ

entrée et la sortie de l

ʼ

enfant 

plus grand. Pour l

ʼ

ouvrir, appuyer d

ʼ

une main sur 

le bouton tout en faisant pivoter la barre frontale 

vers le haut de l

ʼ

autre main.

 16•   Pour démonter la main courante porte-objets, 

appuyer tout d

ʼ

abord sur le bouton central tout 

en la tirant vers le haut, puis appuyer sur le 

bouton latéral tout en l

ʼ

extrayant. Il est dangereux 

de poser des boissons bouillantes sur la main 

courante

   REMPLACEMENT DU PANIER

 17•   Pour installer le panier, le 

fi

 xer aux crochets situés 

à l

ʼ

avant, comme indiqué sur la 

fi

 gure.

 18•   Le 

fi

 xer à l

ʼ

arrière en fermant les boutons, comme 

indiqué sur la 

fi

 gure.

   DÉMONTAGE DES ROUES

   Les roues de la poussette sont amovibles.

 19•   Pour retirer les roues avant, les mettre en position 

pivotante, puis pincer les embouts tout en tirant 

le bloc roues jusqu

ʼ

à ce qu

ʼ

il se retire, comme 

indiqué sur la figure.

   FERMETURE

   Avant de replier la poussette, refermer la capote si 

elle est installée sur la poussette.

 20•   Pour fermer la poussette, relever les boutons 

situés sur le côté du guidon et faire pivoter le 

guidon vers l

ʼ

avant jusqu

ʼ

à entendre le déclic 

d

ʼ

enclenchement.

 21•   Pousser ensuite les dossiers et les capotes vers 

la poussette et abaisser le guidon jusqu

ʼ

à ce 

qu

ʼ

il rentre dans son logement. Véri

fi

 er que 

la poussette est bien fermée par le crochet de 

sécurité. La poussette fermée tient debout toute 

seule.

   TRANSPORT

 22•   Lorsque la poussette est fermée, vous pouvez 

la porter très facilement grâce à sa poignée de 

transport.

   POUR RETIRER LA HOUSSE

 23•   Pour retirer la housse de la poussette, retirer les 

petits caches situés sur les côtés et au centre en 

faisant levier. Pousser le pivot vers le haut puis

 24•   vers l

ʼ

extérieur; retirer ensuite le pivot de la 

housse.

 25•   Pour détacher la housse de l

ʼ

assise, enlever 

la sangle d

ʼ

entrejambes par le dessous et la 

déboutonner comme indiqué sur la 

fi

 gure.

 26•   Dévisser la ceinture des deux côtés et retirer la 

housse.

SYSTEME GANCIOMATIC

Grâce à ses 

fi

 xations spéciales, le système Ganciomatic, 

pratique et rapide permet d

ʼ

installer sur la poussette le 

siège auto Primo Viaggio (vendu séparément) lui aussi 

équipé du système Ganciomatic. Primo Viaggio peut être 

retiré de sa base (qui reste dans la voiture) et 

fi

 xé à la 

poussette pour transporter bébé sans le déranger.

 • 

 Le siège auto Primo Viaggio peut exclusivement 

être monté sur le côté droit de la poussette, équipé 

de 

fi

 xations Ganciomatic.

   FIXATIONS GANCIOMATIC DE LA POUSSETTE

 27•   Pour relever les fixations Ganciomatic de la 

poussette, soulever la housse au niveau de la 

jonction entre l

ʼ

assise et le dossier (dans l

ʼ

angle) 

et relever les deux fixations qui se déplaceront 

automatiquement vers l

ʼ

extérieur.

 28•   Pour rabaisser les fixations Ganciomatic de la 

poussette, pousser tout d

ʼ

abord les fixations vers 

l

ʼ

intérieur puis les baisser comme indiqué sur la 

figure.

   

POUSSETTE + SIEGE AUTO

 29•     Pour installer le siège auto sur la poussette, il faut:

 - 

 enclencher les freins

 - 

 retirer la capote de la poussette

 - 

 abaisser complètement le dossier de la poussette

 - 

 soulever les fixations Ganciomatic de la poussette

 - 

 Positionner le siège auto de façon à ce que l

ʼ

enfant 

soit face maman et l

ʼ

enclencher sur la poussette 

en appuyant sur le siège auto jusqu

ʼ

à entendre le 

clic d

ʼ

enclenchement. Vérifier que le siège est bien 

enclenché en le soulevant. S

ʼ

il se détache de la 

poussette, il est mal enclenché et il est nécessaire 

de répéter l

ʼ

opération.

 - 

 Il est recommandé de ne pas retirer la main 

courante de la poussette lorsque l

ʼ

on monte le 

siège auto.

 • 

 Pour retirer le siège de la poussette, se reporter au 

manuel d

ʼ

instructions correspondant.

LIGNE D'ACCESSOIRES

 30•   Sac à langer: Sac muni d

ʼ

un petit matelas pour 

changer bébé, qui peut être monté sur la poussette.

 31•   Bulle pluie: habillage pluie transparent pour 

poussette Aria Twin. Cet habillage a été étudié 

pour garantir une protection totale même lorsque 

le siège auto Primo Viaggio est installé sur la 

poussette.