Peg-Perego Aria Twin 60-40 FI000703I85: WAARSCHUWING
WAARSCHUWING: Peg-Perego Aria Twin 60-40 FI000703I85

•
Om het autozitje los te maken van de
wandelwagen, raadpleegt u de handleiding met
instructies ervan.
ACCESSOIRES
30• Tas Verschoning: Tas met matrasje voor
de verschoning van de baby, kan aan de
wandelwagegn bevestigd worden.
31• Cover All: alles afdekkend regenscherm van
doorzicht voor tweelingwandelwagen Aria Twin.
Dit regenscherm is bestudeerd om ook gebruikt
te kunnen worden wanneer het autozitje Primo
Viaggio op de wandelwagen vastgekoppeld is,
zodat volledige bescherming geboden wordt.
REINIGING EN ONDERHOUD
Uw product behoeft een minimum aan onderhoud.
Reiniging en onderhoud mogen alleen uitgevoerd
worden door volwassenen.
• Het wordt geadviseerd alle bewegende delen schoon
te houden en zonodig te smeren met lichte olie.
• Droog de metalen delen van het product, om roest-
vorming te voorkomen.
• Reinig regelmatig de plastic delen met een vochtige
doek, gebruik geen oplosmiddelen of gelijkaardige
producten.
• Reinig het doek met een borstel om vuil te verwij-
deren.
• Houd de wielen schoon van stof en zand.
• Bescherm het product tegen de weersomstan-
digheden, water, regen of sneeuw; de continue
en langdurige blootstelling aan zonlicht kan een
kleurverandering van vele materialen veroorzaken.
• Bewaar het product op een droge plek.
• Om de zak te wassen, volgt u onderstaande
aanwijzingen op.
WAARSCHUWING
• DIT VOERTUIG IS ONTWORPEN VOOR HET VERVOER
VAN 2 KINDEREN IN DE ZITTINGEN. NIET VOOR EEN
GROTER AANTAL KINDEREN GEBRUIKEN.
• DIT VOERTUIG IS GEHOMOLOGEERD VOOR KINDEREN
VANAF DE GEBOORTE TOT EEN GEWICHT VAN 15
KG.
• DIT VOERTUIG IS GOEDGEKEURD VOOR KINDEREN
VAN 6 MAANDEN TOT 15 KG IN HET STOELTJE.
GEBRUIKT ALS TRAVEL SYSTEM GECOMBINEERD
MET HET AUTOSTOELTJE VAN DE GROEP 0+ IS
DIT VOERTUIG OOK BEDOELD VOOR PASGEBOREN
KINDEREN.
• DIT STOELTJE IS NIET GESCHIKT VOOR KINDEREN
JONGER DAN 6 MAANDEN.
• DIT VOERTUIG IS BEDOELD OM TE WORDEN GEBRUIKT
IN COMBINATIE MET DE ANDERE PRODUCTEN VAN DE
SERIE PEG PEREGO GANCIOMATIC: PRIMO VIAGGIO,
PRIMO VIAGGIO SIP.
• ALLEEN VOLWASSENEN MOGEN DIT ARTIKEL
MONTEREN EN OPBOUWEN.
• GEBRUIK HET PRODUCT NIET ALS ER DELEN AAN
ONTBREKEN OF STUK ZIJN.
• GEBRUIK ALTIJD DE VIJFPUNTSGORDELS; GEBRUIK
ALTIJD DE GORDEL TUSSEN DE BEENTJES IN
COMBINATIE MET DE BUIKGORDEL.
• LAAT UW KIND NIET ONBEWAAKT ALLEEN, DIT KAN
GEVAARLIJK ZIJN.
• ZET ALTIJD DE REMMEN OP ALS U NIET RIJDT.
• CONTROLEER VOORDAT U HET PRODUCT GEBRUIKT
OF ALLE BEVESTIGINGEN EN BEVEILIGINGEN VAST
ZIJN GEMAAKT.
• CONTROLEER VOORDAT U HET PRODUCT GEBRUIKT
OF HET AUTOSTOELTJE OF DE VERHOOGDE ZITTING
GOED VAST ZIJN GEMAAKT.
• STEEK UW VINGERS NIET IN DE MECHANISMEN.
• LET GOED OP HET KIND ALS U IETS AFSTELT AAN DE
MECHANISMEN (HANDGREPEN, RUGLEUNING ENZ.)
• IETS WAT AAN DE HANDGREEP OF HANDGREPEN
HANGT, KANT HET PRODUCT ONSTABIEL MAKEN;
LEEF DE VOORSCHRIFTEN VAN DE FABRIKANT INZAKE
DE VERVOERBARE GEWICHTEN NA.
• DE STEUN VOORAAN IS NIET GESCHIKT OM HET
GEWICHT VAN EEN KIND TE DRAGEN. HET IS NIET
BEDOELD OM HET KIND TEGEN TE HOUDEN IN HET
STOELTJE EN VERVANGT DE VEILIGHEIDSGORDEL
NIET.
• STEEK NIET MEER GEWICHT DAN 5 KG IN DE
BERGRUIMTE. STEEK IN DE KLERENBERGRUIMTE
NIET MEER GEWICHT DAN VOORGESCHREVEN OP DE
KLERENBERGRUIMTE ZELF EN DOE ER NOOIT WARME
DRANKEN IN. STEEK IN DE ZAKKEN OP DE KAP
(INDIEN AANWEZIG) NIETS DAT MEER DAN 0,2 KG
WEEGT.
• GEBRUIK HET PRODUCT NIET OP TRAPPEN OF
TREDEN; GEBRUIK HET NIET IN DE BUURT VAN
WARMTEBRONNEN, VRIJE VLAMMEN OF GEVAARLIJKE
VOORWERPEN BINNEN HET GRIJPBEREIK VAN HET
KIND.
• ACCESSOIRES GEBRUIKEN DIE NIET ZIJN
GOEDGEKEURD DOOR DE FABRIKANT, KAN
GEVAARLIJK ZIJN.
• DIT PRODUCT IS NIET GESCHIKT OM MEE TE JOGGEN
OF TE ROLSCHAATSEN.
• GEBRUIK DE REMMEN WANNEER DE KINDEREN ERIN
GEZET EN ERUIT GEHAALD WORDEN.

•
VIGTIGT: Læs brugsanvisningen omhyggeligt og
opbevar den til senere brug.
Barnets sikkerhed vil være i fare, såfremt disse
anvisninger ikke følges.
• Peg Perego kan til enhver tid foretage ændringer på
modellerne, som er beskrevet heri, af tekniske eller
kommercielle årsager.
Peg Perego S.p.A. er ISO 9001 certificeret.
Certificeringen giver kunder og
forbrugere garanti for gennemskuelighed
og tillid til måden firmaet arbejder på.
SERVICEAFDELING
Skulle det ske, at dele af modellen mistes eller
beskadiges, må der kun anvendes originale Peg
Perego reservedele. For eventuelle reparationer,
udskiftninger, produktoplysninger, salg af originale
reservedele og tilbehør bedes du kontakte
Serviceafdelingen hos Peg-Perego:
tel.:0039-039-60.88.213,
fax: 0039-039-33.09.992,
e-mail: assistenza@pegperego.it,
www.pegperego.com
Peg Perego står til forbrugernes rådighed for at
imødekomme ethvert ønske på bedste måde. Det
er derfor yderst vigtigt og værdifuldt for os at
høre, hvad vores kunder mener. Vi vil derfor være
taknemmelige for, hvis du - efter at have brugt
et af vores produkter - venligst vil udfylde vort
spørgeskema vedrørende kundetilfredshed, som du
finder på vores internetside på følgende adresse:
www.pegperego.com hvor du kan informere os om
din mening eller forslag.
BRUGSANVISNING
ÅBNING
1• Klapvognen åbnes ved samtidigt at løsne de to
spænder, som vist på tegningen.
2• Løft med et fast greb håndtaget opad og skub det
herefter nedad, indtil det klikker fast.
SAMLING AF KLAPVOGNEN
3• Hægt forstykket på som på tegningen.
KALECHER
4• Kalecherne er uafhængige af hinanden, du kan
vælge at sænke enten den ene eller begge. Sæt
kalechens koblingsled i de tilhørende holdere.
5• Knap kalecherne på ryglænenes bagsider. For at
åbne kalechen trækkes den helt fremad.
6• For at tage kalecherne af trykkes på
sideknapperne samtidig med at kalechen trækkes
opad som på tegningen.
FLASKEHOLDER
7• For at fastgøre flaskeholderen midt på håndtaget,
skal den anbringes i holderen som på tegningen.
Der bør ikke sættes varme drikke i
fl
askeholderen
og ikke med en vægt på over 0,5 Kg (1 lbs).
BREMSE
8• Træk bremsegrebet, som sidder på højre side af
stellet, opad og drej det 90° udad for at bremse
klapvognen, se figuren. Træk bremsegrebet let
opad og drej det samtidigt indad for at løsne
bremsen. Når klapvognen holder stille, skal
bremsen altid aktiveres.
SIKKERHEDSSELE
9• A: Vær sikker på at selen er forbundet korrekt ved
at trykke som vist på tegningen. B: Hægt remmen
på, som tegningen viser.
10• For at løsne sikkerhedsselen trykkes på begge
sider af spændet, mens den lille rem om livet
samtidigt trækkes udad.
11• Med den nye type sikkerhedssele er det idag
blevet nemmere at få selen på, takket være ”hægt-
på og hægt-af” systemet. Før sikkerhedsselen
spændes, sættes det lille spænde fast på ryglænet,
mens tappen stikkes ind bag den lille rem som på
tegningen; når selen så er spændt om barnet, kan
du hægte den af fra ryglænet, så dit barn hermed
får mere bevægelsesfrihed. Det lille spænde skal
forblive under barnets skulderhøjde.
REGULERING AF RYGLÆN
12• Ryglænene er uafhængige af hinanden, du
kan vælge at sænke det ene eller begge. For
at indstille ryglænets hældning, trykker du på
ryglænsreguleringsknappen, samtidig med at
ryglænet trækkes nedad.
13• Ryglænet løftes op ved at trække
ryglænsreguleringen opad, som vist på tegningen.
ROTERENDE
HJUL
14• For at forhjulene kan dreje om sig selv, er det
nødvendigt at trykke grebet nedad, som vist
på tegningen. For at spænde dem fast, trækkes
grebet opad.
FORSTYKKEBAKKE
Forstykkebakken består af to uafhængige dele,
der passer til barnets behov; man kan vælge at
åbne en af delene ad gange eller vælge at tage en
af dem af.
15• Det er muligt at åbne forstykket i den ene side,
så det er nemmere at få barnet op af og ned i
klapvognen, når det er blevet større. For at åbne
trykkes knappen ind med den ene hånd, samtidig
med at forstykket drejes opad med den anden.
16• For at fjerne forstykkebakken trykker du først
på midterknappen, samtidig med at forstykket
løftes op; tryk herefter på sideknappen og træk
samtidigt forstykket udad. Stil ikke varme drikke
på forstykkebakken, da det kan være farligt.
UDSKIFTNING AF KURV
17• Hvis kurven skal udskiftes, hægtes den nye fast
foran på krogene som vist på tegningen.
18• Hægt den herefter fast bagpå og luk knapperne,
som vist på tegningen.
FOR AT TRÆKKE HJULENE AF
Klapvognens hjul kan trækkes af.
19• Før forhjulene kan trækkes af, skal de først
indstilles til at være drejelige, tryk så på grebene
og skub samtidig på hjulet, indtil de trækkes af
som på tegningen.
SAMMENKLAPNING
Før klapvognen lukkes, skal kalechen lukkes
sammen, hvis den er monteret.
20• Klapvognen klappes sammen ved at løfte
knapperne på siden af håndtaget og herefter
skubbe håndtaget fremad, indtil det klikker.
21• Herefter skubbes ryglænene og kalecherne ned
mod klapvognen, og håndtaget sænkes, indtil det
er helt nede på plads. Kontroller at klapvognen
er lukket rigtigt sammen på sikkerhedsspændet.
Når klapvognen er klappet sammen, kan den stå
oprejst alene.
TRANSPORT
22• Klapvognens kan ved hjælp af håndtaget
transporteres nemt og bekvemt, når den er lukket.