Peg-Perego Aria Twin 60-40 FI000703I85: PAS PÅ!
PAS PÅ!: Peg-Perego Aria Twin 60-40 FI000703I85

SÅDAN TAGES POLSTRINGEN AF
23• For at tage polstringen af klapvognen fjerner du
først de små dæksler på siderne og i midten ved
at dreje dem udad. Skub tappen opad og
24• skub herefter tappen udad og træk den ud af øjet
på køreposen.
25• For at tage posen af sædet, trækkes
mellemremmen væk ved at trække nedefra og
knappe den af som vist på tegningen.
26• Skru remmen fri på begge sider og træk herefter
posen væk.
GANCIOMATIC SYSTEMET
Systemet
ʻ
Ganciomatic
ʼ
er et praktisk og nemt system,
der takket være Ganciomatic spænderne gør det
muligt at montere autostolen Primo Viaggio, (købes
separat) også denne med Ganciomatic system, på
klapvognen.
•
Autostolen Primo Viaggio kan kun monteres
på højre side af klapvognen med Ganciomatic
spænder.
KLAPVOGNENS GANCIOMATIC SPÆNDER
27• For at åbne klapvognens Ganciomatic spænder
løftes køreposen fra sædets hjørner, hvorefter
de to spænder, der automatisk
fl
ytter sig udad,
løftes.
28• For at lukke klapvognens Ganciomatic spænder
trækkes spænderne først indad og herefter nedad
som på tegningen.
KLAPVOGN + AUTOSTOL
29• For at montere autostolen på klapvognen gør du
sådan:
-
slå klapvognens bremser til,
-
tag klapvognens kaleche af,
-
sænk klapvognens ryglæn helt ned,
-
drej klapvognens Ganciomatic spænder opad.
-
Anbring autosædet med retning mod mor og skub
det nedad, indtil det klikker.
-
Det er vigtigt ikke at fjerne klapvognens forstykke,
når autosædet monteres på vognen.
•
For at løsne autostolen fra klapvognen henvises til
stolens brugsanvisning.
EKSTRAUDSTYR
30• Taske til bleskift: Taske med indbygget underlag
for bleskift; kan hægtes på klapvognen.
31• Cover All: Regnslag i gennemsigtigt, der dækker
det hele, til tvillingeklapvognen Aria Twin. Dette
regnslag er udformet på en sådan måde, at det
sikrer total beskyttelse, også hvis autostolen
Primo Viaggio er monteret på klapvognen.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Produktet har kun brug for et minimum af
vedligeholdelse. Rengøring og vedligeholdelse må kun
udføres af voksne.
• Det anbefales at holde alle bevægelige dele rene og
om nødvendigt smøre dem med en let olie.
• Tør produktets metaldele af for at undgå rust.
• Rengør delene i plastik regelmæssigt med en fugtig
klud; brug ikke opløsningsmidler eller lignende
produkter.
• Stofdelene skal børstes for at fjerne støv.
• Hold hjulene rene for støv og sand.
• Beskyt produktet mod vejrforholdene, vand, regn
eller sne; mange materialer vil skifte farve, såfremt
de udsættes for sollys i længere tid.
• Opbevar produktet på et tørt sted.
• For vask af beklædningen følges de følgende
anvisninger.
PAS PÅ!
• DENNE VOGN ER BEREGNET TIL TRANSPORT AF 2
BØRN PÅ SÆDERNE. BRUG DEN IKKE TIL AT KØRE
MED FLERE BØRN.
• DENNE VOGN ER TYPEGODKENDT TIL BRUG FOR
BØRN FRA 6 MÅNEDER OG INDTIL EN VÆGT PÅ
15 KG. HVIS DEN ANVENDES SOM TRAVEL SYSTEM
SAMMEN MED AUTOSTOL I GRUPPE 0+, KAN DENNE
VOGN BRUGES FRA FØDSLEN.
• DETTE SÆDE ER IKKE EGNET TIL BØRN UNDER 6
MÅNEDER.
• DETTE PRODUKT ER UDVIKLET TIL BRUG I KOMBINA-
TION MED PEG PEREGO GANCIOMATIC PRODUK-
TERNE: NAVETTA, PORTE ENFANT, PORTE ENFANT
SOFT, PRIMO VIAGGIO, PRIMO VIAGGIO SIP.
• SAMLING OG FORBEREDELSE AF PRODUKTET MÅ
UDELUKKENDE UDFØRES AF VOKSNE.
• PRODUKTET MÅ IKKE ANVENDES, HVIS DER ER BES-
KADIGEDE ELLER MANGLENDE DELE.
• BENYT ALTID SELERNE MED FEMPUNKTSFÆSTE; AN-
VEND ALTID SELEN MELLEM BENENE PÅ SIKKERHEDS-
SELEN SAMMEN MED MAVESELEN.
• DET KAN VÆRE FARLIGT AT EFTERLADE BARNET
UDEN OPSYN.
• I STILLESTÅENDE POSITION SKAL BREMSERNE ALTID
INDSÆTTES.
• FØR BRUG SKAL MAN SØRGE FOR, AT ALLE
FASTHÆGTNINGS-MEKANISMER ER KORREKT INDSAT.
• FØR BRUG SKAL MAN SØRGE FOR, AT AUTOSTOLEN
ELLER SÆDET ER KORREKT FASTHÆGTET.
• UNDGÅ AT FØRE FINGRENE IND I MEKANISMERNE.
• VÆR OPMÆRKSOM PÅ BARNET, NÅR MEKANISMERNE
(HÅNDTAG, RYGLÆN) INDSTILLES.
• ENHVER VÆGT HÆNGT PÅ DET STORE HÅNDTAG
ELLER DE SMÅ HÅNDTAG KAN GØRE PRODUKTET
USTABILT; OVERHOLD FABRIKANTENS ANGIVELSER
FOR DEN MAKSIMALE VÆGT.
• FORSTYKKET ER IKKE UDVIKLET TIL AT BÆRE BAR-
NETS VÆGT; FORSTYKKET ER IKKE BEREGNET TIL AT
HOLDE BARNET I SÆDET, OG ERSTATTER IKKE EN
SIKKERHEDSSELE.
• LÆG ALDRIG MERE END 5 KG. I KURVEN. LÆG ALDRIG
EN VÆGT I FLASKEHOLDEREN, DER OVERSKRIDER
ANGIVELSERNE FOR SELVE FLASKEHOLDEREN, OG
ALDRIG VARME DRIKKE. LÆG ALDRIG OVER 0,2 KG. I
KALECHENS LOMMER (HVIS KALECHEN ER UDSTYRET
MED LOMMER).
• ANVEND ALDRIG PRODUKTET I NÆRHEDEN AF TRAP-
PER ELLER TRIN. ANVEND ALDRIG I NÆRHEDEN AF
VARMEKILDER, ÅBEN ILD ELLER FARLIGE GENSTANDE,
SOM BARNET KAN NÅ.
• DET KAN VÆRE FARLIGT AT ANVENDE TILBEHØR, DER
IKKE ER GODKENDT AF FABRIKANTEN.
• DETTE PRODUKT ER IKKE EGNET TIL BRUG UNDER
JOGGING ELLER RULLESKØJTELØB.
• SLÅ BREMSERNE TIL MENS BØRNENE BLIVER SAT I
ELLER TAGET OP.

•
TÄRKEÄÄ: lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä
ne tulevaa käyttöä varten.
Lapsen turvallisuus saattaa vaarantua, ellei
ohjeita noudateta.
• Peg Perego voi koska tahansa tehdä tässä
julkaisussa kuvattuihin malleihin teknisistä tai
kaupallisista syistä muutoksia.
Peg Perego S.p.A. on ISO 9001 -sertifioitu
yhtiö.
Sertifiointi on asiakkaille ja kuluttajille
tae siitä, että yritys toimii läpinäkyvästi ja
luotettavasti.
ASIAKASPALVELU
Jos osia tuotteesta katoaa tai vaurioituu, vaihda
niiden tilalle ainoastaan alkuperäisiä Peg Perego -
varaosia. Ota yhteys asiakaspalveluun korjauksiin,
vaihtoihin, tuotetietoihin ja alkuperäisten varaosien ja
lisävarusteiden tilaamiseen liittyvissä asioissa.
Peg-Perego-asiakaspalvelu:
puh. +39 039 60 88 213
faksi: +39 039 33 09 992
s-posti: assistenza@pegperego.it
www.pegperego.com
Peg Perego haluaa palvella asiakkaitaan ja vastata
parhaansa mukaan kaikkiin heidän tarpeisiinsa.
Siksi asiakkaidemme mielipiteet ovat meille erittäin
tärkeitä ja arvokkaita. Olisimmekin hyvin kiitollisia, jos
haluaisit tuotettamme käytettyäsi täyttää KULUTTAJAN
TYYTYVÄISYYSKYSELYN, jonka löydät Internetistä
osoitteesta: www.pegperego.com, ja kertoa meille
sen välityksellä mahdollisista huomioistasi ja
ehdotuksistasi.
KÄYTTÖOHJEET
AVAAMINEN
1• Rattaiden avaamiseksi irrota samanaikaisesti
molemmat kiinnittimet, kuten kuvassa.
2• Nosta varmoin ottein kädensijaa ylöspäin
ja työnnä sitä sitten alas kunnes kuulet
loppunaksahduksen.
RATTAIDEN
KOKOAMINEN
3• Kiinnitä suojakaaret kuten kuvassa.
KUOMUT
4• Kuomut ovat toisistaan riippumattomia, minkä
ansiosta voit päättää lasketko niistä vain toista
vai molempia. Aseta kuomujen kiinnittimet
asianomaisille sijoilleen.
5• Napita kuomut selkänojien takaosaan. Kuomu
avataan vetämällä se ääriasentoonsa eteen.
6• Kuomujen poistamiseksi paina sivuilla olevia
näppäimiä ja pujota samanaikaisesti kuomua
ylöspäin, kuten kuvassa.
JUOMANPIDIKE
7• Kiinnitä juomanpidike työntöaisan keskiosaan
pujottamalla se sille tarkoitetulle paikalle kuvassa
esitetyllä tavalla.
Pidikkeeseen ei tulisi asettaa kuumia juomia eikä
juomia, joiden paino on yli 0,5 kg (1 lbs).
JARRUT
8• Laita rattaisiin kuuluva jarru päälle vetämällä
oikeanpuoleisessa sivuosassa olevaa jarruvipua
yläsuuntaan ja kääntämällä sitä 90° ulkosuuntaan,
katso kuvaa. Kytkeäksesi jarrun pois päältä,
vedä vipua kevyesti yläsuuntaan ja käännä sitä
samanaikaisesti sisäänpäin. Paikallaan oltaessa
laita jarru aina päälle.
TURVAVYÖ
9• A: Varmista, että hihna on oikein paikoillaan
työntämällä sitä kuten kuvassa. B: Kiinnitä vyö,
toimien kuten kuvassa.
10• Kun haluat avata vyön, paina solkea reunoilta ja
vedä samanaikaisesti vyötärön ympäri kulkevaa
vyötä ulospäin.
11• Uusi turvavyö on tästä päivästä lähtien helpompi
laittaa ”kiinnitä ja irrota” –järjestelmän ansiosta.
Ennen kuin lukitset vyön, kiinnitä solki
selkänojaan viemällä kieleke sille varattuun
aukkoon kuvassa esitetyllä tavalla;sitten kun olet
kiinnittänyt vyön lapselle, irrota se selkänojasta,
jotta lapsi voi liikkua vapaammin. Soljen tulee
jäädä lapsen hartioiden alapuolelle.
SELKÄNOJAN
SÄÄTÄMINEN
12• Selkänojat ovat toisistaan riippumattomia,
minkä ansiosta voit päättää lasketko niistä vain
toista vai molempia. Selkänojan kallistamiseksi
laske selkänojan säätönäppäintä ja vedä sitä
samanaikaisesti alas.
13• Selkänojan nostamiseksi työnnä
selkänojansäädintä ylöspäin, kuten kuvassa.
SIVUSUUNNASSA LIIKKUVAT RENKAAT
14• Eturenkaat saadaan sivusuunnassa liikkuviksi
laskemalla vipua, kuten kuvassa. Niiden
lukitsemiseksi nosta vipua.
SUOJAKAARIEN
TARJOTIN
Suojakaarien tarjottimet ovat toisistaan
riippumattomia kunkin lapsen tarpeiden
tyydyttämiseksi. Tästä johtuen niistä voidaan
avata vain toinen tai irrottaa vain toinen pois.
15• Suojakaaritarjotin voidaan avata vain toiselta
puolelta, jotta lapsen istuminen tai poistuminen
helpottuisi, kun lapsi on isompi.Avaamiseksi
paina toisella kädellä näppäintä ja käännä
samanaikaisesti toisella kädellä suojakaarta
ylöspäin.
16• Suojakaaritarjottimen irrottamiseksi paina
ensin keskinäppäintä ja nosta samanaikaisesti
suojakaarta; paina sitten sivulla olevaa näppäintä
ja irrota suojakaari samanaikaisesti. Älä aseta
suojakaaritarjottimelle kuumia juomia, koska se
voi olla vaarallista.
KORIN
VAIHTO
17• Jos haluat vaihtaa korin, korin paikoilleen
laittamiseksi, irrota sen etuosan koukut, kuten
kuvassa.
18• Kiinnitä se takaosasta kiinnittämällä napit, kuten
kuvassa.
RENKAIDEN
IRROTTAMINEN
Rattaiden renkaat voidaan irrottaa.
19• Eturenkaiden irrottamiseksi tulee asettaa renkaat
sivusuunnassa liikkuviksi, paina vipuja ja työnnä
samanaikaisesti rengasta, kunnes se irrottuu,
kuten kuvassa.
SULKEMINEN
Jos rattaisiin on kiinnitetty kuomu, taita se alas
ennen rattaiden sulkemista.
20• Rattaiden sulkemiseksi nosta kädensijalla
sijaitsevia näppäimiä ja käännä kädensijaa
eteenpäin kunnes kuulet naksahduksen.
21• Työnnä sitten selkänojaa ja suojia rattaiden
suuntaan ja laske kädensijaa, kunnes se asettuu
paikoilleen. Tarkista rattaiden oikeanlainen
sulkeutuminen turvakoukusta. Suljetut rattaat
pysyvät pystyssä ilman tukemista.