One For All SV 1730 Wireless 5.8 Ghz TV Sender – страница 3

Инструкция к Аппарату One For All SV 1730 Wireless 5.8 Ghz TV Sender

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 42

Fejlfinding

Problem og løsning

H

vis der i huset er en svær metalkonstruktion kan det forstyrre

radiosignalet. Hvis der er problemer med støj (interferens), skal du

prøve at anbringe apparaterne længst muligt fra elektriske appa-

rater som Dect telefoner, mikroovne, trådløse spil-konsoller, Baby-

f

oner o.l....

Sommetider hjælper det blot at flytte apparaterne nogle

decimeter for at forbedre transmissionen. Hvis det ikke virker, kan

d

u flytte sender og modtager til et andet sted i huset for at undgå

i

nterferens.

• Intet billede det andet tv.

-

Kontroller, at der er tændt for både SENDER og MODTAGER.

- Kontroller, at både SENDER-ENHED og MODTAGER-ENHED er indstillet til

den samme kanal.

- Vælg “EXT” eller “AV” på det andet tv.

-

Kontroller, at alle kabler et korrekt tilsluttede.

-

Kontroller, at videokilden (satellitmodtager, videobåndoptager

camcorder, DVD-afspiller, digital eller analog set-top box eller dekoder

til betalings-tv) er tændt.

- Kontroller, at der er brugt det korrekte SCART stik (f. eks. EXT1 eller EXT2)

på videokilden (referer til videokildens vejledning).

• Dårlig billed-/lydkvalitet andet tv.

- Forsøg at finde ud af, om den måde, kablerne er placeret på, forårsager

interferens.

- Kontroller, at afstanden mellem SENDER og MODTAGER er mindre en 30

m (100 fod).

• Billedet det andet tv er ikke korrekt.

- Vælg “EXT” eller “AV” på det andet tv.

- Kontroller, at videokilden er tændt.

• Du kan ikke betjene videokilden fra dit andet tv med

fjernbetjeningen.

- Ret fjernbetjeningen direkte mod MODTAGER-enheden og kontroller,

at der ikke er nogen forhindringer mellem modtager og fjernbetjening.

- Kontroller, at der ikke er andre trådløse enheder (trådløse

hovedtelefoner, højtalere, RF-styresignaler), der skaber interferens for

fjernbetjeningen.

- Kontroller, at SENDER og MODTAGER er mere end 5 m (16 fod) fra

hinanden.

- Kontroller, at du bruger videokildens fjernbetjening.

- Placer IR øjet videokilden igen ELLER placer igen IR øjet 5 - 10 cm

(2 - 4 tommer) foran videokilden.

• Der lyder en summende lyd, når jeg bruger fjernbetjeningen

- Med nogle typer tv kan dette problem ikke løses.

• DVD-afspilleren viser ikke noget billede, hverken det første

eller det andet tv.

- Vælg CVBS video udgangsformat for din DVD-afspiller (referer til

DVD-afspillerens brugervejledning).

42

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 43

OVERENSSTEMMELSERKLÆRING

V

i, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630,

USA, og dets datterselskaber

Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands,

O

NE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany,

O

NE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands,

ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona,

Spain,

ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5th Floor (Suite “C”)

Z

C 1111, Recoleta, Buenos Aires, Argentina

Universal Electronics Italia S.r.l., Via Cerva, 18, 20122 Milano, Italia

e

rklærer, at produktet ONE FOR ALL Audio Video Sender SV-1730

(

Audio/video sender)

er i overensstemmelse med de essentielle forskrifter, beskrevet i direktiv

1999/5/EF, og tilfredsstiller alle direktivets tekniske forordninger, som de

måtte berøre produktet.

EN 300 220-1 V2.1.1 (2006-04)

EN 300 220-2 V2.1.2 (2007-06)

EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)

EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)

EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04)

EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08)

IEC 60065 2001+A1:2005+A2:2010

Enschede, 27th of October 2011

Paul J. Bennett

As Managing Director Europe,

Executive Vice President International

43

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 44

k

N

o

rs

Innholdsfortegnelse

Produktet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Installeringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Hvordan begynner man . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Problemløsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Produktet

Audio/Video-sender (SV-1730) er en løsning for å sende audio- og

videosignaler til forskjellige steder i huset uten å bruke kabler. AV-senderen

g

ir deg mulighet til å se en hvilken som helst videokilde (satellittmottaker,

videospiller, videokamera, DVD-spiller, digital eller analog settoppboks eller

betal-TV dekoder ) på en annen TV i hjemmet ditt.

‘ONE FOR ALLAV-sender (SV-1730)-pakken inneholder:

- SENDER-enhet

- MOTTAKER-enhet

- Infrarødt (IR) øye

- To strømadaptere

- To “AV” kabler

SENDEREN sender audio- og videosignaler fra kildeapparatet (videospiller,

DVD, SATELLITT/ KABELBOKS, VIDEOKAMERA, osv) over 5,8 GHz til

MOTTAKEREN som er koblet til målapparatet. Den innebygde

fjernkontroll-forlengeren sender IR-signalet i motsatt retning (fra

MOTTAKER-enheten til SENDER-enheten) på en frekvens av 433,92 MHz.

SENDER-enhet

SENDEREN går 12 / 250 mA som kommer fra AC/DC-adapteren (inkludert

i pakken). For å koble audio- eller video-apparatet til SENDEREN brukes

den vedlagte AV-kabelen som er merket med „sender“). Audio- og/eller

video-signalene er omformet til en 5,8 GHz frekvens som sendes via den

innebygde antennen.

Videre omformer SENDEREN signalet fra fjernkontroll-forlengeren (ved

433,92 MHz) tilbake til en IR-kommando.

MOTTAKER-enhet

MOTTAKEREN går 12 / 250 mA som kommer fra AC/DC-adapteren

(inkludert i pakken). For å koble til audio eller video-apparatet til MOTTAK-

EREN brukes den vedlagte AV-kabelen som er merket med „mottaker“).

Høyfrekvenssignalet (5,8 GHz) som mottas av denne enheten blir fanget

opp av den innebygde antennen til MOTTAKER-enheten og omformes til

de opprinnelige audio- og videosignalene.

For det andre, har MOTTAKEREN en innebygd fjernkontroll-forlenger. Når

MOTTAKEREN oppfanger et infrarødt signal, omformes denne

IR-kommandoen til 433,92 MHz som kan sendes gjennom vegger og tak.

Vær oppmerksom at dette kun er mulig for apparater som blir styrt via

IR (infrarøde)-signaler med en frekvens 30 - 60 kHz. Dette er ikke mulig

ved toveis IrDA bølgeform. Hvis du er usikker når det gjelder

fjernkontrollen (IR) din, bør du undersøke bruksanvisningen til

originalapparatet eller kontakte din kabelleverandør.

44

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 45

Installeringen

S

e side 3 (utbrett-siden)

Sjekk at både SENDEREN og MOTTAKEREN er slått av.

1

Pass på at både "RECEIVER" (mottaker) og "TRANSMITTER" (sender)

2

er innstilt samme kanal (begge på 1, 2, 3 eller 4) ved å bruke

skyvebryteren på baksiden av enhetene.

Valg av kanal gir deg muligheten til å velge mellom flere frekvenser

for å unngå interferens.

Å koble til SENDER-enheten

3

Bruk AV-kabelen merket “SENDER“ for å koble SENDER-ENHETEN til

kildeapparatet (f.eks. videospilleren). Sjekk at SCART er koblet til

den riktige Output på apparatet, vanligvis kalt “Line Out”.

Hvis du vil bruke fjernkontrollen kildeapparatet (satellittmottaker,

videospiller, videokamera, DVD-spiller, digital eller analog settoppboks eller

betal-TV dekoder) fra et annet rom, for eksempel for å skifte kanal din

satellittmottaker, må du

plassere SENDEREN i nærheten av kildeapparatet og koble til IR-øyet

til SENDEREN. Plassér IR-øyet direkte IR-mottakervinduet foran

kildeapparatet ELLER plassér IR-øyet foran kildeapparatet (sjekk at

det ikke finnes interferens av IR-øyets signal som går til IR-mottak-

eren på kildeapparatet).

Stikk deretter inn adapter-pluggen i connectoren på baksiden.

Å koble til MOTTAKER-enheten

4

Bruk AV-kabelen merket “MOTTAKER“ for å koble MOTTAKER-

ENHETEN til målapparatet (f.eks. TV-en). Sjekk at SCART er koblet til

den riktige Input på apparatet, vanligvis kalt “Line In”.

Stikk inn adapter-pluggen i connectoren på baksiden.

Hvis du vil styre kildeapparatet, plassér MOTTAKEREN opp på eller ved

siden av målapparatet hvor det kan fange opp IR-kommandoer fra

fjernkontrollen din.

Etter at begge enheter nå er koblet til, kan du slå dem ved å

bruke PÅ/AV-bryteren. Sjekk at den røde LEDen foran lyser.

5

Plassér enhetene høyt som mulig for å unngå mulig interferens.

45

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 46

Hvordan begynner man

Her følger noen eksempler.

E

KSEMPEL 1:

S

pill video videospiller (kilde) i stuen og se bildene på TV-en

(mål) på soverommet.

Først kobler man SENDEREN til PVR og MOTTAKEREN til TV-en på soverom-

m

et. Slå videospilleren og sett inn båndet. Plassér IR-øyet på eller foran

I

R-mottakeren til videospilleren. Slå på TV-en på soverommet.

Velg modusen på TV-en for “Line In” (AV, EXT eller kanal 0). Sikt PVR

fjernkontroll mot MOTTAKER-enheten og trykk ‘Play’. Video-en bør nå

k

unne spille og lyden og bildet bør vises TV-skjermen på soverommet

ditt.

E

KSEMPEL 2:

S

elv om du ikke har en coax-kabelforbindelse med TV-en

soverommet, kan AV-senderen gjøre det mulig for deg å se dine

s

atellittmottaker-programmer (kilde) også på TV-en (mål) på

s

overommet.

S

annsynligvis har du allerede innstilt kanalene på din satellittmottaker. Hvis

ikke, trenger du kanskje bruksanvisningen til satellittmottakeren for å

innstille TV-kanalene. Når alle kanaler er innstilt kan du se TV-kanalene

dine gjennom din AV-kanal (eller annen outputkanal). Først kobler man

SENDEREN til satellittmottakeren og MOTTAKEREN til TV-en på

soverommet. Slå på satellittmottakeren. Plassér IR-øyet på eller foran

IR-mottaker til satellittmottakeren. Slå på TV-en på soverommet.

Velg modus på TV-en for “Line In” (AV, EXT eller kanal 0). Du kan bruke

den fjernkontrollen du har til satellittmottakeren på soverommet for å

styre TV-kanalene som er innstilt i din satellittmottaker.

Sikkerhetstiltak

- Dette produktet må kun brukes med den vedlagte strømadapteren

eller en type som retter seg etter sikkerhetsstandard EN60065 og som

har følgende spesifikasjon: 12 / 250 mA.

- Dette produktet ikke utsettes for høye temperaturer.

- Dette produktet ikke komme i kontakt med fukt eller vann.

- Strømadapteren må kun tilkobles 220-240 volt vekselstrøm / 50Hz.

- Dette produktet ikke tildekkes.

- Følsomt elektronisk utstyr som er mangelfullt beskyttet kan påvirkes av

dette produktet. Denne interferensen kan føre til skader begge

apparater. Før du begynner, bør du undersøke om dette produktet kan

påvirke utstyr i nærheten.

Vær oppmerksom at antennene ikke roterer fritt over 360º. Hvis

du føler motstand, du stanse roteringen ellers påføres enheten

varig skade.

46

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 47

Problemløsing

Hvis det befinner seg tunge metallkonstruksjoner kan radiosignalet

bli forstyrret. Hvis det oppstår problemer med interferens, kan du

sette enhetene unna elektrisk utstyr som trådløse telefoner,

m

ikrobølgeovner, trådløse spillkonsoller, babyfoner osv.

Noen ganger hjelper det å flytte enhetene noen cm for å forbedre

mottaket. Hvis det ikke hjelper bør du flytte "TRANSMITTER"

(sender) og "RECEIVER" (sender) til et annet sted i huset for å

u

nngå interferens.

• Ikke noe bilde på den andre TV-en.

-

Sjekk at SENDEREN og MOTTAKEREN er slått PÅ.

-

Sjekk at både SENDER-enheten og MOTTAKER-enheten er innstilt

s

amme kanal.

- Velg “EXT” eller “AV” på den andre TV-en.

-

Sjekk at alle kablene er tilkoblet riktig.

-

Sjekk at videokilden (satellittmottaker, videospiller, videokamera,

DVD-spiller, digital eller analog settoppboks eller betal-TV dekoder)

er slått på.

-

Sjekk at du bruker riktig SCART connector (f.eks. EXT1 eller EXT2) til

v

ideokilden (se etter i bruksanvisningen til videokilden).

• Dårlig bilde-/ lydkvalitet på den andre TV-en.

- Forsøk å finne ut om måten kablene er plassert på forårsaker

interferensen.

- Sjekk at avstanden mellom SENDER og MOTTAKER er mindre enn 30

meter.

• Bildet den andre TV-en er ikke riktig.

- Velg “EXT” eller “AV” på den andre TV-en.

- Sjekk at videokilden er slått på.

• Du bruker fjernkontrollen, men kan ikke styre videokilden fra din

andre TV.

- Sikt fjernkontrollen direkt MOTTAKER-enheten og sørg for at det ikke

finnes hindringer i veien.

- Sørg for at det ikke er andre trådløse apparater (trådløse hodetelefoner,

høytalere, RF kontrollsignaler) som forstyrrer fjernkontrollen.

- Sjekk at SENDER og MOTTAKER er mer enn 5 meter fra hverandre.

- Sjekk at du bruker fjernkontrollen til videokilden.

- Anbring IR-øyet på videokilden ELLER plassér IR-øyet 5 - 10 cm foran

videokilden.

• Summelyd når du bruker fjernkontrollen

- Med noen typer TV-er vil det være umulig å løse dette problemet.

• DVD-spilleren viser ikke bilder, verken på hovedTV-en eller den

andre TV-en.

- Velg ‘CVBS video output’-formatet for din DVD-spiller (se etter i

DVD-spillerens bruksanvisning).

47

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 48

EU-SAMSVARSERKLÆRING

V

i, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A.,

og datterselskapene

U

niversal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands,

O

NE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany,

ONE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands,

ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona,

Spain,

O

NE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5th Floor (Suite “C”)

Z

C 1111, Recoleta, Buenos Aires, Argentina

Universal Electronics Italia S.r.l., Via Cerva, 18, 20122 Milano, Italia

e

rklærer at produktet ONE FOR ALL Audio/Video sender SV-1730

er i samsvar med de grunnleggende krav beskrevet i EU-Direktiv 1999/5/EC

og oppfyller alle tekniske forskrifter til produktet innenfor dette direktivet.

EN 300 220-1 V2.1.1 (2006-04)

EN 300 220-2 V2.1.2 (2007-06)

EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)

EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)

EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04)

EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08)

IEC 60065 2001+A1:2005+A2:2010

Enschede, 27th of October 2011

Paul J. Bennett

As Managing Director Europe,

Executive Vice President International

48

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 49

ka

v

ens

S

Innehållsförteckning

P

rodukten

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

9

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Komma igång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

F

elsökning

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2

Produkten

A

udio/video-sändaren (SV-1730) är en lösning som kan överföra ljud- och

videosignaler till vilken som helst plats i hemmet utan att man behöver dra

några kablar. AV-sändaren ger dig möjlighet att titta videoprogram

(från t.ex. en satellitmottagare, videoinspelare, videokamera, DVD-spelare,

e

n digital eller analog kabel-TV-mottagare eller betal-TV-mottagare) på en

a

ndra TV i hemmet.

Paketet med ONE FOR ALL AV-sändaren (SV-1730) innehåller:

- SÄNDARE

- MOTTAGARE

- Infraröd mottagare (IR)

- Två nätadaptrar

- Två “AV”-kablar

SÄNDAREN sänder ljud- och videosignaler från en källa (videospelare,

DVD-spelare, satellit-/kabelmottagare, videokamera osv.) via en

överföringsfrekvens på 5,8 GHz till MOTTAGAREN, som är ansluten till

destinationsenheten. Den inbyggda fjärrkontrollförmedlaren sänder den

infraröda signalen i den motsatta riktningen (dvs. från MOTTAGAREN till

SÄNDAREN) via en frekvens på 433,92 MHz.

SÄNDARE

SÄNDAREN drivs med 12 / 250 mA via nätadaptern (medföljer i paketet).

Anslutning av SÄNDAREN till en ljud- eller videokälla görs med hjälp av

den medföljande AV-kabeln märkt „transmitter“). Ljud- och/eller videosig-

nalerna omvandlas till och överförs via en frekvens 5,8 GHz med hjälp

av den inbyggda antennen.

SÄNDAREN omvandlar dessutom de fjärrkontrollsignaler den tar emot

(på 433,92 MHz) tillbaka till infraröda signaler.

MOTTAGARE

MOTTAGAREN drivs med 12 / 250 mA via nätadaptern (medföljer i

paketet). Anslutning av MOTTAGAREN till ljud- eller videoutrustning görs

med hjälp av den medföljande AV-kabeln märkt „Receiver“. Signaler som

MOTTAGAREN tar emot via sin inbyggda antenn på överföringsfrekvensen

(5,8 GHz) omvandlas tillbaka till de ursprungliga ljud- och videosignalerna.

MOTTAGAREN har också en inbyggd fjärrkontrollförmedlare. När MOTTA-

GAREN tar emot en infraröd signal från en fjärrkontroll omvandlas denna

till 433,92 MHz som göra att signalen kan överföras genom väggar och tak

i ditt hem.

Observera att denna funktion endast fungerar tillsammans med utrustning

som styrs med infraröda signaler i frekvensområdet 30 - 60 kHz. 2-vägs

IRDA-kommunikation stöds inte. Se utrustningens bruksanvisning eller

kontakta tillverkaren om du är osäker på vilken typ av infraröda signaler

din fjärrkontroll sänder ut.

49

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 50

Installation

S

e sidan 3 (utvikssida)

Kontrollera att både SÄNDAREN och MOTTAGAREN är avstängda.

1

Se till att både ”MOTTAGARE” OCH ”SÄNDARE” är inställda på

2

samma kanal (båda på 1,2,3 eller 4) genom att använda skjut-

omkopplaren på baksidan av enheterna.

Kanalvalet ger dig möjlighet att byta mellan flera frekvenser för

att undvika interferens.

Anslutning av SÄNDAREN

3

Använd AV-kabeln märkt “TRANSMITTER” för att ansluta

SÄNDAREN till källan (t.ex. en videobandspelare). Se till att

SCART-kontakten ansluts till rätt utgång på enheten (vanligtvis

kallas utgången “Line Out”).

Om du vill kunna fjärrstyra källenheten (t.ex. en satellitmottagare,

videospelare, videokamera, DVD-spelare, en digital eller analog kanal-

TV-mottagare eller betal-TV-mottagare) från ett annat rum, exempelvis för

att ändra kanal, måste du göra följande:

Placera SÄNDAREN intill/nära källenheten och ansluta det infrarö-

da ögat till SÄNDAREN. Placera det infraröda ögat direkt käl-

lenhetens infraröda mottagarfönster ELLER placera det infraröda

ögat framför källenheten (och se till att det inte finns hinder

mellan det infraröda ögat och källenhetens infraröda mottagare).

Anslut därefter adapterns kontakt till uttaget på baksidan.

Anslutning av MOTTAGAREN

4

Använd AV-kabeln märkt “RECEIVER” för att ansluta MOTTA-

GAREN till destinationsenheten (t.ex. en TV). Se till att SCART-

kontakten ansluts till rätt ingång enheten (vanligtvis kallas

ingången “Line In”).

Anslut adapterns kontakt till uttaget baksidan.

Om du vill kunna fjärrstyra källenheten, ska du placera MOTTAGAREN

ovanpå eller strax intill destinationsenheten att den kan ta emot de

infraröda signalerna från din fjärrkontroll.

Eftersom bägge enheter nu har anslutits kan du slå strömmen

till dem med strömbrytaren (ON/OFF). Den röda indikatorn

5

frontpanelen tänds då. Placera enheterna högt upp som möjligt

för att undvika störningar.

50

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 51

Komma igång

Förklaringarna nedan är endast exempel hur utrustningen kan

användas:

E

XEMPEL 1:

Spela en video videobandspelaren (källan) i vardagsrummet och

titta på bilden en extra-TV (destinationen) i sovrummet.

A

nslut SÄNDAREN till videobandspelaren och mottagaren till sovrummets

T

V. Sätt videon och sätt i en videokassett. Placera det infraröda ögat

på eller framför videobandspelarens infraröda mottagare. Slå på TV:n i

sovrummet.

V

älj rätt ingång på TV:n som passar med anslutningen “Line In” (AV, EXT

eller kanal 0). Rikta videobandspelarens fjärrkontroll mot MOTTAGAREN

och tryck speltangenten. Videoavspelningen bör starta och bild och ljud

ska visas och höras på sovrums-TV:n.

EXEMPEL 2:

O

m du inte har en koaxialanslutning med TV:n i sovrummet, kan du

a

nvända AV-sändaren för att se program från en satellitmottagare

(

källan) på TV:n (destinationen) i sovrummet.

Du har antagligen redan ställt in kanalerna i din satellitmottagare. Om du

inte har gjort det, ska du se satellitmottagarens bruksanvisning angående

hur man ställer in TV-kanaler. När alla kanaler har ställts in, kan du titta

TV-kanalerna via AV-kanalen (eller en annan kanal) på TV:n i sovrummet.

Anslut SÄNDAREN till satellitmottagaren och MOTTAGAREN till sovrum-

mets TV. Sätt satellitmottagaren. Placera det infraröda ögat eller

framför satellitmottagarens infraröda mottagare. Slå TV:n i sovrummet.

Välj rätt ingång på TV:n som passar med anslutningen “Line In” (AV, EXT

eller kanal 0). Ta satellitmottagarens fjärrkontroll till sovrummet och

använd den för att välja TV-kanalerna som ställts in satellitmottagaren.

Försiktighetsåtgärder

- Denna produkt får endast användas tillsammans med de medföljande

nätadaptrarna eller en typ som uppfyller säkerhetsstandarden EN60065

och som har följande specifikationer: 12 / 250 mA.

- Utsätt inte denna produkt för höga temperaturer.

- Denna produkt får inte användas fuktiga platser eller nära vatten.

- Nätadaptrarna får endast anslutas till ett nätuttag med 220-240 V

växelström / 50 Hz.

- Denna produkt får inte täckas över.

- Denna produkt kan påverka elektronisk utrustning med otillräckliga

skyddsanordningar eller stor känslighet. Denna typ av störningar kan

resultera i skador på utrustningen eller produkten. Innan du börjar bör

du kontrollera om det finns risk att produkten kan störa annan

utrustning.

Observera att antennen inte kan vridas ett fullt 360º varv. När du

börjar känna motstånd får du inte vrida den längre, eftersom den i

så fall kan skadas permanent.

51

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 52

Felsökning

Problem & åtgärder

O

m ditt hus har en tung metall konstruktion kan det störa radiosig-

nalen. Om du råkar ut för problem med interferens, så försök med

att placera enheten bort från elektriska apparater som Dect tele-

f

oner, mikrovågsugnar, trådlösa spelkonsoller, babymonitorer

e

tc.….

Ibland räcker det med att flytta enheten några tum för att funk-

tionen skall förbättras. Om detta inte fungerar var god och placera

S

ÄNDAREN och MOTTAGAREN på ett annat ställe i huset för att

undvika interferens.

• Ingen bild den andra TV:n.

-

Kontrollera att strömmen är i SÄNDAREN och MOTTAGAREN.

- Kontrollera att samma kanal har ställts in både SÄNDAREN och

MOTTAGAREN.

-

Välj “EXT” eller “AV” på den andra TV:n.

-

Kontrollera att alla kablar har anslutits rätt.

-

Kontrollera att strömmen är på i videokällan (satellitmottagare,

videobandspelare, videokamera, DVD-spelare, digital eller analog

kabel-TV-mottagare eller betal-TV-mottagare).

- Kontrollera att rätt SCART-kontakt (t.ex. EXT1 eller EXT2) på videokällan

används (se videokällans bruksanvisning).

• Dålig bild-/ljudkvalitet den andra TV:n.

- Försök ta reda på om kabeldragningen orsakar störningarna.

- Kontrollera att avståndet mellan SÄNDAREN och MOTTAGAREN är mindre

än 30 m.

• Fel bild den andra TV:n.

- Välj “EXT” eller “AV” på den andra TV:n.

- Kontrollera att strömmen i videokällan är på.

• Fjärrkontrollen kan inte styra videokällan via den andra TV:n.

- Rikta fjärrkontrollen direkt mot MOTTAGAREN och se till att det inte finns

några hinder mellan enheterna.

- Kontrollera att det inte finns andra trådlösa apparater (trådlösa telefoner,

hörlurar, högtalare eller RF-kontrollsignaler) som kan störa fjärrstyrn-

ingssignalerna.

- Se till att avståndet mellan SÄNDAREN och MOTTAGAREN inte är större

än 5 m.

- Använd videokällans fjärrkontroll.

- Omplacera det infraröda ögat på videokällan ELLER placera det infraröda

ögat 5 - 10 cm framför videokällan.

• Brummande ljud när fjärrkontrollen används

- Med vissa TV-apparater är denna typ av problem oundvikliga.

• Ingen bild från en DVD-spelare, varken huvud-TV:n eller den

andra TV:n.

- Välj CVBS-videoformatet på DVD-spelarens utgång (se DVD-spelarens

bruksanvisning).

52

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 53

ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG

V

i, Universal Electronics Inc., 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, USA,

och våra dotterbolag

Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands,

O

NE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany,

O

NE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands,

ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona,

Spain,

ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5th Floor (Suite “C”)

Z

C 1111, Recoleta, Buenos Aires, Argentina

Universal Electronics Italia S.r.l., Via Cerva, 18, 20122 Milano, Italia

i

ntyger härmed att produkten ONE FOR ALL audio-/videosändare SV-1730

ö

verensstämmer med de väsentliga kraven i direktivet 1999/5/EG och

uppfyller alla tekniska föreskrifter angående denna typ av produkt i detta

direktiv.

EN 300 220-1 V2.1.1 (2006-04)

EN 300 220-2 V2.1.2 (2007-06)

EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)

EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)

EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04)

EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08)

IEC 60065 2001+A1:2005+A2:2010

Enschede, 27th of October 2011

Paul J. Bennett

As Managing Director Europe,

Executive Vice President International

53

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 54

i

m

S

uo

Sisällysluettelo

T

uote

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

4

Asennus

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

Käyttösovelluksia

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

V

ianetsintä

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

7

Tuote

Audio&Video-linkki (SV-1730) mahdollistaa audio-ja videosignaalien

siirtämisen huoneesta toiseen langattomasti.

T

ämän AV-linkin avulla voit katsoa taloudessasi olevia eri video-

o

hjelmalähteitä (satelliittivastaanotinta, videonauhuria, kameranauhuria,

D

VD-soitinta, digisovitinta, maksu-TV –sovitinta jne.) esim. maku-

uhuoneessa kodin kakkostelevisiolla.

ONE FOR ALL AV-linkin (SV-1730) pakkaus sisältää:

- Lähettimen (TRANSMITTER)

- Vastaanottimen (RECEIVER)

- Infrapuna- (IR) silmän

- Kaksi verkkosovitinta

- Kaksi “AV”-kaapelia

Lähetin toimii 5,8 GHz:n taajuudella. Se lähettää ohjelmalähteen

(Videonauhuri, DVD, Satelliitti/kaapelivastaanotin, kameranauhuri jne.)

video- ja audiosignaalin vastaanottimelle, joka on yhdistetty esim. kodin

kakkostelevisioon makuuhuoneessa.

Järjestelmä sisältää kauko-ohjauslaajennuksen (IR-silmä), jonka avulla

vastaanottimella voidaan lähettää kaukosäätimen ohjauskäskyjä takaisin

ohjelmalähteelle. Tämä lähetys tapahtuu taajuudella 433,92 MHz.

Lähetin

Lähetin toimii 12 / 250 mA tasavirralla (DC), joka saadaan pakkaukseen

sisältyvästä verkkosovittimesta.

Audio-tai videolaitteen kytkeminen lähettimeen tapahtuu pakkaukseen

sisältyvällä AV-kaapelilla, joka on merkitty „TRANSMITTER“.

Audio-ja/tai videosignaalit muutetaan 5.8GHz:n taajuudeksi, joka

lähetetään sisäänrakennetun antennin välityksellä vastaanottimelle.

Lisäksi lähetin muuttaa vastaanottimelta tulevan 433,92MHz:n signaalin

takaisin infrapunakäskyksi.

Vastaanotin

Lähetin toimii 12 / 250 mA tasavirralla (DC), joka saadaan pakkaukseen

sisältyvästä verkkosovittimesta.

Audio-tai videolaitteen kytkeminen vastaanottimeen tapahtuu

pakkaukseen sisältyvällä AV-kaapelilla, joka on merkitty „RECEIVER”.

Vastaanottimen sisäänrakennettu antenni ”sieppaa” 5.8GHz:n lähetyssig-

naalin ja vastaanottimessa se muutetaan takaisin alkuperäiseksi audio-ja

/tai videosignaaliksi.

Lisäksi vastaanotin sisältää kauko-ohjauslaajennuksen (IR-silmä). Kun

vastaanotin tunnistaa kaukosäätimeltä tulevan infrapunakäskyn, se

muuttaa IR-signaalin 433,92MHz:n taajuudeksi, joka voidaan lähettää läpi

seinien ja kattorakenteiden.

Huom. Tämä ominaisuus soveltuu vain sellaisille laitteille, joiden IR-

(infrapuna) ohjaus tapahtuu taajuudella 30 - 60 kHz. Tämä ominaisuus ei

tue 2-tie IRDA -aaltomuotoa. Jos olet epävarma IR-kaukosäätimesi omi-

naisuuksista, tarkista asia laitteen käyttöohjeesta tai valmistajalta.

54

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 55

Asennus

K

atso sivu 3 (taittosivu)

Varmista, että sekä lähetin että vastaanotin on kytketty pois

1

p

äältä.

Varmista, että RECEIVER (vastaanotin) ja TRANSMITTER (lähetin) on

2

asetettu samalle kanavalle (kumpikin kanavalle 1, 2, 3 tai 4) laittei

d

en takana olevilla liukukytkimillä.

Kanavanvalitsimien avulla voit vaihtaa taajuutta häiriöiden ehkäisemiseksi.

Lähettimen kytkentä

3

Käytä “TRANSMITTER”-merkinnällä varustettua AV-kaapelia

kytkeäksesi lähettimen ohjelmalähteeseen (esim. videonauhuri).

Varmista, että kytket SCART-liittimen ohjelmalähteen oikeaan

lähtöliitäntään. Tämä on yleensä varustettu merkinnällä: “Line

Out”.

Jos haluat antaa kauko-ohjattuja käskyjä ohjelmalähteelle (satelliittivas-

taanottimelle, videonauhurille, kameranauhurille, DVD-soittimelle,

digisovittimelle, maksu-TV –sovittimelle jne.) esim. vaihtaaksesi

ohjelmakanavaa, toimi seuraavasti:

Aseta lähetin ohjelmalähteen viereen ja yhdistä IR-silmä

lähettimeen. Aseta IR-silmä ohjelmalähteen IR-tunnistimen eteen

tai aseta IR-silmä ohjelmalähteen eteen. Varmista, että IR-silmältä

tuleva signaali pääsee etenemään esteettömästi ohjelmalähteen

IR-tunnistimelle.

Yhdistä nyt verkkosovittimen tasavirtapistoke lähettimen

takaosassa sijaitsevaan virtaliittimeen.

Vastaanottimen kytkentä

4

Käytä “RECEIVER”-merkinnällä varustettua AV-kaapelia kytkeäk-

sesi vastaanottimen etälaitteeseen (esim. TV). Varmista, että kytket

SCART-liittimen ohjelmalähteen oikeaan tuloliitäntään. Tämä on

yleensä varustettu merkinnällä: “Line In”.

Yhdistä nyt verkkosovittimen tasavirtapistoke vastaanottimen takaosassa

sijaitsevaan virtaliittimeen

Mikäli haluat antaa kauko-ohjauskäskyjä ohjelmalähteelle, aseta

vastaanotin etälaitteen päälle tai sen viereen siten, että pystyt

kohdistamaan siihen kaukosäätimen infrapunakomentoja esteettömästi.

Sen jälkeen kun molemmat yksiköt on asennettu, voit kytkeä

5

niiden virran päälle painamalla ON/OFF-kytkintä. Punaisen LED-

merkkivalon tulisi nyt syttyä.

55

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 56

Käyttösovelluksia

Seuraavat kappaleet sisältävät esimerkkejä erilaisista

käyttömahdollisuuksista.

E

SIMERKKI 1:

Olohuoneessa sijaitsevaa videonauhuria (ohjelmalähde) halutaan

katsoa kakkostelevisiolla (etälaite) makuuhuoneessa.

K

ytke lähetin videonauhuriin ja vastaanotin makuuhuoneen televisioon.

K

ytke videonauhuri päälle ja aseta videokasetti pesään.

Aseta IR-silmä videonauhurin IR-tunnistimen eteen. Kytke makuuhuoneen

television virta päälle. Valitse televisiosta ohjelmalähteeksi videokanava

(

AV, EXT tai kanavanumero 0). “Line In” –signaalia varten.

Kohdista videonauhurin kaukosäädin vastaanottimeen ( RECEIVER) ja paina

toistopainiketta (PLAY). Videonauhuri kytkeytyy toistolle ja kuva sekä ääni

ilmestyvät makuuhuoneen televisioon.

ESIMERKKI 2:

S

amaten, jos sinulla ei ole antenniliitäntää makuuhuoneessa,

v

oit käyttää AV-lähetintä välittämään satelliittivirittimen

(

ohjelmalähde) vastaanottamat ohjelmat makuuhuoneen

televisioon (etälaite).

Oletettavasti olet jo virittänyt kaikki satelliittikanavat satelliittivirittimeesi.

Muussa tapauksessa varaudu tarkistamaan viritysohjeet satelliittivirittimen

käyttöohjeesta.

Kun kaikki kanavat on viritetty, voit katsella niitä kakkostelevision

AV-kanavalta.

Toimi seuraavasti:

Kytke lähetin satellittivirittimeen ja vastaanotin makuuhuoneen

televisioon. Kytke satelliittivirittimen virta päälle. Aseta IR-silmä

satelliittivirittimen IR-tunnistimen eteen. Kytke makuuhuoneen television

virta päälle. Valitse televisiosta ohjelmalähteeksi videokanava

(AV, EXT tai kanavanumero 0). “Line In” –signaalia varten. Nyt voit vaihtaa

satelliittivirittimen kaukosäätimellä satelliittikanavia makuuhuoneen

televisiossa.

Turvallisuus

- Tämän laitteen virtalähteenä voidaan käyttää ainoastaan mukana

toimitettua verkkosovitinta tai sellaista verkkosovitinta, joka on

turvallisuusstandardin EN60065 mukainen ja jonka spesifikaatiot ovat:

12 / 250 mA.

- Älä altista tätä tuotetta korkeille lämpötiloille.

- Älä altista tätä tuotetta roiskevedelle tai kosteudelle.

- Yhdistä verkkosovitin ainoastaan sellaiseen pistorasiaan, jonka jännite

on 220-240 VAC / 50Hz.

- Älä aseta tuotteen ylle mitään esineitä äläkä peitä tuotetta.

- Laitteen käytöllä saattaa olla vaikutusta puutteellisesti suojattujen tai

herkkien elektronisten laitteiden toimintaan. Tästä voi olla

seurauksena toimintahäiriö jommassa kummassa laitteessa. Ennen kuin

alat käyttää tätä tuotetta, tarkista onko lähistöllä edellä mainitun

kaltaisia laitteita.

Huomaa, että antenneja ei voi kääntää vapaasti yli 360º. Kun

käännät antennia ja tunnet vastuksen, lopeta antennin

kääntäminen välttääksesi laitteen vioittumisen pysyvästi.

56

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 57

Vianetsintä

Ongelma ja ratkaisu

J

os rakennuksessa on raskaita metallirakenteita ne voivat häiritä

radiosignaalia. Jos järjestelmässä esiintyy häiriöitä, sijoita yksiköt

kauemmas muista sähkölaitteista, kuten Dect-puhelimista,

m

ikroaaltouuneista, langattomista pelikonsoleista, itkuhälyttimistä

y

ms.

Joskus riittää, että siirrät yksiköitä kymmenen sentin verran.

Muussa tapauksessa siirrä TRANSMITTER ja RECEIVER häiriöiden

v

älttämiseksi toiseen paikkaa.

• Ei kuvaa kakkostelevisiossa.

- Varmista, että lähettimessä ja vastaanottimessa on virta päällä.

-

Varmista, että lähetin ja vastaanotin on asetettu samalle kanavalle.

- Valitse “EXT” tai “AV” kakkostelevision katselukanavaksi.

- Varmista, että kaikki kaapelit on kytketty asianmukaisesti.

-

Varmista, että ohjelmalähde (satelliittivastaanotin, videonauhuri,

k

ameranauhuri, DVD-soitin, digisovitin, maksu-TV –sovitin jne.) on

k

ytketty päälle.

- Varmista, että olet yhdistänyt kaapelit asianmukaisiin SCART-liittimiin

(EXT1 / EXT2) ohjelmalähteessä (tarkista ohjelmalähteen käyttöohjeesta).

• Huono kuva/ääni kakkostelevisiossa.

- Pyri selvittämään, onko kaapeleiden sijainnilla vaikutusta ongelmaan ja

tee tarvittavat muutokset.

- Varmista, että lähettimen ja vastaanottimen keskinäinen etäisyys ei ylitä

30 m.

• Kakkostelevision kuva ei ole oikea.

- Valitse “EXT” tai “AV” kakkostelevisiosta.

- Varmista, että ohjelmalähde on kytketty päälle.

• Ohjelmalähde ei tottele kaukosäätimen käskyjä etälaitteelta.

- Kohdista kaukosäädin suoraan vastaanottimeen ja varmista, että välissä

ei ole esteitä.

- Varmista, että lähistöllä ei ole muita langattomia laitteita (langattomat

kuulokkeet, kaiuttimet, RF-ohjaussignaalit), jotka saattavat häiritä

kaukosäätimen signaaleja.

- Varmista, että lähetin ja vastaanotin ovat vähintään 5 m:n etäisyydellä

toisistaan.

- Varmista, että käytät ohjelmalähteen kaukosäädintä.

- Siirrä IR-silmää ohjelmalähteen IR-tunnistimen edessä tai sijoita se 5 - 10

cm:n etäisyydelle ohjelmalähteestä.

• Kaukosäätimen käyttö aiheuttaa häiriöäänen

- Joissakin televisioissa tähän ongelmaan ei ole ratkaisua.

• DVD-video ei näy ykköstelevisiossa eikä kakkostelevisiossa.

- Valitse DVD-soittimesta videoformaatiksi CVBS-video (katso lisätiedot

DVD-soittimen käyttöohjeesta).

57

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 58

YHDENMUKAISUUSTODISTUS

M

e, Universal Electronics Inc, 6101 Gateway Drive, Cypress, CA 90630, USA

ja tytäryhtiömme

Universal Electronics BV, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands,

O

NE FOR ALL GmbH, Fabrikstraβe 3, 48599 Gronau, Germany,

O

NE FOR ALL UK Ltd, Institutenweg 21, 7521 PH Enschede, Netherlands,

ONE FOR ALL IBERIA S.L., Gran Via, Carlos III, no 84, 3a planta, Barcelona,

Spain,

ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5th Floor (Suite “C”)

Z

C 1111, Recoleta, Buenos Aires, Argentina

Universal Electronics Italia S.r.l., Via Cerva, 18, 20122 Milano, Italia

V

akuutamme , että ONE FOR ALL Audio&Video -lähetin SV-1730

o

n yhdenmukainen Direktiivissä 1999/5/EC mainittujen oleellisten vaa-

t

imusten kanssa ja täyttää kaikki tämän direktiivin tekniset säädökset.

EN 300 220-1 V2.1.1 (2006-04)

EN 300 220-2 V2.1.2 (2007-06)

EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)

EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)

EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04)

EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08)

IEC 60065 2001+A1:2005+A2:2010

Enschede, 27th of October 2011

Paul J. Bennett

As Managing Director Europe,

Executive Vice President International

58

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 59

Î

¿

Ï

Ï

Ë

Ó

È

E

¶›Ó·Î·˜ ¶ÂÚȯÔ̤ӈÓ

∆Ô ¶ÚÔ˚fiÓ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

∂ÁηٿÛÙ·ÛË

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

0

•ÂÎÈÓÒÓÙ·˜

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

∂›Ï˘ÛË ¶ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

∆Ô ¶ÚÔ˚fiÓ

∏ Û˘Û΢‹ ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ ‹¯Ô˘ Î·È ÂÈÎfiÓ·˜ (Audio Video Sender SV-1730) ·ÔÙÂÏ› ÌÈ· χÛË ÁÈ· ÙËÓ

Î

·Ù·ÓÔÌ‹ ÙˆÓ ÛËÌ¿ÙˆÓ ‹¯Ô˘ ∫·È ÂÈÎfiÓ·˜ Û οı ÛËÌÂ›Ô ÙÔ˘ ÛÈÙÈÔ‡, ‰›¯ˆ˜ ÙË ¯Ú‹ÛË Î·Ïˆ‰›ˆÓ.

Ô AV Sender Û·˜ ‰›ÓÂÈ ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· Ó· ·Ú·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÂÙ ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ËÁ‹ ÂÈÎfiÓ·˜

(‰ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi ‰¤ÎÙË, µ›ÓÙÂÔ, ‚ÈÓÙÂÔοÌÂÚ·, Û˘Û΢‹ DVD, „ËÊÈ·Îfi ‹ ·Ó·ÏÔÁÈÎfi ·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹

‹ ·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹ π‰ÈˆÙÈ΋˜ ∆ËÏÂfiÚ·Û˘) ÛÙË ‰Â‡ÙÂÚË ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÙÔ˘ ÛÈÙÈÔ‡ Û·˜.

∏ Û˘Û΢·Û›· ÙÔ˘ ONE FOR ALL AV Sender (SV-1730) ÂÚȤ¯ÂÈ:

- ∆Ë ÌÔÓ¿‰· ÙÔ˘ ¶√ª¶√À

- ∆Ë ÌÔÓ¿‰· ÙÔ˘ ¢∂∫∆∏

- ∞ÈÛıËÙ‹Ú· À¤Ú˘ıÚˆÓ ∞ÎÙÈÓÒÓ (IR)

- ¢‡Ô ·ÓÙ¿ÙÔÚ Ú‡̷ÙÔ˜

- ¢‡Ô ηÏ҉ȷ “AV”

√ ¶√ª¶√™ ÛÙ¤ÏÓÂÈ Ù· Û‹Ì·Ù· ‹¯Ô˘ Î·È ÂÈÎfiÓ·˜ ·fi ÙËÓ ËÁ‹

(µπ¡∆∂√, DVD, ¢√ƒÀº√ƒπ∫√/∫∞§ø¢π∞∫√ ¢∂∫∆∏, µπ¡∆∂√∫∞ª∂ƒ∞, ÎÏ) ÌÂ Û˘¯ÓfiÙËÙ· 5.8 GHz

ÛÙÔÓ ¢∂∫∆∏ Ô˘ Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ˜ ÛÙËÓ Û˘Û΢‹ ÚÔÔÚÈÛÌÔ‡. ∏ ÂÓۈ̷و̤ÓË ∂¤ÎÙ·ÛË

ËϯÂÈÚÈÛÌÔ‡ ÛÙ¤ÏÓÂÈ ÙÔ Û‹Ì· IR ÛÙËÓ ·ÓÙ›ıÂÙË Î·Ù‡ı˘ÓÛË (·fi ÙË ÌÔÓ¿‰· ÙÔ˘ ¢∂∫∆∏ ÛÙË

ÌÔÓ¿‰· ÙÔ˘ ¶√ª¶√À) ÌÂ Û˘¯ÓfiÙËÙ· 433.92 MHz.

ªÔÓ¿‰· ¶√ª¶√À

√ ¶√ª¶√™ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Ì Ú‡̷ 12 / 250 mA Ô˘ ·Ú¤¯ÂÙ·È ·fi ÙÔ ∞ÓÙ¿ÙÔÚ AC/DC

(ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›·). ∏ Û‡Ó‰ÂÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ‹¯Ô˘ ‹ ÂÈÎfiÓ·˜ ÛÙÔÓ ¶√ª¶√

Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈÂ›Ù·È Ì ÙÔ ·Ú¯fiÌÂÓÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ AV Ô˘ ʤÚÂÈ ÙË Û‹Ì·ÓÛË „transmitter“. ∆· Û‹Ì·Ù·

‹¯Ô˘ ηÈ/‹ ÂÈÎfiÓ·˜ ÌÂÙ·Û¯ËÌ·Ù›˙ÔÓÙ·È ÛÂ Û˘¯ÓfiÙËÙ· 5.8GHz, Ë ÔÔ›· ı· ÛÙ·Ï› ̤ۈ Ù˘

ÂÓۈ̷و̤Ó˘ ÎÂÚ·›·˜. ∂ÈϤÔÓ, Ô ¶√ª¶√™ ÌÂÙ·Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÈ ÙÔ Û‹Ì· Ù˘ ∂¤ÎÙ·Û˘

ËϯÂÈÚÈÛÌÔ‡ (ÛÙ· 433.92 MHz) Í·Ó¿ Û ÂÓÙÔÏ‹ IR.

ªÔÓ¿‰· ¢∂∫∆

√ ¢∂∫∆∏™ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Ì Ú‡̷ 12 / 250 mA Ô˘ ·Ú¤¯ÂÙ·È ·fi ÙÔ ∞ÓÙ¿ÙÔÚ AC/DC

(ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›·). ∏ Û‡Ó‰ÂÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ‹¯Ô˘ ‹ ÂÈÎfiÓ·˜ ÛÙÔÓ ¢∂∫∆∏

Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈÂ›Ù·È Ì ÙÔ ·Ú¯fiÌÂÓÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ AV Ô˘ ʤÚÂÈ ÙË Û‹Ì·ÓÛË „Receiver“. ∆· Û‹Ì·Ù·

˘„ËÏ‹˜ Û˘¯ÓfiÙËÙ·˜ (5.8GHz) Ô˘ Ï·Ì‚¿ÓÂÈ ·˘Ù‹ Ë ÌÔÓ¿‰·, Û˘ÏÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ·fi ÙËÓ

ÂÓۈ̷و̤ÓË ÎÂÚ·›· ÙÔ˘ ¢∂∫∆∏ Î·È ı· ÌÂÙ·Û¯ËÌ·ÙÈÛÙÔ‡Ó ÛÙ· ·Ú¯Èο Û‹Ì·Ù· ‹¯Ô˘ Î·È ÂÈÎfiÓ·˜.

∂ÈϤÔÓ, Ô ¢∂∫∆∏™ ‰È·ı¤ÙÂÈ Ì›· ÂÓۈ̷و̤ÓË Â¤ÎÙ·ÛË ÙËϯÂÈÚÈÛÌÔ‡. ŸÙ·Ó Ô ¢∂∫∆∏™

Ï·Ì‚¿ÓÂÈ ¤Ó· Û‹Ì· ˘¤Ú˘ıÚˆÓ ·ÎÙÈÓÒÓ, ÌÂÙ·Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÈ ÙËÓ ÂÓÙÔÏ‹ IR ÛÂ Û˘¯ÓfiÙËÙ· 433.92 MHz,

ÙËÓ ÔÔ›· ÌÔÚ› Ó· ÛÙ›ÏÂÈ Ì¤Û· ·fi ÙÔ›¯Ô˘˜ Î·È ÔÚÔʤ˜.

¶·Ú·Î·Ïԇ̠¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi ÈÛ¯‡ÂÈ ÌfiÓÔ ÁÈ· Û˘Û΢¤˜ Ô˘

ÂϤÁ¯ÔÓÙ·È Ì¤Ûˆ ÛËÌ¿ÙˆÓ IR (˘¤Ú˘ıÚˆÓ) ÛÂ Û˘¯ÓfiÙËÙ· 30 - 60 kHz. ∞˘Ùfi ÙÔ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi

‰ÂÓ ˘ÔÛÙËÚ›˙ÂÈ ÙËÓ ·ÌÊ›‰ÚÔÌË Î˘Ì·ÙÔÌÔÚÊ‹ IRDA. ∂¿Ó ‰ÂÓ Â›ÛÙ ‚¤‚·ÈÔÈ ÁÈ· Ù· ÛÙÔȯ›· Ù˘

ÂÍfi‰Ô˘ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ (IR), ·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜

‹ ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔÓ ÚÔÌËıÂ˘Ù‹ ÙˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÓ Û·˜.

59

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 60

∂ÁηٿÛÙ·ÛË

¢Â›Ù ÙË ÛÂÏ›‰· 3 (Ù˘ÛÛfiÌÂÓË ÛÂÏ›‰·)

µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙfiÛÔ Ô ¶√ª¶√™ fiÛÔ Î·È Ô ¢∂∫∆∏™ Â›Ó·È Û‚ËÛÙÔ›.

1

Β

εβαιωθείτε ότι και ο «ΔΕΚΤΗΣ» και ο «ΠΟΜΠΟΣ» έχουν ρυθμιστεί στο ίδιο κανάλι

2

(

και οι δύο σε 1, 2, 3 ή 4) χρησιμοποιώντας το συρταρωτό διακόπτη στο πίσω μέρος

τ

ων μονάδων.

Η επιλογή καναλιών σας δίνει τη δυνατότητα να κάνετε εναλλαγή μεταξύ

αρκετών συχνοτήτων για να αποφύγετε τις παρεμβολές.

™‡Ó‰ÂÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÙÔ˘ ¶√ª¶√À

3

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ AV Ì ÙËÓ ÂÈÛ‹Ì·ÓÛË “TRANSMITTER”

ÁÈ· Ó· Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙË ª√¡∞¢∞ ÙÔ˘ ¶√ª¶√À ÛÙËÓ ËÁ‹ (.¯. µ›ÓÙÂÔ).

µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ SCART Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ ÛÙËÓ ÛˆÛÙ‹

ŒÍÔ‰Ô Ù˘ Û˘Û΢‹˜, Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÈ Û˘Ó‹ıˆ˜ “Line Out”.

∂¿Ó ÂÈı˘Ì›Ù ӷ ¯ÂÈÚ›˙ÂÛÙ ÂÍ ·ÔÛÙ¿Ûˆ˜ ÙË Û˘Û΢‹-ËÁ‹ (‰ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi

‰¤ÎÙË, ‚›ÓÙÂÔ, µÈÓÙÂÔοÌÂÚ·, Û˘Û΢‹ DVD, ·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹ ‹

·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹ π‰ÈˆÙÈ΋˜ ËÏÂfiÚ·Û˘) ·fi ¤Ó· ¿ÏÏÔ ‰ˆÌ¿ÙÈÔ, ÁÈ·

·Ú¿‰ÂÈÁÌ· Ó· ·ÏÏ¿˙ÂÙ ηӿÏÈ· ÛÙÔÓ ‰ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi Û·˜ ‰¤ÎÙË, ı· Ú¤ÂÈ Ó·:

ÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ¶√ª¶√ ‰›Ï·/ ÎÔÓÙ¿ ÛÙË Û˘Û΢‹-ËÁ‹ Î·È Ó·

Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙÔÓ ·ÈÛıËÙ‹Ú· IR ÛÙÔÓ ¶√ª¶√. ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔÓ ·ÈÛıËÙ‹Ú·

IR ·¢ı›·˜ ÛÙÔ ·Ú·ı˘Ú¿ÎÈ ÙÔ˘ ‰¤ÎÙË IR ÛÙËÓ ÚfiÛÔ„Ë Ù˘

Û˘Û΢‹˜-ËÁ‹˜ ◊ ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔÓ ·ÈÛıËÙ‹Ú· IR ÌÚÔÛÙ¿ ·fi ÙË

Û˘Û΢‹-ËÁ‹ (‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜ ·Ó¿ÌÂÛ·

ÛÙÔ Û‹Ì· ·fi ÙÔÓ ·ÈÛıËÙ‹Ú· IR ÚÔ˜ ÙÔÓ ‰¤ÎÙË IR ‹ ÚÔ˜ ÙË Û˘Û΢‹-

ËÁ‹).

ÒÚ·, Û˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ‚‡ÛÌ· ÙÔ˘ ·ÓÙ¿ÙÔÚ ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ Ù˘ ›Ûˆ fi„˘.

™‡Ó‰ÂÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÙÔ˘ ¢∂∫∆

4

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ AV Ì ÙËÓ ÂÈÛ‹Ì·ÓÛË “RECEIVER” ÁÈ· Ó·

Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙË ª√¡∞¢∞ ÙÔ˘ ¢∂∫∆∏ ÛÙË Û˘Û΢‹ ÚÔÔÚÈÛÌÔ‡ (.¯.

ËÏÂfiÚ·ÛË). µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ SCART Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ

ÛÙËÓ ÛˆÛÙ‹ ∂›ÛÔ‰Ô Ù˘ Û˘Û΢‹˜, Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÈ Û˘Ó‹ıˆ˜ “Line In”.

™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ‚‡ÛÌ· ÙÔ˘ ·ÓÙ¿ÙÔÚ ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ Ù˘ ›Ûˆ fi„˘.

∂¿Ó ÂÈı˘Ì›Ù ӷ ¯ÂÈÚÈÛÙ›Ù ÙË Û˘Û΢‹-ËÁ‹, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔÓ ¢∂∫∆∏ Â¿Óˆ

‹ ‰›Ï· ÛÙË Û˘Û΢‹ ÚÔÔÚÈÛÌÔ‡, fiÔ˘ ı· ÌÔÚ› Ó· Ï¿‚ÂÈ ÙËÓ ÂÓÙÔÏ‹ IR ·fi

ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈfi Û·˜.

ÒÚ· Ô˘ ¤¯ÂÙÂ Û˘Ó‰¤ÛÂÈ Î·È ÙȘ ‰‡Ô ÌÔÓ¿‰Â˜, ÌÔÚ›Ù ӷ ÙȘ

5

ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ Ì ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ON/OFF. ∏ ÎfiÎÎÈÓË ÂÓ‰ÂÈÎÙÈ΋ Ï˘¯Ó›·

Ù˘ ÚfiÛԄ˘ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·Ó¿„ÂÈ. ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ ÌÔÓ¿‰Â˜ fiÛÔ ÙÔ

‰˘Ó·ÙfiÓ „ËÏfiÙÂÚ·, ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ·ÓÙfi˜ ›‰Ô˘˜ ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜.

60

SV-1730_21T_RDN-1031111_SV_1715_AV_Sender 17 talen 03-11-11 10:04 Pagina 61

•ÂÎÈÓÒÓÙ·˜

√È ·Ú·Î¿Ùˆ ·Ú¿ÁÚ·ÊÔÈ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÌÂÚÈο ·Ú·‰Â›ÁÌ·Ù·.

¶∞ƒ∞¢∂π°ª∞ 1:

∞Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ‚ÈÓÙÂÔηۤٷ˜ ÛÙÔ µ›ÓÙÂÔ (ËÁ‹) Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È

ÛÙÔ Û·ÏfiÓÈ Î·È ·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛË Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË (ÚÔÔÚÈÛÌfi˜) Ô˘

‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙËÓ ÎÚ‚·ÙÔο̷ڷ.

™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔÓ ¶√ª¶√ ÛÙÔ µ›ÓÙÂÔ Î·È ÙÔÓ ¢∂∫∆∏ ÛÙËÓ ËÏÂfiÚ·ÛË Ù˘

Î

Ú‚·ÙÔο̷ڷ˜. ∂ÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ ‚›ÓÙÂÔ Î·È ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ̛· ηۤٷ.

ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔÓ ·ÈÛıËÙ‹Ú· IR Â¿Óˆ/ ÌÚÔÛÙ¿ ·fi ÙÔÓ ‰¤ÎÙË IR ÙÔ˘ µ›ÓÙÂÔ.

ÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÛÙËÓ ÎÚ‚·ÙÔο̷ڷ. ∂ÈϤÍÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘

ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ÁÈ· ÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô “Line In” (AV, EXT ‹ ηӿÏÈ 0). ™ÙÚ¤„Ù ÙÔ

ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÙÔ˘ µ›ÓÙÂÔ ÛÙË ÌÔÓ¿‰· ÙÔ˘ ¢∂∫∆∏ Î·È ·Ù‹ÛÙ ÙÔ «play». Ô

‚›ÓÙÂÔ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ ÙËÓ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ Î·È ÛÙËÓ ËÏÂfiÚ·ÛË Ù˘

Î

Ú‚·ÙÔο̷ڿ˜ Û·˜ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ÂÈÎfiÓ· Î·È Ó· ·ÎÔ‡ÁÂÙ·È Ô

‹¯Ô˜.

¶∞ƒ∞¢∂π°ª∞ 2:

∂›Û˘, Â¿Ó Ë ∆ËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ ÛÙËÓ ÎÚ‚·ÙÔο̷ڷ ‰ÂÓ Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË ÌÂ

ÔÌÔ·ÍÔÓÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ, ÙÔ AV Sender Û·˜ ‰›ÓÂÈ ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· Ó· ·Ú·ÎÔÏÔ˘ı›ÙÂ

ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ·fi ÙÔÓ ¢ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi Û·˜ ¢¤ÎÙË (ËÁ‹) ÛÙËÓ ∆ËÏÂfiÚ·ÛË

(ÚÔÔÚÈÛÌfi˜) Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙËÓ ÎÚ‚·ÙÔο̷ڷ.

£· ¤¯ÂÙ ›Ûˆ˜ ‹‰Ë Û˘ÓÙÔÓ›ÛÂÈ Ù· ηӿÏÈ· ÛÙÔÓ ¢ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi Û·˜ ¢¤ÎÙË. ∂¿Ó

fi¯È, ›Ûˆ˜ ¯ÚÂÈ·ÛÙ›Ù ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÙÔ˘ ¢ÔÚ˘ÊÔÚÈÎÔ‡ Û·˜ ¢¤ÎÙË ÁÈ· Ó·

Û˘ÓÙÔÓ›ÛÂÙ ٷ ÙËÏÂÔÙÈο ηӿÏÈ·. ∞ÊÔ‡ Û˘ÓÙÔÓ›ÛÂÙ fiÏ· Ù· ηӿÏÈ·, ı·

ÌÔÚ›Ù ӷ Ù· ·Ú·ÎÔÏÔ˘ı›Ù ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ ̤ۈ ÙÔ˘ ηӷÏÈÔ‡ AV (‹

¿ÏÏÔ˘ ηӷÏÈÔ‡ ÂÍfi‰Ô˘). ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔÓ ¶√ª¶√ ÛÙÔÓ ¢ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi ¢¤ÎÙË Î·È

ÙÔÓ ¢∂∫∆∏ ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Ù˘ ÎÚ‚·ÙÔο̷ڷ˜. ∞Ó¿„Ù ÙÔÓ ¢ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi

¢¤ÎÙË. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔÓ ·ÈÛıËÙ‹Ú· IR Â¿Óˆ/ ÌÚÔÛÙ¿ ·fi ÙÔÓ ‰¤ÎÙË IR ÙÔ˘

¢ÔÚ˘ÊÔÚÈÎÔ‡ ¢¤ÎÙË. ∞Ó¿„Ù ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Ù˘ ÎÚ‚·ÙÔο̷ڷ˜. ∂ÈϤÍÙ ÙË

ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ÁÈ· ÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô “Line In” (AV, EXT ‹ ηӿÏÈ 0).

ªÔÚ›Ù ӷ ¿ÚÂÙ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÙÔ˘ ¢ÔÚ˘ÊÔÚÈÎÔ‡ Û·˜ ¢¤ÎÙË ÛÙËÓ

ÎÚ‚·ÙÔο̷ڿ Û·˜.

¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ∞ÛÊ·Ï›·˜

- ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÌfiÓÔ Ì ٷ ·ÓÙ¿ÙÔÚ ÂÓ·ÏÏ·ÛÛfiÌÂÓÔ˘ Ú‡̷ÙÔ˜

(AC) Ô˘ ÙÔ Û˘ÓÔ‰Â‡Ô˘Ó Ô˘ Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÔÓÙ·È Ì ÙÔ ÚfiÙ˘Ô ·ÛÊ·Ï›·˜ EN60065 Î·È Ô˘

¤¯Ô˘Ó ÙËÓ ÂÍ‹˜ ÚԉȷÁÚ·Ê‹: 12 / 250 mA.

- ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ˘Ô‚¿ÏÏÂÙ·È Û ˘„ËϤ˜ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜.

- ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Û ˘ÁÚÔ‡˜ ¯ÒÚÔ˘˜ ‹ ÎÔÓÙ¿ Û ÓÂÚfi.

- ∆· ·ÓÙ¿ÙÔÚ AC ı· Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ó‰¤ÔÓÙ·È ÌfiÓÔ Û ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔ˜ 220-240 VAC / 50Hz.

- ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È Î·Ï˘Ì̤ÓÔ.

- √ ·ÓÂ·ÚÎÒ˜ ÚÔÛٷ٢fiÌÂÓÔ˜ ‹ ¢·›ÛıËÙÔ˜ ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ÌÔÚ› Ó· ÂËÚ·ÛÙ›

·fi ÙË ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜. √È ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ‚Ï¿‚Ë Û ¿ÏÏ·

Ì˯·Ó‹Ì·Ù·. ¶ÚÔÙÔ‡ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙÂ, ·Ú·Î·Ïԇ̠ÂϤÁÍÙÂ

Â¿Ó ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÌÔÚ› Ó· ÂËÚ¿ÛÂÈ ‹ fi¯È Ù· Á‡Úˆ Ì˯·Ó‹Ì·Ù·.

Œ¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ÔÈ ÎÂÚ·›Â˜ ‰ÂÓ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÂÚÈÛÙÚ·ÊÔ‡Ó ÂχıÂÚ· ¤Ú· ·fi 360?.

∂¿Ó Û˘Ó·ÓÙ‹ÛÂÙ ·ÓÙ›ÛÙ·ÛË, ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÙ ÙËÓ ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹, ‰È·ÊÔÚÂÙÈο ı· ÚÔηϤÛÂÙ ÌfiÓÈÌË

‚Ï¿‚Ë ÛÙË ÌÔÓ¿‰·.

61