LADEN HCH 600 WH: Het installeren
Het installeren: LADEN HCH 600 WH

Attentie: Als u deze aanwijzingen m.b.t. reiniging van het
Het installeren
apparaat en vervanging resp. reiniging van de filters niet
afb. 3
opvolgt, kan dat tot brand leiden. Deze aanwijzingen beslist
De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en
opvolgen!
het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 50cm
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan de motor of
liggen, in geval van een elektrisch fornuis en 70cm, in geval
schade t.g.v. brand die het gevolg zijn van ondeskundig
van een gas- of gemengd fornuis.
onderhoud of niet opvolgen van de bovengenoemde
Indien in de installatie-aanwijzing van het gaskooktoestel een
veiligheidsvoorschriften.
grotere afstand wordt aangegeven moet hiermee rekening
worden gehouden.
Vetfilter
Houdt de vetdeeltjes vast.
Elektrische aansluiting
Moet eenmaal per maand worden gereinigd met neutrale
De netspanning moet corresponderen met de spanning die
reinigingsmiddelen, met de hand of in de vaatwasmachine op
vermeld wordt op het etiket met eigenschappen, aan de
lage temperaturen en met een kort programma. Door hem in
binnenkant van de wasemkap. Als de wasemkap een stekker
de vaatwasmachine te wassen kan het metalen vetfilter
heeft, moet deze in een stopcontact worden gestoken dat
ontkleuren, maar dit is niet van invloed op de eigenschappen,
voldoet aan de geldende voorschriften. Heeft de kap geen
die beslist niet veranderen.
stekker (rechtstreekse verbinding met het net) of is deze niet
Om het vetfilter te demonteren trekt u aan de veerbelaste
goed te bereiken, dan moet er een tweepolige schakelaar
ontgrendelingshandgreep.
worden geplaatst die de volledige ontkoppeling van het net
afb. 1
garandeert in het geval van een overspanning van klasse III,
in overeenstemming met de installatie normen.
Koolstoffilter (alleen voor filterend apparaat)
Attentie! Alvorens de wasemkap weer aan het voedingsnet
afb. 2
aan te sluiten controleer of deze goed functioneert, controleer
Houdt de lastige kookgeuren vast.
altijd of de voedingskabel goed gemonteerd is.
De verzadiging van de koolstoffilter vindt plaats na een min of
meer geprolongeerd gebruik en hangt af van het soort koken
Montage
en de regelmaat waarmee de vetfilter wordt gewassen. In
De wasemkap is voorzien van bevestigingspluggen die
ieder geval moet de filter minstens om de 4 maanden
geschikt zijn voor de meeste muurs/plafonds. Er moet echter
vervangen worden.
contact opgenomen worden met een gekwalificeerd technicus
Het kan NIET gewassen of opnieuw gebruikt worden
om u ervan te vergewissen dat de materialen geschikt zijn
Verwijder de vetfilter(s).
voor het type muur/plafond. Het muur/plafond moet stevig
Monteer de filters ter afdekking van de motor.
genoeg zijn om het gewicht van de kap te houden.
Controleer of de pinnen R op het kanaal overeenkomen met
de openingen S; draai vervolgens naar rechts tot het
vergrendeld is.
Werking
Ga voor demontage in omgekeerde volgorde te werk.
De kap is voorzien van een bedieningspaneel met een
Breng de vetfilter(s) weer aan.
schakelaar voor de snelheid van afzuiging en een schakelaar
voor de verlichting van het fornuis.
Vervanging lampjes
In geval van een sterkere dampconcentratie een hogere
afb. 1
zuigkracht gebruiken.
Sluit de stroom af.
We raden aan de afzuigkap 5 minuten voordat men begint te
Attentie! Alvorens de lampjes aan te raken controleer eerst of
koken aan te doen en deze nog voor ongeveer 15 minuten
ze koud zijn.
nadat men beëindigt heeft aan te laten.
Om de lampehouder te bereiken verwijder de afdekking A.
Als de verlichting niet werkt, controleer dan of de lampjes
Onderhoud
goed op hun plaats zitten alvorens de assistentiedienst te
Attentie! Koppel, voor ieder onderhoud, eerst de
bellen.
wasemkap van het elektriciteitsnet af door de stekker weg
te trekken of door de hoofdschakelaar van de woning uit
te schakelen.
Schoonmaak
De kap moet regelmatig schoon gemaakt worden, zowel
binnen als buiten (tenminste met dezelfde regelmaat waarmee
de vetfilters gereinigd worden). Gebruik voor het reinigen een
doek die u vochtig maakt met een beetje neutraal vloeibaar
reinigingsmiddel. Gebruik geen producten die schuurmiddelen
bevatten.
GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN!
11
Оглавление
- DE - Montage- und Gebrauchsanweisung
- Reinigung
- EN - Instruction on mounting and use
- Electrical connection Grease filter
- FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi
- Nettoyage
- NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing
- Het installeren
- ES - Montaje y modo de empleo
- Conexión eléctrica
- PT - Instruções para montagem e utilização
- Instalação
- IT - Istruzioni di montaggio e d'uso
- Collegamento Elettrico Filtro antigrasso
- EL - ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
- Λειτουργια Τύπος Φιλτραρίσματος
- Αντικατασταση λαμπες
- PL - Instrukcja montażu i obsługi
- Czyszczenie okapu
- CS - Návod na montáž a používání
- Filtr s aktivním uhlíkem (jen u filtrační verze) Elektrické připojení
- SK - Návod na použitie a montáž
- Montáž
- HU - Felszerelési és használati utasítás
- Felszerelés
- RU - Инструкция по монтажу у эксплуатации
- Уход
- Замена ламп
- BG - Инструкции за монтаж и употреба
- Монтиране
- RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE
- Instalarea