Fieldmann FZD 4010-E: 3. OPIS MASZYNY I ZAKRES DOSTAWY
3. OPIS MASZYNY I ZAKRES DOSTAWY: Fieldmann FZD 4010-E

75
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGIROZDRABNIACZ OGRODOWY
Opis maszyny i zakres dostawy | Zasady bezpieczeństwa pracy
3. OPIS MASZYNY I ZAKRES DOSTAWY
Opis maszyny (Rys. 1, 2, 6)
1 -
Osłona z rączką
8 -
Oś
2 -
Osłona silnika
9 -
Śruba mocująca osłonę płyty z nożami
3 -
Koło z osłoną
10 -
Wyłącznik główny
4 -
Podstawa
11 -
Element zabezpieczający (bezpiecznik)
5 -
Wsyp
6 -
Korpus rozdrabniacza
7 -
Wysyp
Uwaga: Powyższa specyfikacja charakteryzuje MAKSYMALNE MOŻLIWOŚCI maszyny.
Maksymalna grubość gałęzi, które może przyjąć ten rozdrabniacz nie jest tu określona,
ponieważ zależy od twardości drewna.
4. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PRACY
Pouczenie
Przed rozpoczęciem pracy z tym urządzeniem, prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją
obsługi.
Przygotowanie do pracy
Nie pozwalamy, aby urządzenie obsługiwały dzieci.
Maszyny nie używamy w pobliżu osób postronnych.
Nie korzystamy z przewodu zasilającego, jeżeli jest uszkodzony. Jeżeli dojdzie do
uszkodzenia przewodu zasilającego podczas pracy z maszyną, to przewodu nie wolno
dotykać do czasu wyłączenia doprowadzenia prądu elektrycznego. Uszkodzony przewód
pod napięciem może spowodować poważny wypadek.
Przy obsłudze maszyny trzeba zawsze korzystać z okularów ochronnych.
Nie korzystamy z luźnej odzieży, która ma swobodnie wiszące tasiemki albo paski.
Urządzenie wykorzystujemy tylko na otwartej przestrzeni (tj. na przykład w bezpiecznej
odległości od ścian, itp. obiektów). Pracujemy na twardym i równym podłożu.
Urządzenie nie może być użytkowane na nawierzchni utwardzonej albo na warstwie żwiru,
ponieważ grozi to wypadkiem przy wysunięciu się rozdrabnianego materiału.
Przed uruchomieniem maszyny sprawdzamy, czy wszystkie śruby, zaciski, nakrętki i inne
elementy mocujące są dobrze umocowane, i czy elementy bezpieczeństwa takie, jak osłony
i obudowy znajdują się na swoim miejscu. Uszkodzone i nieczytelne tabliczki usuwamy z
maszyny
Оглавление
- FZD 4010-E
- Garden shredder
- 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
- 2. EXPLANATION FOR INSTRUCTION PLATES ON THE MACHINE
- 3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY
- 4. SAFE OPERATION PRINCIPLES
- 5. MAINTENANCE AND STORAGE
- 7. HOW TO ASSEMBLE THIS PRODUCT?
- 8. HOW TO USE THIS PRODUCT?
- 9. HOW TO HANDLE THE PRODUCT?
- 10. TECHNICAL DATA
- 11. DISPOSAL
- Zahradní drtič
- 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
- 3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY
- 5. ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ
- 6. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A POKYNY
- 7. JAK TENTO VÝROBEK SESTAVIT?
- 9. JAK ZACHÁZET S VÝROBKEM?
- 10. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 11. LIKVIDACE
- Záhradný drvič
- 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
- 3. POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY
- 5. ÚDRŽBA A SKLADOVANIE
- 6. BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA A POKYNY
- 7. AKO TENTO VÝROBOK ZOSTAVIŤ?
- 9. AKO ZAOBCHÁDZAŤ S VÝROBKOM?
- 10. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 11. LIKVIDÁCIA
- Kerti gallyaprító
- 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
- 2. AGÉP CÍMKÉI ÉS AZOK MAGYARÁZATA
- 3. A GÉP LEÍRÁSA ÉS A SZÁLLÍTMÁNY TARTALMA
- 4. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- 5. KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS
- 7. MILYEN MÓDON KELL A TERMÉKET ÖSSZERAKNI?
- 9. HOGYAN KEZELJÜK A TERMÉKET?
- 10. MŰSZAKI ADATOK
- 11. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
- 12. LIKVIDÁLÁS
- Rozdrabniacz ogrodowy
- 1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
- 2. OBJAŚNIENIA DO TABLICZEK I SYMBOLI NA MASZYNIE
- 3. OPIS MASZYNY I ZAKRES DOSTAWY
- 5. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
- 6. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA I ZALECENIA
- 7. JAK ZMONTOWAĆ TEN WYRÓB?
- 8. JAK SIĘ WYKORZYSTUJE TEN WYRÓB?
- 9. JAK POSTĘPOWAĆ Z WYROBEM?
- 10. DANE TECHNICZNE
- 11. LIKWIDACJA
- Садовый измельчитель
- 1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
- 2. ОПИСАНИЕ ТАБЛИЧЕК С УКАЗАНИЯМИ НА УСТРОЙСТВЕ
- 3. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА И КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
- 5. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
- 7. КАК СОБРАТЬ ЭТО ИЗДЕЛИЕ?
- 9. КАК ОБРАЩАТЬСЯ С ИЗДЕЛИЕМ?
- 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 11. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ
- 12. УТИЛИЗАЦИЯ
- DECLARATION OF CONFORMITY
- PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
- VYHLÁSENIE O ZHODE
- DEKLARACJA ZGODNOŚCI