Enerpac ZA4T-Series: II 2 GD ck T4

II 2 GD ck T4: Enerpac ZA4T-Series

ОПАСНО! Не перемещайте шланги, находящиеся

3.0. СПЕЦИФИКАЦИИ

под давлением. Масло, вытекающее под давлением,

3.1. Технические характеристики (см. таблицу ниже)

может прорвать кожу и привести к тяжелым

травмам. Если под кожу попало масло, немедленно

3.2. График расхода

обратитесь к врачу.

Зависимость расхода от давления; динамическое

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Пользуйтесь только

Рисунок 1

воздушное давление 6,895 бар (100 фунтов на кв.

дюйм); стандартный пневмоглушитель при расходе

гидравлическими цилиндрами, подключенными к

в 1,982 стандартного куб. метра в минуту (70

системе. Не пользуйтесь цилиндрами с отсоединенными

стандартных куб. футов в минуту).

соединительными муфтами. При чрезмерной нагрузке

цилиндра может произойти катастрофическое разрушение его

компонентов, приводящее к тяжелым травмам.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ПЕРЕД ПОДЪЕМОМ

ГРУЗА УБЕДИТЕСЬ, ЧТО УСТРОЙСТВО

НАХОДИТСЯ В УСТОЙЧИВОМ СОСТОЯНИИ.

Цилиндры должны быть расположены на плоской

поверхности, способной выдержать вес груза. Если это

Расход (л/мин)

возможно, используйте для повышения устойчивости

основание цилиндра. Не пользуйтесь сваркой и не изменяйте

конструкцию цилиндра для крепления основания или другой

опоры.

Избегайте ситуаций, при которых нагрузка

Давление (бар)

приложена не по оси плунжера цилиндра.

Приложенные не по оси нагрузки вызывают

Рисунок 1

значительные напряжения в цилиндрах и плунжерах. Кроме

того, груз может соскользнуть или упасть, что может

4.0. МОНТАЖ

привести к опасным последствиям.

Установите или расположите насос так, чтобы поток воздуха

Равномерно распределяйте нагрузку по всей

поверхности опоры. Для предохранения плунжера

беспрепятственно проходил вокруг двигателя и насоса. Для

всегда пользуйтесь опорной головкой.

обеспечения максимальной эффективности охлаждения в

процессе работы, содержите двигатель в чистоте.

ЭТО ВАЖНО! Обслуживание гидравлического

4.1. Крышка сапуна и пробка маслозаливной горловины (см.

оборудования должно выполняться только

рисунок 2)

квалифицированным специалистом по гидравлике.

Отверстие сапуна (наверху резервуара) закрыто

Для выполнения ремонта обратитесь в сервисный

транспортной заглушкой (A). Перед использованием

центр ENERPAC. Чтобы сохранить гарантию, используйте

только масло Енерпак.

насоса замените транспортную заглушку (A) крышкой

(B) и переходным фитингом (C). Примечание. Отверстие

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Изношенные или поврежденные

маслозаливной горловины находится на противоположной

части должны немедленно заменяться частями от

стороне насоса. Для маслозаливной горловины используется

компании- изготовителя ENERPAC. Части обычного

пробка SAE № 10 (D).

качества выйдут из строя, нанося травмы и повреждая

имущество. Части от компании ENERPAC правильно

устанавливаются и выдерживают большие нагрузки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание случайного

срабатывания цилиндра, запускайте насос с

установленным в нейтральное положение

клапаном. Не касайтесь движущихся деталей и

находящихся под давлением шлангов.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Описываемые насосы

оснащаются внутренними предохранительными

клапанами с заводской уставкой; ремонт или

регулировку этих клапанов разрешено выполнять

только в авторизованном сервисном центре

ENERPAC.

Рисунок 2 - пробка маслозаливной горловины и крышка сапуна

70

D

B

A

C

II 2 GD ck T4

РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ZA4T

Мощность

Интенсивность подачи

Динамический

Расход воздуха

Уровень

Диапазон регулировки

двигателя

(л/мин)

(динамический)

диапазон давления

предохранительного

звукового

(л. с.)

воздуха

давления при

клапана

7 50 350 700

6,895 бар

[бар] [бар] [бар] [бар]

[бар]

(куб.)

(дБА)

[бар]

96-700 для варианта "Q"

4*

15,2 12,7 2,0 1,5

4-7

0,5663 - 2,832

80-95

96-800 для варианта "E"

*Фактическая потребляемая мощность зависит от применения. См. рисунок 1.

4.2 Монтаж насоса

4.5 Подсоединение гидравлических шлангов

Установочные размеры для крепления насоса на неподвижной

Подсоедините шланги, как показано на рисунке 5.

поверхности показаны на рисунке 3.

1. Насос типа (-E) для гидравлических гайковёртов Enerpac

SQD и HXD. Используйте только шланги с маркировкой

92

“ENERPAC THC-700 SERIES - 800 Bar/11,600 psi max.

(ENERPAC, СЕРИЯ THC-700 – макс. 800 бар/11600

фунтов на кв. дюйм). Для обеспечения правильной

M8 x 1,25;

M8 x 1.25

работы гидравлического гайковёрта соединительные

глубина 0,25

узлы этих шлангов "поляризованы" (см. рисунок 5).

240

95

A. Охватывающие части соединительных узлов шлангов и

73

гидравлического гайковёрта . Рукой затяните резьбовые

стопорные кольца – инструменты не требуются.

B. В насосах (-E) типа используются самоблокирующиеся

охватывающие части соединительных узлов – прижмите

229

сопрягаемые части соединителя друг к другу так, чтобы

414

стопорное кольцо продвинулось вперед и защелкнулось.

Для разъединения соединителя поверните стопорное

кольцо по часовой стрелке и сдвиньте с соединения.

Рисунок 3

2. Насосы типа (-Q) для гидравлических гайковёртов

Enerpac S и W, и для других инструментов. Используйте

4.3 Соединительные узлы для подачи воздуха

шланги с маркировкой "Enerpac THQ-700 series-700

bar/10,000 psi max." (ENERPAC, СЕРИЯ THQ-700 – макс.

При 0,5663 - 2,832 куб. м в минуту (20-100 куб. футов в минуту)

700 бар/10000 фунтов на кв. дюйм). Для правильной

для насоса требуется динамическое воздушное давление в

работы гидравлического гайковёрта соединительные

4,137 – 6,895 бар (60-100 фунтов на кв. дюйм). Подсоедините

узлы должны быть "поляризованы" в соответствии

источник воздуха к каналу с НТР 12,7 мм (1/2 дюйма) на

с рисунком 5. Перед работой убедитесь в том, что

регуляторе/фильтре/лубрикаторе устройстве.

соединительные узлы полностью вошли в зацепление

4.4. Уровень жидкости

и надежно зажаты. Неполное зацепление соединителей

Перед пуском проверьте и, при необходимости, долейте масло,

препятствует нормальной работе гидравлического

удалив из крышки заглушку SAE № 10 (см. рис. 2). Резервуар

гайковёрта.

полон, когда уровень масла достигает верха смотрового стекла

4.6 Заполнение пневматического смазывающего устройства

(рис. 4).

Заполните емкость смазывающего устройства легким маслом

"распыляемого" типа, пригодным для пневматических

инструментов.

Бак полон, когда

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Поддержание должного

уровень масла

уровня масла в смазывающем устройстве

находится здесь.

оказывает критическое влияние на срок службы

насоса.

4.7 Регулировка пневматического смазывающего устройства

4 литра и 8 литров

При поставке с завода регулировочный винт (E) до упора

(1,057 галлона и

повернут по часовой стрелке; в этом положении смазочное

2,114 галлона)

масло в систему не поступает. Для выполнения начальной

регулировки включите подачу воздуха в систему. Вращением

Рисунок 4

винта отрегулируйте скорость падения капель масла. Вращение

винта против часовой стрелки повышает частоту каплепадения

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. При доливке масла все

(см. рис. 6). Изначально установите скорость на уровне одной-

компоненты системы должны быть полностью втянуты, в

двух капель в минуту; по достижении системой нормальной

противном случае объем масла, содержащийся в системе,

рабочей температуры выполните точную регулировку скорости

будет превышать вместимость маслобака.

подачи масла.

Динамометрический ключКлапан насоса

Втянутое

(-E) Насосы

B

ENERPAC THC-700 SERIES - 800 BAR/11,600 PSI MAX.

положение

Выдвинутое

A

ENERPAC THC-700 SERIES - 800 BAR/11,600 PSI MAX.

положение

Втянутое

B

ENERPAC THC-700 SERIES - 700 BAR/10,000 PSI MAX.

положение

(-Q) Насосы

Выдвинутое

A

ENERPAC THC-700 SERIES - 700 BAR/10,000 PSI MAX.

положение

Рисунок 5

71

Для проверки интенсивности смазывания

5.2. Использование манометра и съёмных шкал

подержите зеркало вблизи выхлопного

Насос поставляется с установленным

E

канала системы. В случае образования

манометром. Для удобства, каждый

толстого слоя масла уменьшите

насос снабжается съёмными шкалами

интенсивность смазывания.

для измерения крутящего момента.

Съёмная шкала для измерения

4.8 Настройка регулятора давления воздуха

крутящего момента устанавливается

Разблокируйте рукоятку, потянув ее

на циферблат манометра и позволяет

строго вверх. Вращение рукоятки по

легко преобразовывать значения

часовой стрелке увеличивает, а против

давления в значения крутящего

часовой стрелки – уменьшает уставку

момента (см. рис. 8). На одной

Рисунок 8

выходного давления. Чтобы снизить

стороне съёмной шкалы нанесены

давление, сначала понизьте его ниже

Рисунок 6

деления в футо-фунтах, а на другой – в ньютонах на метр.

требуемого, а затем увеличьте до

Чтобы сменить деления, просто переверните съёмную шкалу.

требуемого. (см. рисунок 6)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Каждая съёмная шкала

5.0. ЭКСПЛУАТАЦИЯ

соответствует ТОЛЬКО конкретному гидравлическому

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

. Желательно,

гайковёрту Enerpac. Не используйте с другими ключами.

чтобы гидравлический гайковёрт и

5.3 Смена накладки

насос включал один и тот же человек.

1. Выверните три черных винта с

Это позволит исключить случайное

барашками, крепящие передний

включение насоса в то время, когда

фланец манометра (см. рис. 9).

оператор устанавливает в рабочее

положение гидравлическоий гайковёрт.

2. Снимите передний фланец и

съёмную шкалу (см. рис. 10.)

1.

Проверьте надежность и герметичность

3. Установите новую накладку

всех фитингов и соединений системы.

(проверьте соответствие

2. Проверьте уровень масла в баке; при

Рисунок 7

накладки используемому

Рисунок 9

необходимости, долейте масло (см.

гидравлическому гайковёрту

раздел 4.4).

Enerpac) на фланец, совместив

3. Убедитесь в том, что транспортная заглушка удалена и

ее с углублениями на тыльной

вместо нее установлена крышка сапуна (см. раздел 4.1).

стороне фланца (см. рис. 11).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. На следующем этапе

4. Удерживая съёмную шкалу

двигатель насоса включится, клапан автоматически

на фланце (см. рис. 10),

сработает, втянув гидравлический гайковёрт. Во

установите фланец на шпильки,

избежание травм и повреждения оборудования, перед

откорректируйте положение

включением двигателя убедитесь в том, что гидравлический

съёмной шкалы и пальцами руки

гайковёрт должным образом позиционирован.

затяните винты с барашками

Рисунок 10

(см. рис. 9).

4. Включите насос, нажав на переносном проводном

Фланец прижмет съёмную шкалу

(беспроводном) пульте зеленую кнопку (F) с надписью

к манометру и будет удерживать

"ON/ADV" ("ВКЛ/ВЫДВ"). Ключ будет двигаться вперед,

ее на месте. Данные о давлении,

пока нажата зеленая кнопка.

необходимом для создания

5. Для втягивания ключа отпустите зеленую кнопку.

требуемого крутящего момента,

Двигатель будет оставаться включенным.

приведены в инструкциях к

6. Для остановки двигателя насоса нажмите на пульте

гидравлическому гайковёрту.

красную кнопку (G) с надписью "OFF" ("ВЫКЛ").

Следует отметить, что

7. Чтобы сбросить гидравлическое давление из ключа и

максимальное давление зависит

Рисунок 11

шлангов, нажмите и удерживайте красную кнопку "OFF"

от ключа и вспомогательного

("ВЫКЛ"). Три (или более) раза нажмите и отпустите

оборудования.

зеленую кнопку "ON/ADV" ("ВКЛ/ВЫДВ"), пока на

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Правила эксплуатации

манометре не установится нулевое значение. Теперь

гидравлического гайковёрта приведены в

можно отсоединить шланги.

соответствующих инструкциях.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. ПРЕЖДЕ ЧЕМ ВЫКЛЮЧИТЬ

5.4 Настройка давления (крутящего момента)

ИЛИ ОТСОЕДИНИТЬ ИСТОЧНИК ПОДАЧИ ВОЗДУХА,

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указанную регулировку

НАЖАТИЕМ КРАСНОЙ КНОПКИ "OFF" (ВЫКЛ)

выполняйте ПЕРЕД установкой ключа на гайку или

ВЫКЛЮЧИТЕ ДВИГАТЕЛЬ И УБЕДИТЕСЬ В ТОМ, ЧТО ОН

головку болта. Установка давления для насоса не

ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ОСТАНОВИЛСЯ.

должна превышать значение давления, необходимого для

5.1. Удаление воздуха

создания необходимого крутящего момента. Превышение

При первом подсоединении ключа к насосу в систему попадает

необходимого крутящего момента ведет к повреждению

воздух. Для обеспечения безопасной и плавной работы,

оборудования и может причинить тяжелые телесные травмы.

воздух необходимо удалить, выполнив несколько рабочих

Для ограничения давления выдвижения гидравлического

циклов ключа без нагрузки. Выполняйте прокачку (рабочие

гайковёрта, отрегулируйте предохранительный клапан в

циклы без нагрузки), пока ключ не станет выдвигаться и

соответствии с нижеследующей методикой. См. рисунок 12.

втягиваться без рывков.

Перед приведением в действие проверьте уровень масла.

72

1. Ослабьте стопорную гайку предохранительного клапана.

6.0 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

2. Поворачивайте рукоятку предохранительного клапана

необходимой периодичностью проверяйте всю систему на

только до тех пор, пока ощущаете полное отсутствие

предмет утечек и повреждений. Своевременно ремонтируйте

сопротивления, либо только легкое сопротивление

или заменяйте поврежденные детали.

вращению. Это означает, что клапан установлен на нижний

6.1. Проверка уровня масла

предел установки.

Перед пуском насоса проверьте уровень масла в нем; при

Примечание. Рукоятка предохранительного клапана

необходимости долейте масло, сняв крышку заливной

поворачивается, приблизительно, только на две трети полного

горловины. Перед доливкой масла в бак гидравлические

оборота. Когда вращение прекращается, потяните рукоятку

динамометрические ключи должны быть полностью втянуты.

вверх, чтобы вывести ее из зацепления. Измените положение

См. рисунок 2.

рукоятки и снова введите ее в зацепление, чтобы выполнить

6.2. Замена масла и очистка маслобака

дополнительную регулировку (при необходимости).

Масло Enerpac HF имеет чистый синий цвет. Чистоту масла

3. Нажмите и удерживайте кнопку "ON/ADV" ("ВКЛ/ВЫДВ")

необходимо проверять часто, сравнения цвет масла в насосе

на пульте. Двигатель запустится и в A-канале контура

с цветом свежего масла Enerpac. Как правило, полностью

выдвижения начнет создаваться давление.

опорожняйте и очищайте маслобак каждые 250 часов, а в

4. Продолжая удерживать нажатой кнопку "ON/ADV"

условиях сильного загрязнения – и более часто.

("ВКЛ/ВЫДВ"), МЕДЛЕННО поворачивайте рукоятку

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта процедура требует снятия насоса с

предохранительного клапана по часовой стрелке, пока

маслобака. Работу выполняйте на чистом столе; отработанное

давление не достигнет требуемого значения.

масло утилизируйте согласно местному законодательству.

Примечание. Чтобы точно настроить установку, сначала

1. Отверните 13 болтов крепления крышки маслобака и

обязательно снизьте давление до значения, меньшего

снимите с него насос. Будьте осторожны – не повредите

окончательной установки, а затем медленно повышайте

сетчатый фильтр.

давление, пока оно не достигнет значения окончательной

установки.

2. Полностью слейте масло из бака.

5. Отпустите кнопку "ON/ADV" ("ВКЛ/ВЫДВ"), чтобы

3. Тщательно очистите резервуар и его магнит

давление в системе вернулось к значению втягивания

соответствующим чистящим средством.

для B-канала. Двигатель будет продолжать работать.

4. Снимите сетку фильтра для выполнения ее очистки.

6. Нажав и удерживая кнопку "ON/ADV" ("ВКЛ/ВЫДВ"), еще

(Во избежание возможного повреждения, не тяните

раз проверьте уставку давления в контуре выдвижения.

на себя сетку или днище приемника). Очистите сетку

Убедитесь, что требуемое давление индицируется

растворителем и мягкой щеткой. Сборка.

манометром.

5. Соберите насос и маслобак, установив новую прокладку

7. Получив требуемое значение установки давления,

для бака.

затяните стопорную гайку предохранительного клапана.

6. Заполните маслобак чистым гидравлическим маслом

Enerpac. Резервуар полон, когда уровень масла

Рукоятка

находится на середине смотрового стекла (см. рисунок

4).

Для выведения из

6.3. Очистка пневмоглушителя

зацепления потяните

При длительной работе насоса, на пневмоглушителе может

вверх

образовываться конденсат, который необходимо удалять.

Отверните пневмоглушитель и удалите из него весь мусор.

Стопорная гайка

6.4. Очистка смазывающего устройства

воздушного фильтра

Регулярно проверяйте смазывающее

устройство воздушного фильтра на

предмет повреждений. Незамедлительно

заменяйте поврежденные стаканы.

Для обеспечения эффективности

фильтрации содержите стакан

фильтра в чистоте. Устройство

оборудовано автоматическим сливом,

открывающимся при давлении 0,21 бар

(3 фунта на кв. дюйм) и закрывающимся

при давлении около 0,34 бар (5 фунтов на

кв. дюйм) (см. рисунок 13).

Увеличение

Уменьшение

Видимый слой грязи или конденсата на фильтрующем

элементе, либо чрезмерное падение воздушного давления

свидетельствуют о необходимости очистки. Перед снятием

стакана сбросьте давление из устройства.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Очищайте стакан только с

помощью хозяйственного мыла.

Рисунок 12 – регулировка предохранительного клапана

73

7.0 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

(СМ. РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ

НЕИСПРАВНОСТЕЙ)

К обслуживанию насоса и компонентов системы допускаются

только квалифицированные наладчики гидравлического

оборудования. Отказ системы может быть, а может и не быть,

связанным неисправностью насоса. Для определения причины

неисправности любая диагностическая процедура должна

содержать функцию анализа всей системы. Представленная

ниже информация предназначена к использованию только

в качестве вспомогательного средства для устранения

проблемы. Для выполнения ремонта обращайтесь в

авторизованный региональный сервисный центр Enerpac.

Руководство по устранению неисправностей

Неисправность

Возможная причина

Действие

Насос не запускается

Выключена подача воздуха либо засорена линия

См. раздел 5.0. "Эксплуатация"

Низкое давление воздуха

Двигатель теряет обороты

Засорен глушитель; загрязненный воздух

См. раздел 4.8

под нагрузкой

Снизьте нагрузку либо увеличьте объем

цилиндра

Проверьте полноту зацепления гидравлических

соединителей

Насос не создает

Низкий уровень масла

Долейте масло согласно разделу 4.4

требуемое, либо

Недопустимо низкая уставка

Отрегулируйте согласно разделу 5.4

максимальное давление

предохранительного клапана

Внешняя утечка в системе

Осмотрите, отремонтируйте или замените

Внутренняя утечка в насосе

Обратитесь в авторизованный сервисный центр

Внутренняя утечка в клапане

Обратитесь в авторизованный сервисный центр

Внутренняя утечка в компоненте системы

Обратитесь в авторизованный сервисный центр

Ключ не втягивается

Неисправность клапана

Обратитесь в авторизованный сервисный центр

Сужение или засорение обратной магистрали

Проверьте полноту зацепления соединителей

Низкая интенсивность

Ненадлежащее давление воздуха

подачи масла

См. раздел 4.3.

Засорен воздушный фильтр

См. раздел 6.4.

Засорен входной фильтр

См. раздел 6.4.

74

Enerpac Worldwide Locations e-mail: info@enerpac.com internet: www.enerpac.com

Australia and New Zealand

Germany and Austria

South Korea

South Africa and other English

Actuant Australia Ltd.

ENERPAC GmbH

Actuant Korea Ltd.

speaking African countries

Block V Unit 3

P.O. Box 300113

3Ba 717, Shihwa Industrial Complex

Enerpac Africa Pty Ltd.

Regents Park Estate

D-40401 Düsseldorf

Jungwang-Dong, Shihung-Shi,

No. 5 Bauhinia Avenue

391 Park Road

Willstätterstrasse 13

Kyunggi-Do

Cambridge Oce Park

Regents Park NSW 2143

D-40549 Düsseldorf, Germany

Republic of Korea 429-450

Block E

(P.O. Box 261) Australia

T +49 211 471 490

T +82 31 434 4506

Highveld Techno Park

T +61 (0)2 9743 8988

F +49 211 471 49 28

F +82 31 434 4507

Centurion 0157

F +61 (0)2 9743 8648

sales-de@enerpac.com

sales-kr@enerpac.com

South Africa

sales-au@enerpac.com

T: +27 12 940 0656

India

Spain and Portugal

Brazil

ENERPAC Hydraulics Pvt. Ltd.

ENERPAC SPAIN, S.L.

United Kingdom and Ireland

Power Packer do Brasil Ltda.

No. 1A, Peenya Industrial Area

Avda. Los Frailes, 40 – Nave C & D

ENERPAC Ltd.,

Rua

Luiz Lawrie Reid, 548

IInd Phase, Bangalore, 560 058, India

Pol. Ind. Los Frailes

Bentley Road South

09930-760

-

Diadema (SP) - Brazil

T +91 80 40 792 777

28814 Daganzo de Arriba

Darlaston, West Midlands

T +55 11 5525 2311

F +91 80 40 792 792

(Madrid) Spain

WS10 8LQ

Toll Free: 0800 891 5770

sales-in@enerpac.com

T +34 91 884 86 06

England

vendasbrasil@enerpac.com

F +34 91 884 86 11

T +44 (0)121 50 50 787

Italy

sales-es@enerpac.com

F +44 (0)121 50 50 799

ENERPAC S.p.A.

sales-uk@enerpac.com

Canada

Via Canova 4

Sweden, Denmark, Norway, Finland

Actuant Canada Corporation

20094 Corsico (Milano)

and Iceland

USA, Latin America and Caribbean

6615 Ordan Drive, Unit 14-15

T +39 02 4861 111

Enerpac Scandinavia AB

ENERPAC

Mississauga, Ontario L5T 1X2

F +39 02 4860 1288

Fabriksgatan 7

P.O. Box 3241

T +1 905 564 5749

sales-it@enerpac.com

412 50 Gothenburg

Milwaukee WI 53201 USA

F +1 905 564 0305

Sweden

T +1 262 293 1600

Toll Free:

Japan

T +46 (0) 31 799 0281

F +1 262 293 7036

T +1 800 268 4987

Applied Power Japan LTD KK

F +46 (0) 31 799 0010

User inquiries:

F +1 800 461 2456

Besshocho 85-7

scandinavianinquiries@enerpac.com

T +1 800 433 2766

customer.service@actuant.com

Kita-ku, Saitama-shi 331-0821, Japan

Distributor inquiries/orders:

T +81 48 662 4911

The Netherlands, Belgium,

T +1 800 558 0530

China

F +81 48 662 4955

Luxembourg,

F +1 800 628 0490

Actuant (China) Industries Co. Ltd.

sales-jp@enerpac.com

Central and Eastern Europe,

Technical inquiries:

No. 6 Nanjing East Road,

Baltic States, Greece, Turkey

techservices@enerpac.com

Taicang Economic Dep Zone

Middle East, Egypt and Libya

and CIS countries

sales-us@enerpac.com

Jiangsu, China

ENERPAC Middle East FZE

ENERPAC B.V.

T +86 0512 5328 7500

Oce 423, LOB 15

Galvanistraat 115

F +86 0512 5335 9690

P.O. Box 18004, Jebel Ali, Dubai

6716 AE Ede

Toll Free: +86 400 885 0369

United Arab Emirates

P.O. Box 8097

sales-cn@enerpac.com

T +971 (0)4 8872686

6710 AB Ede

F +971 (0)4 8872687

The Netherlands

All Enerpac products are guaranteed

France, Switzerland, North Africa

sales-ua@enerpac.com

T +31 318 535 911

against defects in workmanship and

and French speaking African

F +31 318 535 848

materials for as long as you own them.

countries

Russia

sales-nl@enerpac.com

ENERPAC

Rep. oce Enerpac

For the location of your nearest authorized

Une division d’ACTUANT France S.A.

Russian Federation

Enerpac Integrated Solutions B.V.

Enerpac Service Center, visit us at

ZA de Courtaboeuf

Admirala Makarova Street 8

Opaalstraat 44

www.enerpac.com

32, avenue de la Baltique

125212 Moscow, Russia

7554 TS Hengelo

91140 VILLEBON /YVETTE

T +7 495 98090

91

P.O. Box 421

France

F +7 495 98090 92

7550 AK Hengelo

T +33 1 60 13 68 68

sales-ru@enerpac.com

The Netherlands

F +33 1 69 20 37 50

T +31 74 242 20 45

092713

sales-fr@enerpac.com

Southeast Asia, Hong Kong

F +31 74 243 03 38

and Taiwan

integratedsolutions@enerpac.com

Actuant Asia Pte Ltd.

83 Joo Koon Circle

Singapore 629109

T +65 68 63 0611

F +65 64 84 5669

Toll Free: +1800 363

7722

sales-sg@enerpac.com