Elica MENHIR – страница 2

Инструкция к Вытяжке Elica MENHIR

background image

20

A

B

C

D

INSTRUÇÕES  PARA  MONTAGEM  E  UTILIZAÇÃO

P

Remontar  o  filtro  gorduras,  alimentar  a  rede  eléctrica  agindo

no  painel  eléctrico  central  e  controlar  o  correcto  funcionamento

da  coifa.

Somente  para  os  produtos  em  aço  inox  e  alumínio:

Tirar  a  película  protectora  tendo  o  cuidado  para  não  danificar

a  chapa  e  o  acabamento  (satinado).

Conexão  elétrica

A  tensão  de  rede  deve  corresponder  à  tensão  indicada  na

etiqueta  de  características  situada  na  parte  interna  da  coifa.

Se  completo  de  plug  conectar  a  coifa  a  uma  tomada,

conforme  as  normas  vigentes,    posta  em  zona  acessível.

Se  não  completo  de  plug  (conexão  direta  à  rede)  aplicar  um

interruptor  bipolar  conforme  normas  com  uma  distância

entre  contactos  em  abertura  não  inferior  a  3mm  (acessível).

Descrição  do  exaustor  –  Fig.  1

Painel  de  controlo

Filtro  antigordura

Puxador  para  libertar  o  filtro  antigordura

Lâmpada  de  halogéneos

Protecção  contra  os  vapores

Chaminé  telescópica

Saída  do  ar  (só  para  a  utilização  na  versão  filtrante)

Funcionamento

Descrição  do  painel  de  controlo  e

funcionamento  do  exaustor

A. 

botão  ON/OFF  luzes

B. 

botão  OFF/ON  aspiração  e  seleção  da

potência  mínima

B+C. 

botão  de  seleção  da  potência  de

aspiração  média

B+D. 

botão  de  seleção  da  potência  de

aspiração  máxima

Usar  a  potência  de  aspiração  no  caso  de

uma  maior  concentração  de  vapores  de

cozimento.  Aconselhamos  ligar  a  aspiração

5  minutos  antes  de  iniciar  a  cozinhar  e  de

deixá-la 

em 

funcionamento 

por

aproximadamente  15  minutos  após  o  término

do  cozimento.

Manutenção

Antes  de  qualquer  trabalho  de  manutenção  desconectar  a

coifa  da  rede  elétrica.

Limpeza

A  coifa  deve  ser  limpa  freqüentemente,  interna  e

externamente.

Para  a  limpeza  utilizar  um  pano  umedecido  em  álcool

desnaturado  ou  detergentes  líquidos  neutros.  Evitar  o  uso

de  produtos  que  contenham  substâncias  abrasivas.

Atenção

!  A  inobservância  das  normas  de  limpeza  da  coifa

e  da  substituição  e  limpeza  dos  filtros  comporta  riscos  de

incêndio.  Recomendamos  seguir  atentamente  as

instrucções  e  os  avisos.

Filtro  antigordura

Deve  ser  limpo  uma  vez  por  mês  com  detergentes  não

agressivos,  manualmente  ou  em  máquina  de  lavar  louça

a  baixas  temperaturas  e  com  ciclo  breve.

Apesar  do  filtro  metálico  para  a  gordura  poder  perder  cor  com

as  lavagens  na  máquina  da  loiça,  as  suas  características

de  filtração  não  se  alteram.

Para  desmontar  o  filtro  antigordura  puxe  o  puxador  de

libertação  com  mola  (

f

)  -  (Fig.  2).

Filtro  de  carvão  activo  (só  para  a  versão  filtrante)

Retém  os  odores  desagradáveis  produzidos  durante  a

cozedura.

O  filtro  de  carvão  pode  ser  lavado  de  dois  em  dois  meses

considerando  a  utilizaçao  do  filtro  de  2,5  oras  a  dia  em  água

quente  e  detergentes  adequados  ou  em  máquina  de  lavar

louça  a  65  °C  (para  a  lavagem  em  máquina,  utilize  o  ciclo

completo  sem  colocar  outra  loiça  na  máquina).

Tire  a  água  em  excesso  tomando  cuidado  para  não  estragar

o  filtro.  Em  seguida,  tire  o  pano  posto  no  interior  da  estrutura

de  plástico  e  deixe-o  secar  definitivamente  no  forno  durante

10  minutos  a  100  °C.

Substitua  o  pano  a  cada  3  anos  e  sempre  que  notar  sinais

de  danos  no  tecido.

Remover  o  chassis  de  suporte  do  filtro  girando  as  manoplas

(g)

  que  o  fixam  à  coifa  de  90° 

(Fig.  3)

.

Coloque  o  pano  (

i

)  de  carvão  no  interior  da  estrutura  (

h

)  e

reinstale  o  conjunto  na  sede  correspondente  (

j

).

Substituição  das  lâmpadas  -  Fig.  4

Controlar,  primeiramente,  que  as  lâmpadas  estejam

completamente  frias.

Com  uma  pequena  chave  de  fenda,  fazer  alavanca  nos

bordos  da  lâmpada  para  extraí-la.

Puxar  o  conector 

A

.

Puxar  a  lâmpada  a  ser  substituída  e  substituí-la  com  uma

nova  lâmpada  PHILIPS  STANDARD  LINE  código  425409  de

12V  20W  30º  Ø35  12V  GU4.

Executar  a  substituição  e  a  montagem  da  nova  lâmpada

procedendo  em  sentido  contrário.

Se  a  iluminação  não  funcionar,  verifique  se  as  lâmpadas

foram  correctamente  instaladas  na  sua  sede  antes  de

chamar  a  assistência  técnica.

Advertências

Nunca  utilizar  a  coifa  sem  a  grelha  corretamente  montada!

O  ar  aspirado  não  deve  ser  transportado  em  um  duto  usado

para  a  descarga  de  fumos  de  aparelhos  alimentados  por

energia  que  não  seja  elétrica.  Deve  ser  sempre  prevista

uma  aeração  do  local  quando  uma  coifa  e  aparelhos

alimentados  com  energia  diferente  da  elétrica  são  usados

contemporaneamente.  É  severamente  proibido  cozinhar

alimentos  diretamente  na  chama  sob  a  coifa.  O  emprego  da

chama  livre  é  danoso  aos  filtros  e  pode  ocasionar  incêndios,

portanto  deve  ser  sempre  evitado.  A  fritura  deve  ser  feita

sob  controle  de  maneira  a  evitar  que  o  óleo  superaquecido

se  incendeie.  Para  as  medidas  técnicas  e  de  segurança  a

serem  adotadas  para  a  descarga  dos  fumos  ater-se  a  quanto

previsto  pelos  regulamentos  das  autoridades  competentes

locais.

background image

21

Ïðèäåðæèâàéòåñü  ñòðîãî  èíñòðóêöèé,

ïðèâåäåííûõ  â  ðóêîâîäñòâå.  Èçãîòîâèòåëü

ñíèìàåò  ñ  ñåáÿ  âñÿêóþ  îòâåòñòâåííîñòü  çà

íåïîëàäêè, óùåðá èëè ïîæàð, ìîãóùèå èìåòü

ìåñòî ïðè èñïîëüçîâàíèè ïðèáîðà âñëåäñòâèå

íåñîáëþäåíèÿ  èíñòðóêöèé,  ïðèâåäåííûõ  â

äàííîì  ðóêîâîäñòâå.

Âûòÿæêà  äîëæíà  íàõîäèòüñÿ  íà  ðàññòîÿíèè

íå ìåíåå 50 ñì íàä ýëåêòðè÷åñêîé ïëèòîé, 75

ñì íàä ãàçîâîé èëè êîìáèíèðîâàííîé ïëèòîé.

Åñëè â èíñòðóêöèÿõ ïî óñòàíîâêå ãàçîâîé ïëèòû

îãîâîðåíî áóëüøåå ðàññòîÿíèå, òî ó÷òèòå ýòî.

Âûòÿæêà  ñíàáæåíà  âåðõíèì  âûâîäíûì

îòâåðñòèåì 

B

  äëÿ  âûáðîñà  äûìîâ  íàðóæó

(Èñïîëíåíèå  ñ  îòâîäîì  âîçäóõà  íàðóæ󠠖

âûâîäíàÿ  òðóáà  è  õîìóòû  êðåïëåíèÿ  íå

âõîäÿò  â  êîìïëåêò).

Åñëè  îòâîä  äûìîâ  è  ïàðîâ  íàðóæó

íåâîçìîæåí  âû  ìîæåòå  ïîëüçîâàòüñÿ

âûòÿæêîé  â  ðåæèìå  ñ  ðåöèðêóëÿöèåé  ïðè

ïîìîùè  óãîëüíûõ  ôèëüòðîâ  è  óñòàíîâêè

äåôëåêòîðà 

F

  íà  êðîíøòåéí 

G

.  Òàêèì

îáðàçîì  î÷èùåííûé  îò  äûìîâûõ  ïàðîâ

âîçäóõ  âîçâðàùàåòñÿ  â  ïîìåùåíèå  ÷åðåç

âåðõíþþ  ðåøåòêó 

Í

  è  âûâîäíóþ  òðóáó,

ïîäñîåäèíÿåìóþ  ê  âåðõíåìó  âûâîäíîìó

îòâåðñòèþ 

B

, ïðè ïîìîùè ñîåäèíèòåëüíîãî

êîëüöà,  ñìîíòèðîâàííîãî  íà  äåôëåêòîðå 

F

(âûâîäíàÿ  òðóáà  è  õîìóòû  êðåïëåíèÿ  íå

âõîäÿò  â  êîìïëåêò  ïîñòàâêè).

Ìîäåëè  âûòÿæåê  áåç  ìîòîðíîãî  áëîêà  ìîãóò

ðàáîòàòü    â  îäíîì  ðåæèìå  îòâîäà  âîçäóõà

íàðóæó,  ïîýòîìó  îíè  äîëæíû  áûòü

ïîäñîåäèíåíû ê âíåøíåé âûòÿæíîé óñòàíîâêå

(íå  âõîäèò  â  ïîñòàâêó).

Âûòÿæêà ñíàáæåíà äþáåëÿìè äëÿ êðåïëåíèÿ

åå  â  áîëüøèíñòâå  ñòåí/ïîòîëêîâ.  Îäíàêî,

íåîáõîäèìî 

îáðàòèòüñÿ 

ê

êâàëèôèöèðîâàííîìó  òåõíèêó  è  óáåäèòüñÿ  â

òîì,  ÷òî  ìàòåðèàëû  ïðèãîäíû  äëÿ  äàííîãî

òèïà  ñòåíû/  ïîòîëêà.  Ñòåíà/ïîòîëîê  äîëæíû

îáëàäàòü  äîñòàòî÷íîé  ïðî÷íîñòüþ  ñ  ó÷åòîì

ìàññû  ïðèáîðà.

Óñòàíîâêà  -  Ðèñ.  5-6-7-8

Ïðåäâàðèòåëüíûå  ñâåäåíèÿ  ïî  óñòàíîâêå

âûòÿæêè:

Îòñîåäèíèòå  âûòÿæêó  îò  ñåòè,  äåéñòâóÿ  íà

ôàçû  ýëåêòðè÷åñêîãî  ñîåäèíåíèÿ  íà  îáùåì

ýëåêòðîùèòå.

1.

Îòðåãóëèðóéòå äëèíó íåñóùåé êîíñòðóêöèè

ïîä  âûòÿæêó;  ýòî  ïðåäîïðåäåëèò

îêîí÷àòåëüíóþ  âûñîòó  âûòÿæêè.  Ó÷òèòå,

÷òî  ïî  çàâåðøåíèè  îïåðàöèè  óñòàíîâêè

âûòÿæêà äîëæíà íàõîäèòüñÿ íà ðàññòîÿíèè

íå  ìåíåå  50  ñì  íàä  ýëåêòðîïëèòîé  è  íå

ìåíåå  75  ñì  íàä  ãàçîâîé  èëè

êîìáèíèðîâàííîé  ïëèòîé.

2.

Çàêðåïèòå 

äâå 

ñåêöèè 

íåñóùåé

êîíñòðóêöèè,  èñïîëüçóÿ  8  øóðóïîâ  âñåãî.

3.

Ïî  âåðòèêàëüíîé  îñè  êóõîííîé  ïëèòû

ïðèñëîíèòå øàáëîí ê ïîòîëêó (öåíòðàëüíàÿ

òî÷êà  øàáëîíà  äîëæíà  ñîîòâåòñòâîâàòü

öåíòðàëüíîé  òî÷êå  ïëèòû,  à  ñòîðîíû

øàáëîíà  äîëæíû  áûòü  ðàñïîëîæåíû

ïàðàëëåëüíî  ñòîðîíàì  ïëèòû,  ïðè÷åì

ñòîðîíà  øàáëîíà  ñ  íàäïèñüþ  FRONT

ñîîòâåòñòâóåò 

ñòîðîíå 

ïàíåëè

óïðàâëåíèÿ).  Ïîäãîòîâüòå  ýëåêòðè÷åñêîå

ñîåäèíåíèå.

4.

Ïî  ðàçìåòêå  ïðîäåëàéòå  îòâåðñòèÿ  (6

îòâåðñòèé  ïîä  6  äþáåëåé,  4  èç  íèõ  äëÿ

ïîäâåøèâàíèÿ),  çàâåðíèòå  4  øóðóïà  âî

âíåøíèõ  îòâåðñòèÿõ,  îñòàâëÿÿ  ñâîáîäíîå

ïðîñòðàíñòâî  ïðèìåðíî  â  1  ñì  ìåæäó

ãîëîâêîé øóðóïà è ïîòîëêîì.

5.

Âñòàâüòå âûòÿæíóþ òðóáó âíóòðü íåñóùåé

êîíñòðóêöèè  è  ïîäñîåäèíèòå  åå  ê

ïåðåõîäíîé  âòóëêå  ìîòîðíîé  ïîëîñòè

(âûòÿæíàÿ òðóáà è õîìóòû íå âêëþ÷åíû â

êîìïëåêò).

6.

Ïîäâåñèòå  íåñóùóþ  êîíñòðóêöèþ  ê  4-ì

øóðóïàì (ñì. îïåð. 4). ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Ñòîðîíà

íåñóùåé  êîíñòðóêöèè  ñ  êîðîáêîé

ñîåäèíåíèé ñîîòâåòñòâóåò ñòîðîíå ïàíåëè

óïðàâëåíèÿ  ïî  óñòàíîâêå  âûòÿæêè.

7.

Çàâåðíèòå  4  øóðóïà  äî  îòêàçà.

8.

Âñòàâüòå  è  çàâåðíèòå  äî  îòêàçà    2

äîïîëíèòåëüíûõ  øóðóïà  â  2  îñòàëüíûõ

îòâåðñòèÿõ  äëÿ  áîëüøåé  íàäåæíîñòè

êðåïëåíèÿ.

9.

Âûïîëíèòå  ýëåêòðè÷åñêîå  ñîåäèíåíèå  ñ

ýëåêòðîñåòüþ;  ïðè  ýòîì  ïèòàíèå  ñåòè

äîëæíî  áûòü  îñóùåñòâëåíî  ëèøü  ïîñëå

çàâåðøåíèÿ  îïåðàöèè  ïî    óñòàíîâêå.

10.

Ïðè ðàáîòå â ðåæèìå îòâîäà âîçäóõà (13À),

ïîäâåäèòå âòîðîé êîíåö âûòÿæíîé òðóáû ê

îáùåé  ñèñòåìå  îòâîäà  âîçäóõà.

Ïðè ðàáîòå â ðåæèìå ðåöèðêóëÿöèè (10F),

âñòàâüòå  äåôëåêòîð  F  â  íåñóùóþ

êîíñòðóêöèþ  è  çàêðåïèòå  åå  ê

ñîîòâåòñòâóþùåìó  êðîíøòåéíó  4-ìÿ

øóðóïàìè,  çàòåì  ïîäñîåäèíèòå  âûòÿæíóþ

òðóáó  ê  ñîåäèíèòåëüíîé  âòóëêå  íà

äåôëåêòîðå.

11.

Âûíüòå ÿçû÷êè íà íèæíèõ ñåêöèÿõ êàìèíà,

ñîõðàíèòå  ÿçû÷êè  è  øóðóïû.

12.

Èçíóòðè  âåðõíèõ  ñåêöèé  êàìèíà  âñòàâüòå

ÿçû÷êè  è  çàêðåïèòå  èõ,  êàæäûé  îäíèì

øóðóïîì.

13.

Çàêðåïèòå 

âåðõíèå 

ñåêöèè

òåëåñêîïè÷åñêîãî  êàìèíà  (13à)  ê  íåñóùåé

êîíñòðóêöèè  (13  b).

Âåðõèå  ñåêöèè  îòëè÷àþòñÿ  òåì,  ÷òî  îíè

ñíàáæåíû  âûâîäàìè  âîçäóõà  äëÿ

èñïîëüçîâàíèÿ  â  ðåæèìå  ðåöèðêóëÿöèè.

14.

Çàôèêñèðóéòå ñåêöèè 2-ìÿ øóðóïàìè (14à),

âñòàâëÿåìûìè  â  ðàíåå  ñìîíòèðîâàííûå

ÿçû÷êè íà îäíîé ñåêöèè êàìèíà (14b – ñì.

òàêæå  ïîñëåäîâàòåëüíîñòü  îïåðàöèé  11-

12).

15.

Ñíèìèòå  ôèëüòð  çàäåðæêè  æèðà,  çàòåì

âñòàâüòå  íèæíþþ  ñåêöèþ  âûòÿæêè  (äëÿ

óäîáñòâà âûïîëíåíèÿ îïåðàöèè ðàñøèðèòå

ñëåãêà  äâå  ñåêöèè).

ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏΠÓÑÒÀÍÎÂÊÅ È ÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ

RU

background image

22

Íà  ïåðåäíåé  ñòîðîíå  âûòÿæêè  èìååòñÿ

ïðîóøèíà  ïîä  ïàíåëü  óïðàâëåíèÿ.

Âíèìàíèå

! Ïðè âûïîëíåíèè ýòîé îïåðàöèè

âûíåñèòå  ïëîñêèé  ïðîâîä  ïàíåëè

óïðàâëåíèÿ è ñîåäèíèòåëüíûå ïðîâîäà ïîä

ëàìïû,  ïðîïóñòèâ  èõ  ÷åðåç  ïðîóøèíó.

16.

Çàêðåïèòå  íèæíþþ  ñåêöèþ  âûòÿæêè  ê

íåñóùåé êîíñòðóêöèè, 4-ìÿ øóðóïàìè (16à)

ñ íèæíåé ñòîðîíû, 4-ìÿ øóðóïàìè ñ áîêîâûõ

ñòîðîí  (16b).

17.

Âñòàâüòå ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÍÛÅ ïðîâîäà ëàìï

è  ïîäñîåäèíèòå  ïàíåëü  óïðàâëåíèÿ  ê

ïëîñêîìó  ïðîâîäó.

ÂÍÈÌÀÍÈÅ!  ÐÀÇÚÅÌ  ÏËÎÑÊÎÃÎ

ÏÐÎÂÎÄÀ 

ÑÍÀÁÆÅÍ 

ÁÎÊÎÂÛÌ

ØÒÛÐÅÌ, 

ÊÎÒÎÐÛÉ 

ÄÎËÆÅÍ

ÑÎÂÏÀÑÒÜ  Ñ  ÄÛÐÊÎÉ,  ÈÌÅÞÙÅÉÑß

ÐßÄÎÌ  Ñ  ÐÀÇÚÅÌÎÌ  ÍÀ  ÇÀÄÍÅÉ

ÑÒÎÐÎÍÅ  ÏÀÍÅËÈ  ÓÏÐÀÂËÅÍÈß.

18.

 êîìïëåêò ïîñòàâêè âõîäèò äâóõñòîðîííÿÿ

ëèïêàÿ ëåíòà. Ðàçðåæüòå åå â 8 ñåãìåíòîâ,

ñíèìèòå  çàùèòíóþ  ïëåíêó  ñ  îáåèõ  ñòîðîí

è ïðèêëåéòå èõ âáëèçè îò øóðóïîâ êðåïëåíèÿ

êàìèíîâ ê íåñóùåé êîíñòðóêöèè (ñì. ñõåìó

ðàñïîëîæåíèÿ).

19.

Íàíåñèòå 4 íàêëàäêè (âõîäÿò â êîìïëåêò)

íà ìåñòà êðåïëåíèÿ ñåêöèé íèæíåãî êàìèíà

(ÂÍÈÌÀÍÈÅ!  ÍÀÊËÀÄÊÈ  Ê  ÍÈÆÍÅÌÓ

ÊÀÌÈÍÓ ÁÎËÅÅ ÓÇÊÈ).

Äëÿ  âåðõíèåãî  êàìèíà  èñïîëüçóéòå  áîëåå

øèðîêèå íàêëàäêè, ðàçðåçàâ èõ ïîä ðàçìåð.

20.

Âñòàâüòå  ïàíåëü  óïðàâëåíèÿ  â  ïðîóøèíó

òàêèì îáðàçîì, ÷òîáû ïåðåêëþ÷àòåëü ÂÊË/

ÂÛÊË áûë îáðàùåí êíèçó.

Âíîâü  óñòàíîâèòå  ôèëüòð  çàäåðæêè  æèðà,

ïîäêëþ÷èòå âûòÿæêó ê ýëåêòðîñåòè ñ îáùåãî

ïóëüòà 

è 

ïðîâåðüòå 

èñïðàâíîå

ôóíêöèîíèðîâàíèå  âûòÿæêè.

Òîëüêî äëÿ èçäåëèé èç íåðæàâåþùåé ñòàëè

è  àëþìèíèÿ:

Áóäüòå  îñìîòðèòåëüíû  ïðè  ñíÿòèè  çàùèòíîé

ïëåíêè,  ÷òîáû  íå  ïîâðåäèòü  ïîâåðõíîñòü

ìåòàëëà  è  îòäåëêó  (ñàòèíèðîâàíèå).

Ýëåêòðè÷åñêîå  ñîåäèíåíèå

Íàïðÿæåíèå  ñåòè  äîëæíî  ñîîòâåòñòâîâàòü

óêàçàííîìó  íà  òàáëè÷êå  òåõíè÷åñêèõ

äàííûõ,  ðàñïîëîæåííîé  âíóòðè  âûòÿæêè.

Åñëè  âûòÿæêà  ñíàáæåíà  øòåïñåëüíîé

âèëêîé,  ïîäêëþ÷èòå  åå  ê  òîêîñúåìíèêó,

îòâå÷àþùåìó  äåéñòâóþùèì  ïðàâèëàì  è

êîòîðûé  äîëæåí  áûòü  ðàñïîëîæåí  â

ëåãêîäîñòóïíîì  ìåñòå.  Åñëè  æå  âûòÿæêà

íå  ñíàáæåíà  âèëêîé  (ïðÿìîå  ñîåäèíåíèå  ñ

ñåòüþ), 

ïðèìåíèòå 

íàäëåæàùèé

äâóõïîëþñíûé 

âûêëþ÷àòåëü,

îáåñïå÷èâàþùèé  ðàññòîÿíèå  ìåæäó

êîíòàêòàìè íà ðàçìûêàíèå íå ìåíåå 3 ìì (â

äîñòóïíîì  ìåñòå).

ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏΠÓÑÒÀÍÎÂÊÅ È ÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ

RU

background image

23

Îïèñàíèå  âûòÿæêè  –  Ðèñ.  1

1

Ïàíåëü  óïðàâëåíèÿ

2

Ôèëüòð  çàäåðæêè  æèðà

3

Ðó÷êà îòöåïëåíèÿ ôèëüòðà çàäåðæêè æèðà

4

Ãàëîãåííàÿ ëàìïà

5

Îòêèäíîé  ýêðàí

6

Êàìèí  òåëåñêîïè÷åñêèé

7

Âûâîä  âîçäóõà  (òîëüêî  â  ðåæèìå

ðåöèðêóëÿöèè)

Ôóíêöèîíèðîâàíèå

A -

Êëàâèøà 

ÂÊË/ÂÛÊË

ïîäñâåòêè

B -

Êëàâèøà 

ÂÛÊË/ÂÊË

âûòÿæêè  è  ïåðåêëþ÷åíèÿ  íà

ìèíèìàëüíóþ  ìîùíîñòü

B+C  - 

Êëàâèøà  ïåðåêëþ÷åíèÿ  íà

ñðåäíþþ  ìîùíîñòü

B+D  - 

Êëàâèøà  ïåðåêëþ÷åíèÿ  íà

ìàêñèìàëüíóþ  ìîùíîñòü

Ïîëüçóéòåñü 

èíòåíñèâíûì

ðåæèìîì ðàáîòû âûòÿæêè â ñëó÷àå

îñîáî  âûñîêîé  êîíöåíòðàöèè

êóõîííûõ 

èñïàðåíèé. 

Ìû

ðåêîìåíäóåì âêëþ÷èòü âûòÿæêó çà

5  ìèíóò  äî  íà÷àëà  ïðîöåññà

ïðèãîòîâëåíèÿ ïèùè è îñòàâèòü åå

âêëþ÷åííîé  â  òå÷åíèå  15  ìèíóò

ïðèáëèçèòåëüíî  ïî  îêîí÷àíèè

ïðîöåññà.

Óõîä

Ïðåæäå  ÷åì  âûïîëíèòü  ëþáóþ  îïåðàöèþ  ïî

óõîäó  îòñîåäèíèòå  âûòÿæêó  îò  ýëåêòðîñåòè.

Î÷èñòêà

Âûòÿæêà  äîëæíà  ïîäâåðãàòüñÿ  ÷àñòîé

î÷èñòêå êàê âíóòðè, òàê è ñíàðóæè. Äëÿ î÷èñòêè

èñïîëüçóéòå 

òðÿïêó, 

ñìî÷åííóþ 

â

òåõíè÷åñêîì ñïèðòå èëè íåéòðàëüíîì ìîþùåì

ñðåäñòâå.  Èçáåæàéòå  èñïîëüçîâàíèå

àáðàçèâíûõ  âåùåñòâ.

Íåñîáëþäåíèå ïðàâèë ïî î÷èñòêå âûòÿæêè è

èíñòðóêöèé  ïî  çàìåíå  è  î÷èñòêå  ôèëüòðîâ

ìîæåò  ñòàòü  ïðè÷èíîé  ïîæàðà,  ïîýòîìó  ìû

ðåêîìåíäóåì 

 

ïðèäåðæèâàòüñÿ

âûøåóêàçàííûõ  èíñòðóêöèé.

çàäåðæêè  æèðà

Ôèëüòð  ñëåäóåò  çà÷èùàòü  åæåìåñÿ÷íî

,

íåàãðåññèâíûìè  ìîþùèìè  ñðåäñòâàìè,

âðó÷íóþ  èëè  â  ïîñóäîìîå÷íîé  ìàøèíå  ïðè

íèçêîé  òåìïåðàòóðå  è  ýêîíîìè÷íîì  öèêëå

ìûòüÿ.

Ïðè  ìûòüå  â  ïîñóäîìîå÷íîé  ìàøèíå  ìîæåò

èìåòü  ìåñòî  íåêîòîðîå  îáåñöâå÷èâàíèå

ôèëüòðà çàäåðæêè æèðà, íî åãî ôèëüòðóþùàÿ

õàðàêòåðèñòèêà  îñòàåòñÿ  àáñîëþòíî

íåèçìåííîé.

Äëÿ ñíÿòèÿ ôèëüòðà çàäåðæêè æèðà òÿíüòå ê

ñåáå  ïîäïðóæèíåííóþ  ðó÷êó  îòöåïëåíèÿ

ôèëüòðà  (

f

)  –  (Ðèñ.  2).

Óãîëüíûé  ôèëüòð  (òîëüêî  â  ðåæèìå

ðåöèðêóëÿöèè)

Óäàëÿåò    íåïðèÿòíûå  çàïàõè  êóõíè

.

Óãîëüíûé  ôèëüòð  ìîæíî  ìûòü  êàæäûå  äâà

ìåñÿöà  â  òåïëîé  âîäå  ñ  íàäëåæàùèìè

ìîþùèìè  ñðåäñòâàìè  èëè  â  ïîñóäîìîå÷íîé

ìàøèíå ïðè òåìïåðàòóðå 65° Ñ (â ïîñëåäíåì

ñëó÷àå,  âûïîëíèòå  ïîëíûé  öèêë  ìûòüÿ  áåç

ïîñóäû  âíóòðè  ïîñóäîìîå÷íîé  ìàøèíû).

Óäàëèòå èçëèøåê âîäû îñòîðîæíî, ÷òîáû íå

ïîâðåäèòü  ôèëüòð,  çàòåì  ñíèìèòå  ïîäóøêó

èç ïëàñòìàññîâîé ðàìû è âûäåðæèâàéòå åå â

ïå÷è â òå÷åíèå 10 ìèíóò ïðè òåìïåðàòóðå 100?

Ñ  äëÿ  îáåñïå÷åíèÿ  ïîëíîé  âûñóøêè.

Çàìåíÿéòå    ïîäóøêó  êàæäûå  3  ãîäà  è  êàê

òîëüêî  ïîëîòíî  îêàæåòñÿ  ïîâðåæäåííûì.

Ñíèìèòå îïîðíóþ ðàìó ïîä ôèëüòð, ïîâåðíóâ

íà  90°  ðóêîÿòêè  (

g

),  êîòîðûå  êðåïÿò  åãî  ê

âûòÿæêå  (

Ðèñ.  3

).

Âñòàâüòå ãóá÷àòûé ýëåìåíò óãîëüíîãî ôèëüòðà

(

i

)  â  ðàìó  (

h

)  è  ïîâòîðíî  óñòàíîâèòå

ïîäñîáðàííûé  óçåë  â  ãíåçäî  (

j

).

Çàìåíà ëàì Ðèñ. 4

Óáåäèòåñü  ïðåæäå  âñåãî,  ÷òî  ëàìïû  îñòûëè.

Îïåðåâøèñü  ìåëêîé  îòâåðòêîé  â  êðîìêè

ëàìïû, âûíüòå åå.

Âûíüòå  ðàçúåì 

À

Âûíüòå  ïåðåãîðåâøóþ  ëàìïó  è  çàìåíèòå  åå

íîâîé ëàìïîé íà 12Â, 20 Âò 30° Æ35 12 GU4

ñòàíäàðòíîé ëèíèè PHILIPS - êîä 425409.

Âñòàâüòå íîâóþ ëàìïó, âûïîëíèâ îïåðàöèþ â

îáðàòíîé  ïîñëåäîâàòåëüíîñòè.

Åñëè  ñèñòåìà  ïîäñâåòêè  íå  ðàáîòàåò,

ïðîâåðüòå  êîððåêòíóþ  óñòàíîâêó  ëàìï  â

ãíåçäàõ,  ïðåæäå  ÷åì  îáðàòèòüñÿ  â  öåíòð

òåõíè÷åñêîé  ïîìîùè.

Âíèìàíèå!

Êàòåãîðè÷åñêè  çàïðåøàåòñÿ  ïîëüçîâàòüñÿ

âûòÿæêîé,  åñëè  ðåøåòêà  íåïðàâèëüíî

ñìîíòèðîâàíà!

Âûáðàñûâàåìûé  âîçäóõ  íå  äîëæåí

âûòÿãèâàòüñÿ  ÷åðåç  äûìîâóþ  òðóáó,

èñïîëüçóåìóþ äëÿ îòâîäà äûìîâ îò ïðèáîðîâ,

ðàáîòàþùèõ  ñ  ïèòàíèåì  íå  îò  ýëåêòðîñåòè.

Êðîìå  òîãî,  íåïðåìåííî  íåîáõîäèìî

îáåñïå÷èòü  íàäëåæàùèé  âîçäóõîîáìåí  â

ïîìåùåíèè,  ãäå  âûòÿæêà  èñïîëüçóåòñÿ

îäíîâðåìåííî  ñ  ïðèáîðàìè,  ðàáîòàþùèìè  ñ

ïèòàíèåì  íå  îò  ýëåêòðîñåòè.  Êàòåãîðè÷åñêè

çàïðåùàåòñÿ  ãîòîâèòü  ïîä  âûòÿæêîé  áëþäà

“ïîä  ïëàìåíåì”.  Èñïîëüçîâàíèå  îòêðûòîãî

ïëàìåíè  ìîæåò  ïîâðåäèòü  ôèëüòðû  è  ñòàòü

ïðè÷èíîé  ïîæàðà,  ïîýòîìó  âîçäåðæèâàéòåñü

îò ýòîãî â ëþáîì ñëó÷àå. Æàðåíüå â áîëüøîì

êîëè÷åñòâå ìàñëà äîëæíî ïðîèçâîäèòüñÿ ïîä

ïîñòîÿííûì  êîíòðîëåì,  èìåÿ  â  âèäó,  ÷òî

ïåðåãðåòîå  ìàñëî  ìîæåò  âîñïëàìåíÿòüñÿ.

×òî  êàñàåòñÿ  òåõíè÷åñêèõ  ìåð  è  óñëîâèé  ïî

òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ïî ÷àñòè îòâîäà äûìîâ,

A

B

C

D

ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏΠÓÑÒÀÍÎÂÊÅ È ÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ

RU

background image

24

Óõìâïõëåõóïõÿ êáéÿ ôáÿ ó÷çìáôáÿ ôùí

ðñïçãïõìåíùíÿ óåëéäùí,ÿ ìåÿ áëöáâçôéêåò

áíáöïñåò,ÿ ðïõÿ âñéóêïíôáéÿ óôïÿ åñìçíåõôéêï

êåéìåíï.

Äùóåÿ ìåãáëçÿ ðñïóï÷çÿ ÿ óôéòÿ ïäçãéåòÿ ðïõ

áíáöåñïíôáéÿ óåÿ áõôïÿ ôïÿ åã÷åéñéäéï.ÿ Äåí

ëáìâáíïõìåÿ åõèõíåòÿ ãéáÿ ôõ÷ïíÿ äõó÷åñåéåò,

æçìéåòÿ ç’ÿ ðõñêáãéåòÿ ðïõÿ ðñïêáëïõíôáéÿ óôçí

óõóêåõçÿêáéÿðñïåñ÷ïíôáéÿáðïÿôçíÿìçÿôçñçóç

ôùíÿ ïäçãéùíÿ ðïõÿ áíáöåñïíôáé

óåÿ áõôïÿ ôïÿ åã÷åéñéäéï.

Ïÿáðïññïöçôçñáòÿðñåðåéÿíáÿå÷åéÿìéáÿåëá÷éóôç

áðïóôáóçÿ áðïÿ ôçíÿ åðéöáíåéáÿ ìáãåéñåìáôïò

50åê.ÿ óåÿ ðáñéðôùóçÿ çëåêôñéêåòÿ êïõæéíåòÿ êáé

75åê.ÿ óåÿ ðåñéðôùóçÿ êïõæéíåòÿ õãñáåñéïõÿ ç’

ìéêôåòÿ êïõæéíåò.

ÅÜíÿ ïéÿ ïäçãßåòÿ åãêáôÜóôáóçòÿ ôïõ

óõóôÞìáôïòÿ øçóßìáôïòÿ ìåÿ áÝñéïÿ êáèïñßæïõí

ìéáÿ ìåãáëýôåñçÿ áðüóôáóç,ÿ ðñÝðåéÿ íáÿ ôçí

ëÜâåéòÿ õðüøç.

Ïÿ áðïññïöçôçñáòÿ åéíáéÿ åöïäéáóìåíïòÿ ìå

ìéáÿ åîïäïÿ ôïõÿ áåñáÿ áíùôåñçÿ

Âÿ

ãéáÿ ôçí

åêêåíùóçÿ ôùíÿ êáðíùíÿ óôïÿ åîùôåñéêï

ðåñéâáëëïíÿ (

Ôõðïòÿ áðïññïöçóçò-ÿ

óùëçíáò

åêêåíùóçòÿ êáéÿ óöéãêôçñåòÿ óõíäåóçòÿ äåí

ðáñå÷ïíôáé).Óåÿ ðåñéðôùóçÿ ðïõÿ äåíÿ åéíáé

äõíáôïÿ íáÿ åêêåíùóïõìåÿ ôïõòÿ êáðíïõòÿ êáé

ôïõòÿ áôìïõòÿ ôïõÿ øçóéìáôïòÿ ðñïòÿ ôï

åîùôåñéêïÿ ðåñéâáëëïíÿ åéíáéÿ äõíáôïÿ íá

÷ñçóéìïðïéçóïõìåÿ ôïíÿ áðïññïöçôçñá

ôõðïõÿ öéëôñáñéóìáôïò,ÿ

ìïíôáñïíôáòÿ åíá

öéëôñoÿåíåñãùíÿáíèñáêùíÿêáéÿôïíÿåêôñïðåá

Fÿ

óôoÿ õðïóôçñéãìáÿ (ôõðïõÿ áíáâïëåá)ÿ

G,ÿ

ïé

áôìïéÿêáéÿïéÿêáðíïéÿáíáêõêëùíïíôáéÿìåóáÿáðï

ôçíÿó÷áñáÿêáèáñéóìïõÿáíùôåñçÿ

Çÿ

äéáÿìåóïõ

åíïòÿóùëçíïòÿåêêåíùóçòÿóõíäåäåìåíïÿóôçí

áíùôåñçÿ åîïäïÿ ôïõÿ áåñáÿ

Âÿ

êáéÿ ôïÿ äá÷ôõëéäé

óõíäåóçòÿ ìïíôáñéóìåíïÿ óôïíÿ åêôñïðåáÿ

F

(óùëçíáòÿ åêêåíùóçòÿ êáéÿ óöéãêôçñåò

óõíäåóçòÿ äåíÿ ðáñå÷ïíôáé).

Ôáÿ ìïíôåëáÿ ÷ùñéòÿ êéíçôçñáÿ áðïññïöçóçò

ëåéôïõñãïõíÿìïíïÿóåÿôõðïÿáðïññïöçóçòÿêáé

ðñåðåéÿíáÿåéíáéÿóõíäåìåíïéÿóåÿìéáÿðåñéöåñéáêç

ìïíáäáÿ áðïññïöçóçòÿ (äåíÿ ðáñå÷åôáé).

Ïÿ

áðïññïöçôçñáòÿ

ðåñéå÷åéÿ

ïõðá

óôáèåñïðïéçóçòÿ ðñïóáñìïóìåíáÿ êáôáÿ ôï

ìåãáëõôåñïÿ ìåñïòÿ óôáÿ ôïé÷ùìáôá/ïñïöåò.

Åéíáéÿïìùòÿáíáãêáéïÿíáÿóõìâïõëåõôïõìåÿåíáí

åéäéêåõìåíïÿ ôå÷íéôçÿ ãéáÿ íáÿ óéãïõñåõôïõìå

óôçíÿ êáôáëëçëïôçôáÿ ôïõÿ õëéêïõÿ áíáëïãáÿ ìå

ôïíÿ ôõðïÿ ôïõÿ ôïé÷ùìáôïò/ïñïöçò.ÿ Ôï

ôïé÷ùìá/ïñïöçÿ ðñåðåéÿ íáÿ åéíáéÿ áñêåôá

áíèåêôéêïÿ ùóôåÿ íáÿ áíôå÷åéÿ ôïÿ âáñïòÿ ôïõ

áðïññïöçôçñá.

Åãêáôáóôáóçÿ -ÿ Fig.ÿ 5-6-7-8

Ðñïêáôáñôéêåòÿ ðëçñïöïñéåòÿ ãéáÿ ôçí

åãêáôáóôáóçÿ ôïõÿ áðïññïöçôçñá:

Áðïóõíäåóåÿ ôïÿ çëåêôñéêïÿ äéêôõïÿ áðïÿ ôïí

ãåíéêïÿ ðéíáêáÿ ôçòÿ ïéêéáòÿ êáôáÿ ôçíÿ äéáñêåéá

ôçòÿ çëåêôñéêçòÿ óõíäåóçò.

1.

Ñõèìéóåÿ ôçíÿ äéáóôáóçÿ ôçòÿ ìïíáäáòÿ ôïõ

õðïóôçñéãìáôïòÿÿôïõÿáðïññïöçôçñá,ÿáðï

áõôçÿ ôçíÿ ñõèìéóçÿ èáÿ åîáñôåèåéÿ ôïÿ ôåëéêï

õøïòÿôïõÿáðïññïöçôçñáÿëáâåÿõðïøéíÿïôé

ïÿ

áðïññïöçôçñáò,ÿ

óôçíÿ

ôåëéêç

åãêáôáóôáóçÿðñåðåéÿíáÿå÷åéÿìéáÿáðïóôáóç

áðïÿôçíÿåðéöáíåéáÿøçóéìáôïòÿÿôïÿåëá÷éóôïí

50åêáô.ÿ Óåÿ ðåñéðôùóçÿ çëåêôñéêùíÿ åóôéùí

êáéÿ75åêáô.ÿóåÿðåñéðôùóçÿåóôéùíÿõãñáåñéïõ

ç’ÿ ìéêôùí.

2.

Óôáèåñïðïéçóåÿ ôáÿ äõïÿ ôìçìáôáÿ ôçò

ìïíáäáòÿ ìåÿ óõíïëéêáÿ 8ÿ âéäåò.

3.

Óôçíÿ êáèåôïÿ ôçòÿ åðéöáíåéáòÿ øçóéìáôïò,

åöáñìïóåÿ ôïÿ ó÷çìáÿ áíïéãìáÿ ïðùíÿ óôçí

ïñïöçÿ(ôïÿêåíôñïÿôïõÿó÷çìáôïòÿðñåðåéÿíá

áíôéóôïé÷åéÿ óôïÿ êåíôñïÿ ôçòÿ åðéöáíåéá

øçóéìáôïòÿ êáéÿ ïéÿ ðëåõñåòÿ ðñåðåéÿ íáÿ åéíáé

ðáñáëëçëåòÿ óôéòÿ ðëåõñåòÿ ôçòÿ åðéöáíåéáò

øçóéìáôïòÿ -ÿ çÿ ðëåõñáÿ ôïõÿ ó÷çìáôïòÿ ìå

ôçíÿ ãñáöçÿ FRONTÿ áíôéóôïé÷åéÿ óôçí

ðëåõñáÿðéíáêáÿåëåã÷ïõ).ÿÐñïåôïéìáóåÿôçí

çëåêôéêçÿ óõíäåóç.

4.

Ôñõðçóåÿïðùòÿåíäåéêíõåôáéÿ(ÿ6ÿïðåòÿãéáÿ6

ïõðáÿóôïíÿÿôïé÷ïÿ-ÿ4ÿïõðáÿãéáÿôïÿãáíôæùìá),

âéäùóåÿ 4ÿ âéäåòÿ óôéòÿ åîùôåñéêåòÿ ïðåò

áöçíïíôáòÿ åíáÿ äéáóôçìáÿ ìåôáîõÿ ôçò

êåöáëçòÿôçòÿâéäáòÿêáéÿôçòÿïñïöçòÿðåñéðïõ

1åêáô.

5.

Åéóçãáãåÿ åíáÿ óùëçíáÿ åêêåíùóçòÿ óôï

åóùôåñéêïÿ ôïõÿ êáöáóùôïõÿ ðëáéóéïõÿ êáé

óõíäåóåôïíÿ óôïÿ äá÷ôõëéäéÿ óõíáñìïãçò

ôïõÿ÷ùñïõÿêéíçôçñáÿÿ(óùëçíáòÿåêêåíùóçò

êáéÿ óöéãêôçñåòÿ óôáèåñïðïéçóçòÿ äåí

ðáñå÷ïíôáé).

6.

Ãáíæùóåÿ ôïÿ êáöáóùôïÿ ðëáéóéïÿ ìåÿ 4ÿ âéäåò

(âëåðåÿ åñãáóéáÿ 4).ÿ ÐÑÏÓÏ×Ç!ÿ çÿ ðëåõñá

ôïõÿ êáöáóùôïõÿ ðëáéóéïõÿ ìåÿ ôïÿ êïõôé

óõíäåóçòÿ áíôéóôïé÷åéÿ óôçíÿ ðëåõñáÿ ôïõ

ðéíáêáÿ ÿ åëåã÷ïõÿ ìåÿ ôïíÿ áðïññïöçôçñá

ìïíôáñéóìåíï.

7.

Âéäùóåÿêáëáÿôéòÿ4ÿâéäåò.

8.

Âáëåÿ êáéÿ âéäùóåÿ êáëáÿ áëëåòÿ 2ÿ âéäåòÿ óôéò

ïðåòÿãéáÿÿôçíÿóéãïõñçÿóôáèåñïðïéçóçÿðïõ

åìåéíáíÿ åëåõèåñåò.

9.

Ðñáãìáôïðïéçóåÿ ôçíÿ çëåêôñéêçÿ óõíäåóç

óôïÿ ïéêéáêïÿ äéêôõï,ÿ ôïÿ çëåêôñéêïÿ äéêôõï

ðñåðåéÿ íáÿ ôñïöïäïôçèåéÿ ìïíïÿ ïôáíÿ ç

çëåêôñéêçÿ óõíäåóçÿ ôåëåéùóåé.

10.Ó

åÿ ðåñéðôùóçÿ ëåéôïõñãéáòÿ áðïññïöçóçò

(13Á)ÿóõíäåóåÿôçíÿáëëçÿáêñçÿôïõÿóùëçíá

åêêåíùóçòÿ óôïÿ óõóôçìáÿ åêêåíùóçòÿ ôçò

ïéêïäïìçò.ÿ Óåÿ ðåñéðôùóçÿ ëåéôïõñãéáò

öéëôñáñéóìáôïòÿ (10F),ÿ ìïíôáñéóåÿ ôïí

åêôñïðåáÿ Fÿ óôïÿ êáöáóùôïÿ ðëáéóéïÿ êáé

óôáèåñïðïéçóåôïÿ ìåÿ 4ÿ âéäåòÿ óôïíÿ åéäéêï

áíáâïëåáÿ ÿ êáéÿ óõíäåóåÿ ìåôáÿ ôïíÿ óùëçíá

åêêåíùóçòÿóôïÿäá÷ôõëéäéÿóõíáñìïãçòÿðïõ

âñéóêåôáéÿ óôïíÿ åêôñïðåá.

ÏÄÇÃÉÅÓÿ ÓÕÍÁÑÌÏËÏÃÇÓÇÓÿ ÊÁÉÿ ×ÑÇÓÇÓ

GR

background image

25

11.

Âãáëåÿôáÿãëùóóáêéáÿóôáèåñïðïéçóçòÿðïõ

âñéóêïíôáéÿ óôéòÿ êáôùôåñåòÿ êáðíïäï÷ïõò,

äéáôçñçóåÿ ãëùóóáêéáÿ êáéÿ âéäåò

12.

Âáëåÿ áðïÿ ôïÿ åóùôåñéêïÿ ìåñïòÿ ôùí

áíùôåñùíÿ ôìçìáôùíÿ ôçòÿ êáðíïäï÷ïõÿ ôá

ãëùóóáêéáÿ êáéÿ óôáèåñïðïéçóåÿ ôáÿ ìåÿ ìéá

âéäáÿ ôïÿ êáèåíá.

13.

Óôáèåñïðïéçóåÿ ôáÿ áíùôåñáÿ ôìçìáôáÿ ôçò

ôçëåóêïðéêçòÿ êáðíïäï÷ïõÿ (13á)ÿ óôï

êáöáóùôïÿ ðëáéóéïÿ (13b).

Ôáÿ áíùôåñáÿ ôìçìáôáÿ áíãíùñéæïíôáéÿ äéïôé

åéíáéÿ åöïäéáóìåíáÿ ìåÿ åîïäïõòÿ áåñáÿ ãéá

ôçíÿ ÷ñçóçÿ ôïõÿ ôõðïõÿ öéëôñáñéóìáôïò.

14.

Ìðëïêáñéóåÿ ôáÿ ôìçìáôáÿ ìåÿ 2ÿ âéäåòÿ (14á

ÿ

)

ðïõÿ ðñåðåéÿ íáÿ ìðïõíÿ óôáÿ ãëùóóáêéáÿ ðïõ

å÷ïõíÿ çäçÿ ìïíôáñéóèåéÿ óåÿ åíáÿ ôìçìáÿ ôçò

êáðíïäï÷ïõÿ(14b-ÿâëåðåÿêáéÿôçíÿáêïëïõèéá

ìïíôáñéóìáôïòÿ 11-12).

15.

Áöáéñåóåÿ ôïÿ öéëôñïÿ ãéáÿ ôáÿ ëéðïéÿ êáé

ðñï÷ùñáÿ óôçíÿ äéáäéêáóéáÿ åéóáãùãçòÿ ôïõ

êáôùôåñïõÿ ôìçìáôïòÿ ôïõÿ áðïññïöçôçñá

(êáôáÿ ôçíÿ äéáñêåéáÿ áõôçòÿ ôçòÿ åñãáóéáò

áíïéîåÿ åëáöñáÿ ôáÿ äõïÿ ôìçìáôáÿ ãéáÿ íá

äéåõêïëõíåéòÿ ôçíÿ åéóáãùãç).

Çÿ êáôùôåñçÿ ðëåõñáÿ ôïõÿ áðïññïöçôçñá

áíáãíùñéæåôáéÿäéïôéÿåéíáéÿåöïäéáóìåíçÿìå

ôçíÿ ó÷éóìçÿ ôïõÿ ôáìðëïõÿ åëã÷ïõ.

Ðñïóï÷ç!ÿ

Êáôáÿ ôçíÿ äéáñêåéáÿ áõôçòÿ ôçò

åñãáóéáòÿ ðñåðåéÿ íáÿ åîá÷èïõíÿ ôïÿ ðëáôõ

êáëùäéïÿ ôïõÿ ôáìðëïõÿ åëåã÷ïõÿ êáéÿ ôá

êáëùäéáÿ çëåêôñéêçòÿ óõíäåóçòÿ ôùí

ëáìðáäùíÿ äéáÿ ìåóïõÿ ôçòÿ ó÷éóìçò.

16.

Óôåñåùóåÿ ôïÿ êáôùôåñïÿ ôìçìáÿ ôïõ

áðïññïöçôçñáÿ óôïÿ êáöáóùôïÿ ðëáéóéï,

áðïÿ ôïÿ êáôùÿ ìåñïòÿ ìåÿ 6ÿ âéäåòÿ (16á),ÿ óôéò

ðëåõñåòÿ ìåÿ 4ÿ âéäåòÿ (16b).

17.

Åéóçãáãåÿôáÿêáëùäéáÿ

ÓÕÍÄÅÄÅÌÅÍÁ

ÿôùí

ëáìðáäùíÿêáéÿóõíäåóåÿôïÿôáìðëïÿåëåã÷ïõ

óôïÿ ðëáôõÿ êáëùäéï.

Ðñïóï÷ç!

ÏÿÓÕÍÄÅÔÇÑÁÓÿÔÏÕÿÐËÁÔÉÏÕÿÊÁËÙÄÉÏÕ

ÅÉÍÁÉÿÅÖÏÄÉÁÓÌÅÍÏÓÿÌÅÿÌÉÁÿÐËÅÕÑÉÊÇ

ÐÅÑÏÍÇÿÊÁÉÿÐÑÅÐÅÉÿÍÁÿÔÁÕÔÉÆÅÔÁÉÿÌÅ

ÔÇÍÿ ÌÉÊÑÇÿ ÏÐÇÿ ÐÏÕÿ ÅÍÁÉÿ ÁÍÏÉÃÌÅÍÇ

ÓÔÇÍÿ ÐËÅÕÑÁÿ ÔÏÕÿ ÓÕÍÄÅÔÇÑÁÿ ÐÏÕ

ÂÑÉÓÊÅÔÁÉÿ ÓÔÏÿ ÏÐÉÓÈÉÏÿ ÌÅÑÏÓÿ ÔÏÕ

ÔÁÌÐËÏÕÿ ÅËÅÃ×ÏÕ.

18.

Óôïíÿ

åîïðëéóìïÿ

ðáñå÷åôáéÿ

ìéá

áõôïêïëëçôçÿ ôáéíéáÿ ðïõÿ ðñåðåéÿ íáÿ êïðåé

óåÿ8ÿêïììáôéá,ÿÁöáéñåóåÿôïÿðñïóôáôåõôéêï

íáéëïíÿáðïÿôéòÿðëåõñåòÿêáéÿåöáñåìïóåÿôá

êïììáôéáÿôçòÿáõôïêïëëçôçòÿôáéíéáòÿêïíôá

óôéòÿ âéäåòÿ ðïõÿ óôåñåùíïõíÿ ôéò

êáðíïäï÷ïõòÿ óôçíÿ êáôáóêåõçÿ (âëåðå

ÏÄÇÃÉÅÓÿ ÓÕÍÁÑÌÏËÏÃÇÓÇÓÿ ÊÁÉÿ ×ÑÇÓÇÓ

GR

ó÷çìáÿ ãéáÿ ôçòÿ ôïðïèåôçóåéò).

19.ÿ

Åöáñìïóåÿ 4ÿ äéáêñéôéêáÿ êïëëáñá

(ðáñå÷ïíôáéÿóôïíÿåîïðëéóìï)ÿãéáÿêáëõììá

ôùíÿ óçìåéùíÿ óôåñåùóçòÿ ôùíÿ ôìçìáôùí

ôçòÿ êáôùôåñçòÿ êáðíïäï÷ïõÿ (ÐÑÏÓÏ×Ç

ÔÁÿ ÄÉÁÊÑÉÔÉÊÁÿ ÊÏËËÁÑÁÿ ÃÉÁÿ ÔÇÍ

ÊÁÔÙÔÅÑÇÿ

ÊÁÐÍÏÄÏ×Ï

ÁÍÁÃÍÙÑÉÆÏÍÔÁÉÿÄÉÏÔÉÿÅÉÍÁÉÿÐÉÏÿÓÔÅÍÁ).

Ôáÿ ðéïÿ öáñäéáÿ äéáêñéôéêáÿ êïëëáñáÿ ðñåðåé

íáÿ ÷ñçóéìïðïéïõíôáéÿ ãéáÿ ôçíÿ áíùôåñç

êáðíïäï÷ï,ÿ áõôáÿ êïâïíôáéÿ áíáëïãáÿ ìå

ôçíÿ äéáóôáóç.

20.

Ãáíôæùóåÿôïíÿðéíáêáÿåíôïëùíÿóôçíÿó÷éóìç

êáôáÿ ôåôïéïÿ ôñïðïÿ ùóôåÿ

ïÿ äéáêïðôçòÿ ON/

OFFÿôïõÿöùôïòÿ

íáÿåéíáéÿóôñáììåíïòÿðñïò

ôáÿ êáôù.

Ìïíôáñéóåÿ åêÿ íåïõÿ ôïÿ öéëôñïÿ ãéáÿ ôáÿ ëéðïé,

ôñïöïäïôçóåÿ ìåÿ ñåõìáÿ ôïÿ çëåêôñéêïÿ äéêôõï

áðïÿôïíÿêåíôñéêïÿçëåêôñéêïÿðéíáêáÿêáéÿåëåãîå

åáíÿ ëåéôïõñãåéÿ êáíïíéêáÿ ïÿ áðïññïöçôçñáò.

Ìïíïÿ ãéáÿ ôáÿ ðñïéïíôáÿ áðïÿ áôóáëéÿ inoxÿ êáé

áëïõìéíéï:

Áöáéñåóåÿ ôïÿ ðñïóôáôåõôéêïÿ íáéëïí

ðñïóå÷ïíôáòÿíáÿìçíÿêáôáóôñáöåéÿçÿëáìáñéíá

êáéÿ çÿ ãáñíéôïõñáÿ (óáôåí).

Çëåêôñéêçÿ óõíäåóç

Çÿ ôáóçÿ ôïõÿ äéêôõïõÿ ðñåðåéÿ íáÿ áíôéóôïé÷åé

óôçíÿ ôáóçÿ ðïõÿ áíáöåñåôáéÿ óôçí

÷áñáêôçñéóôéêçÿ åôéêåôáÿ ðïõÿ âñéóêåôáéÿ óôï

åóùôåñéêïÿ ôïõÿ áðïññïöçôçñá.ÿ Åáíÿ õðáñ÷åé

öéòÿóõíäåóåÿôïíÿáðïññïöçôçñáÿìåÿìéáÿðñéæá

ðïõÿ èáÿ åéíáéÿ óõìöùíçÿ ìåÿ ôéòÿ ôñå÷ïõóåò

äéáôáîåéòÿêáéÿíáÿâñéóêåôáéÿóåÿðñïóéôïÿìåñïò.

Åáíÿ äåíÿ õðáñ÷åéÿ öéòÿ (ÿ áìåóçÿ óõíäåóçÿ ìåÿ ôï

çëåêôñéêïÿ äéêôõï)ÿ åöáñìïóåÿ åíáíÿ äéðïëéêï

äéáêïðôçÿ óõìöùíïÿ ìåÿ ôéòÿ äéáôáîåéòÿ ìåÿ ìéá

áðïóôáóçÿìåôáîõÿôùíÿåðáöùíÿóåÿáíïéãìáÿï÷é

ìéêñïôåñïÿ ôùíÿ 3ÿ ÷éë.ÿ (ðñïóéôï).

background image

26

Ðåñéãñáöç

áðïññïöçôçñáÿ -ÿ Åéê.1

1

Ôáìðëïÿ åëåã÷ïõ

2

Öéëôñïÿ ãéáÿ ôáÿ ëéðïé

3

×åéñïëáâçÿ îåãáíôæùìáôïòÿ öéëôñïõÿ ãéáÿ ôá

ëéðïé

4

Ëáìðáÿ ÿ áëïãïíá

5

Ðáñáâáíÿ áôìùí

6.

Ôçëåóêïðéêçÿ êáðíïäï÷ï

7.

Åîïäïòÿ áåñáÿ (ìïíïÿ ãéáÿ ÷ñçóçÿ ôõðïõ

öéëôñáñéóìáôïò)

Ëåéôïõñãéá

Á.

Äéáêïðôçòÿ öùôïòÿ ON/OFF.

Â.

Äéáêïðôçòÿ ON/OFFÿ êáéÿ åðéëïãç

ôá÷õôçôáòÿ

1ÿ

(óåÿ ðåñéðôùóçÿ ìéêñçò

ðïóïôçôáòÿ áôìïõÿ êáéÿ êáðíïõ)

B+C.

Åðéëïãçÿ ôá÷õôçôáòÿ

2

ÿ (óå

ðåñéðôùóçÿìåóáéáòÿðïóïôçôáòÿáôìïõ

êáéÿ êáðíïõ.

B+D.

Åðéëïãçÿ ôá÷õôçôáòÿ

3

ÿ (óå

ðåñéðôùóçÿ ìåãáëçòÿ ðïóïôçôáò

áôìïõÿ êáéÿ êáðíïõ).

×ñçóéìïðïéçóåÿ ôçíÿ ìåãáëõôåñç

ôá÷õôçôáÿ óåÿ ðåñéðôùóçÿ åéäéêçò

óõãêåíôñùóçòÿ áôìùíÿ ìáãåéñåìáôïò.

Óõìâïõëåâïõìåÿ íáÿ áíáøåôåÿ ôçí

áðïññïöçóçÿ5ÿëåðôáÿðñéíÿáñ÷éóåéÿôï

ìáãåéñåìáÿ êáéÿ íáÿ ôçíÿ áöçóåôåÿ óå

ëåéôïõñãéáÿ ìåôáÿ áðïÿ ôïÿ ôåëïòÿ ôïõ

ìáãåéñåìáôïòÿ áêïìáÿ ãéáÿ 15ÿ ëåðôáÿ ðåñéðïõ.

Óõíôçñçóç

Ðñéíÿ áðïÿ êáèåÿ åñãáóéáÿ óõíôçñçóçò

áðïóõíäåóåÿ ôïíÿ áðïññïöçôçñáÿ áðïÿ ôï

çëåêôñéêïÿ ñåõìá.

Êáèáñéóìïò

Ïÿ áðïññïöçôçñáòÿ ðñåðåéÿ íáÿ êáèáñéæåôáé

óõ÷íá,åóùôåñéêáÿ êáéÿ åîùôåñéêá.ÿ Ãéáÿ ôïí

êáèáñéóìïÿ ÷ñçóéìïðïéçóåÿ åíáÿ õãñïÿ ðáíéÿ ìå

ìåèõëéêïÿ ïéíïðíåõìá

ç’ÿ ìåÿ ïõäåôåñáÿ õãñáÿ áðïññõðáíôéêá.ÿ Íá

áðïöåõãåéòÿ ôçíÿ ÷ñçóçÿ ðñïéïíôùíÿ ðïõ

ðåñéå÷ïõíÿ óõóôáôéêáÿ ðïõÿ ÷áñáæïõí.

Ðñïóï÷ç:

Çÿ ìçÿ ôçñçóçÿ ôùíÿ êáíïíùíÿ êáèáñéóìïõÿ ôïõ

áðïññïöçôçñáÿ êáéÿ ôçòÿ áíôéêáôáóôáóçòÿ êáé

áêèáñéóìïõÿôùíÿöéëôñùíÿðñïêáëåéÿêéíäõíïõò

ðõñêáãéáò.ÿ Ãéáÿ áõôïÿ äùóåÿ ìåãáëçÿ ðñïóï÷ç

óôéòÿ ïäçãéåòÿ ðïõÿ áíáöåñïíôáé.

Öéëôñïÿ ãéáÿ ôáÿ ëéðïé

Ðñåðåéÿíáÿêáèáñéæåôáéÿìéáÿöïñáÿôïíÿìçíá,ÿìå

áðïññõðáíôéêáÿ ðïõÿ äåíÿ ÷áñáæïõí,ÿ óôïÿ ÷åñé

ç’ÿ óôïÿ ðëõíôçñéïÿ ðéáôùíÿ óåÿ ÷áìçëåò

èåñìïêñáóéåòÿ êáéÿ óåÿ óõíôïìïÿ êõêëï.ÿ Ìåÿ ôï

ðëõóéìïÿ óôïÿ ðëõíôçñéïÿ ôïÿ ìåôáëëéêïÿ öéëôñï

ãéáÿôáÿëéðïéÿìðïñåéÿíáÿ÷áóåéÿôïÿ÷ñùìáÿáëëáÿïé

äéêåòÿ ôïõÿ éäéïôçôåòÿ öéëôñáñéóìáôïòÿ äåí

ìåôáâáëëïíôáé.

Ãéáÿíáÿâãáëåéòÿôïÿöéëôñïÿãéáÿôáÿëéðïéÿôñáâçîå

ôçíÿåëáôçñéùôçÿëáâçÿîåãáíôæùóçòÿ(f)ÿ-(Åéê.2).

Öéëôñïÿ áíèñáêáÿ (ìïíïÿ ãéáÿ ôïíÿ ôõðï

öéëôñáñéóìáôïò)

Óõãêñáôåéÿ ôéòÿ äõóáñåóôåòÿ ïóìåòÿ ðïõ

ðñïåñ÷ïíôáéÿ áðïÿ ôïÿ øçóéìï.ÿ Ôïÿ öéëôñï

áíèñáêáÿ ìðïñåéÿ íáÿ ðëõèåéÿ êáèåÿ äõïÿ ìçíåò,

óåÿ æåóôïÿ íåñïÿ ìåÿ éäáíéêáÿ áðïññõðáíôéêáÿ ç’

óôïÿ ðëõíôçñéïÿ ðéáôùíÿ óåÿ 65°Cÿ (åáíÿ ðëõèåé

óôïÿ ðëõíôçñéïÿ íáÿ ãéíåéÿ ôåëåéïòÿ êõêëïò

ðëõóéìáôïòÿ ÷ùñéòÿ ðéáôéêáÿ ìåóá).ÿ Áöáéñåóå

ôïÿíåñïÿðïõÿðëåïíáæåéÿ÷ùñéòÿíáÿêáôáóôñåøåéò

ôïÿ öéëôñï,ÿ ìåôáÿ âãáëåÿ ôïÿ óôñùìáôáêéÿ ðïõ

åéíáéÿ ìåóáÿ óôïÿ ðëáóôéêïÿ ðëáéóéïÿ êáéÿ âáëôï

óôïíÿ öïõñíïÿ ãéáÿ 10ÿ ëåðôáÿ óåÿ èåñìïêñáóéá

100°Cÿ ãéáÿ íáÿ ôïÿ îåñáíåéòÿ ïñéóôéêá.

Áíôéêáôáóôçóåÿôïÿóôñùìáôáêéÿêáèåÿ3ÿ÷ñïíéá

êáéÿ êáèåÿ öïñáÿ ðïõÿ ôïÿ ðáíéÿ åéíáé

êáôáóôñáììåíï.Ìåôáêéíçóåÿ ôïÿ ðëáéóéïÿ ðïõ

êñáôáÿôïÿöéëôñïÿãõñéæïíôáòÿ90°ÿôéòÿëáâåòÿ

(g)

ðïõÿ ôïÿ óôåñåùíïõíÿ óôïÿ áðïññïöçôçñá

(Åéê.3).ÿ

Âáëåÿôïÿóôñùìáôáêéÿ

(i)ÿ

áíèñáêáÿìåóá

óôïÿðëáéóéïÿ

(h)ÿ

êáéÿôïðïèåôçóåÿïëáÿìáæéÿóôçí

åéäéêçÿ èåóçÿ

(j).

Áíôéêáôáóôáóçÿ ëáìðåòÿ –ÿ Åéê.ÿ 4

Åëåãîåÿðñùôáÿïôéÿïéÿëáìðåòÿåéíáéÿêáëáÿêñõåò.

Ìåÿ åíáÿ ìéêñïÿ ðëáôõÿ êáôóáâéäé,ÿ êáíåÿ ìï÷ëï

óôáÿ áêñáÿ ôçòÿ ëáìðáòÿ ãéáÿ íáÿ ôçíÿ âãáëåéò.

Óõñåÿ ðñïòÿ ôáÿ åîùÿ ôïíÿ óõíäåôçñáÿ

Á.

Âãáëåÿ ôçíÿ ëáìðáÿ ðïõÿ ðñåðåéÿ íá

áíôéêáôáóôçóåéòÿ êáéÿ áíôéêáôáóôçóåÿ ôçíÿ ìå

ëáìðáÿ PHILIPSÿ STANDARDÿ LINEÿ êùäéêáò

425409ÿìåÿìéáÿíåáÿôùíÿ12Vÿ20Wÿ30°ÿäéáì.ÿ35ÿ12V

GU4.

Ðñáãìáôïðïéçóåÿ ôçíÿ áíôéêáôáóôáóçÿ êáéÿ ôï

ìïíôáñéóìáÿ ôçòÿ íåáòÿ ëáìðáòÿ ðñï÷ùñïíôáò

êáôáÿ ôïíÿ áíôéèåôïÿ ôñïðï.

Óåÿ ðåñéðôùóçÿ ðïõÿ ïÿ öùôéóìïòÿ äåíÿ èá

ëåéôïõñãçóåé,ÿåëåãîåÿôçíÿóùóôçÿôïðïèåôçóç

ôçòÿ ëáìðáòÿ óôçíÿ èåóçÿ ðñéíÿ êáëåóåéòÿ ôçí

ôå÷íéêçÿ âïçèåéá.

Ðñïçäïðïéçóåéò

Íáÿ ìçíÿ ÷ñçóéìïðïéçóåéòÿ ðïôåÿ ôïí

áðïññïöçôçñáÿ åáíÿ äåíÿ å÷åéòÿ ôïðïèåôçóåé

ïñèáÿ ôçíÿ ó÷áñá!

Ïÿ áðïññïöïõìåíïòÿ áåñáòÿ äåíÿ ðñåðåéÿ íá

êáôáëçãåéÿóåÿåíáíÿáãùãïÿðïõÿ÷ñçóéìïðïéçôáé

ãéáÿ åîáãùãçÿ ôùíÿ êáðíùíÿ óõóêóåõùíÿ ðïõ

ôñïöïäïôïõíôáéÿ ìåÿ åíåñãåéáÿ äéáöïñåôéêç

áðïÿ ôçíÿ çëåêôñéêç.ÿ Ðñåðåéÿ íáÿ ðñïâëåðåôáé

ðáíôáÿåíáòÿêáëïòÿáåñéóìïòÿôïõÿ÷ùñïõÿïôáí

åíáòÿ áðïññïöçôçñáòÿ êáéÿ óõóêåõåòÿ ðïõ

ôñïöïäïôïõíôáéÿ ìåÿ åíåñãåéáÿ äéáöïñåôéêç

áðïÿ ôçíÿ çëåêôñéêçÿ ÷ñçóéìïðïéïõíôáé

óõã÷ñïíùò.ÿ Áðáãïñåõåôáéÿ áõóôçñáÿ ôï

ìáãåéñåìáÿìåÿåëåõèåñçÿöëïãáÿêáôùÿáðïÿôïí

áðïññïöçôçñá.ÿ Çÿ ÷ñçóçÿ åëåõèåñçòÿ öëïãáò

åéíáéÿ åðéæçìéáÿ óôáÿ öéëôñáÿ êáéÿ ìðïñåéÿ íá

ðñïêáëåóåéÿ ðõñêáãéåò,ÿ ãéáõôïÿ ðñåðåéÿ íá

áðïöåõãåôáéÿ óåÿ êáèåÿ ðåñéðôùóç.ÿ Ôï

ôçãáíéóìáÿ ðñåðåéÿ íáÿ ãéíåôáéÿ êáôùÿ áðï

ðáñáêïëïõèçóçÿ ùóôåÿ íáÿ áðïöåõ÷èåéÿ ôï

õðåñèåñìï

ëáäéÿ íáÿ ðáñåéÿ öùôéá.ÿ Ãéáÿ ôå÷íéêáÿ ìåôñáÿ êáé

ìåôñáÿ áóöáëåéáòÿ ãéáÿ ôçíÿ åêêåíùóçÿ ôùí

êáðíùíÿ ðñåðåéÿ íáÿ ëáâåôåÿ õðïøéíÿ ïôé

ðñïâëåðåôáéÿ áðïÿ ôïõòÿ êáíïíéóìïõòÿ ôçò

ôïðéêçòÿ áñìïäéáòÿ áõôïäéïéêçóçò.

A

B

C

D

ÏÄÇÃÉÅÓÿ ÓÕÍÁÑÌÏËÏÃÇÓÇÓÿ ÊÁÉÿ ×ÑÇÓÇÓ

GR

background image

27

Nale¿y  konsultowaæ  równie¿  rysunki  z

oznaczeniami  literowymi,  zawarte  na  stronach

pocz¹tkowych.

Przy przeprowadzaniu instalacji urz¹dzenia, nale¿y

trzymaæ  siê  instrukcji,  podanych  w  niniejszym

podrêczniku.  Producent  uchyla  siê  od  wszelkiej

odpowiedzialnoœci  za  uszkodzenia  wynik³e  na

skutek niezgodnej z instrukcj¹, podan¹ w niniejszym

podrêczniku  instalacji.

Urz¹dzenie  nale¿y  instalowaæ  w  odleg³oœci

przynajmniej 50 cm od kuchni elektrycznej i 75cm.

Od kuchni gazowej lub mieszanej.

Je¿eli w instrukcji podana jest wiêksza odleg³oœæ instalowania

kuchni gazowej, nale¿y dostosowaæ siê do  do takich

wskazañ.

Okap jest zaopatrzony w wyjœcie  powietrza górne

B dla wylotu dymu w kierunku zewnêtrznym ( wersja

wci¹gaj¹ca – rura wypustu i zaciski umocowuj¹ce

nie  za³¹czone).

W wypadku, gdyby nie by³o mo¿liwe wypuszczanie

dymu  i  pary  kuchni  na  zewn¹trz,  mo¿na  u¿ywaæ

okap  w  wersji  filtruj¹cej.  Montuj¹c  filtr  wêgla

aktywnego i deflektor F na podstawie ( skrzynce)

G,  dymy  i  para  bêd¹  przetworzone  przez  ruszt

podstawowy  H  poprzez  rurê  wypustu  po³¹czon¹

przy  wyjœciu  powietrza  górnego  B  i  pierœcienia

³¹cz¹cego, zamontowanego na deflektorze F ( rura

wylotu  i  zaciski  mocuj¹ce  nie  s¹  za³¹czone  do

kompletu  wyposa¿enia).

Modele  okapów,  które  nie  posiadaj¹  wentylatora

wyci¹gowego, funkcjonuj¹ wy³¹cznie jako wyci¹g i

musz¹ byæ po³¹czone z urz¹dzeniem wyci¹gowym

(nie  zawartym  w  wyposa¿eniu).

Okap jest zaopatrzony w ko³ki zaczepu odpowiednie

do wiêkszoœci œcian i sufitów. Konieczne jest jednak

zasiêgn¹æ  porady  technika  kwalifikowanego,  aby

upewniæ siê co do pochodzenia materia³ów z których

wykonana  jest  œciana  lub  sufit.  Œciana  lub  sufit

musz¹ byæ odpowiednio silne, aby podtrzymywaæ

ciê¿ar  okapu.

Instalacja  okapu  -  Fig.  5-6-7-8

Uwagi  wstêpne  dotycz¹ce  instalacji  okapu:

Od³¹czyæ  sieæ  elektryczn¹  od  sieci  g³ównej

domowej  w  fazie  po³¹czenia  elektrycznego.

1.

Wyregulowaæ 

rozci¹g³oœæ 

struktury

podtrzymuj¹cej  okap,  od  tej  regulacji  zale¿eæ

bêdzie  wysokoœæ  koñcowa  okapu,    nale¿y

pamiêtaæ, ¿e okap na koñcu instalacji musi byæ

odleg³y od powierzchni palników conajmniej 50

cm  w  przypadku  palników  elektrycznych  i  75

cm  w  przypadku  palników  gazowych  lub

mieszanych.

2.

Umocowaæ  dwie  czêœci  struktury  za  pomoc¹

oœmiu  œrub.

3.

Na pion powierzchni palników na³o¿yæ schemat

wiercenia w suficie ( centrum schematu musi

odpowiadaæ  centrum  powierzchni  kuchenki  i

boki  musz¹  byæ  równoleg³e  do  boków

powierzchni  gotowania  –  bok  schematu  z

napisem FRONT   zgodny jest z bokiem p³yty

kontrolnej).  Przygotowaæ  po³¹czenie

elektryczne.

4.

Wierciæ  wed³ug  wskazówek  (  szeœæ  dziur  dla

szeœciu  ko³ków  do  muru  –  cztery  ko³ki  do

zawieszeni  ),  wkrêciæ  cztery  œruby  do  dziur

zewnêtrznych  zostawiaj¹c  przestrzeñ

pomiêdzy g³ówk¹ œrubki a sufitem oko³o 1 cm.

5.

W³o¿yæ rurê wylotu do wewn¹trz kraty i po³¹czyæ

z pierœcieniem ³¹cz¹cym z wnêk¹ silnika ( rura

wylotu i zaciski montowania nie za³¹czone do

wyposa¿enia).

6.

Zawiesiæ  kratê  na  czterech  œrubach  (  zobacz

czynnoœæ 4 ) UWAGA! Bok kraty ze skrzynk¹

po³¹czenia jest zgodny z bokiem p³yty kontrolnej

okapu  montowanego.

7.

Zakrêciæ  silnie  cztery  œruby.

8.

W³o¿yæ i zakrêciæ silnie nastêpne dwie œruby na

dziury monta¿u bezpieczeñstwa, które zosta³y

wolne.

9.

Wykonaæ  po³¹czenie  elektryczne  do  sieci

domowej,  sieæ  elektryczna  mo¿e  zostaæ

w³¹czona po ca³kowitym zakoñczeniu monta¿u.

10.

W  przypadku  funkcji  ss¹cej  (10A)  po³¹czyæ

koñcówkê  rury  wylotowej  do  urz¹dzenia

wylotowego  mieszkania.  W  przypadku  funkcji

filtruj¹cej  (10F)  zamontowaæ  deflektor  F  na

kratê i przymocowaæ za pomoc¹ czterech œrub

do  odpowiedniej  skrzynki,  po³¹czyæ  na  koñcu

rurê wypustu do pierœcienia ³¹cz¹cego miejsce

na  deflektorze.

11.

Usun¹æ  wpusty  mocuj¹ce,  znajduj¹ce  siê  na

dolnych strukturach komina; zachowaæ wpusty

i  wkrêty.

12.

Od wewn¹trz górnych struktur komina umieœciæ

wpusty i umocowaæ je wkrêtami.

13.

Umocowaæ  górne  struktury  komina

teleskopowego  (13a)  do  kraty  (13b).

Struktury  górne  rozpoznawalne  s¹,  gdy¿

wyposa¿one  s¹  w  wyjœcie  powietrza,  w

wypadku,  ¿e  okap  stosowany  jest  jako

poch³aniacz.

14.

Po³¹czyæ  dwie  struktury  pos³uguj¹c  siê  2

wkrêtami  (14a)  i  wpustami,  które  zosta³y

umieszczone w jednej ze struktur komina (14b

– zob. równie¿ kolejnoœæ operacji monta¿owych

11-12).

15.

Usun¹æ  filtr  przeciwt³uszczowy,  po  czym

umieœciæ  doln¹  strukturê  okapu  (aby  u³atwiæ

tak¹    operacjê,  nale¿y  lekko  rozci¹gn¹æ  dwie

struktury).

Przednia  strona  okapu  rozpoznawalna  jest,

gdy¿  posiada  otwór  na  panel  sterowniczy.

Uwaga  ! 

Przy  wykonywaniu  takiej  operacji

nale¿y  wyci¹gn¹æ  przez  otwór  przewód

po³¹czeniowy  panelu  sterowniczego

 

oraz

przewody

   

elektryczne  lamp.

16.

Umocowaæ  doln¹  strukturê  okapu  do  kraty,

pos³uguj¹c  siê  6  wkrêtami  w  dolnej  czêœci

okapu (16a) i 4 wkrêtami po obu stronach (16b).

17.

Umieœciæ  przewody 

PO£¥CZONE

  lamp  i

po³¹czyæ  panel  sterowniczy  z  przewodem

p³askim.

INSTRUKCJE  MONTA¯U  I  U¯YTKOWANIA

PL

background image

28

UWAGA!

Z£¥CZE  PRZEWODU  POSIADA  BOCZNY

SWORZEÑ, 

KTÓRY 

MUSI 

BYÆ

UMIESZCZONY  W  MA£YM  OTWORZE

ZNAJDUJ¥CYM 

SIÊ 

Z£¥CZU,

UMIESZCZONYM  Z  TY£U  PANELU

STEROWNICZEGO.

18.

W  wyposa¿eniu  urz¹dzenia  zawarta  jest

dwustronna taœma samoprzylepna, któr¹ nale¿y

poci¹æ na 8 odcinków, po czym usun¹æ b³onê

ochronn¹ i umieœciæ przy wkrêtach mocuj¹cych

kominy  do  struktury  (zob.  rys.).

19.

Umieœciæ 4 nak³adki (zawarte w wyposa¿eniu),

aby pokryæ punkty po³¹czenia dolnych struktur

komina 

(UWAGA!  NAK£ADKI,  KTÓRE

NALE¯Y UMIEŒCIÆ NA DOLNYM KOMINIE

ROZPOZNAWALNE S¥, GDY¯ S¥ WʯSZE

OD  NAK£ADEK  STOSOWANYCH  NA

KOMINIE  GÓRNYM).

Szersze  nak³adki,  które  nale¿y  umieœciæ  na

kominie górnym, musz¹ byæ ciête na wymiar.

20.

Umocowaæ panel sterowniczy w otworze w taki

sposób,  aby 

wy³¹cznik  ON/OFF  oœwietlenia

skierowany by³ w dó³.

Zamontowaæ filtr przeciwt³uszczowy, a nastêpnie

pod³¹czyæ  urz¹dzenie  do  sieci  zasilania

elektrycznego  na  tablicy  g³ównej.  Sprawdziæ

prawid³owe  funkcjonowanie  okapu.

Przy  urz¹dzeniach  wykonanych  ze  stali

nierdzewnej  i  aluminium,  zabezpieczonych

foli¹  ochronn¹:

Nale¿y  usun¹æ  foliê  ochronn¹,  postêpuj¹c

ostro¿nie,  aby  nie  uszkodziæ  powierzchni

urz¹dzenia.

Po³¹czenie  elektryczne

Napiêcie  sieciowe  musi  odpowiadaæ  napiêciu

podanym  na  tabliczce  znamionowej  okapu,

umieszczonej  wewn¹trz  urz¹dzenia.  Je¿eli

urz¹dzenie  zosta³o  wyposa¿one  we  wtyczkê,  to

nale¿y pod³¹czyæ okap do sieci zasilaj¹cej energiê

elektryczn¹, za poœrednictwem gniazdka, którego

parametry zgodne s¹ z obowi¹zuj¹cymi normami.

W  przypadku,  ¿e  okap  nie  posiada  wtyczki

(po³¹czony  jest  bezpoœrednio  do  sieci),  nale¿y

zastosowaæ  wy³¹cznik  dwubiegunowy,  w  którym

odleg³oœæ miêdzy stykami wynosi najwy¿ej 3 mm

(instalowaæ wy³¹cznik w ³atwo dostêpnym miejscu).

Opis okapu – rys. 1

1. Panel  sterowniczy

2. Filtr  przeciwt³uszczowy

3. Uchwyt  os³ony  filtra  przeciwt³uszczowego

4. ¯arówka  halogenowa

5. Os³ona  przeciw  parze

6. komin  teleskopowy

7. wylot powietrza ( tylko w wersji filtruj¹cej)

Funkcjonowanie  okapu

A

  -  Wy³¹cznik  oœwietlenia  ON/OFF

B

  –  Wy³¹cznik  ON/OFF  (w³¹czenie/

wy³¹czenie)  urz¹dzenia  i  wybór

prêdkoœci  1  (przy  ma³ej  iloœci  pary  i

dymu)

B+C

 – Przycisk, wybieraj¹cy prêdkoœæ

2 (przy œredniej iloœci pary i dymu)

B+D

 – Przycisk wybieraj¹cy prêdkoœæ

3 (przy du¿ej iloœci pary i dymu)

W  przypadku,  ¿e  powietrze  w

pomieszczeniu  kuchennym  jest

szczególnie zanieczyszczone, nale¿y

u¿ywaæ  okapu  regulowanego  na

najwy¿sz¹  prêdkoœæ.  Poleca  siê

uruchomiæ  wyci¹g  5  minut  przed

przyst¹pieniem  do  gotowania

jakichkolwiek potraw i po zakoñczeniu

gotowania pozostawiæ okap w³¹czony

przez ok. 15 minut.

Konserwacja

Przed  przyst¹pieniem  do  jakichkolwiek  operacji

zwi¹zanych  z  konserwacj¹  urz¹dzenia,  nale¿y

wy³¹czyæ okap z sieci zasilania energi¹ elektryczn¹.

Czyszczenie  okapu

Okap nale¿y czêsto czyœciæ, tak wewn¹trz jak i na

zewn¹trz,  przy  u¿yciu  szmatki  nawil¿onej

denaturatem lub ³agodnymi œrodkami. Nie nale¿y

u¿ywaæ  œrodków  œciernych.

Uwaga

:

Nieprzestrzeganie  instrukcji  czyszczenia  okapu  i

wymiany,  oraz  czyszczenia  filtrów,  mo¿e  byæ

przyczyn¹  powstania  po¿aru.  W  zwi¹zku  z  tym

przy  przeprowadzaniu  takich  operacji  nale¿y

trzymaæ  siê  podanych  instrukcji.

Filtr  przeciwt³uszczowy

Musi byæ czyszczony conajmniej raz w miesi¹cu,

za  pomoc¹  œrodka  czyszcz¹cego  nie  ¿r¹cego,

rêcznie lub w zmywarce w niskiej temperaturze i

krótkim  cyklu  mycia.

Podczas mycia w zmywarce filtr przeciwt³uszczowy

metaliczny  mo¿e  siê  odbarwiæ,  ale  swoje

charakterystyczne  cechy  fitrowania  absolutnie

nie zmieni¹ siê. Aby rozmontowaæ filtr t³uszczowy

poci¹gn¹æ r¹czkê otwarcia ( f ) – ( Fig.2).

A

B

C

D

INSTRUKCJE  MONTA¯U  I  U¯YTKOWANIA

PL

background image

29

Filtr na wêgiel ( tylko dla wersji filtruj¹cej).

Zatrzymuje  przykre  zapachy  pochodz¹ce  z

gotowania.

Filtr wêglowy mo¿e byæ myty co dwa miesi¹ce  w

ciep³ej  wodzie  i  œrodkami  odpowiednimi  lub  w

zmywarce w temperaturze 65°( w wypadku mycia

w  zmywarce  zastosowaæ  cykl  pe³ny  bez  innych

przedmiotów  w  zmywarce  ).

Usun¹æ nadmiar wody bez niszczenia filtra, potem

zdj¹æ materacyk znajduj¹cy siê wewn¹trz ochrony

plastikowej i w³o¿yæ go do piekarnika na dziesiêæ

minut  w  temperaturze  100°  aby  osuszyæ  go

ca³kowicie.

Wymieniæ  materacyk  co  trzy  lata  i  za  ka¿dym

razem  jak  materia³  jest  uszkodzony.

Zdj¹æ  ramkê  podtrzymuj¹c¹  filtr  obracaj¹c  o  90°

uchwyt ( g ) który umocowuje go do okapu ( Fig.3).

W³o¿yæ materacyk (i) wêglowy do wnêtrza ramki

( h ) i zamontowaæ wszystko na w³aœciwym miejscu.

( j ).

Wymiana lampek – Rys. 4

Przed przystapieniem do wymiany lampek, nalezy

sprawdzic,  czy  lampki  ochlodzily  sie.

Poslugujac  sie  malym  srubokretem,  nalezy

podwazyc  lampke.

Usunac  lacznik 

A

.

Wyjac lampke, nastepnie wymienic spalona lampke

PHILIPS STANDARD LINE  kod 425409 na nowa

lampke o mocy 12V 20W 30º  Ø35 12V GU4.

Wymienic  lampke,  postepowac  odwrotnie  do

dzialan, podanych przy wyjmowaniu lampki.

W przypadku, ze oswietlenie nie funkcjonuje, nalezy

najpierw sprawdzic, czy lampki zostaly wkrecone

prawidlowo.  Jezeli  po  przeprowadzeniu  takiej

kontroli oswietlenie nadal nie funkcjonuje, nalezy

zwrócic  sie  do  serwisu.

Przestrogi

Nie  nale¿y  nigdy  u¿ywaæ  okapu  z  siatk¹

zainstalowan¹  nieprawid³owo!

Nie nale¿y ³¹czyæ przewodu wyci¹gowego okapu

z  przewodem,  w  którym  kr¹¿y  gor¹ce  powietrze

lub  z  przewodem,  przeznaczonym  do

odprowadzania  dymu  z  urz¹dzeñ  zasilanych

energi¹ inn¹ ni¿ energia elektryczna.

Nale¿y  zadbaæ  o  prawid³ow¹  wentylacjê  w

pomieszczeniu,  konieczn¹  dla  bezpiecznego

funkcjonowania  urz¹dzenia.

Nie wolno gotowaæ potraw na otwartym ogniu

Nie  nale¿y  stosowaæ  otwartego  ognia,  poniewa¿

mo¿e  uszkodziæ  filtry  i  spowodowaæ  po¿ar.

Postêpowaæ ostro¿nie przy sma¿eniu potraw, aby

przegrzany olej nie zapali³ siê.

Przy  odprowadzaniu  powietrza  na  zewn¹trz,

stosowaæ siê do norm obowi¹zuj¹cych w Waszym

kraju.

INSTRUKCJE  MONTA¯U  I  U¯YTKOWANIA

PL

background image

30

Tanulmányozza az elsõ oldalakon szereplõ ábrákat

is, melyeknek betûjelei a magyarázó szövegben is

megtalálhatók.

Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani.

Az  itt  feltüntetett  utasítások  be  nem  tartásából

származó  bármilyen  hiba,  kár  vagy  tûzesettel

kapcsolatban a gyártó felelõsséget nem vállal.

Az  elszívót  villamos  fõzõlap  esetén  a  fõzõlaptól

legalább  50  cm  távolságra,  gáz  vagy  vegyes

tüzelésû  fõzõlap  esetén  75  cm  távolságra  kell

elhelyezni.

Ha a gázfõzõlap beszerelési utasításában ennél nagyobb

távolság szerepel, azt kellfigyelembe venni.

Az  elszívó  a  füst  szabadba  kivezetéséhez

rendelkezik  egy  felsõ 

B

  kivezetõnyílással

(Kivezetett  változat  –  kivezetõ  csõ  és  rögzítõ

kengyel  nem  jár  a  készülékhez)

Ha nem lehet a fõzés füstjét és gõzét a szabadba

kivezetni,  az  elszívót  keringtetett  változatban  is

lehet üzemeltetni, amennyiben a 

G

 tartóra (kengyel)

felszereli az 

F

 deflektort és egy aktív szenes filtert.

Igy a füst és pára a felsõ 

B

 kivezetõ nyíláshoz kötött

kivezetõ  csõ  és  összekötõ  gyûrû  segítségével  a

felsõ 

H

 rácsozaton át visszacirkulál (Kivezetõ csõ

és  rögzítõ  bilincsek  nem  járnak  a  készülékhez).

Az elszívó motor nélküli modellek csak kivezetett

változatban mûködnek és külsõ elszívó egységhez

(ez nem jár a készülékhez) kell kötni õket.

Az  elszívót  a  legtöbb  falhoz/mennyezethez

alkalmas  rögzítõ  tiplikkel  láttuk  el.  Mindazonáltal

szakembert  kérdezzen  meg  arról,  alkalmasak-e

az anyagok az adott falhoz/mennyezethez. A falnak/

mennyezetnek  elegendõen  erõsnek  kell  lennie,

hogy  az  elszívó  súlyát  megtartsa.

Felszerelés  -  5-6-7-8  ábra

Elõzetes 

tájékoztatás 

az 

elszívó

felszereléséhez :

A  lakás  fõkapcsolójának  segítségével

áramtalanítson a villamos bekötés idejére.

1.

Állítsa  be  az  elszívó  tartószerkezetét.  Ettõl  a

beállítástól  függ  majd  az  elszívó  végleges

magassága.  Vegye  figyelembe,  hogy  az

elszívónak  felszerelt  állapotban  a  fõzõlaptól

villamos tüzelés esetén legalább 50 cm-re, gáz

vagy  vegyes  tüzelés  esetén  75  cm-re  kell

lennie.

2.

Rögzítse  a  szerekezet  két  darabját  összesen

8  csavarral.

3.

A  fõzõlapnak  megfelelõ  helyen  tegye  a

mennnyezetre a fúrási sablont (a sablon közepe

fedje  a  fõzõlap  közepét  és  szélei  legyenek

párhuzamosaka  fõzõlap  széleivel.  A  fúrási

sablon  FRONT  feliratú  oldala  a  vezérlõpanel

oldalának  felel  meg).  Készítse  elõ  a  villamos

bekötést.

4.

A jelzésnek megfelelõen készítse el a furatokat

(6 furat a 6 falitiplinek – 4 tipli a felakasztáshoz),

csavarja be a 4 csavart a külsõ furatokba kb 1

cm helyet hagyva a csavar feje és a mennyezet

között.

5.

Vezesse  be  a  kivezetõ  csövet  a  rácsozat

belsejébe  és  kösse  a  motortérben  található

csatlakozó  gyûrûhöz  (a  kivezetõ  csõ  és  a

rögzítõ  bilincsek  nem  járnak  a  készülékhez).

6.

Akassza  a  rácsot  a  4  csavarra  (lásd  a  4.

mûveletet),

FIGYELEM!

A rács csatlakozódoboz felõli oldala megfelel a

felszerelt elszívó vezérlõpanel felõli oldalának.

7.

A  4  csavart  erõsen  csavarozza  be.

8.

Helyezze be és erõsen csavarozza be a másik

2 csavart a szabadon maradt biztosító furatokba.

9.

A  készüléket  kösse  be  a  lakás  villamos

hálózatába. A hálózatot csak a szerelés teljes

befejezése után szabad feszültség alá helyezni.

10.

Kivezetett  üzemmód  esetén  (10A)  a  kivezetõ

csõ másik végét a lakásból kivezetõ szerelvény

csatlakozócsonkjához  kell  kötni.

Keringtetett üzemmód esetén (10F) szerelje az

F deflektort a tartórácsra és rögzítse 4 csavarral

a megfelelõ kengyelre, végül kösse a kivezetõ

csövet  a  deflektoron  elhelyezett  csatlakozó

gyûrûre.

11.

Távolítsa el az alsó kürtõkön található rögzítõ

füleket,

 

a csavarokat és a füleket tegye félre.

12.

A  kürtõ  felsõ  darabjaira  belülrõl  szerelje  fel  a

rögzítõ  füleket  és  egy-egy  csavarral  rögzítse.

13.

Rögzítse  a  teleszkópos  kürtõ  felsõ  darabjait

(13a)  a  tartószerkezethez  (13b).

A  felsõ  darabokat  arról  lehet  felismerni,  hogy

levegõ-kivezetõ  nyílás  található  rajtuk  a

keringtetett  üzemmódhoz.

14.

Rögzítse  a  darabokat  2  csavarral  (14a),

melyeket  a  kürtõ  másik  felére  már  felszerelt

fülekbe kell behelyezni (14b – lásd a szerelési

ábrasor 11-12 tételét is).

15.

Vegye ki a zsírszûrõt, majd csúsztatva vezesse

fel az elszívó alsó darabját (ennél a mûveletnél

a két darabot kissé távolítsa el egymástól. hogy

megkönnyítse  a  bevezetést).

Az elszívó alsó része arról ismerhetõ fel, hogy

rendelkezik  a  vezérlõ  panel  hosszúkás

nyílásával.

Figyelem! 

E mûvelet alatt ne feledkezzen meg

arról,  hogy  a  vezérlõ  panel  lapos  kábelét,

valamint  a  világítás  vezetékét  vezesse  ki  a

hosszúkás  nyíláson  át.

16.

Rögzítse  az  elszívó  alsó  darabját  a

tartószerkezethez  alulról  6  csavarral  (16a),

oldalt 4 csavarral (16b).

17.

Vezesse be a világítás BEKÖTÖTT vezetékeit

és kösse a vezérlõ panelt a kéteres kábelhez.

FIGYELEM!

A KÉTERES KÁBEL “DUGӔ KÁBELVÉGÉN

OLDALSÓ CSAP TALÁLHATÓ, MELYNEK A

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HU

background image

31

VEZÉRLÕPANEL HÁTFALÁN ELHELYEZETT

“ALJZAT”  CSATLAKOZÓ  OLDALÁN  LÉVO

FURATHOZ  KELL  CSATLAKOZNIA.

18.

A készülékhez jár egy mindkét felén öntapadós

ragasztószalag, ezt 8 részre vágja fel, távolítsa

el a védõfóliát mintkét oldaláról és ragassza fel

õket a kürtõket a szerkezethez rögzítõ csavarok

közelébe  (az  elhelyezéshez  lásd  a  rajzot).

19.

Helyezze  fel  (a  készülékkel  együtt  adott)    4

takarólemezt  az  alsó  kürtõdarabok  rögzítési

pontjainak eltakarása érdekében. (FIGYELEM!

AZ  ALSÓ  KÜRTÕSZAKASZHOZ  VALÓ

TAKARÓLEMEZEKET  ARRÓL

LEHET 

FELISMERNI, 

HOGY

KESKENYEBBEK).

A  szélesebb  takarólemezeket  a  felsõ

kürtõszakaszhoz  kell  felhasználni,  ezeket

méretre kell vágni.

20.

Helyezze a vezérlõpanelt a hosszúkás nyílásba

úgy, hogy 

a világítás BE/KI kapcsolója 

lefelé

nézzen.

Szerelje vissza a zsírszûrõt, a központi elektromos

vezérlõpanel mûködtetésével helyezze feszültség

alá, és ellenõrizze az elszívó hibátlan mûködését.

Csak  saválló  acél  és  alumínium  burkolat

esetében:

Távolítsa  el  a  védõfóliát,  ügyelve,  hogy  meg  ne

sértse a burkolólemezt, illetve a felületi kidolgozást

(selyemfényû  felület).

Villamos  bekötés

A  hálózati  feszültségnek  az  elszívó  belsejében

elhelyezett mûszaki adattáblán feltüntetett értéknek

megfelelõnek kell lennie.

Ha  csatlakozó  dugóval  rendelkezik,  az  elszívót

hozzáférhetõ  helyen  elhelyezett,  az  érvényben

lévõ  elõírásoknak  megfelelõ  dugaljba  kell

csatlakoztatni.  Ha  nincs  csatlakozója,  (közvetlen

hálózati  csatlakozása),  szereljen  fel  szabványos

kétpólusú  megszakítót,  melynek  érintkezõi  közti

távolsága  nem  haladja  meg  a  3  mm-t  (és

hozzáférhetõ).

Az elszívó leírása – 1. ábra

1

Kapcsolótábla

2

Zsírszûrõ  filter

3

Zsírszûrõ  filter  kiakasztó  horog

4

Halogénlámpa.

5

Párafogó  ernyõ

6

Teleszkópos  kürtõ

7

Levegõ kimenet (csak keringtetett üzemmódban

történõ  használat  esetén)

Mûködése  -

Billentyûsoros  modell

A. 

Világítás BE/KI billentyû.

B. 

KI/BE  kapcsoló  és  1.  sebesség

választó  (kevés  füst  és  gõz  esetére)

B+C. 

2    sebesség  választó  kapcsoló

(közepes  mennyiségû  gõz  és  füst

esetére)

B+D. 

3 sebesség választó (sok gõz és

füst  esetére)

Amikor a konyhában különösen nagy

a  párakoncentráció,  használja  a

nagyobb sebességet. Javasoljuk, hogy

fõzés  elõtt  5  perccel  kapcsolja  be  az

elszívót, és a fõzés befejezése után 15

percig  mûködtesse  tovább.

Karbantartás

Bármilyen karbantartási munka megkezdése elõtt

szüntesse meg az elszívó áramellátását, kösse ki

a hálózatból.

Tisztítás

Az  elszívót  gyakran  kell  tisztítani,  mind  belülrõl,

mind kívülrõl. Tisztításhoz használjon egy alkohollal

vagy  folyékony

semleges  tisztítószerrel  átitatott  kendõt.  Ne

használjon  súrolószert.

Figyelem:

Az elszívó tisztítására valamint a szûrók tisztítására

és  cseréje  vonatkozó  utasítások  be  nem  tartása

tûzveszélyt  okoz.

Ezért  az  utasítások  betartása  ajánlatos.

Zsírszûrõ  filter

Havonta  egyszer  nem  agresszív  tisztítószerrel,

kézzel vagy mosogatógépben, alacsony hõfokon

és rövid ciklussal el kell mosogatni

Mosogatógépben  történõ  mosogatás  a  zsírszûrõ

elszínezõdését  okozhatja,  de  ez  nem  változtat

hatékonyságán.

A  zsírszûrõ  filter  leszereléséhez  húzza  meg  a

rugós horgot (f) (2. ábra).

A

B

C

D

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HU

background image

32

Szénfilter  (csak  keringtetett  változat  esetén)

Magában tartja a fõzésbõl származó kellemetlen

szagokat.

A szénfiltert kéthavonta  lehet elmosni meleg vízben

és megfelelõ mosószerrel, vagy mosogatógépben

65 °C-on (mosogatógépben történõ mosás esetén

teljes  mosogatási  ciklust  végezzen,  edények

nélkül).

A  felesleges  vizet  a  filter  megrongálása  nélkül

távolítsa  el,  majd  vegye  ki  a  mûanyag  keret

belsejében  található  matracszerû  betétet  és

végleges szárítás céljából 10 percre tegye a sütõbe

100 °C-on.

A  matracszerû  betétet  3  évenként,  valamint

károsodása  esetén  ki  kell  cserélni.

A  filtertartó  keretet  a  (g)  gombok  90  °-kal  való

elfordításával vegye ki 

(3. ábra).

Helyezze  a  szénfiltert  a  keret  (h)  belsejébe  és

mindent szereljen vissza a helyére (j).

Égõcsere – 4. ábra

Mindenek  elõtt  ellenõrizze,  hogy  az  égõk

hidegek-e.

Kis csavarhúzót emelõként használva lazítsa meg

az égõ széleit az eltávolítás érdekében.

Húzza  ki  az 

A

  csatlakozót.

Távolítsa el a meghibásodott égõt, és cserélje ki

egy PHILIPS STANDARD LINE – kódja 425409 –

12 V, 20 W, 30° Ø35 12 V GU4 típusú újra.

Az  új  égõ  beszerelése  ellenkezõ  sorrendben

történik.

Ha a világítás nem mûködne, ellenõrizze hogy

az égõ jól helyezkedik-e el a foglalatban, mielõtt

a  szervizszolgálatot  hívná.

Figyelmeztetés

Soha  ne  használja  az  elszívót  szabályosan

felszerelt  rács  nélkül!

A  beszívott  levegõt  nem  szabad  olyan

füstcsatornába/kürtõbe  juttatni,  amelyben

villanyáramtól  eltérõ  energiaforrrás  által  táplált

készülék füstje áramlik. Amennyiben a helyiségben

az  elszívón  kívül  és  azzal  egyidõben  nem

villanyárammal  táplált  készülékek  is  mûködnek,

mindig gondoskodni kell  a helyiség jó szellõzésérõl.

Az  elszívó  alatt  flambírozott  ételeket  készíteni

szigorúan tilos. A nyílt láng használata károsítja a

filtereket és tüzet is okozhat, ezért mindenképpen

kerülni kell. A bõ zsírban/olajban sütéskor ügyelni

kell, hogy a túlmelegedett

olaj lángra ne kapjon. A füstelvezetésre vonatkozó

biztonsági  és  mûszaki  normákkal  kapcsolatban

pontosan be kell tartani az illetékes helyi hatóság

elõírásait.

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HU

background image

33

Konzultujte  i  kresby  na  prvních  stránkách  s

abecedními odvoláními, uvedenými ve vysvìtlujícím

doprovodném  textu.

Dodržujte pøesnì návod obsažený v této pøíruèce.

Výrobce  odmítá  jakoukoliv  zodpovìdnost  za

eventuální  závady,  škody  èi  požáry  zpùsobené

nedodržováním  návodu  pro  montហ a  údržbu

pøístroje.

Kuchyòský odsávaè par (dále jen digestoø) musí

být  umístìna  v minimální  vzdálenosti  50  cm  od

varné  plochy  elektrického  sporáku  a  v minimální

vzdálenosti  75  cm  od  plynového  nebo

kombinovaného  sporáku.

Pokud návod na instalaci varného zaøízení na plyn

doporuèují  vìtší  vzdálenost,  je  tøeba  se  tímto

pokynem  øídit.

Digestoø  je  vybavena  vzduchovým  vývodem 

B

pro odvod kuchyòských par ven z odvìtrávaného

prostoru – odtahová verze.(Potrubí pro odtah par

není souèástí vlastní digestoøe). Jestliže není možné

páry pohlcované digestoøí odvádìt pomocí potrubí

ven z místnosti, lze použít stejný typ digestoøe ve

filtraèní verzi. V tomto pøípadì musí být nainstalován

do digestoøe uhlíkový filtr a na držák 

G

 pøipevnìna

vzduchová  rozboèka 

F

.  Pomocí  potrubí

pøipojeného  do  vzduchového  vývodu 

B

  jsou

odvádìné  páry  vedeny  do  vzduchové  rozboèky

F

.  Oba  spoje  jsou  jištìny  páskou  se  sponou.

Pøefiltrované páry jsou poté pøes møížky 

H

 vráceny

zpìt do místnosti.(Potrubí pro vedení par a pásky

se  sponou  nejsou  souèástí  dodávky  vlastní

digestoøe)

Digestoø je dodávána se speciálními hmoždinkami,

které jsou vhodné pro zavìšení do vìtšiny stropních

konstrukcí.  Pøesto  by  mìl  zavìšení  provést

kvalifikovaný odborný pracovník, který rozhodne,

zda jsou tyto hmoždinky vhodné pro místní typ a

materiál  stropní  konstrukce.  Zároveò  zhodnotí

únosnost  stropu  pro  digestoø.

Instalace  –  obr.  5-6-7-8

Pøedbìžné  informace  pro  montហ odsávaèe.

Pøed  zahájením  prací  na  elektrickém  pøipojení

digestoøe  vypnìte  hlavní  domovní  (bytový)  jistiè.

1.

Nejprve je tøeba nastavit požadovanou délku nosné

konstrukce digestoøe. Mìjte pøitom na pamìti, že spodní

èást digestoøe musí být umístìna min. 50 cm nad varnou

plochou elektrického sporáku a min. 75 cm nad plynovým

èi kombinovaným sporákem.

2.

Oba díly nosné konstrukce pevnì spojte 8-mi šrouby.

3.

Pøiložte  na  strop  vrtací  šablonu  tak,  aby  její

støed byl vertikálnì totožný se støedem varné

plochy  sporáku.  Schéma  je  nutné  pøiložit  na

strop tak, aby boèní nápis FRONT, odpovídal

stranì,  kde  je  ovládání  digestoøe.  Pøipravte

pøívod  elektrického  proudu.

4.

Oznaète  a  vyvrtejte  otvory  pro  zavìšení

digestoøe (6 dìr pro 6 hmoždinek – 4 z toho pro

hlavní  nosné  šrouby).  Do  krajních  otvorù

zašroubujte  4  šrouby  tak,  aby  hlavy  šroubù

zùstaly cca 1 cm pod stropem.

5.

Dovnitø  nosné  konstrukce  vložte  vzduchové

potrubí a nasaïte jej ve spodní èásti na výstupní

nátrubek ventilátoru. Zajistìte páskou se sponou

(vzduchové  potrubí  a  páska  není  souèástí

dodávky  vlastní  digestoøe).

6.

Nosnou  konstrukci  zavìste  na  4  šrouby  ve

stropu.  (viz  krok  è.4  na  obr.5)

POZOR!  Zavìšení  proveïte  tak,  aby  strana

s elektrickou skøíòkou na konstrukci odpovídala

stranì  s ovladaèem  na  digestoøi.

7.

Pevnì dotáhnìte 4 nosn頚rouby.

8.

Jako  pojistku  zašroubujte  2  šrouby  do

zbývajících 2 otvorù a pevnì dotáhnìte.

9.

Pøipojte  napájecí  kabel  digestoøe  ke  zdroji

elektrického  proudu,  který  jste  si  pøedem

pøipravili.

10.

U  odtahové  verze  (10A)  pøipojte  druhý  konec

vzduchového potrubí na pøipravený vývod z místnosti.

U filtraèní verze (10F) se musí vzduchová rozboèka F

nainstalovat do horní èásti nosné konstrukce digestoøe

a 4-mi šroubky pøipevnit na speciální držák. Poté teprve

se horní konec vzduchového potrubí mùže pomocí

pásky  se  sponou  pøipojit  na  nátrubek  vzduchové

rozboèky.

11. 

Odstraòte  upevòující  pásky  umístìné  na  dolních

komínech, neztrate pásky i šrouby.

12.

 Umístìte pásky zevnitø horních sekcí komínu a upevnìte

je každý jedním šroubem.

13.

 Pevnìte horní sekce teleskopického komínu (13a) na

kostru (13b) Horní sekce jsou rozeznatelné, protože

jsou vybaveny vývody vzduchu pro užití ve filtrující

verzi.

14.

 Zablokujte sekce 2 šrouby (14a), které mají být vsunuty

na již namontované pásky na jedné sekci komínu (14b

– viz t鞠montážní sekce 11-12).

15.

 Vyjmìte filtr proti mastnotám a vsuòte dolní sekci

digestoøe (bìhem této operace rozšiøte jemnì obì

sekce, abyste vsunutí usnadnili). Pøední èást digestoøe

je rozeznatelná, protože je vybavena otvorem kontrolního

panelu.

Pozor!

 Bìhem této operace vyjmìte misku kontrolního

panelu  a  kabely  elektrického  napojení  svítidel

prostøednictvím otvoru.

16.

Upevnìte dolní sekci digestoøe zezdola 6 šrouby (16a),

po stranách 4 šrouby (16b).

17.

Vsuòte 

NAPOJENÉ 

kabely svítidel a spojte kontrolní

panel s miskou.

POZOR!

KONEKTOR MISKY JE VYBAVEN POSTRANNÍM ÈEPEM

, KTERÝ 

SE MUSÍ KRÝT S DÍRKOU  VYVRTANOU NA

ZADNÍ STRANÌ KONTROLNÍHO PANELU.

18.

Souèástí vybavení je i dvoustranná lepící páska, kterou

je tøeba vystøíhat do 8 segmentù, odejmout ochranný film

z obou stran a pøiložit segmenty v blízkosti šroubù

upevòujících komíny na strukturu (viz nárys pozic).

19.

Položte 4 kryty (souèást vybavení) na zakrytí upevòujících

bodù sekcí dolního komínu (POZOR! KRYTY PRO DOLNÍ

KOMÍN JSOU ROZEZNATELNÉ PROTOŽE UŽŠÍ). Širší

kryty se používají pro horní komín a je tøeba je vykrojit

podle míry.

20.

Zavìste ovládací panel na otvor tak, že 

spínaè ON/OFF

svìtla 

je obrácen smìrem dolù.

Namontujte opìt filtr proti mastnotám, napojte elektrickou

s흠pøes centrální elektrický panel a zkontrolujte správné

fungování digestoøe.

NÁVOD  NA  MONTÁŽ  A  POUŽITÍ

CZ

background image

34

A

B

C

D

NÁVOD  NA  MONTÁŽ  A  POUŽITÍ

CZ

Pouze u výrobkù z nerez oceli a hliníku:

Odejmìte ochranný film a zajistìte si, že pøi tom nepoškodíte

plech a satinovaný povrch.

Elektrické  pøipojení

Síové napìtí musí odpovídat napìtí vyznaèeném

na  technickém  štítku  uvnitø  digestoøe.

V pøípadì,  že  je  digestoø  vybavena  elektrickou

zástrèkou  a  ta  odpovídá  platné  normì,  mùže  se

zastrèit  do  vždy  pøístupné  elektrické  zásuvky.

Pokud  není  digestoø  vybavena  elektrickou

zástrèkou, musí se pøímo napojit na elektrickou sí

síovým  kabelem  pøes  dvoupólový  spínaè

s otevøenými kontakty vzdálenými min. 3 mm od

sebe,  který  bude  umístìn  na  dobøe  pøístupném

místì.

Pohled na digestoø – obr.1

1.

Ovládací  panel

2.

Tukový  filtr

3.

Západka  tukového  filtru

4.

Halogenové  osvìtlení

5.

Pracovní plocha digestoøe pro usmìrnìní par

6.

Teleskopický  komínek

7.

Výfuk  (pouze  u  filtraèní  verze)

Provoz  –    model  s  tlaèítkovým  ovládáním

A.

  Spínaè  ON/OFF  (zapnuto/vypnuto)

osvìtlení

B.

  Spínaè  ON/OFF  (zapnuto/vypnuto)

odsávání a nastavení nejnižšího sacího

stupnì.

B+C.

 Spínaè støedního sacího stupnì

B+D.

 Spínaè maximálního sacího výkonu

V pøípadì  velmi  intenzivní  koncentrace

kuchyòských  par  nastavte  maximální

sací  výkon.  Doporuèuje  se  zapnout

digestoø 5 minut pøed zahájením vaøení a

vypnout  ji  cca  15  minut  po  ukonèení

vaøení.

Údržba

Pøed  zahájením  prací  pøi  údržbì  digestoøe  pøerušte

dodávku  elektrického  proudu.

Èištìní

Pozor! Pøed zapoèetím vlastních údržbových prací

bezpodmíneènì odpojte digestoø od elektrické sítì.

Digestoø se musí pravidelnì zvenku èistit. K èištìní

používejte 

mìkkou 

látku 

navlhèenou

v denaturovaném lihu popø. neutrálním saponátu.

Nepoužívejte  žádné  èistící  prostøedky,  které

obsahují  brusné  pøísady.

U nerezových povrchù provádìjte èištìní ve smìru

výbrusù, aby se zabránilo pøípadnému poškrábání.

Nedodržení pokynù pro èištìní digestoøe, èištìní a

výmìnu  filtrù  mùže  zpùsobit  nebezpeèí  vznícení

digestoøe.

Pozor!

Výše  uvedené  instrukce  musí  být  pøi  provozu

digestoøe pøísnì dodrženy. Výrobce odmítá pøevzít

jakoukoliv odpovìdnost za pøípadné závady, škody

nebo  vznícení  digestoøe,  které  byly  zpùsobeny

nedodržením tìchto pokynù. Proto se doporuèuje

všechny  tyto  pøedpisy  striktnì  dodržovat.

Tukový  filtr

Tukový filtr se musí 1 x do mìsíce vyèistit (vyprat).

Je  možné  jej  èistit  ruènì  jemným  mycím

prostøedkem nebo v kuchyòské myèce pøi nejnižší

teplotì a kratším programu.

Demontហtukového filtru je znázornìna obr. 2 –

zatlaète na západku filtru (f).

Filtr  s aktivním  uhlíkem  (jen  u  filtraèní  verze)

Tento filtr pohlcuje nepøíjemné pachy vznikající pøi

vaøení.

Filtr se musí každé 2 mìsíce vyèistit ruènì v teplé

vodì  vhodným  mycím  prostøedkem  nebo

v kuchyòské myèce pøi kompletním programu bez

pøítomnosti nádobí.

Po vyèištìní zbavte filtr pøebyteèné vody tak, aby

jste jej nepoškodili. Vyjmìte jej z plastového rámu

a dùkladnì vysušte pøi teplotì 100°C po dobu 10-

ti minut v elektrické troubì.

Filtr s aktivním uhlíkem se musí pøesto mìnit každé

3  roky  a  navíc  vždy,  když  je  poškozen.

Pro demontហfiltru pootoète fixaèní šroubek rámu

o 90° (g) viz.obr.3.

Novou  vložku  s aktivním  uhlíkem  (i)  vsuòte  do

rámu  (h)  a  vše  namontujte  zpìt  na  odpovídající

místo.

Výmìna svítidel – obr. 4

Zkontrolujte nejdøíve, zda svítidla jsou skuteènì vychladlá.

Použijte malého šroubováku jako páky po stranách svítidla

k jeho vyjmutí.

Vyjmìte konektor 

A

Vyjmìte svítidlo, které je tøeba vymìnit a nahraïte ho

svítidlem PHILIPS STANDARD LINE kód 425409 o 12V 20W

3O° Ø35 12V GU4.

Vymìòte a namontujte nové svítidlo a postupujte obráceným

zpùsobem.

V pøípadì, že osvìtlení nebude fungovat, døíve než

zavoláte servisní službu si ovìøte, zda svítidla byla

správnì umístìna do pøíslušného uložení.

Varování

Toto zaøízení je zkonstruováno pro dospìlé. Dìtem

by se nemìlo dovolit ovládat toto zaøízení, nebo si

sním hrát. Nikdy nezapínejte digestoø bez správnì

nasazené  møížky!  Odsávaný  vzduch  se  nesmí

odvádìt do odtahového kanálu, který je již využíván

k odvodu zplodin z jiných než elektrických zaøízení.

Pokud  jsou  v místnosti  spoleènì  s  digestoøí  v

chodu také pøístroje pohánìné jinou než elektrickou

energií, musí se místnost dostateènì vìtrat. Pod

digestoøí je pøísnì zakázáno pracovat s otevøeným

ohnìm.  Otevøený  oheò  poškozuje  filtr  a  mùže

zpùsobit  požár.  Pøi  fritování  je  tøeba  neustále

kontrolovat teplotu oleje, aby nedošlo ke vznícení.

Dále  je  tøeba  peèlivì  dodržovat  veškeré  výše

uvedené  bezpeènostní  vzdálenosti  a  pøedpisy.

background image