Cata VI 302: Instructies voor de installateur

Instructies voor de installateur: Cata VI 302

background image

gebruik van agressieve chemische detergenten of 

ontvlekker. 

Instructies voor de installateur 

Installatie 

De onderstaande instructies zijn bedoeld voor de 

gekwalificeerde  installateur,  die  de  installatie, 

regeling  en  het  onderhoud  uitvoert  volgens  de 

geldende  wetten  en  normen.  Reparaties  moeten 

altijd 

worden 

uitgevoerd 

terwijjl 

de 

stroomvoorziening  van  het  apparaat  is 

onderbroken. 

Plaatsing 

Het  apparaat  is  voorzien  om  te  worden 

verzonken in een keukenblad zoals geillustreerd 

in de betreffende figuur. Dicht de ruimte tussen 

het  keukenblad  en  de  plaat  rondom  af  met  de 

bijgeleverde kit. 

Elektrische aansluiting  

Alvorens de elektrische aansluiting te verrichten 

verzekert men zich ervan dat: 

- de karakteristieken van het stroomvoorzienende  

apparaat  voldoen  aan  hetgeen  is  vermeld  op  de 

registratieplaat onderop de kookplaat; 

-  dat  het  stroomvoorzienende  apparaat  voorzien 

is van een effectieve aardeverbinding volgens de 

wettelijk 

voorgeschreven 

normen 

en 

beschikkingen.  Het  aarden  is  verplicht  volgens 

de wet. 

De fabrikant wijst iedere verantwoordelijkheid af 

in geval dat het bovenstaande en de gebruikelijke 

preventieve normen niet worden gerespecteerd. 

Als  de  voedingskabel  beschadigd  is,  moet  deze 

door  de  fabrikant  of  door  de  technische  dienst 

worden  vervangen  of  in  elk  geval  door  een 

persoon met een  soortgelijke kwalificatie, zodat 

elk gevaar wordt vermeden. 

(Afb. 5) 

*In aanmerking de Geleijktijdigheidsfactor 

Plaats in de elektrische installatie een apparaat 

waarmee de voeding onderbroken kan worden en 

waarvan de contactpunten ver genoeg uit elkaar 

staan om in geval van overspanning volgens 

categorie III volledige uitschakeling te waarbor-

gen in overeenstemming met de bedradingsrichtli-

jnen.

De stekker of schakelaar moet gemakkelijk 

bereikbaar zijn als de apparatuur eenmaal geinsta-

lleerd is.

Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik met een 

externe timer of een apart afstandsbedieningssys-

teem.

Bevestig na het monteren van het apparaat een 

beveiligingspaneel  (hout  of  soortgelijk  materia-

al) in het apparaat en houd u daarbij aan de in de 

afbeelding aangeduide afstand.

In het geval dat het apparaat niet is uitgerust met 

een kabel en/of stekker, dient gebruik gemaakt te 

worden van materiaal, geschikt voor de stroom-

voering en de werktemperatuur, zoals aangege-

ven op de registratieplaat. De kabel mag op geen 

enkel punt een temperatuur bereiken die hoger is 

dan 50°C boven de omgevingstemperatuur. 

background image

ESTE  PRODUTO  FOI  CONCEBIDO  PARA 

UMA  UTILIZAÇÃO  DE  TIPO  DOMÉSTICA. 

O  FABRICANTE  DECLINA  TODAS  AS 

RESPONSABILIDADES  NO  CASO  DE 

EVENTUAIS  DANOS  A  COISAS  OU 

PESSOAS 

DERIVADOS 

DE 

UMA 

INSTALAÇÃO  INCORRECTA  OU  DE  USO 

IMPRÓPRIO, ERRÔNEO OU ABSURDO. 

O fabricante declara que este produto cumpre 

todos os requisitos essenciais sobre material 

eléctrico de baixa tensão estabelecidos na 

Directiva 2006/95/CEE de 12 de Dezembro de 

2006 e de compatibilidade electromagnética 

estabelecidos na Directiva 2004/108/CEE de 15 

de Dezembro de 2004. 

Instruções para o utilizador 

Instalação 

Todas  as  operações  relativas  à  instalação 

(conexão  eléctrica)  terão  de  ser  efectuadas  por 

pessoal  qualificado,  segundo  as  normas  em 

vigor. 

Para  instruções  específicas,  vejase  a  parte 

reservada para o técnico instalador. 

Utilização 

Botões de comando (fig.1) 

1. Botão de comando 

2. Luz de sinalização de tensão 

3. Indicador de calor residual 

4. Identificação da zona de cozedura 

5. Zona de cozedura 

As  zonas  de  cozedura  são  comandadas  por 

botões  ligados  a  um  regulador  de  energia  que 

deve  ser  girado  no  sentido  horário.  os  números 

de 1 a 6 indicam as posições para a cozedura. 1 é 

a programação mínima e 6 a máxima. o 0 indica 

a posição off. 

A zona comandada por cada botão pode ser vista 

no esquema de identificação da zona de cozedura 

adjacente. 

Luz de sinalização de tensão 

A luz de sinalização de tensão acende-se quando 

estão ligadas uma ou mais resistências. 

Indicador de calor residual 

Cada  resistência  está  associada  a  um  indicador 

de 

calor 

residual. 

este 

acende-se 

automaticamente  uma  vez  que  a  zona  de 

cozedura  correspondente  alcançou  ou  superou 

uma  temperatura  de  50°c.  Uma  vez  desligada 

uma  zona  de  cozedura,  a  respectiva  luz  ficará 

acesa pelo tempo necessário para que se arrefeça 

e alcance uma temperatura inferior a 50°c. 

Precauções (Fig. 2) 

-  Quando  se  usam  os  elementos  aquecedores 

aconselhamos  recipientes  com  fundo  redondo  e 

chato, de diâmetro igual ou ligeiramente superior 

ao indicado na superfície de aquecimento. 

-  Evite  derramar  líquidos  sobre  a  superfície  de 

aquecimento  e  portanto  quando  se  atinge  a 

fervura  diminua  o  calor  da  superfície  de 

aquecimento. 

-  Não  deixe  os  elementos  aquecedores  ligados 

sem  nenhum  recipiente  em  cima  ou  com 

recipiente vazios. 

Manutenção (Fig. 3) 

Quaisquer  restos  de  folha  de  alumínio,  de 

objectos  de  plástica,  de  açúcar  ou  de  comida 

muito  açucarada  terão  de  ser  removidos 

imediatamente da zona quente onde se cozinhou, 

por  meio  de  uma  raspadeira,  afim  de  evitar 

possíveis  danos  à  superfície  da  chapa  de 

cozimento.  De  nenhuma  maneira  se  deverà 

utilizar uma esponja ou esfregão abrasivo. Evitar 

igualmente  a  utilização  de  detersivos  químicos 

agressivos  como  Fornospray  ou  produtos  para 

tirar nódoas. 

     

- Em caso de rotura na superfície da placa, desligue 

imediatamente o aparelho da tomada para evitar o 

risco de choque eléctrico.

- Este aparelho não está destinado a ser utilizado

por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades

físicas, sensoriais ou mentais estejam reduzidas ou

que careçam de experiência ou de conhecimentos,

salvo no caso de terem recebido supervisionamento

ou instruções relativas à utilização do aparelho por

uma pessoa responsável pela sua segurança.

background image

Instruções para o instalador 

Instalação 

Estas  instruções  são  dedicadas  particularmente 

para  o  instalador  qualificado,  para  serem 

utilizadas  como  guia  à  instalação,  regulação  e 

manutenção, segundo as leis e normas em  vigor. 

As  intervenções  terão  de  ser  sempre  efectuadas 

quando o aparelho estiver desligado da corrente 

eléctrica. 

Posicionamento 

O aparelho foi projectado par ser montado num 

plano de trabalho como está ilustrado na figura 

correspondente.  Vedar  todo  o  perímetro  da 

superfície de trabalho, com o vedador fornecido 

com o aparelho. 

Conexão eléctrica  

Antes  de  efectuar  a  conexão  eléctrica,  será 

preciso assegurar que:  

- as características da instalação sigam o que está 

indicado  sobre  a  chapa  da  matriz  aplicada  no 

fundo da chapa de cozimento. 

-  a  instalação  esteja  munida  de  uma  conexão  à 

terra eficaz, segundo as normas e disposições das 

leis em vigor. A conexão à terra é obrigatória nos 

termos da lei. No caso que o aparelho não esteja 

munido de cabo e/ou da relativa tomada, utilize o 

material  apropriado  para  absorver  o  que  está 

indicado  na  chapa  da  matriz,  para  uma  devida 

temperatura  de  cozimento.  O  tubo  não  deverá 

nunca  atingir  a  temperatura  de  50°C  acima  da 

temperatura  ambiente. 

O  construtor  declina  qualquer  responsabilidade 

no caso que não tenham sido respeitadas todas as 

disposições aqui em cima, assim como as normas 

para a prevenção de acidentes. 

Se  o  cabo  de  alimentação  estiver  danificado, 

deve  ser  substituído  pelo  fabricante  ou  pelo 

serviço  de  assistência  técnica  ou,  em  todo  o 

caso,  por  uma  pessoa  qualificada,  de  modo  a 

prevenir qualquer perigo. 

(Fig. 5) 

*Tomando en consiferaçao o factor de 

dimultaneidade 

Se  uma  vez  instalado  o  aparelho,  a  parte  inferior 

ficar acessível, deve colocar-se um painel de prote-

cção (de madeira ou similar) à distância indicada na 

figura.

Introduzir na cablagem fixa uma forma de desli-

gar da fonte de alimentação com uma separação 

de  contacto  em  todos  os  pólos  que  permitem 

desligar  totalmente  conforme  as  condições  de 

categoria  III  de  sobretensão,  de  acordo  com  as 

regras  de  ligação.  A  tomada  ou  o  interruptor 

onipolar deverão ser posicionados para uma fácil 

manipulação do aparelho instalado.

Este  aparelho  não  está  preparado  para  poder 

funcionar por meio de um temporizador externo 

ou sistema de controlo remoto separado.

background image

DETTE PRODUKT ER FREMSTILLET MED 

HENBLIK  PÅ  AT  SKULLE  BRUGES  I 

HJEMMET.  FABRIKANTEN  FRASIGER 

SIG  ETHVERT  ANSVAR  I  TILFÆLDE  AF 

PERSON-  ELLER  TINGSSKADE,  SOM  ER 

EN  FØLGE  AF  EN  IKKE  KORREKT 

FORETAGET  INSTALLATION  ELLER  AF 

EN  IKKE  TILSIGTET,  FEJLAGTIG  ELLER 

ABSURD BRUG AF APPARATET. 

Fabrikanten  erklærer,  at  dette  produkt  opfylder 

alle  grundlæggende  betingelser  for  hvad  angår 

elektrisk materiale med lavspænding, indeholdt i 

EU-Direktiv:  2006/95/CEE  af  12.    December 

2006  og  i  EU-Direktiv:  2004/108/CEE  af  15. 

December  2004  omhandlende  elektromagnetisk 

kompatibilitet. 

Brugsanvisning 

Installation 

Samtlige operationer vedr. installation, (elektrisk 

tilslutning),  skal  udføres  af  teknisk  kvalificeret 

personale, i henhold til den gældende lovgivning 

desangående. 

De  specifikke  instruktioner  henvendt  til 

installatøren findes i et efterfølgende afsnit. 

Brugsanvisning 

Betjeningspanel, (Fig. 1)  1. Betjeningspanel  2. Lys, der bekræfter el-tilslutning  3. Residualvarme-indikator   4. Identifikation af kogezonen  5. Kogezone 

  

kogezonerne  kontrolleres  gennem  betjeningstaster,  der  er  forbundet  til  en  energifordeler,  som  drejer  med  urets  visere.  Tallene  1  til  6  viser  kogeprogrammet. “1” er min. programmet  og  ”6”  er  max.  programmet.    ”0”  viser  indstillingen ”OFF”.  Den zone, som hver enkelt betjeningstast  kontrollerer  kan  ses  på  identifikationstabellen på nabokogezonen.  Lys der bekræfter el-tilslutning  Lyset,  der  bekræfter,  at  apparatet  er  tilsluttet lysnettet tændes, når et eller flere  varmeelementer er i brug. 

  

Residualvarme indikator  Hvert  enkelt  varmeelement  er  forbundet  med  en  residualvarme  indikator,  som  tændes  automatisk,  når  dens  tilsvarende  kogezone  når  op  på  eller  overstiger  en  temperatur  på  50°C.  Når  der  slukkes  for  en  kogezone,  vil  indikatoren  forblive  tændt i  det tidsrum  kogezonen bruger på  at  køle  ned  til  en  temperatur  på  under  50°C. 

 Forholdsregler (Fig. 2) 

Mht. kogezonerne anbefales nedenstående: 

- Anvend gryder med flad bund, (Fig. 6), og med 

en diameter, der svarer til omridset af kogezonen 

eller som er en anelse større end denne. 

-  Undgå  at  grydens  indhold  koger  over. 

Kogezonens  temperatur  formindskes,  når 

grydens indhold har nået kogepunktet; 

- Lad ikke kogezonerne stå tændt, hvis ikke de er 

i  brug  og  stil  ikke  tomme  gryder  og  pander  på 

kogezonerne. 

- Hvis kogepladens overflade går i stykker, skal

apparatets stik øjeblikkeligt tages ud af lysnettets 

stikkontakt for at undgå risikoen for at få et 

elektrisk stød.

- Dette apparat er ikke beregnet til at blive anven-

dt af personer, (inkl.børn), hvis fysiske, følelses-

mæssige eller mentale kapaciteter er formindske-

de, eller såfremt disse personer ikke har nogen 

erfaring med eller kendskab til apparatet, hvis 

disse ikke har modtaget en forklaring omkring 

hvorledes apparetet bruges og altid under opsyn af 

en overfor dem ansvarshavende person.

background image

omstændigheder bruges svampe, ridsende klude, 

agressive rengøringsmidler eller pletfjernere. 

Instruktionsvejledning  henvendt  til  den 

tekniske installatør 

Installation 

De  herværende  instruktionsvejledninger  er 

henvendt  til  den  tekniske  installatør  som 

retningslinie  mht.  installation,  regulering  og 

vedligeholdelse,  i  overensstemmelse  med  de 

gældende lovgivninger og regelsæt desangående. 

Operationerne  bør  ALTID  foretages,  mens 

apparatet IKKE er tilsluttet lysnettet. 

Anbringelse af apparatet 

Apparatet er beregnet til at skulle indbygges i en 

arbejdsstruktur,  således  som  det  er  vist  på 

tegningen. Det er vigtigt at klargøre overfladens 

perimeter med  det vandtætte bånd. 

Elektrisk tilslutning  

FØR  der  foretages  en  elektrisk  tilslutning,  bør 

nedensteånde kontrolleres: 

-

At installationens karakteristika  stemmer 

overens  med  de  data,  der  fremgår  af 

apparatets  identifikationsplade,  som 

befinder  sig  på  undersiden  af  den 

keramiske kogeplade; 

-

At  installationen  er  udstyret  med  en  

effektiv 

jordforbindelse, 

overensstemmelse  med  de  gældende 

regler  og  lovbestemmelser  desangående. 

Jordforbindelseskabel  er  et  obligatorisk 

krav, som er vedtaget ved lov. 

Såfremt apparatet ikke er udstyret med et sådans 

kabel  og/el  stik,  anvendes  materiale,  der  er 

beregnet  til  den  strømstyrke  og  den 

arbejdstemperatur, som er opgivet på apparatets 

indentifikationsplade.  Kablet  må  ikke  på  noget 

punkt  være  udsat  for  en  temperatur,  der 

overstiger 50°C i rumtemperatur. 

Fabrikanten  frasiger  sig  ethvert  ansvar,  såfremt 

ovennævnte  retningslinier  og  de  almindeligt 

gældende regler omhandlende sikkerhed ikke er 

overholdt. 

  

Hvis  elforsyningsledningen  er  beskadiget,  bør 

denne  skiftes  ud  med  en  ny  fra  fabrikanten, 

hvilken  operation  skal  udføres  af  en  af 

fabrikanten  autoriseret  tekniker  eller  en 

tekniker,  der  er  i  besiddelse  af  lignende 

kvalifikationer,  med  henblik  på  undgåelse  af 

unødige risici forbundet med installationen. 

(Fig. 5) 

*Idet der tages højde for samtidighedsfaktoren

Vedligeholdelse (Fig. 3) 

Rester af sølvpapir, madrester, fedtsprøjt, sukker 

eller meget søde varer bør fjernes omgående fra 

kogeområdet med en skraber for at undgå skader 

på  den  vitrokeramiske  plade.  Derefter  rengøres 

med  et  mildt  rengøringsmiddel  og  køkkenrulle; 

der tørres efter med vand og til sidst tørres efter 

med  en  tør  klud.  Der  må  under  ingen 

Når apparatet er installeret, er der adgang til den 

nederste  del.  Et  beskyttelsespanel  (af  træ  eller 

lignende)  bør  placeres  med  den  afstand,  der  er 

vist i figuren.

Isæt den faste kabling som en metode til frako-

bling fra strømforsyningen, der har en kontaktad-

skillelse  af  alle  poler,  og  som  giver  komplet 

frakobling  i  henhold  til  overspændingskategori 

III-betingelserne,  og  i  overensstemmelse  med 

kablingsreglerne.  Stikket  eller  den  omnipolære 

afbryder skal være let tilgængeligt, når apparatet 

er installeret.

Dette  apparat  er  ikke  beregnet  til  brug  med  en 

ekstern timer eller et fjernbetjeningssystem.