Cata mc 20 d: инструкция

Раздел: Встраиваемая техника

Тип: Встраиваемая Микроволновая Печь

Характеристики, спецификации

Внутренний объем:
20 л
Расположение:
встраиваемая
Размеры (ШxВxГ):
59.5x38.8x36.7 cм
Диаметр поддона:
245 мм
Гриль:
есть
Нижний гриль:
нет
Конвекция:
нет
Мощность микроволн:
800 Вт
Мощность гриля:
1000 Вт
Тип управления:
электронное
Дисплей:
есть
Переключатели:
тактовые/кнопочные
Таймер:
на 95 мин
Функция отсрочки пуска:
нет
Режим разморозки:
есть
Автоматическое приготовление:
нет
Автоматический разогрев:
нет
Автоматическая разморозка:
есть
Возможность внесения своих рецептов в память:
нет
Программирование процесса приготовления:
нет
Автоматическое поддержание заданной температуры:
нет
Дверца:
навесная
Открывание дверцы:
кнопка

Инструкция к Встраивающей Микроволновой Печи Cata mc 20 d

ES Horno Microondas Manual del usuario

PT Forno microondas Manual do utente

GB Microwave Oven Owner’s Manual

FR Four à micro-ondes Manuel utilisateur

RU

Микроволновая печь РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Horno microondas

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MODELO: MC 28 D

Lea las instrucciones detenidamente antes de

utilizar el horno microondas y guárdelas en un lugar seguro.

Si sigue las instrucciones, disfrutará de su horno durante mucho más tiempo.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO

PRECAUCIONES PARA PREVENIR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DEL MICROONDAS

a) No intente utilizar este horno con la puerta abierta, ya que ello podría suponer una exposición perjudicial a la

energía del microondas. Es importante no romper ni forzar los cierres de seguridad.

b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal y la puerta ni permita que se acumulen suciedad ni restos de

limpiadores en las superfi cies de sellado.

c) ADVERTENCIA: si se daña la puerta o su cierre hermético, el horno no debe ponerse en funcionamiento hasta

queun especialista la repare.

APÉNDICE

Si el aparato no se conserva en buen estado de limpieza, es posible que la superfi cie se deteriore, lo que podría

reducir a la vida útil del aparato y producir situaciones de riesgo.

Especifi caciones

Modelo: MC 28 D

Tensión nominal: 230 V~50 Hz

Potencia nominal de entrada

(microondas): 1450 W

Potencia nominal de salida

(microondas): 900 W

Potencia nominal de entrada (grill): 1000 W

Capacidad del microondas: 25 l

Diámetro del plato giratorio: Ø 315 mm

Dimensiones externas (An. x Pr. x Al.): 594 x 388 x 410 mm

Peso neto: Aprox. 19,7 kg

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Para reducir los riesgos de incendio, descarga eléctrica, lesiones o exposición excesiva a la

energía de microondas al utilizar el aparato, siga las precauciones básicas, que incluyen:

1. Advertencia: los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes sellados ya que pueden explotar.

2. Advertencia: es peligroso que cualquier persona que no esté específi camente cualifi cada retire la cubierta que

protege de la energía del microondas.

3. Este aparato pueden usarlo niños mayores de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida

o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios, siempre y cuando estén bajo supervisión o se

les hayan proporcionado instrucciones para que puedan utilizarlo con total seguridad y si comprenden los peligros

relacionados.

Los niños no deben jugar con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento del usuario no deben realizarlas

niños, a no ser que sean mayores de 8 años y que lo hagan bajo supervisión.

4. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.

5. Utilice únicamente utensilios aptos para su uso en hornos microondas.

6. El horno y los restos de comida deberían limpiarse regularmente.

7. Lea y siga las “PRECAUCIONES PARA PREVENIR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DEL

MICROONDAS” específi cas.

8. Al calentar alimentos en recipientes de plástico o papel, vigile el microondas por si estos se prenden.

9. Si hay humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para que se extingan las llamas si las

hubiera.

10. No caliente demasiado los alimentos.

11. No utilice el interior del microondas como almacén. No guarde alimentos como pan, galletas, etc. dentro del

aparato.

12. Quite las tiras de precinto y las asas metálicas de los recipientes o las bolsas de papel o plástico antes de

introducirlos en el microondas.

13. Instale o coloque este horno de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas.

14. No deberían calentarse en hornos microondas huevos con cáscara ni huevos duros, puesto que pueden explotar,

incluso después de que hayan terminado de calentarse en el microondas.

15. Este aparato se ha diseñado para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, como las que se indican

acontinuación:

- Zonas de cocina para empleados en tiendas, ofi cinas y otros entornos laborales.

- Clientes de hoteles, hostales y otros entornos de tipo residencial.

- Casas rurales.

- Alojamientos de cama y desayuno.

16. Con el fi n de evitar riesgos, si se el cable de alimentación resulta dañado, debe reemplazarlo el fabricante,

unrepresentante del servicio técnico o personal cualifi cado.

17. No guarde ni utilice este aparato en el exterior.

18. No utilice el horno cerca del agua, en lugares con humedad o cerca de piscinas.

19. La temperatura de las superfi cies expuestas puede aumentar cuando el aparato está en funcionamiento.

Esposible que las superfi cies se calienten durante el uso. Mantenga el cable lejos de superfi cies calientes,

ynocubra nada de lo que se introduce en el microondas.

20. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o la encimera.

21. Si el horno no se mantiene limpio, es posible que su superfi cie se deteriore, lo que afectaría negativamente a la

vida útil del aparato y podría generar una situación peligrosa.

22. El contenido de biberones y tarros de comida para bebés debe agitarse y es necesario comprobar su temperatura

antes de consumirlos para evitar quemaduras.

23. El calentamiento de bebidas en el microondas puede provocar una ebullición retardada, por lo que hay que

proceder con precaución a la hora de manejar el recipiente.

24. El aparato no está pensado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades mentales,

sensoriales o físicas, o bien con la falta de experiencia y conocimiento necesarios, a menos que la persona

responsable de su seguridad las supervise o les enseñe cómo funciona el aparato.

25. Es necesario vigilar a los niños a fi n de garantizar que no juegan con el aparato.

26. Este electrodoméstico no está diseñado para que funcione por medio de un temporizador externo o un sistema

de control remoto independiente.

27. Es posible que las partes expuestas se calienten durante el uso del aparato.

Mantenga a los niños pequeños alejados.

28. No deben utilizarse máquinas de limpieza con vapor.

29. Durante su uso, el aparato se calienta. Hay que tener cuidado y evitar tocar los elementos calefactores del

interior del horno.

30. Use únicamente la sonda de temperatura recomendada para este horno (en el caso de hornos que cuenten con

una función para usar una sonda de temperatura).

31. ADVERTENCIA: el aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Deben tomarse precauciones para

no tocar los elementos calientes. Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados a menos que estén

bajo supervisión permanente.

32. El microondas debe utilizarse con la puerta decorativa abierta. (en el caso de microondas con puerta decorativa).

33. La superfi cie de un armario de almacenamiento puede calentarse.

LEA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO

Para reducir el riesgo de lesiones personales con la instalación de puesta a tierra

PELIGRO

Riesgo de descarga eléctrica

Tocar algunos componentes internos puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. No desmonte este

electrodoméstico.

ADVERTENCIA

Riesgo de descarga eléctrica

El uso inapropiado de la toma de tierra puede provocar una descarga eléctrica. No enchufe el aparato a una toma

decorriente hasta que esté correctamente instalado y conectado a tierra.

El aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de que se produzca algún cortocircuito eléctrico, la toma de

tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica, ya que proporciona un cable de escape para la corriente eléctrica.

Esteaparato está equipado con un cable que tiene una

toma de tierra con un enchufe de toma de tierra. El enchufe debe conectarse a una toma de corriente que esté

correctamente instalada y conectada a tierra.

Consulte con un electricista cualifi cado o un técnico de servicio si no entiende las instrucciones de conexión a tierra

o si tiene alguna duda sobre si el aparato está bien conectado a tierra. Si fuera necesario utilizar un cable alargador,

utilice uno de 3 hilos.

1. Se suministra un cable de corriente corto para reducir el riesgo de enredarse en un cable más largo o tropezar con él.

2. Si se utiliza un conjunto de cables largos o un cable alargador:

1) La capacidad eléctrica nominal que indica el conjunto de cables o el cable alargador debería ser al menos la

misma que la del aparato.

2) El alargador debe ser un cable de 3 hilos de toma de tierra.

3) El cable largo debería colocarse de forma que no cuelgue de la encimera o la mesa, de modo que un niño no

pueda tirar de este o tropezarse de forma accidental.

LIMPIEZA

Asegúrese de desenchufar el aparato de la corriente eléctrica.

1. Limpie el interior del horno con un paño ligeramente húmedo.

2. Limpie los accesorios de la forma habitual, en agua con jabón.

3. Si el marco, el sellado de la puerta y las partes contiguas se ensucian, deben limpiarse con precaución con un

paño húmedo.

4. No utilice limpiadores abrasivos fuertes ni rascadores de metal afi lados para limpiar el cristal de la puerta del

horno, ya que pueden rayar la superfi cie y provocar que el cristal se rompa.

5. Truco de limpieza: para facilitar la limpieza de las paredes de la cavidad que puedan estar en contacto con la

comida cocinada: Ponga medio limón en un bol, añada 300 ml de agua y caliente a la potencia máxima del

microondas durante 10 minutos.

Limpie el microondas con un paño suave y seco.

UTENSILIOS

Lea las instrucciones de “Materiales que puede utilizar en el horno microondas o que debe evitar introducir en él”.

Hay algunos utensilios no metálicos cuyo uso en el microondas no es seguro. En caso de duda, puede realizar una

prueba con el utensilio en cuestión con el procedimiento que se describe a continuación.

Prueba de utensilio:

1. Llene un recipiente que se pueda introducir en el microondas con 1 vaso de agua fría (250 ml) y el utensilio en

cuestión.

2. Caliéntelo a la máxima potencia durante 1 minuto.

3. Toque el utensilio con mucho cuidado. Si este está caliente, no lo utilice para cocinar con el microondas.

4. No supere 1 minuto de cocción.

PRECAUCIÓN

Riesgo de lesiones personales

Resulta peligroso que personas no cualifi cadas realicen cualquier tipo de mantenimiento o reparación que requiera

retirar una tapa que proteja de la exposición a la energía del microondas.

Materiales que se pueden utilizar en el horno microondas

Utensilios Observaciones

Papel de aluminio Solamente como protección. Pueden utilizarse trozos pequeños y lisos para cubrir

porciones fi nas de carne de vacuno o de ave, a fi n de evitar que se calienten

demasiado. Si el papel está demasiado cerca de las paredes del microondas, es

posible que salten chispas. Por tanto, el papel de aluminio debe estar como mínimo

a 2,5 cm de distancia de las paredes del aparato.

Rustidera Siga las instrucciones del fabricante. La parte inferior de la rustidera debe

encontrarse al menos 5 mm por encima del plato giratorio. Un uso incorrecto

puede hacer que el plato giratorio se rompa.

Vajilla Use solo la que sea apta para microondas. Siga las instrucciones del fabricante.

Noutilice platos rotos o desconchados.

Tarros de cristal Retire siempre la tapa. Utilícelos solo para calentar alimentos hasta que estén

templados. La mayoría de los tarros de cristal no son resistentes a altas

temperaturas y pueden romperse.

Cristalería Use solo cristalería resistente al calor. Asegúrese de que no tenga adornos

metálicos. No utilice platos rotos o desconchados.

Bolsas para

Siga las instrucciones del fabricante. No las cierre con tiras metálicas.

cocinar en el

Realice algunas incisiones para permitir que salga el vapor.

horno

Platos y vasos Utilícelos únicamente para calentamiento y cocciones breves. No desatienda de

papel el horno mientras esté en funcionamiento.

Papel de cocina Utilícelo para cubrir alimentos cuando se vuelven a calentar y para absorber la

grasa. Úselo solo para cocciones breves y siempre bajo supervisión.

Papel manteca Utilícelo como protección para evitar salpicaduras o como envoltura para cocinar

al vapor.

Plástico Use solo el que sea apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante.

Debe estar etiquetado como apto para microondas. Algunos recipientes de plástico

se ablandan cuando los alimentos de su interior se calientan. Las “bolsas para

hervir” y las bolsas de plástico totalmente cerradas deben rasgarse, agujerearse o

pincharse como se indique en el envoltorio.

Film transparente Use solo el que sea apto para microondas. Utilícelo para cubrir alimentos mientras

se cocinan con el fi n de retener la humedad. No permita que el fi lm transparente

toque los alimentos.

Termómetros Use solo los aptos para microondas (termómetros para carnes y dulces).

Papel encerado Utilícelo como protección para evitar salpicaduras y retener la humedad.

Materiales que no se pueden utilizar en el horno microondas

Utensilios Observaciones

Bandeja de aluminio Es posible que haga saltar chispas.

Traslade los alimentos a un recipiente apto para microondas.

Cartón para comida con

Es posible que haga saltar chispas.

asa metálica

Traslade los alimentos a un recipiente apto para microondas.

Utensilios metálicos o

El metal protege la comida de la energía del microondas. Los adornos metálicos

con adornos metálicos

pueden hacer que salten chispas.

Tiras de precinto

Es posible que hagan saltar chispas y que estas provoquen un incendio en el horno.

metálicas

Bolsas de papel Pueden provocar un incendio en el horno.

Espuma plástica La espuma plástica puede fundirse o contaminar el líquido que contiene al exponerla

a altas temperaturas.

Madera La madera se secará al utilizarla en el horno microondas; además es posible que se

rompa o se agriete.

PREPARACIÓN DEL HORNO

Nombres de las piezas y los accesorios del horno

Extraiga el horno y todos los materiales del embalaje y del interior del aparato. El horno se entrega con los accesorios

siguientes:

A) Panel de control

B) Eje giratorio

C) Conjunto de aro giratorio

D) Bandeja de vidrio

E) Ventana de observación

F) Conjunto de la puerta

Rejilla (solo puede usarse en la

G) Sistema de bloqueo de seguridad

función de grill y debe colocarse sobre la

bandeja de vidrio)

Instalación del plato giratorio

Cubo central (parte inferior)

a. Nunca coloque la bandeja de vidrio al revés. La bandeja de

vidrio nunca debe bloquearse.

b. Tanto la bandeja de vidrio como el conjunto de aro giratorio

Bandeja

deben usarse siempre durante la cocción.

de vidrio

c. Todos los alimentos y recipientes deben colocarse siempre

sobre la bandeja de vidrio.

Eje giratorio

d. Si la bandeja de vidrio o el conjunto de aro giratorio se rompen

o se agrietan, póngase en contacto con el centro de servicio

autorizado más cercano.

Conjunto de aro giratorio

Instalación y conexión

1. Este aparato está indicado exclusivamente para uso doméstico.

2. Este horno se ha diseñado únicamente para utilizarlo como aparato empotrado. No se ha concebido para usarlo

sobre encimeras o dentro de armarios.

3. Lea detenidamente las instrucciones especiales de instalación.

4. El aparato puede instalarse en un armario fi jado a la pared de 60 cm de ancho (con al menos 55 cm de

profundidad y situado a 85 cm de distancia del suelo).

5. El electrodoméstico está dotado de un enchufe y únicamente debe conectarse a una toma de corriente con la

puesta a tierra correctamente instalada.

6. El voltaje de la red de suministro ha de corresponderse con el voltaje especifi cado en la placa de tensión.

7. La instalación de la toma de corriente y la sustitución del cable de conexión únicamente debe realizarlas un

electricista cualifi cado. Si el enchufe deja de ser accesible después de la instalación, debe haber un dispositivo

dedesconexión de todos los polos en el lado de la instalación con una separación de al menos 3 mm.

8. No deben utilizarse adaptadores, ladrones ni alargadores. Una sobrecarga podría provocar un incendio.

La superfi cie de apoyo podría calentarse durante el funcionamiento.

Instrucciones de instalación

Lea el manual detenidamente antes de la instalación

Tornillo

Cubierta de plástico del kit

del embellecedor

Tenga en cuenta lo siguiente:

Conexión eléctrica

El horno está dotado de un enchufe y únicamente debe conectarse a una toma de corriente con la puesta a tierra

correctamente instalada. La instalación de la toma de corriente y la sustitución del cable de conexión únicamente

debe realizarlas un electricista cualifi cado y de acuerdo con las normas correspondientes.

Si no es posible acceder al enchufe después de la instalación, debe haber un interruptor de aislamiento de todos los

polos en el lado de la instalación con una separación de al menos 3 mm.

A. Mobiliario empotrado

El armario en el que se empotra el horno no debe contar con un panel trasero detrás del aparato. La altura mínima

deinstalación es de 85 cm.

No cubra las ranuras de ventilación ni los puntos de las tomas de aire.

B. Instalación del horno

1. • No bloquee ni doble el cable de alimentación.

Asegúrese de que el horno está colocado en el centro del armario.

Cubierta de plástico del

kit del embellecedor

Tornillo

Orifi cio de instalación

2. Abra la puerta y fi je el horno al armario con el TORNILLO en el ORIFICIO DE INSTALACIÓN del KIT DEL

EMBELLECEDOR. A continuación, je la CUBIERTA DE PLÁSTICO DEL KIT DEL EMBELLECEDOR al ORIFICIO DE

INSTALACIÓN.

Instrucciones de funcionamiento

1. Ajuste del reloj

Una vez que el microondas esté conectado a la red eléctrica, en el LED aparecerá «0:00» y el timbre sonará una vez.

1) Pulse

Reloj de cocina/reloj dos veces para seleccionar la función del reloj. Las cifras de la hora parpadean.

2) Gire para ajustar la hora. La cifra que introduzca debe estar comprendida entre 0 y 23.

3) Pulse Reloj de cocina/reloj y la cifra de los minutos parpadeará.

4) Gire para ajustar los minutos. La cifra que introduzca debe estar comprendida entre 0 y 59.

5) Pulse Reloj de cocina/reloj para fi nalizar el ajuste del reloj. El símbolo «:» parpadea y se enciende la hora.

2. Cómo cocinar con el microondas

Pulse

Microondas/grill/combi. y en el LED se mostrará «P100».

Pulse Microondas/grill/combi. para el tiempo o gire para seleccionar la potencia deseada. Se

mostrará «P100», «P80», «P50», «P30» o «P10» por cada pulsación añadida.

A continuación, pulse Empezar/+30 s/confi rmar para confi rmar y gire para defi nir el tiempo de cocción

entre 0:05 y 95:00. Pulse de nuevo Empezar/+30 s/confi rmar para empezar la cocción.

Ejemplo: si quiere usar el microondas con una potencia del 80 % para cocinar durante 20 minutos, puede poner en

marcha el horno siguiendo los siguientes pasos.

1) Pulse Microondas/grill/combi. una vez. En la pantalla se muestra «P100».

2) Pulse Microondas/grill/combi. una vez más o gire para seleccionar el 80 % de potencia del

microondas.

3) Pulse Empezar/+30 s/confi rmar para confi rmar. En la pantalla se muestra «P80».

4) Gire para ajustar el tiempo de cocción hasta que en el horno aparezca «20:00».

5) Pulse Empezar/+30 s/confi rmar para iniciar la cocción.

NOTA: los intervalos para los tiempos de ajuste del botón son los siguientes.

0---1 min : 5 segundos

1---5 min : 10 segundos

5---10 min : 30 segundos

10---30 min : 1 minuto

30---95 min : 5 minutos

Tabla de potencia del microondas

Pulse Una vez Dos veces Tres veces Cuatro veces Cinco veces

Potencia del microondas 100% 80% 50% 30% 10%

Orden “Micro/grill/combi. Pantalla instrucciones

Potencia

Potencia

del panel

del microondas

del grill

1 P100 100 %

2 P80 80 %

3 P50 50 %

4 P30 30 %

5 P10 10 %

6 G 0 % 100 %

7 C-1 55 % 45 %

8 C-2 36 % 64 %

3. Grill o Combi. Cocción

Pulse

Microondas/grill/combi. y en el LED se mostrará «P100». Después, pulse Microondas/grill/combi.

para seleccionar el tiempo o gire para elegir la potencia que desee y se mostrarán «G»,«C-1» o «C-2» por cada

pulsación añadida. A continuación, pulse Empezar/+30 s/confi rmar para confi rmar y gire “ para defi nir

el tiempo de cocción entre 0:05 y 95:00.

Pulse de nuevo Empezar/+30 s/confi rmar para empezar la cocción.

Ejemplo: si quiere usar el microondas con una potencia del 55 % y el grill con una potencia del 45 % (C-1) para

cocinar durante diez minutos, puede poner en marcha el horno siguiendo los siguientes pasos.

1) Pulse Microondas/grill/combi. una vez. En la pantalla se muestra «P100».

2) Pulse Microondas/grill/combi. una vez más o gire para seleccionar el modo 1 de combi.

3) Pulse Empezar/+30 s/confi rmar para confi rmar. En la pantalla se muestra «C-1».

4) Gire para ajustar el tiempo de cocción hasta que en el horno aparezca «10:00».

5) Pulse Empezar/+30 s/confi rmar para poner en marcha la cocción.

Nota: cuando ha transcurrido la mitad del tiempo del grill, el horno emite dos pitidos. Se trata de algo normal.

Para conseguir un mejor efecto en los alimentos que se están cocinado con el grill, se recomienda remover los

alimentos y volver a cerrar la puerta. Si no se ha realizado ningún cambio, el horno continuará funcionando.

4. Arranque rápido

1) En modo de espera, pulse Empezar/+30 s/confi rmar para poner en marcha la cocción con el 100 % de

lapotencia. Con cada pulsación añadida se sumarán 30 segundos al tiempo de cocción hasta un máximo de

95minutos.

2) En modo de funcionamiento del microondas o descongelación, cada pulsación de

Empezar/+30 s/confi rmar

aumenta el tiempo de cocción en 30 segundos.

3) En modo de espera, gire “ ” hacia la izquierda para fi jar el tiempo de cocción con el 100 % de la potencia del

microondas. A continuación, pulse Empezar/+30 s/confi rmar para poner en marcha la cocción.

5. Descongelación por peso

1) Pulse Peso/tiempo descongelación una vez. En el horno se mostrará «dEF1».

2) Gire ” para seleccionar el peso de los alimentos entre 100 y 2000 g.

3) Pulse Empezar/+30 s/confi rmar para empezar a descongelar.

6. Descongelación por tiempo

1) Pulse Peso/tiempo descongelación dos veces. En el horno se mostrará «dEF2».

2) Gire ” para seleccionar el tiempo de descongelación. El tiempo máx. es de 95 minutos.

3) Pulse Empezar/+30 s/confi rmar para empezar a descongelar. La potencia de descongelación es P30 y no

se puede cambiar.

7. Reloj de cocina

1) Pulse Reloj de cocina/reloj para una vez. En el LED se mostrará «00:00».

2) Gire ” para introducir el tiempo correcto (el tiempo de cocción máximo es de 95 minutos).

3) Pulse Empezar/+30 s/confi rmar para confi rmar el ajuste.

4) Cuando el tiempo introducido fi naliza, el indicador del reloj se apaga. El timbre suena cinco veces.

Si el reloj está ajustado (sistema de 24 horas), en el LED aparecerá la hora actual.

Nota: el tiempo del temporizador no funciona con el sistema de 24 horas. El reloj de cocina es un temporizador.

8. Menú automático

1) Gire hacia la derecha para elegir el menú. En la pantalla aparecerán de «A-1» a «A-8», que signifi can:

recalentado automático, verduras, pescado, carne, pasta, patatas, pizza y sopa.

2) Pulse Empezar/+30 s/confi rmar para confi rmar.

3) Gire

para elegir el peso predeterminado que se muestra en la tabla.

4) Pulse Empezar/+30 s/confi rmar para poner en marcha la cocción.

Ejemplo: si quiere usar el «Menú automático» para cocinar 350 g de pescado:

1) Gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que se muestre «A-3».

2) Pulse Empezar/+30 s/confi rmar para confi rmar.

3) Gire para seleccionar el peso del pescado hasta que en la pantalla aparezca «350».

4) Pulse Empezar/+30 s/confi rmar para poner en marcha la cocción.

9. Cocción en varias fases

Se pueden establecer un máximo de dos fases de cocción. En la cocción en varias fases, si una de ellas es

descongelación, esta deberá establecerse en primer lugar.

Ejemplo: si quiere descongelar un alimento durante cinco minutos y, a continuación, cocinarlo con una potencia del

microondas del 80 % durante otros siete minutos, realice lo siguiente:

1) Pulse Peso/tiempo descongelación dos veces. En el horno se mostrará «dEF2».

2) Gire para seleccionar el tiempo de descongelación hasta que en la pantalla aparezca «5:00».

3) Pulse Microondas/grill/combi. una vez. En la pantalla aparece «P100».

4) Pulse Microondas/grill/combi. una vez más o gire para seleccionar el 80 % de potencia del

microondas.

5) Pulse Empezar/+30 s/confi rmar para confi rmar. En la pantalla se muestra «P80».

6) Gire ” para ajustar el tiempo de cocción hasta que en el horno aparezca «7:00».

7) Pulse Empezar/+30 s/confi rmar para empezar la cocción. El timbre sonará una vez al comienzo de la

primera fase y la descongelación se pone en marcha; el timbre sonará de nuevo cuando empiece la segunda fase

de cocción. Cuando la cocción fi nalice, el timbre sonará cinco veces.

Tabla de menús automáticos

Menú Peso (g) Pantalla Potencia

A1

VERDURAS 150 150

350 350 100%

500 500

A2

PESCADO 150 150

250 250

350 350 80%

450 450

650 650

A3

CARNE 150 150

300 300 100%

450 450

600 600

A4

PASTA 50 (con 450g de agua fría) 50

100 (con 800g de agua fría) 100 80%

150 (con 1.200g de agua fría) 150

A5

PATATAS 1 (aprox. 230 g) 1

2 (aprox. 460 g) 2 100%

3 (aprox. 690 g) 3

A6

SOPA 200ml 200

400ml 400 100%

600ml 600

A7

POLLO ASADO 800 800

1000 1000 100%Micro/Conve. a 220 ºC

1200 1200

A8

TOSTADA 50 50

100 100 Grill

150 150

A9 PASTEL 475 475 Conve. a 180 ºC con

precalentamiento

A10

PIZZA 200 200

300 300 100%Micro/Conve. a 220 ºC

400 400

10. Función de consulta

1) En los modos de microondas, grill y cocción combinada, pulse e

Microondas/grill/combi. y se mostrará

la potencia seleccionada en ese momento durante tres segundos. Después de tres segundos, el horno volverá al

modo anterior.

2) En el modo de cocción, pulse

Reloj/reloj de cocina para consultar el tiempo, que se mostrará durante tres

segundos.

11. Función de bloqueo para niños

Bloqueo: en modo de espera, pulse

Parar/borrar durante tres segundos. Se escuchará un pitido largo que le

harásaber que se ha activado el modo de bloqueo para niños. La hora actual mostrará si se ha establecido el tiempo.

En caso contrario, en el LED aparecerá “ ”.

Desactivación del bloqueo: en modo de bloqueo, pulse Parar/borrar durante tres segundos. Se escuchará un

pitido largo que le indicará que se ha desactivado el bloqueo.

Resolución de problemas

Normal

El horno microondas interfi ere en la recepción de la televisión

Es posible que la recepción de radio y televisión se vea afectada cuando el horno microondas está en

funcionamiento. Es parecida a la interferencia de pequeños electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y

ventiladores. Es algo normal.

Luz tenue del horno

En cocción a baja potencia, la luz del horno se puede atenuar. Es algo normal.

Vapor acumulado en la puerta, sale aire caliente por los conductos de ventilación

Durante la cocción, puede salir vapor de los alimentos. La mayor parte saldrá por los conductos de

ventilación. Sin embargo, es posible que se acumule en un lugar frío como la puerta del horno. Es algo normal.

El horno se ha puesto en marcha accidentalmente sin comida en su interior

Está prohibido poner el horno en funcionamiento sin comida en su interior. Resulta muy peligroso.

Problema Causa posible Solución

El horno no se puede 1) El cable no está conectado Desconéctelo. Vuelva a conectarlo

poner en marcha correctamente. pasados 10 segundos.

2) El fusible o el interruptor automático Sustituya el fusible o

se queman. restablezca el interruptor

(reparado por personal

cualifi cado de nuestra empresa).

3) Problema con la toma de corriente. Pruebe la toma de corriente con

otros aparatos eléctricos.

El horno no calienta 4) La puerta no se ha

cerrado correctamente. Cierre bien la puerta.

El plato de vidrio giratorio 5) Suciedad en el soporte Consulte el apartado

hace ruido cuando funciona del plato y en el fondo del horno. “Mantenimiento del microondas”

el horno microondas para obtener información acerca

de cómo limpiar los componentes

sucios.

De conformidad con la Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos

(WEE), estos residuos se han de recoger y procesar por separado. Si en algún momento

necesita desechar este producto, NO lo haga junto con los residuos domésticos. Envíelo

a los puntos habilitados para la recogida de residuos eléctricos y electrónicos.

Аннотации для Встраивающей Микроволновой Печи Cata mc 20 d в формате PDF