Bodum Bistro 11303: BISTRO
BISTRO: Bodum Bistro 11303

BELANGRIJK:
SCHAKEL DE BLENDER NA 2 MINUTEN ONAFGEBROKEN
GEBRUIK UIT EN WACHT 5 MINUTEN VOOR U WEER VERDER
GAAT, OM TE VOORKOMEN DAT DE MOTOR OVERVERHIT
RAAKT. NADAT U DE BLENDER 5 KEER ACHTER ELKAAR
HEBT GEBRUIKT, MOET U 15 MINUTEN WACHTEN VOORDAT
U VERDER GAAT.
– Plaats de ingrediënten in de blenderkan (3). Voeg maxi-
maal 1,25 l/40 oz toe (1l/ 34 oz. voor schuimende en hete
vloeistoffen).
– Plaats de deksel (2) op de blender zodat de schenktuit is
bedekt (A: met DICHT (
) ter hoogte van de schenktuit)
BISTRO
en druk de deksel stevig dicht. Plaats de topdeksel (1) in
het gat in de deksel. Schakel de hoofdschakelaar (10) in
aan de achterkant van het voetstuk. De indicatielampjes
gaan branden. De START-knop (7) knippert als teken dat
de blender nu stand-by staat.
– Selecteer een snelheid door aan de snelheidsknop (5) te
draaien.
– Druk op de START-knop (7) om de motor te starten. De
START-knop blijft verlicht terwijl de blender in werking is.
– Bij de snelheden
, en kunt u de topdeksel (1)
voorzichtig openen om vloeistoffen of ijsklontjes toe te
voegen. Controleer eerst of de inhoud niet overstroomt
voordat u de topdeksel verwijdert. Als de blenderkan
vol is of als u hete vloeistoffen mengt op hoge snelheid
(
, )moet u de blender stoppen voordat u de topdeksel
opent om ingrediënten toe te voegen. Als u heet voedsel
of hete vloeistoffen mengt, moet u de topdeksel verwij-
deren en alleen snelheid
gebruiken.
– Druk op de STOP-knop (8) om te stoppen.
– Als u liever met intervallen mengt, stelt u de snelheid in
en drukt u op de PULSE-knop (6). Houd de knop inge-
drukt tot u klaar bent met mengen. De PULSE-knop blijft
verlicht terwijl de blender in werking is.
– Stop na enkele seconden om de dikte van de inhoud te
controleren en het eventueel met een spatel te verdelen.
– Schakel eerst de hoofdschakelaar uit voordat u de deksel
verwijdert.
ALS U KLAAR BENT MET MENGEN, SCHAKELT U DE BLENDER
UIT EN NEEMT U DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT.
– Neem de kan van het voetstuk (4) om te schenken. Plaats
de deksel zodanig op de blenderkan dat de inhoud kan
worden uitgegoten door de zeeftuit (B: met ZEEF (
) ter
hoogte van de schenktuit) of door de opening van de
deksel (C: met OPEN (
) ter hoogte van de schenktuit).
Laat de topdeksel in de deksel zitten.
54

CONTROLEER ALTIJD EERST OF GEEN KNOPPEN VERLICHT
ZIJN EN HET APPARAAT IS UITGESCHAKELD VOORDAT U DE
DEKSEL VAN DE BLENDERKAN VERWIJDERT. CONTROLEER
ALTIJD OF DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT IS VOORDAT
U DE KAN VAN HET VOETSTUK TILT.
SNELHEID INSTELLEN
IJs malen / Roeren
Hakken
Mixen
Pureren
Vloeibaar maken
SNELHEIDSKEUZE
Hieronder vindt u enkele voorbeelden om u te helpen de
juiste snelheid te kiezen.
Ingrediënt Snelheid
Bevroren sap smelten
Koekjes, crackers, broodkruimels PULSE +
Fruit/groente hakken PULSE +
Klontjes uit jus halen
Vloeistof verdikken met bloem
Witte saus , vervolgens volgens
recept klaarmaken
Kaas raspen (gekoeld), max. 250 ml,
1
blokjes van
/2 inch/1,5 cm
Harde kaas raspen (bv. Parmesaanse,
kamertemperatuur) max. 250 ml,
1
blokjes van
/2 inch/1,5 cm
Babyvoedsel , daarna
Mayonaise
Noten grof malen
Slagroom
GEBRUIKSAANWIJZING
Milkshakes
Bevroren cocktails
Gekookte (blik)groenten en fruit pureren
NA GEBRUIK
– Controleer of de verlichting van alle knoppen uit is en de
blender is uitgeschakeld. Neem de stekker uit het stop-
contact. Reinig alle onderdelen meteen na gebruik.
– Het apparaat staat op zuignapjes. Til het voetstuk dus
voorzichtig op.
55

ONDERHOUD EN REINIGING
– Neem de stekker uit het stopcontact voordat u de blender
schoonmaakt.
– Gebruik geen schuurmiddelen.
– De blenderkan en de messen kunnen worden schoonge-
maakt zonder ze uit elkaar te halen.
– Plaats de blenderkan op het voetstuk, vul de kan voor een
kwart met lauwwarm water en voeg een paar druppels
afwasmiddel toe. Doe de deksel en de topdeksel op de
kan en laat de blender 5 tot 10 seconden draaien op snel-
heid
. Haal de kan van het voetstuk en giet deze leeg.
Spoel de kan om met warm water.
BISTRO
– De deksel en topdeksel kunnen worden afgewassen in
warm water met een beetje afwasmiddel. Spoel en droog
de deksels zorgvuldig af.
– De kan en de deksels kunnen ook in de vaatwasmaschine
worden gewassen. De deksels mogen alleen in het boven-
ste gedeelte van de vaatwasmaschine.
– Maak het voetstuk alleen met een vochtige doek schoon.
Neem eerst de stekker uit het stopcontact.
– Dompel het voetstuk, de stekker of het snoer nooit onder
in water. Onthoud dat dit een elektrisch apparaat is.
– Andere servicewerkzaamheden mogen alleen worden
uitgevoerd door een bevoegde servicemedewerker.
DE BLENDER OPBERGEN
– Het snoer moet altijd worden opgeborgen in het snoer-
vak (9).
– Let op: laat altijd de stekker uit het stopcontact als de
blender niet wordt gebruikt.
STORINGEN
Neem onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als een
storing optreedt of als u een mankement vermoedt. Laat
het apparaat nakijken en zonodig repareren bij een geau-
®
toriseerde BODUM
dealer. Reparaties en ander onderhoud
aan de blender mogen alleen worden uitgevoerd door
geautoriseerde reparateurs. Ondeugdelijke reparaties kun-
®
nen een groot gevaar opleveren voor gebruikers. BODUM
is niet aansprakelijk voor enige schade die voorvloeit uit
ondeugdelijke reparaties. De garantie komt in dergelijke
gevallen te vervallen.
56

TECHNISCHE GEGEVENS
Nominale spanning Europa 220 – 240 V~ 50 Hz /60 Hz
Nominale spanning Verenigde Staten 120 V~ 60Hz
Nominaal vermogen Europa 500 W
Nominaal vermogen Verenigde Staten 500 W
Snoerlengte ca. 110 cm/43,5 inch
Keurmerken GS, CE, ETL, CETL
Correcte afvoer van dit product
Dit teken geeft aan dat dit product in de EU niet bij
het huisvuil mag worden weggegooid. Recycle om her-
gebruik van de materialen mogelijk te maken, om zo
mogelijke schade aan het milieu of de gezondheid door
onjuiste afvalverwerking te voorkomen. Maak gebruik
van recycle- en verwijderingsmogelijkheden om het
gebruikte apparaat te retourneren of neem contact op
met het bedrijf waar u het apparaat heeft gekocht. Hier
kan het apparaat milieuvriendelijk worden gerecycled.
SERVICE- EN GARANTIEVOORWAARDEN
®
BODUM
producten worden geproduceerd met behulp van
hoogwaardige, duurzame materialen. Mocht het echter
toch nodig zijn dat een onderdeel wordt vervangen, gelieve
®
dan contact op te nemen met uw BODUM
verkooppunt,
®
®
een BODUM
winkel, de BODUM
distributeur in uw land,
of breng een bezoek aan www.bodum.com
®
Garantie. BODUM
geeft vanaf de aankoopdatum twee
jaar garantie op de BISTRO blender wat betreft gebrekkige
materialen en mankementen die kunnen worden herleid
tot fabricage- of ontwerpfouten. Reparaties worden gratis
uitgevoerd als aan alle garantievoorwaarden is voldaan.
Restitutie is niet mogelijk.
Garantievoorwaarden. Het garantiecertificaat moet vol-
ledig worden ingevuld door de verkoper ten tijde van de
aankoop.
Deze garantie is ongeldig als de schade kan worden herleid
GEBRUIKSAANWIJZING
tot onjuist gebruik, misbruik, normale slijtage, onvoldoende
of onjuiste verzorging of onderhoud, of aanpassing door
onbevoegde personen.
57

®
Välkommen till BODUM
Gratulerar! Du är nu stolt ägare till en BISTRO mixer
®
från BODUM
. Läs dessa anvisningar noggrant innan
du börjar använda apparaten.
VIKTIGA SÄKERHETSREGLER
– Iakttag alltid de grundläggande säkerhetsprinciperna för
bruk av elektriska apparater, inklusive de följande.
– Läs alla anvisningar noggrant innan du börjar använda
BISTRO
apparaten för första gången. Om du inte följer anvisning-
arna och säkerhetsråden kan detta medföra risker.
– Kontrollera att produkten inte är skadad när den har
packats upp. Använd den inte om du är osäker, kontakta
din återförsäljare.
– Håll förpackningsmaterialet (kartong, plastpåsar etc.)
utom räckhåll för barn (risk för kvävning eller skada).
– Denna mixer är endast avsedd för hushållsbruk. Använd
den ej utomhus.
– Placera inte apparaten på eller nära en varm gas- eller
elplatta eller i en varm ugn.
– Tíllverkaren åtar sig inget ansvar för person- eller mate-
rialskada till följd av olämplig eller felaktig användning.
Använd apparaten endast för sitt avsedda ändamål.
– Låt inte barn leka med apparaten. Låt inte apparaten vara
i drift utan tillsyn.
– Håll noggrann tillsyn om apparaten används av barn eller
personer som inte är bekanta med den.
– Apparaten bör inte användas av små barn eller handikap-
pade personer utan god tillsyn av en ansvarig person som
kan se till att den används på ett säkert sätt.
– Vidrör inte apparaten med fuktiga eller våta händer.
Vidrör inte sladden eller kontakten med våta händer.
– Använd inga tillbehör eller tillsatser som inte rekommen-
deras av apparatens tillverkare, inklusive konservburkar.
Detta kan orsaka brand, elchock eller personskada.
– För att undvika risk för elchock får motordelen aldrig sän-
kas i vatten. Tänk på att detta är en elektrisk apparat.
– Rengör apparatens hölje endast med en fuktig trasa.
– Stäng av apparaten och dra ut kontakten ur uttaget för
att koppla lös apparaten från elnätet.
– Håll i kontakten, inte sladden, när du drar ut sladden ur
vägguttaget.
58

– Vid blandning av heta vätskor bör du avlägsna lockets
kåpa (mitten av det tvådelade locket) och stänga alla
öppningar som är avsedda att hälla igenom.
– Låt inte sladden hänga över bordets eller bänkens kant,
och håll den undan från spisen och andra heta ytor.
– Koppla lös mixern från elnätet när den inte används, före
rengöring eller innan du monterar eller avlägsnar delar.
– Använd aldrig en apparat med en skadad sladd eller
kontakt, eller om själva apparaten är skadad eller har
visat ett funktionsfel. Lämna istället in den hos närmaste
auktoriserade servicecenter för undersökning, reparation
eller justering.
– Försök aldrig själv byta sladd, detta kräver särskilda verk-
tyg. För att garantera apparatens säkerhet måste repara-
tion eller byte av sladden utföras av ett servicecenter som
är auktoriserat av tillverkaren.
– Sänk aldrig sladden, motordelen eller kontakten i vat-
ten eller någon annan vätska, detta kan orsaka brand,
elchock eller personskada.
– VARNING: för att undvika risken att skyddskretsen förbi-
gås får apparaten inte kopplas via en extern strömbryta-
re, t.ex. ett tidur. Den får inte heller anslutas till en elkrets
som regelbundet kopplas till och från av elbolaget.
– Apparaten måste vara löskopplad från elnätet när den
rengörs.
– Bladen är vassa, hantera dem försiktigt.
– Vidrör inga roterande komponenter eller tillbehör.
– En blinkande lampa anger att apparaten är klar för drift.
Undvik all kontakt med bladen. Håll kläder, smycken, hår,
fingrar och köksredskap undan från roterande delar eller
tillbehör för att undvika allvarlig personskada eller skador
på apparaten.
– Kontrollera att apparaten är löskopplad från elnätet
innan den rengörs eller ställs undan.
– Kör mixern alltid med locket på plats.
BRUKSANVISNING
BEVARA DESSA
INSTRUKTIONER
59