Bodum Bistro 11303: BISTRO
BISTRO: Bodum Bistro 11303

INSTALLATION
– Always place the appliance on a stable, horizontal sur-
face. This surface should neither be hot nor near a heat
source. The surface must be dry. Keep the appliance and
cord out of the reach of children.
– Check that the voltage indicated on the rating label of the
appliance corresponds to the local mains voltage. (Use a
residual current device (RCD) – please contact a qualified
electrician for advice.) The wall outlet must be easily acces-
sible while the appliance is in use in case of emergency.
– If the plug provided with the appliance is incompatible with
the wall outlet, have it changed by a qualified electrician.
BISTRO
For US and Canada Customers only: This appliance has
a polarized plug (one blade is wider than the other).To
reduce the risk of electric shock, this plug will fit in appo-
larized outlet only one way. If the plug does not fit fully
the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician. Do not modify the plug in any way.
BLENDER PARTS
1 Lid Cap
2 Lid
3 Blender Jar
(made from BPA-free, dishwasher safe Eastman Tritan™ material)
4 Motor Base
5 Speed Control
6 PULSE-button
7 START - button
8 STOP - button
9 Cord Retainer
10 Main Power Switch
BEFORE USING THE BLENDER
Clean the blender before using it for the first time. See
CARE AND CLEANING section.
HOW TO USE YOUR BLENDER
– You can store the excess power cord in the cord retainer
(9) on the bottom of the motor base.
– Place the blender jar (3) onto the motor base (4). It must
stand sturdily on the motor base.
– Insert the main plug into an grounded electrical outlet.
MIXING
NOTE:
WHILE ANY INDICATION LIGHTS ARE LIT UP OR THE BLEND-
ER IS IN OPERATION, DO NOT TOUCH BLADES, DO NOT
INTERFERE WITH BLADE MOVEMENTS, DO NOT REMOVE
4

BLENDER JAR LID OR USE ANY UTENSILS TO DISTRIBUTE
THE FOODS. DO NOT TAKE OFF THE JUG FROM THE BASE
DURING OPERATION.
– The consistency of the mixture is liable to change as
ingredients are added; it may be necessary to increase or
decrease the speed accordingly.
– Only process max. 12 to 14 standard ice cubes at a time.
Use a spatula occasionally to stir ONLY WHEN THE MAIN
BLENDER IS SWITCHED OFF.
– Cool hot foods to max. 80°C / 176°F before blending and
start mixing at
and gradually increase to higher speed.
– When mixing at higher speeds (
, ), with full jar or with
hot foods, stop the blender before removing the lid cap
to add ingredients.
– Only process max. ½-inch/1.5cm cubes of food.
– Boiling Liquid or solid frozen foods (except for ice cubes)
should not be placed in the blender jar.
– Always let the blender jar cool down which has come
directly from a hot dishwasher before placing ice, frozen
foods or very cold liquids.
INSTRUCTION FOR USE
IMPORTANT:
TO PREVENT OVERHEATING OF THE MOTOR, SWITCH OFF THE
BLENDER AFTER 2 MINUTES OF CONTINUOUS OPERATION AND
WAIT 5 MINUTES BEFORE CONTINUING. AFTER 5 CYCLES OF
OPERATION, WAIT 15 MINUTES BEFORE CONTINUING.
– Place the ingredients in the blender jar (3). Only fill up to
1.25l/40oz (1.0l/34oz for frothing and hot liquids).
– Place the lid (2) onto the blender jar so the spout is covered
(A: CLOSE (
) should align with spout) and push it down
firmly. Place the lid cap (1) into the opening in the lid.
Turn on the main power switch (10) on the back of the
housing. The indication light lights up. The START-button (7)
blinks to indicate the blender is now in the standby-mode.
– Select a speed by turning the speed control (5).
– Press the START - button (7) to start the motor. The
START - button remains lit up continuosly while the appliance
is in operation.
– In
, or speeds, you can remove the lid cap (1) care-
fully to add liquids or ice cubes. Make sure the content
cannot spill out before you remove the lid cap. When
operating with full pitcher or hot liquids at high speeds
(
, ), stop the blender before removing the lid cap to
add ingredients. If blending hot foods or liquids, remove
the lid cap and operate only on
speed.
– Press the STOP-button (8) to stop.
– If you prefer to use the pulse-mode for mixing, set the
5

speed and press the PULSE-button (6) and keep on press-
ing until you are finished mixing. The PULSE-button
remains lit up while the appliance is in operation.
– Stop and check the consistency of foods after some
seconds and use a spatula to redistribute it.
– Make sure the main power switch is switched off before
removing the lid.
WHEN YOU HAVE FINISHED MIXING, SWITCH OFF THE
APPLIANCE AND DISCONNECT THE BLENDER FROM THE
MAINS.
– Remove the jar from the motor base (4) to serve. Place
the lid on the blender jar in a manner that the content
BISTRO
can be poured out through the strainer (B: STRAIN(
)
should align with spout) or the opening of the lid
(C: OPEN (
) should align with spout). Keep the lid cap
on the lid.
ALWAYS MAKE SURE NO BUTTONS ARE LIT UP AND THE
APPLIANCE IS SWITCHED OFF BEFORE REMOVING THE
LID FROM THE BLENDER JAR. ALWAYS MAKE SURE THE
APPLIANCE IS DISCONNECTED FROM THE MAINS BEFORE
REMOVING THE JAR FROM THE MOTOR BASE.
SPEED SETTINGS
Ice Crushing/Stir
Chop
Mix
Purée
Liquefy
SPEED GUIDE
Here are some examples to help you to choose the best speed.
Ingredient Speed
Reconstituting frozen juice
Cookie, cracker, bread crumbs PULSE +
Chopping fruits/vegetables PULSE +
Taking lumps out of gravy
Thickening Liquids with flour
White Sauce , then cook as usual
Grating cheese (in refrigerated
temperature), max. 250 ml
1
/2 inch/1.5 cm cubes
Grating hard cheese (e.g. Parmesan,
room temperature), max. 250 ml
1
/2 inch/1.5 cm cubes
6

Baby food , then
Mayonnaise
Crushing nuts
Whipping cream
Milk Shakes
Frozen cocktails
Pureeing cooked/canned
vegetables/fruits
AFTER USING THE MIXER
– Make sure none of the buttons are lit up and the blender
is switched off. Unplug the power cord. Clean all parts
immediately after use.
– The appliance is equipped with suction feet. Lift the
blender base carefully.
CARE AND CLEANING
– Disconnect the blender from the mains before cleaning it.
– Do not use abrasive cleaners.
– The blender jar and the blade can be cleaned without
INSTRUCTION FOR USE
disassembly.
– Place the blender jar on the motor base, fill one-fourth
full with lukewarm water, and add a few drops of dish-
washing liquid. Place the lid and the lid cap on the jar
and run the blender for 5 to 10 seconds on the
speed
setting. Remove the jar and empty contents. Rinse the jar
with warm water.
– The lid and the lid cap can be washed in warm water
with a few drops of dishwashing liquid. Rinse and dry
thoroughly.
– The jar, lid and lid cap can be also washed in the dish-
washer. The lid and lid cap are only dishwasher safe on
the top rack.
– Use a damp cloth only to clean the motor base. Make sure
the appliance is unplugged.
– Never immerse the motor base, mains plug or cord in
water: remember that this is an electrical appliance.
– Any other servicing should be performed by an autho-
rized service representative.
STORING THE BLENDER
– The cord should always be stored in the cord retainer (9).
– Note: always keep the blender disconnected from the
mains when not using it.
DEFECTS
Immediately unplug the appliance if it is defective or if a defect
7

is suspected. Have the appliance examined, and if necessary
®
repaired, by the nearest authorised BODUM
dealer. Repairs
and any other servicing to the blender should only be carried
out by authorised service personnel. Inadequate repair can
®
create significant hazards to users. BODUM
cannot accept
any liability for damage caused by inadequate repairs.
Under these circumstances the guarantee will be void
TECHNICAL DATA
Rated voltage EUROPE 220 – 240 V~ 50 Hz /60 Hz
Rated voltage USA 120 V~ 60Hz
Rated output EUROPE 500 W
BISTRO
Rated output USA 500 W
Cord length approx. 110 cm/43.5 inches
Approval marks GS, CE, ETL, CETL
8

Correct disposal for this product
This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the
EU. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of mate-
rial resources. To return your used device, please use
the return and collection systems or contact the retailer
where the product was purchased. They can take this
product for environmental safe recycling.
SERVICE & GUARANTEE CONDITIONS
®
BODUM
products are manufactured using high–quality,
durable materials. If, however, any parts need replacing,
®
®
please contact your BODUM
retailer, a BODUM
store, your
®
country’s BODUM
distributor, or visit www.bodum.com.
®
Guarantee. BODUM
guarantees the BISTRO blender for
a period of two years from the date of purchase against
faulty materials and malfunctions that can be traced back to
defects in design or manufacturing. Repairs are carried out
free of charge if all guarantee conditions are met. Refunds
are not available.
INSTRUCTION FOR USE
Guarantee conditions. The certificate of guarantee must
be completed in full by the retailer at the time of purchase.
This guarantee is rendered invalid if damage can be traced
back to inappropriate use, misuse, normal wear and tear,
insufficient or incorrect care or maintenance, incorrect
operation or tampering by unauthorised persons.
9

®
Willkommen bei BODUM
Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun stolzer Besitzer
®
eines BISTRO Blenders von BODUM
. Lesen Sie sorgfältig
diese Anleitung, bevor Sie den Blender verwenden.
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
– Lesen Sie alle Hinweise, bevor Sie das Gerät zum ersten
BISTRO
Mal verwenden. Das Nichteinhalten der Anweisungen
und Sicherheitshinweise kann zu gefährlichen Situationen
führen.
– Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf
Schäden. Verwenden Sie es nicht, wenn Sie sich nicht
sicher sind, sondern kontaktieren Sie Ihren Händler.
– Halten Sie das Verpackungsmaterial (Karton, Plastikbeutel
usw.) ausser Reichweite von Kindern (Erstickungs- oder
Verletzungsgefahr).
– Dieser Blender ist nur für den Gebrauch im Haushalt
gedacht. Verwenden Sie ihn nicht im Freien.
– Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines
eingeschalteten Gas- oder Elektroherds bzw. in einen
vorgeheizten Ofen.
– Für Schaden oder Verletzungen, die durch unsachgemä-
ssen oder unvorschriftsmässigen Gebrauch entstehen, ist
der Hersteller nicht verantwortlich. Verwenden Sie das
Gerät ausschliesslich für den vorgesehenen Zweck.
Lassen Sie das Gerät nie ohne Beaufsichtigung laufen.
– Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
– Bei Verwendung des Geräts von oder in der Nähe von
Kindern bzw. Personen, die damit nicht vertraut sind, ist
eine genaue Beaufsichtigung erforderlich.
– Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch kleine
Kinder oder gebrechliche Personen gedacht, ausser eine
verantwortliche Person beaufsichtigt dies und sorgt dafür,
dass das Gerät sicher verwendet wird.
– Berühren Sie das Gerät nie mit feuchten oder nassen
Händen. Berühren Sie das Netzkabel oder den Stecker
nicht mit nassen Händen.
– Keine Zubehörteile verwenden, die vom Hersteller
des Geräts nicht empfohlen werden, dies gilt auch
für Einweckgläser. Dies kann zu Bränden, elektrischen
Schlägen oder Verletzungen führen.
10

– Tauchen Sie das Motorgehäuse nie in Wasser, da dies
Brände, elektrische Schläge oder Verletzungen verursa-
chen könnte.
– Denken Sie daran, dass es sich um ein Elektrogerät han-
delt. Während der Reinigung das Motorgehäuse darf
diese nicht an den Strom angeschlossen sein.
– Schalten Sie das Gehäuse am Hauptschalter aus, und zie-
hen Sie den Stecker aus der Steckdose, um das Gerät vom
Strom zu trennen.
– Ziehen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel, um das
Gerät vom Strom zu trennen.
– Beim Mixen von heißen Flüssigkeiten den Deckel der
Nachfüllöffnung (Mittelteil der zweiteiligen Abdeckung)
entfernen und alle für das Ausgießen vorgesehenen
Öffnungen am Rand schließen.
– Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch.
– Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Kante von Tisch
oder Arbeitsfläche hängen bzw. mit heissen Oberflächen
in Berührung kommen.
– Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie den
Blender nicht verwenden, Teile anbringen oder wegneh-
men oder bevor Sie ihn reinigen.
– Nehmen Sie kein elektrisches Gerät in Betrieb, wenn
GEBRAUCHSANWEISUNG
Netzkabel oder Stecker beschädigt sind, nachdem
Fehlfunktionen aufgetreten sind oder wenn das Gerät auf
irgendeine Art beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät in
diesem Fall zur Kontrolle, Reparatur oder Einstellung zum
nächstgelegenen autorisierten Servicestützpunkt.
– Versuchen Sie nie das Netzkabel des Geräts auszutauschen,
da hierfür Spezialwerkzeuge erforderlich sind. Lassen
Sie die Reparatur oder den Austausch des Netzkabels
ausschliesslich in einer vom Hersteller autorisierten
Servicewerkstätte durchführen, um die Sicherheit des
Geräts zu gewährleisten.
– VORSICHT: Um die Gefahr eines Wiedereinschaltens der
Sicherheitsabschaltung zu vermeiden, darf das Gerät
nicht über eine externe Schaltvorrichtung wie beispiels-
weise eine Zeitschaltuhr versorgt werden oder mit einem
Stromkreis verbunden sein, der regelmässig durch das
Stromversorgungsunternehmen ein- und ausgeschaltet
wird.
– Das Messer ist scharf, behandeln Sie es sehr vorsichtig.
– Berühren Sie keine sich drehende Teile.
– Das Blinklicht zeigt die Betriebsbereitschaft an.
Kontakt mit Messern vermeiden. Bekleidungsstücke,
Schmuck, Finger, Haare und Utensilien von sich dre-
henden Teilen fernhalten, um schwere Verletz-
ungen an Personen und Schäden am Gerät zu vermeiden.
11