Beko cwb 6550 x: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Вытяжка

Характеристики, спецификации

Установка:
каминная пристенная
Размеры (ВхШхГ):
100х60х49 см
Ширина встраивания:
60 см
Материал изготовления:
корпус: металл
Цвет:
корпус: серебристый
Потребляемая мощность:
290 Вт
Количество двигателей:
1
Режимы работы:
отвод / циркуляция
Производительность:
750 куб. м/ч
Количество скоростей:
3
Управление:
механическое, кнопочное
Интенсивный режим:
есть
Таймер:
есть
Освещение:
галогенная лампа, 20 Вт х 2
Фильтр:
жировой, индикатор загрязнения
Максимальный уровень шума:
56 дБ

Инструкция к Вытяжке Beko cwb 6550 x

Model:

Model:

Model:

HDC6C55TX

HDC6A90TX

HDC6D90TG

HDC9C55TX

HDC9A90TX

HDC9D90TG

HDC6C55UX

HDC6A90UX

HDC6D90UG

HDC9C55UX

HDC9A90UX

HDC9D90UG

I

CAPPA ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso

D

DUNSTABZUGSHAUBE - Gebrauchsanweisung

E

CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización

F

HOTTE DE CUISINE - Notice d’utilisation

GB

COOKER HOOD - User instructions

NL

AFZUIGKAP - Gebruiksaanwijzing

P

COIFA ASPIRANTE - Manual do usuário

RUS

КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА - Руководство пользователя

UA

КУХОННА ВИТЯЖКА - Iнструкцiя з eкcплуaтaцiї

RO

HOTĂ ASPIRANTĂ - Manual de utilizare

PL

OKAP ZASYSAJĄCY - Instrukcja obsługi

CZ

ODSAVAČ PAR-Uživatelská příručka

SK

ODSÁVAČ PÁR - Návod na použitie

BG

КУХНЕНСКИ АСПИРАТОР - Инструкции за потребителя

- 3 -

A

B

max 90 cm

Fig.1

20

265

A

Fig.2

Fig.3

A

C

B

Fig.4 Fig.5

Fig.6

Fig.7

Fig.8 Fig.9

- 4 -

Speciche Tecniche

CAPPA PER CUCINA

HDC6C55TX - HDC6C55UX

HDC9C55TX - HDC9C55UX

CAMINO

ITALIANO

COMANDI

ILLUMINAZIONE

PANNELLI IN ALLUMINIO

HDC6C55TX - HDC9C55TX - HDC6C55UX - HDC9C55UX

Potenza di aspirazione (m3/h): 500

Voltaggio: 220-240V ~ 50Hz

Assorbimento motore: 1x170W

Diametro uscita aria (mm): 150

Lampade: 2x20W

- 5 -

Speciche Tecniche

CAPPA PER CUCINA

HDC6A90TX - HDC6A90UX

HDC9A90TX - HDC9A90UX

CAMINO

ITALIANO

COMANDI

ILLUMINAZIONE

PANNELLI IN ALLUMINIO

HDC6A90TX - HDC9A90TX - HDC6A90UX - HDC9A90UX

Potenza di aspirazione (m3/h): 861

Voltaggio: 220-240V ~ 50Hz

Assorbimento motore: 1x290W

Diametro uscita aria (mm): 150

Lampade: 2x20W

- 6 -

Speciche Tecniche

CAPPA PER CUCINA

HDC6D90TG -

HDC6D90UG

HDC9D90TG -

HDC9D90UG

CAMINO

COMANDI

ITALIANO

ILLUMINAZIONE

PANNELLI IN ALLUMINIO

HDC6D90TG - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG

Potenza di aspirazione (m3/h): 861

Voltaggio: 220-240V ~ 50Hz

Assorbimento motore: 1x290W

Diametro uscita aria (mm): 150

Lampade: 2x20W

- 7 -

I

ITALIANO

Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia

GENERALITÀ

smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire

le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.

Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in

quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza

Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di

di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare il

accompagnamento indica che questo prodotto non

libretto per ogni ulteriore consultazione. Lapparecchio è stato

deve essere trattato come riuto domestico ma deve

progettato per uso in versione aspirante (evacuazione aria

essere consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il

all’esterno - Fig.1B), ltrante (riciclo aria all’interno - Fig.1A).

riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

dei riuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero

e riciclaggio di questo prodotto, contattare l’idoneo ucio

locale, il servizio di raccolta dei riuti domestici o il negozio

Fare attenzione se funzionano contemporaneamente

presso il quale il prodotto è stato acquistato.

una cappa aspirante e un bruciatore o un focolare dipendenti

dall’aria dell’ambiente ed alimentati da unenergia diversa

ISTRUZIONI PER LINSTALLAZIONE

da quella elettrica, in quanto la cappa aspirando toglie

all’ambiente l’aria di cui il bruciatore o il focolare necessita

Le operazioni di montaggio e collegamento elettrico

per la combustione. La pressione negativa nel locale non deve

devono essere eettuate da personale specializzato.

superare i 4 Pa (4x10-5 bar). Per un funzionamento sicuro,

provvedere quindi ad unopportuna ventilazione del locale.

•Collegamentoelettrico:

Per l’evacuazione esterna attenersi alle disposizioni vigenti

L’apparecchio è costruito in classe II, perciò nessun cavo deve

nel vostro paese.

essere collegato alla presa di terra.

L’allacciamento alla rete elettrica deve essere eseguito come

Prima di allacciare il modello alla rete elettrica:

segue:

- Controllare la targa dati (posta all’interno dell’ apperecchio)

MARRONE = L linea

per accettarsi che la tensione e potenza siano corrispondenti a

BLU = N neutro

quella della rete e la presa di collegamento sia idonea. In caso

Se non prevista, montare sul cavo una spina normalizzata per

di dubbio interpellare un elettricista qualicato.

il carico indicato nella etichetta caratteristiche. Se provvista

- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere

di spina, fare in modo che sia facilmente accessibile dopo

sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibile presso

l’installazione dell’apparecchio. Nel caso di collegamento

il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica.

diretto alla rete elettrica è necessario interporre tra

- Collegare il dispositivo all’alimentazione attraverso una spina

l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con

con fusibile 3A o ai due li della bifase protetti da un fusibile

apertura minima tra i contatti 3 mm, dimensionato al carico

3A.

e rispondente alle norme vigenti.

Attenzione!

 La distanza minima fra la supercie di supporto dei recipienti

In determinate circostanze gli elettrodomestici possono

di cottura sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della

essere pericolosi.

cappa da cucina deve essere di almeno 65 cm. Se dovesse

A) Non cercare di controllare i filtri con la cappa in

essere usato un tubo di connessione composto di due o

funzione.

più parti, la parte superiore deve essere all’esterno di quella

B) Non toccare le lampade e le zone adiacenti, durante

inferiore. Non collegare lo scarico della cappa ad un condotto

e subito dopo l’uso prolungato dell’impianto di

in cui circoli aria calda o utilizzato per evacuare fumi degli

illuminazione.

apparecchi alimentati da un’energia diversa da quella elettrica.

C) E’ vietato cuocere cibi alla fiamma sotto la cappa.

Prima di procedere alle operazioni di montaggio, per una

D) Evitare la fiamma libera, perché dannosa per i filtri e

più facile manovrabilità dell’apparecchio disinserire i ltro/i

pericolosa per gli incendi.

antigrasso (Fig.7).

E) Controllare costantemente i cibi fritti per evitare che

- Nel caso di montaggio dell’apparecchio in versione aspirante

l’olio surriscaldato prenda fuoco.

predisporre il foro di evacuazione aria.

F) Prima di effettuare qualsiasi manutenzione, disinserire

la cappa dalla rete elettrica.

 Si consiglia l’utilizzo di un tubo evacuazione aria con lo stesso

G) Questo apparecchio non è destinato all’utilizzo da parte

diametro della bocca uscita aria. L’utilizzo di una riduzione

di bambini o persone che necessitano di supervisione.

potrebbe diminuire le prestazioni del prodotto ed aumentare

H) Controllare che i bambini non giochino con

la rumorosità.

l’apparecchio.

I) Quando la cappa viene utilizzata contemporaneamente

•Fissaggioaparete:

ad apparecchi che bruciano gas o altri combustibili, il

Eseguire i fori A rispettando le quote indicate (Fig.2). Fissare

locale deve essere adeguatamente ventilato.

l’apparecchio al muro ed allinearlo in posizione orizzontale

L) Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel

con i pensili. A regolazione avvenuta fissare la cappa

rispetto delle istruzioni, esiste il rischio che si sviluppi un

denitivamente tramite le 2 viti A (Fig.5). Per i vari montaggi

incendio.

utilizzare viti e tasselli ad espansione idonei al tipo di muro

(es. cemento armato, cartongesso, ecc). Nel caso in cui le viti

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla

e i tasselli siano forniti in dotazione con il prodotto accertarsi

Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic

- 8 -

che siano idonei per il tipo di parete in cui deve essere ssata

cottura e non per l’uso prolungato di illuminazione generale

la cappa.

dell’ambiente. L’uso prolungato dell’illuminazione diminuisce

notevolmente la durata media delle lampade.

•Fissaggiodeiraccorditelescopicidecorativi:

Togliere la pellicola protettiva al camino indossando dei

•Sostituzionedellelampadealogene(Fig.6):

guanti e facendo attenzione a non rigarlo (Fig.3). Predisporre

Per sostituire le lampade alogene B togliere il vetrino C

l’alimentazione elettrica entro l’ingombro del raccordo

facendo leva sulle apposite fessure.

decorativo. Se il vostro apparecchio deve essere installato in

Sostituire con lampade dello stesso tipo.

versione aspirante o in versione motore esterno, predisporre

il foro evacuazione aria. Regolare la larghezza della staa di

Attenzione: non toccare la lampadina a mano nude.

supporto del raccordo superiore (Fig.4). Successivamente

ssarla al sotto in modo che sia in asse con la vostra cappa

•Comandi(Fig.9):

tramite le viti A (Fig.4) e rispettando la distanza dal sotto

Tasto A = Accende/spegne le luci.

indicata in Fig.2. Collegare, mediante un tubo di raccordo, la

Tasto B = Accende/spegne la cappa. L’apparecchio si accende

angia C al foro evacuazione aria (Fig.5). Inlare il raccordo

alla 1° velocità. Se la cappa è accesa premere il tasto per 2

superiore all’interno del raccordo inferiore. Fissare il raccordo

sec. per spegnere. Se la cappa si trova alla 1° velocità non è

inferiore alla cappa utilizzando le viti B in dotazione (Fig.5),

necessario tenere premuto il tasto per spegnere. Diminuisce

slare il raccordo superiore no alla staa e ssarlo tramite le

la velocità del motore.

viti B (Fig.4). Per trasformare la cappa da versione aspirante

Display C = Indica la velocità del motore selezionata e

a versione ltrante, richiedere al vostro rivenditore i ltri al

l’attivazione del timer.

carbone attivo e seguire le istruzioni di montaggio.

Tasto D = Accende la cappa. Aumenta la velocità del motore.

Premendo il tasto dalla 3° velocità si inserisce la funzione

•Versioneltrante:

intensiva per 10’, poi l’apparecchio ritorna a funzionare alla

Installare la cappa e i due raccordi come indicato nel paragrafo

velocità di esercizio al momento dell’attivazione. Durante

riguardante il montaggio della cappa nella versione aspirante.

questa funzione il display lampeggia.

Per il montaggio del deviatore aria ltrante fare riferimento

Tasto E = Il Timer temporizza le funzioni, al momento

alle istruzioni contenute nel kit. Se il kit non è in dotazione,

dell’attivazione, per 15 minuti dopo di che queste vengono

ordinarlo al Vs. rivenditore come accessorio. I ltri devono

spente. Il Timer si disattiva ripremendo il tasto E. Quando la

essere applicati al gruppo aspirante posto all’interno della

funzione Timer è attiva sul display deve lampeggiare il punto

cappa centrandoli ad esso e ruotandoli di 90 gradi no allo

decimale. Se è in funzione la velocità intensiva il Timer non

scatto d’arresto (Fig.8).

si può attivare.

USO E MANUTENZIONE

Premendo il tasto E per 2 secondi, quando l’apparecchio è

spento, si attiva la funzione clean air. Questa accende il

 Si raccomanda di mettere in funzione l’apparecchio prima di

motore per 10 minuti ogni ora alla prima velocità. Durante

procedere alla cottura di un qualsiasi alimento. Si raccomanda

il funzionamento il display deve visualizzare un movimento

di lasciar funzionare l’apparecchio per 15 minuti dopo aver

rotatorio dei segmenti periferici. Trascorso questo tempo il

terminato la cottura dei cibi, per unevacuazione completa

motore si spegne e il display deve visualizzare la lettera C ssa

dell’aria viziata.

no a quando dopo altri 50 minuti il motore riparte per altri

Il buon funzionamento della cappa è condizionato da

10 minuti e così via. Per ritornare al funzionamento normale

una corretta e costante manutenzione; una particolare

premere qualsiasi tasto tranne quello delle luci. Per disattivare

attenzione deve essere data al ltro antigrasso e al ltro al

la funzione premere il tasto E.

carbone attivo.

•Illtroantigrasso ha il compito di trattenere le particelle

•SaturazioneltriAntigrasso/Carboneattivo:

grasse in sospensione nell’aria, pertanto è soggetto

- Quando il display C lampeggia alternando la velocità

ad intasarsi in tempi variabili relativamente all’uso

d’esercizio con la lettera F (es.1 e F) i ltri antigrasso devono

dell’apparecchio.

essere lavati.

- Per prevenire il pericolo di eventuali incendi, al massimo

- Quando il display C lampeggia alternando la velocità

ogni 2 mesi è necessario lavare i ltri antigrasso, per i quali è

d’esercizio con la lettera A (es.1 e A) i ltri carbone devono

possibile utilizzare anche la lavastoviglie.

essere sostituiti.

- Dopo alcuni lavaggi, si possono vericare delle alterazioni

Una volta ricollocato il filtro pulito bisogna resettare la

del colore. Questo fatto non dà diritto a reclamo per

memoria elettronica premendo il tasto A per circa 5 sec. no a

l’eventuale loro sostituzione.

che termina di lampeggiare la segnalazione F o A del display C.

In caso di inadempienza delle istruzioni di sostituzione e

di lavaggio si può vericare il rischio di incendio dei ltri

SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER EVENTUALI DANNI

antigrasso.

PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE

•I ltri al carbone attivo servono per depurare l’aria

AVVERTENZE.

che viene rimessa nell’ambiente. I ltri non sono lavabili o

rigenerabili e devono essere sostituiti ogni quattro mesi al

massimo. La saturazione del carbone attivo dipende dall’uso

più o meno prolungato dell’apparecchio, dal tipo di cucina

e dalla regolarità con cui viene eettuata la pulizia del ltro

antigrasso.

 Pulire frequentemente la cappa, sia internamente che

esternamente, usando un panno inumidito con alcool

denaturato o detersivi liquidi neutri non abrasivi.

 L impianto di illuminazione è progettato per l’uso durante la

- 9 -

Аннотация для Вытяжки Beko cwb 6550 x в формате PDF