Beko DIN 5832: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Встраиваемая Посудомоечная Машина 60 См

Характеристики, спецификации

Габаритные размеры (В*Ш*Г):
820*598*548 мм
Размер ниши (В*Ш*Г):
830*600*570 мм
Максимальная вместимость:
12 комплектов
Уровень шума:
48 дБ
Тип управления:
электронный
Класс энергоэффективности:
A
Энергопотребление за цикл:
1.05 кВтч
Расход воды за цикл:
13 л
Количество программ мойки:
8
Автоматич. программа мытья:
1
Ускоренная программа мытья:
Да
Режим''неполная загрузка'':
Да
Предварит. ополаскивание:
Да
Отложенный старт:
до 24 часов
Индикация режима работы:
Да
Третий уровень загрузки:
Да
Верхний разбрызгиватель:
Да
Регулировка высоты короба:
Да
Складные держатели тарелок:
Да
Полки для кружек:
Да
Защита от протечек:
полная
Наим. защиты от протечек:
AquaSafe+
Корзина для стол. приборов:
Да
Воронка для засып. соли:
Да
Потребляемая мощность:
2200 Вт
Цвет панели управления:
серебр./черный
Вес:
41 кг
Гарантия:
2 года
Страна:
Турция
Вид гарантии:
гарантийный талон
Высота:
820 мм
Ширина:
598 мм
Глубина:
548 мм

Инструкция к Встраивающей Посудомоечной Машиной 60 См Beko DIN 5832

Посyдoмoeчнaя мaшинa

Уважаемый покупатель!

Просим внимательно изучить настоящую инструкцию перед установкой и

эксплуатацией вашей посудомоечной машины. Выполнение дальнейших

инструкций предотвращает риск получения травм и/или повреждения

машины.

Сохраните эти документы в надежном месте для последующего

использования.

Руководство по эксплуатации составлено для различных машин, поэтому

некоторые упомянутые здесь особенности не относятся конкретно к вашей

машине.

СOДEPЖAНИE

1 Знакомство с машиной 3

5 Уход и чистка 20

Внешний вид машины 3

Чистка фильтров 20

Чистка распыляющих консолей 21

2 Инструкции по технике

Безопасности 4

6 Устранение неисправностей: 22

Перед установкой 4

Что делать, если посудомоечная

Перед первым включением 4

машина не работает 22

Безопасность детей 4

Неудовлетворительные

Технические спецификации 4

результаты мойки 22

При ежедневной эксплуатации 5

Обслуживание 28

Проблемы 5

Предметы, которые не следует

мыть в посудомоечной машине 5

3 Инструкции по сборке 6

Меры безопасности при установке 6

Установка вашей посудомоечной

машины 6

Подключение воды 7

Подсоедините впускной водяной

шланг. 7

Слив воды 8

Электрические соединения 8

Утилизация 8

4 Использование

посудомоечной машины 9

Заполнение посудомоечной

машины солью 9

При первой эксплуатации: 9

Заполнение дозатора средством

для ополаскивания 11

Заполнение дозатора моющим

средством 11

Моющее средство 12

Универсальные моющие

средства 13

Загрузка посудомоечной машины 13

Нижняя корзина екомендации по

загрузке 14

Верхняя корзина Рекомендации

по загрузке 17

1

Знакомство с машиной

Внешний вид машины

3

RUS





1. Верхняя корзина для посуды с

полкой

2. Направляющая верхней корзины

для посуды

3. Контейнер для соли

4. Корзина для столовых приборов

5. Дозатор моющего средства

6. Дверца

7. Панель управления

8. Фильтры

9. Нижняя консоль распыления8

10. Нижняя корзина

11. Верхняя консоль распыления

12. Система тепловой сушки с

турбовентилятором (в зависимости

от модели)

Технические спецификации

практического обслуживания

Допустимое давление воды: 0,3

В связи с постоянным

–10 бар (= 3 –100 Н/смІ= 0,01-1,0

совершенствованием нашей

мПа)

продукции технические

Электрические соединения: 230

характеристики могут изменяться

вольт, 10 ампер (см. паспортную

без предварительного уведомления.

табличку)

Мощность: 2000 Вт

Примечание для тестирующих

Тепловая мощность: 1800 Вт

организаций

Вся необходимая информация для

Данное устройство соответствует

проведения эксплуатационных

следующим Директивам ЕС:

испытаний будет предоставлена по

запросу. Запрос можно направить

2006/95/EC: Директива по низкому

по электронной почте на следующий

напряжению

адрес:

89/336/EC: Директива по

dishwasher@standardloading.com

электромагнитной совместимости

В запросе помимо своей контактной

(EMV)

информации не забудьте указать

93/68/EC: Директива СЕ по

код модели и складской код

маркировке

изделия. Код модели (model code)

DIN EN 50242:

и складской код (stock code) можно

Электропосудомоечная машина для

найти на паспортной табличке,

бытового применения Процедуры

расположенной на боковой

тестирования по условиям

поверхности дверцы.

2

Инструкции по технике Безопасности

Перед установкой

параметрам вашей электросети.

Проверьте прибор на предмет

• Во время установки

повреждений при транспортировке.

посудомоечная машина

Никогда не устанавливайте и не

должна быть отсоединена от

используйте поврежденные машины.

электросети.

В случае сомнений обратитесь к

• Не следует подключать машину

поставщику.

к сети с помощью удлинителя.

Удлинители не обеспечивают

необходимую безопасность

Перед первым включением

(напр., опасность перегрева).

• См. примечания по установке на

• Всегда используйте только

стр. 6.

оригинальную штепсельную

• Поручите заземление системы

вилку, поставляемую с машиной.

квалифицированному электрику.

• После установки машины доступ

Производитель не несет

к штепсельной вилке должен

ответственности за ущерб,

быть свободным.

причиненный вследствие

эксплуатации прибора без

соответствующего заземления.

Безопасность детей

• Перед эксплуатацией машины

• Не разрешайте детям играть с

проверьте соответствие

машиной.

информации, указанной

• Моющие средства

на паспортной табличке,

посудомоечной машины

4

RUS

являются едкими веществами и

проблем или перед началом

могут быть вредны для глаз, рта

ремонтных работ отсоедините

и гортани. Следует обращать

машину от электросети:

внимание на инструкции по

- отсоедините машину, вытащив

безопасности, предоставляемые

штепсельную вилку

производителями моющих

- выключите питание.

средств.

• Не тяните за кабель – тяните за

• Никогда не оставляйте детей

штепсельную вилку. Перекройте

без присмотра у открытой

кран подачи воды.

машины, поскольку в ней могут

содержаться остатки моющих

Предметы, которые

средств.

не следует мыть в

• Вода в посудомоечной

машине не является питьевой.

посудомоечной машине

Опасность поражения

• Стальные предметы,

каустическими веществами.

подверженные ржавчине

• Всегда размещайте длинные и

• Столовые приборы с

острые/заостренные предметы

деревянными или роговыми

(напр. сервировочные вилки,

ручками

ножи для хлеба) в корзину

• Столовые приборы с

для столовых приборов

перламутровыми или

заостренной стороной вниз либо

фарфоровыми ручками

плашмя в нижнюю корзину для

• Не теплостойкие пластмассовые

предотвращения возможных

предметы

травм.

• Склеенную посуду или части

столовых приборов

• Предметы из меди, олова или

При ежедневной

алюминия

эксплуатации

• Хрупкое декоративное стекло и

• Используйте машину только для

фарфор

следующих бытовых целей: для

• Стеклянную посуду из

мойки домашней посуды.

свинцового хрусталя

• Не используйте химические

• Декоративные предметы и

растворители в машине; это

изделия ручной работы

взрывоопасно.

• Алюминий и серебро

• Не садитесь и не становитесь

обесцвечиваются

на открытую дверцу, а также

• Изделия из стекла и хрусталя

не кладите на нее другие

могут со временем утратить

предметы. Машина может

свой блеск

опрокинуться.

• Губки и посудные полотенца

• Не открывайте дверцу во время

работы машины, т.к. возможна

Примечание

утечка горячей воды или пара.

Не помещайте в посудомоечную

• Не оставляйте дверцу открытой

машину предметы, запачканные

– открытая дверца может

сигаретным пеплом, свечным

привести к опасной ситуации.

воском, лаком, красками или

химикатами.

Проблемы

• Ремонт и модификация

Рекомендация:

машины могут выполняться

Приобретая новую посуду, узнайте,

только квалифицированным

подходит ли она для посудомоечной

персоналом по обслуживанию

машины. (обозначение возможности

покупателей.

мойки в посудомоечной машине)

• В случае возникновения

5

RUS

3

Инструкции по сборке

Меры безопасности при

специалистом-электриком

сервисной службы.

установке

Перед установкой и использованием

машины проверьте ее на предмет

Установка вашей

возможных повреждений при

посудомоечной машины

транспортировке.

• Выберите подходящее место

для посудомоечной машины.

В случае повреждения машины

Следует обеспечить устойчивое

свяжитесь со своим поставщиком.

горизонтальное положение

машины.

Никогда не устанавливайте и не

• Неровность пола можно

используйте поврежденную машину.

компенсировать регулировкой

винтовых ножек. При правильно

Для правильного подключения

установленной машине дверца

посудомоечной машины следует

должна легко закрываться.

соблюдать следующие инструкции.

• Шланги подачи и слива воды

следует разместить так,

• Перед эксплуатацией

чтобы они могли свободно

посудомоечной машины

перемещаться, не перегибались

следует убедиться, что

и не пережимались.

информация на паспортной

• Машины нельзя подключать в

табличке соответствует току и

помещениях с температурой

напряжению вашей электросети.

ниже 0° по Цельсию.

• Включать машину следует

только в розетку, заземленную

соответствующим образом.

Убедитесь, что машина

заземлена в соответствии с

правилами.

• Заземленная розетка

должна быть расположена в

легкодоступном месте вблизи от

машины.

• Не используйте удлинители или

многочисленные переходники,

так как это может привести

к перегреву и опасности

возникновения пожара.

• Жесткий монтаж должен

выполняться только

квалифицированным

электриком.

• Проверьте сетевой кабель,

шланг подачи воды и сливной

шланг. Поврежденные

части могут заменяться

только персоналом по

обслуживанию покупателей

или квалифицированным

6

RUS

Подключение воды

резьбой 3/4 дюйма.

• Существуют два разных типа

шлангов подачи воды:

При необходимости используйте

- Шланг холодной воды (до

вставной фильтр для

25°C)

отфильтровывания осадков в трубах.

- Шланг горячей воды (до

Убедитесь в отсутствии течи

60°C) проверьте, какой из них

соединения.

подходит к вашей модели

машины.

Внимание

По соображениям безопасности

При желании подключить

перекрывайте кран после каждого

машину к естественным

процесса ополаскивания.

источникам энергии или

к системе теплоцентрали

проконтролируйте сначала

соответствие типа шланга

1009

подачи воды путем проверки

температурных значений,

обозначенных на самом

шланге. Если шланг не годится,

обратитесь в официальную

мастерскую за его заменой.

• Посудомоечную машину нельзя

AQUASAFE+ (в зависимости от

подключать к устройствам

модели)

открытого подогрева воды и

Система Aquasafe+ защищает вас от

проточным водонагревателям.

ущерба вследствие утечки воды из

впускного водяного шланга.

Допустимое давление воды:

Нижнее допустимое давление воды:

Не погружайте коробку клапана

0,3 бар = 3 Н/смІ = 30 кПа

системы в воду; коробка содержит

Если давление воды ниже 1 бар,

электрические компоненты.

просим обратиться к техническому

специалисту.

В случае повреждения следует

вынуть штепсельную вилку из

Предельно допустимое давление

розетки.

воды: 10 бар = 100 Н/смІ = 1 МПа

При давлении воды свыше 10 бар

Не укорачивайте и не удлиняйте

следует установить редукционный

вставку шланга, т.к. она содержит

клапан (имеется в магазинах

электрические провода и

торговой сети).

компоненты.

Подсоедините впускной

водяной шланг.

Убедитесь, что впускной водяной

шланг не имеет перегибов и не

пережат. Не устанавливайте шланги,

бывшие в употреблении.

Используйте наворачивающийся

соединитель шланга для

подсоединения шланга к

водопроводному выводу с наружной

7

RUS

Удлинительные шланги

Если необходим удлинительный

шланг, следует использовать

сливной шланг такого же качества.

Максимальная длина не должна

превышать 4м. В противном случае

это отрицательно повлияет на

процесс очистки машины.

Подсоединение к сифону

Высота слива должна находиться на

высоте от 50 до 100см от пола.

Используйте зажимы шланга для

Слив воды

крепления сливного шланга к

Подсоединение сливного шланга.

сифону.

Убедитесь, что впускной водяной

Электрические соединения

шланг не имеет перегибов и не

Информация о токе, напряжении

пережат.

сети и предохранителях указана на

паспортной табличке.

Проверьте, чтобы сливной шланг

был прочно закреплен на месте.

Табличка расположена на

внутренней стороне дверцы.

После установки штепсельная вилка

должна быть легко доступной.

Доступ к сетевым и изолированным

кабелям после установки должен

быть воспрещен.

Утилизация

Упаковка

Упаковка и некоторые детали вашей

машины изготовлены из материалов,

подлежащих вторичной переработке.

1011

Эти материалы снабжены меткой

в виде символа вторичной

переработки и информацией о типе

материала (PE, PS, POM).

Перед эксплуатацией машины

снимите упаковочный материал и

утилизируйте его в соответствии с

правилами.

Предупреждение

Упаковочные материалы могут

представлять опасность для

детей. Материалы многоразового

8

RUS











         





1010

использования можно выбросить в

эксплуатации.

места утилизации отходов. Более

подробную информацию можно

Использованные материалы

получить от местных властей и от

подлежат переработке в

служб, занимающихся утилизацией

соответствии с их маркировкой.

отходов.

Повторное использование и

переработка материалов, а также

дальнейшая повторная утилизация

Использованные

использованных изделий является

бытовые электроприборы

существенным вкладом в дело

– примечание по

сохранения окружающей среды.

сохранению окружающей

среды

О местонахождении ближайшего

Запрещается утилизировать данное

пункта сбора отходов вы можете

изделие с обычными бытовыми

узнать в местном муниципалитете.

отходами. Вместо этого ненужный

электроприбор следует сдать на

Для исключения возможных рисков,

специальный пункт приема для

перед утилизацией выведите из

утилизации отходов электрического

строя ненужный электроприбор.

и электронного оборудования. На

Вытащите вилку из розетки и

это указывает символ, который

отрежьте сетевой шнур. Приведите в

можно найти на изделии, на его

негодность замки дверцы.

упаковке или в руководстве по

4

Использование посудомоечной машины

Важно

растворяется. Никогда не

лектрические соединения и

используйте поваренную или

подключение воды следует

столовую соль. Эти типы солей

выполнять в соответствии с

плохо растворяются в воде и

инструкциями, содержащимися в

наносят вред устройству смягчения

настоящем руководстве.

воды.

Снимите нижнюю корзину машины.

Заполнение посудомоечной

машины солью

Отверните вворачивающуюся

Важно

крышку контейнера для соли,

Используйте в машине

поворачивая ее против часовой

только специальную соль для

стрелки (рис. A,B).

посудомоечных машин.

Производитель не несет

При первой эксплуатации:

ответственности за повреждения

Налейте 1 литр воды в контейнер

вследствие использования соли

для соли (рис. C).

неправильного типа.

Насыпьте соль в контейнер с

Не используйте крупнозернистую

помощью входящей в комплект

соль. Мелкозернистая или

порошкообразная соль лучше

воронки для соли (рис. D).

9

RUS

Насыпьте достаточное количество

соли для заполнения контейнера.

Контейнер вмещает примерно 2 кг.

Чтобы ускорить растворение соли в

воде, помешайте ее ложкой

Плотно заверните крышку.

Сразу после заполнения

контейнера для соли запустите

программу мойки. Программа

мойки предотвращает повреждение

машины, которое может причинить

проливание солевого раствора.

После первого цикла мойки

индикатор уровня соли погаснет.

Важно

В зависимости от конкретных

размеров разных марок соли,

свойств таблетки и жесткости воды,

растворение соли в воде может

занять до двух часов.

1012

Так что индикатор уровня соли

может гореть некоторое время после

засыпки соли в машину.

(Для моделей с индикатором уровня

соли)

10

RUS

1013

11

RUS

Заполнение дозатора

средством для

ополаскивания

Средства для ополаскивания

позволяют лучше и чище

ополаскивать посуду промывочной

водой и предотвращают оставление

на посуде следов от воды или

разводов. Используйте только

средства для ополаскивания,

предназначенные для

использования в посудомоечных

машинах.

Примечание

If you use “2 in 1” or “3 in 1“ detergents

/ tablets, you do not need an additional

rinse aid.

Open the rinse aid dispenser by

pressing the locking lever (B)

Carefully pour in rinse aid to the MAX

mark. Close the lid until it clicks (3).

Carefully wipe off spilled rinse aid.

Excessive rinse aid causes excessive

foam formation, which may hinder

cleaning.

Установите дозу средства для

ополаскивания

Заполнение дозатора

Доза используемого средства

для ополаскивания может

моющим средством

устанавливаться регулятором

Примечание

дозатора (между уровнями 1 и

Используйте только моющие

6) (4). Ваша машина на заводе

средства, предназначенные для

установлена на уровень 3.

использования в посудомоечных

машинах.

Изменяйте настройку только после

проявления следующих признаков

Откройте контейнер для моющего

после мойки:

средства, нажав на рычаг фиксатора

вправо (A).

• На посуде заметны следы от

воды: увеличьте дозировку

Линии на внутренней поверхности

• На посуде видны разводы:

контейнера для моющего средства

уменьшите дозировку

помогают отмерить правильное

количество моющего средства.

Контейнер вмещает всего 40 смі

моющего средства (1).

Если посудомоечная машина

Моющее средство

полностью загружена и посуда очень

Используйте в вашей машине

грязная, мы рекомендуем заполнить

моющие средства, предназначенные

контейнер моющим средством до

специально для посудомоечных

отметки 25 смі. Если посуда менее

машин.

грязная, обычно достаточно залить

моющее средство до отметки 15 смі.

Открытые упаковки с моющими

средствами храните в прохладном,

Если посуда находилась

сухом и недоступном для детей

определенное время в машине без

месте.

мойки, следует также наполнить

малый контейнер моющим

Добавляйте моющее средство в

средством доверху (2).

дозатор непосредственно перед

включением машины.

В таблице программ указано

количество моющего средства,

За подробной информацией об

необходимого для различных

используемом вами моющем

программ мойки.

средстве обращайтесь к его

производителю.

Оно может отличаться в

зависимости от загрязненности

В коротких программах без

посуды и жесткости воды в вашем

предварительной стирки всегда

населенном пункте.

используйте порошковые моющие

средства. Засыпьте порошковое

моющее средство в отделение

№ 2 с решетчатой крышкой, как

показано на рисунке, и закройте

крышку отделения для моющего

средства. Полностью заполненное,

это отделение вмещает 6 граммов

порошкового моющего средства.

Не используйте для коротких

программ моющие средства

в таблетках, поскольку их

растворимость изменяется в

зависимости от температуры и

времени.

1014

В программах с предварительной

мойкой и высокой температурой,

в которых можно использовать

моющие средства в таблетках,

убедитесь, что крышка отделения

для моющего средства плотно

закрыта.

Использование чрезмерного

количества моющего средства

может привести к его неполному

растворению, а также к появлению

царапин на стеклянной посуде.

12

RUS







Универсальные моющие

вы обнаруживаете пятна накипи, в

частности, на стеклянной посуде,

средства

после окончания программы мойки.

Наилучшие результаты в

посудомоечных машинах

Если вы отказываетесь от

достигаются при раздельном

использования таких моющих

применении моющего средства,

средств:

ополаскивателя и соли для

смягчения воды.

Убедитесь, что отделения для соли и

ополаскивателя наполнены.

Новый продукт производителей

моющих средств, который они

Установите жесткость воды на

называют «универсальным моющим

высший уровень и выполните

средством», может действовать

полный цикл.

как соль для смягчения воды и/или

ополаскиватель, в дополнение

После цикла мойки без посуды

к действию в качестве моющего

просмотрите руководство

средства. Некоторые типы моющих

пользователя и установите уровень

средств могут также содержать

жесткости воды в соответствии с

моющие химические элементы

вашим водоснабжением.

специального назначения, например,

для защиты стекла и нержавеющей

Установите соответствующие

стали.

настройки ополаскивателя.

Универсальные моющие средства,

В зависимости от модели,

обычно имеющиеся в продаже:

индикатор соли и/или индикатор

ополаскивателя должны быть

2 в 1: содержат моющее средство,

снова задействованы, если они не

ополаскиватель или соль для

использовались ранее.

смягчения воды

3 в 1: содержат моющее средство,

ополаскиватель и соль для

Загрузка посудомоечной

смягчения воды

машины

4 в 1: в дополнение к моющему

Общие замечания:

средству, ополаскивателю и соли

Перед загрузкой посудомоечной

для смягчения воды содержат

машины

добавки для защиты стекла

• удалите все крупные остатки

5 в 1: в дополнение к моющему

пищи

средству, ополаскивателю и соли

• Все сосуды – чашки, стаканы

для смягчения воды содержат

и кастрюли – размещайте в

добавки для защиты стекла и

машине открытой стороной

нержавеющей стали

вниз (чтобы в них не могла

собираться вода)

Универсальные моющие средства

• Не следует ставить посуду и

обеспечивают удовлетворительные

столовые приборы поверх друг

результаты только при условии

друга

выполнения некоторых условий их

• Стеклянные предметы не

применения. При использовании

должны соприкасаться.

этих моющих средств выполняйте

• Распыляющие консоли

инструкции производителя,

должны перемещаться

указанные на упаковке.

беспрепятственно

• Все крупные и очень грязные

Обратитесь к производителю, если

предметы поместите в нижнюю

посуда остается влажной и/или если

корзину.

13

RUS

• Небольшие и легкие предметы

4 складывающихся стержня для

можно поместить в верхнюю

поддержки тарелок

корзину.

(в некоторых моделях)

• Длинные и узкие предметы

Нижняя корзина посудомоечной

размещаются в середине

машины оснащена четырьмя

корзин.

отдельными «складными опорами

для тарелок», которые позволяют

Важно

освободить в нижней корзине

Для предотвращения возможных

дополнительное пространство для

травм ножи и другие предметы

кастрюль и больших тарелок. Вы

с острыми концами и кромками

можете складывать секции как по

следует размещать горизонтально в

отдельности (1, 2, 3 или 4), так и

нижней корзине.

одновременно, чтобы освободить

большее пространство.

Не перегружайте посудомоечную

Просто нажмите на рукоятки (A) и

машину и соблюдайте перечень

сложите их.

предметов, которые не следует

помещать в машину.

Только таким способом

можно добиться оптимальных

результатов мойки при умеренном

энергопотреблении.

Нижняя корзина

1017

екомендации по загрузке

Используйте нижнюю корзину для

тарелок, чашек, кастрюль и т.д.

1015

14

RUS

Регулируемая корзина для

столовых приборов

(в зависимости от модели)

Регулируемая корзина для столовых

приборов может быть разделена на

3 части в зависимости от количества

столовых приборов и степени

загрязненности.

Малые секции корзины для

столовых приборов подходят также и

для верхней корзины.

Для этого поверните защелку на

ручке вправо (A).

Потяните малую корзину для

столовых приборов вверх и выньте

из держателей (B).

Для сборки деталей действуйте в

обратном порядке.

1030

Используйте вставку корзины (C) для

столовых приборов таким образом,

чтобы все предметы в корзине

омывались достаточным потоком

воды со всех сторон.

Для более крупных предметов

(напр., проволочных взбивалок)

вставку корзины можно вынуть. (C).

Для облегчения загрузки корзину для

столовых приборов можно вынуть.

Длинные предметы, например,

черпаки, поваренные ложки и т.п.

следует размещать на решетке в

нижней корзине.

15

RUS

Вставка корзины с регулируемой

высотой

(в некоторых моделях)

Вы можете также использовать

эту вставку в нижнюю корзину для

стаканов и столовых приборов с

длинными ручками / утвари.

Если вставка вам не нужна,

разложите решетку вперед под

показанным углом (A).

1019

Подвиньте всю вставку вверх

(B). Установите вставку в правое

положение (C). Опустите вставку

вниз и зафиксируйте ее держателем

(D).

Если вы хотите снова использовать

вставку, действуйте в обратном

порядке.

Для установки высоты подвиньте

решетку вверх и откройте в

положении (G).

Закончив операцию, проверьте,

чтобы консоль распыления

перемещалась свободно.

16

RUS

Держатель бутылок

(в некоторых моделях)

Предназначен для мойки бутылок.

Для снятия отведите держатели

раздельно в противоположных

направлениях (H).

1020

Верхняя корзина

Рекомендации по загрузке

1027

Загружайте верхнюю корзину

десертными тарелками, чашками,

стаканами и т.д.

Верхняя корзина с изменяемой

регулировкой высоты

(в некоторых моделях)

Верхняя корзина оснащена

подъемным механизмом, который

позволяет изменять высоту корзины

даже при ее полной загрузке, не

вынимая ее из посудомоечной

1021

машины.

Высота корзины установлена на

заводе-изготовителе в нижнее

положение. Для подъема верхней

корзины в “верхнее” положение (A)

удерживайте ее с одной стороны

и аккуратно подвиньте вверх.

Для подъема противоположной

стороны корзины удерживайте ее и

поднимите вверх таким же образом

(A).

Для опускания верхней корзины

удерживайте рычаг корзины с одной

стороны и аккуратно опустите

корзину, не отпуская рычаг (B).

Повторите операцию с рычагом

на противоположной стороне

корзины. Убедитесь, что оба рычага

зафиксированы на одинаковой

высоте.

17

RUS

1023

18

RUS

Регулировка высоты при пустой

корзине

(в некоторых моделях)

В этой модели регулировка высоты

верхней корзины может быть

изменена посредством колесиков,

установленных на двух различных

высотах.

Отпустите защелки на правой и

левой направляющих верхней

1022

корзины, нажав их наружу (C).

Полностью извлеките корзину (D).

Вставьте корзину обратно на

желаемой высоте (E).

Зафиксируйте защелки в

правильном положении.

Решетка

(в некоторых моделях)

Высота решетки может

регулироваться (C, D, E) для

соответствия различным размерам

чашек и стаканов.

Опора для стеклянных изделий

(в некоторых моделях)

Устанавливая стаканы или бокалы

с длинной ножкой, прислоняйте их

к опоре, краю корзины или к полке,

но не следует прислонять их друг

к другу. Не следует прислонять

длинные стаканы друг к другу, иначе

они могут потерять устойчивость во

время цикла мойки и треснуть или

разбиться.

1025

Если в верхнюю корзину необходимо

поместить громоздкую посуду,

отсоедините опору от стеклянных

изделий от решетки корзины, к

которой она подсоединена. Таким

образом, вы освободите больше

пространства.

Выдвижной ящик верхней

корзины

(в некоторых моделях)

1026

Вы можете легко поместить

некоторое дополнительное

количество десертных

ложек, небольшие вилки и

ножи в выдвижной ящик,

устанавливающийся в верхней

корзине вашей машины.

19

RUS

5

Уход и чистка

Чистка машины с регулярными

Предупреждение

интервалами увеличивает

Не эксплуатируйте посудомоечную

срок службы и снижает риск

машину без фильтра. Убедитесь, что

возникновения неполадок.

фильтры установлены правильно.

Регулярно очищайте фильтры.

Предупреждение

Перед чисткой всегда отсоединяйте

машину от электросети и

выключайте подачу воды.

Используйте мягкое чистящее

средство для чистки наружной

панели и уплотнителей дверцы.

Панель управления протирайте

только влажной тканью и чистой

водой.

Чистка фильтров

1031

Регулярно очищайте фильтры и

распыляющие консоли. Результаты

чистки при загрязненной машине

ухудшаются.

1. Главный фильтр

2. Фильтр грубой очистки

3. Микрофильтр

1. Снимите нижнюю корзину

машины.

2. Поверните фильтр грубой

очистки вправо и извлеките его

по направлению вверх (A).

3. Извлеките главный фильтр (B).

4. Нажмите на два язычка фильтра

грубой очистки и извлеките

микрофильтр (C).

5. Тщательно промойте фильтры

под проточной водой. При

необходимости используйте

щетку.

6. Установите главный фильтр на

место.

7. Установите на место

микрофильтр и фильтр грубой

очистки в главный фильтр.

Поверните его по часовой

стрелке до защелкивания на

месте.

20

RUS

Чистка распыляющих

Чистка вставного фильтра в

шланге подачи воды (в некоторых

консолей

Грязь или налет кальция могут

моделях)

заблокировать сопла распыляющих

Загрязнения от отложений

консолей. Поэтому следует

в водопроводных трубах

регулярно проверять сопла

предотвращаются фильтром в

распылителей.

шланге подачи воды. Периодически

проверяйте фильтр и водозаборник.

1. Нижняя консоль распыления

2. Верхняя консоль распыления

1. Закройте кран подачи воды и

отверните шланг подачи воды.

1. Снимите нижнюю корзину

2. Извлеките фильтр и промойте

машины.

его под проточной водой.

2. Поднимите нижнюю консоль

3. Установите очищенный фильтр

распыления в верхнее

на место.

4. Подсоедините шланг подачи

положение (A).

воды к водопроводному крану.

3. Ослабьте зажимной винт

верхнего шланга и вытащите

шланг (B).

4. Промойте распыляющие

консоли под проточной водой.

5. Установите распыляющие

консоли на место.

Предупреждение

Убедитесь в плотной затяжке винтов

крепления.

1032

21

RUS

6

Устранение неисправностей:

Что делать, если посудомоечная машина не работает

• Проверьте правильность подключения к сети.

• Исправны ли все предохранители?

• Полностью ли открыта подача воды?

• Плотно ли закрыта дверца машины?

• Нажали ли вы кнопку включение/выключение?

• Не засорен ли фильтр водозаборника и посудомоечной машины?

Неудовлетворительные результаты мойки

1033

Посуда не очищается

Неправильная загрузка

- Загрузите посудомоечную машину в соответствии с инструкциями.

Неправильный выбор программы

- Выберите программу мойки с более высокой температурой или большей

продолжительности.

Распыляющие консоли не поворачиваются

- Проверьте свободное перемещение распыляющих консолей.

Засорены фильтры

- Очистите все сетки и фильтры, как указано в руководстве.

Фильтры не установлены в правильном положении

- Проверьте правильность установки всех сеток и фильтров на своих

местах.

Засорены сопла распылителей

- Очистите распыляющие консоли, как описано в руководстве.

Корзины перегружены

- Не перегружайте корзины.

Моющее средство влажное или слиплось

- Храните моющие средства в сухом месте. Тщательно закрывайте

крышку контейнера.

Слишком мало моющего средства

- Увеличьте количество моющего средства в соответствии с таблицей

программ.

Слишком мало средства для ополаскивания

- Увеличьте объем средства для ополаскивания / заполните дозатор

ополаскивателя.

Крышка дозатора моющего средства оставалась открытой

- Всегда после заполнения дозатора моющим средством убедитесь в

закрытии крышки.

22

RUS

Использование столовых приборов с поверхностью низкого качества

- Столовые приборы данного типа не предназначены для посудомоечной

машины.

Посуда не высушивается

Неправильная загрузка

- Загрузите посудомоечную машину в соответствии с данным

руководством.

Недостаточная подача средства для ополаскивания

- Увеличьте объем средства для ополаскивания / заполните дозатор

ополаскивателя.

Посуда извлечена слишком быстро

- Не выгружайте посуду из машины сразу после мойки. Слегка

приоткройте дверцу для выхода пара. Начинайте разгрузку

посудомоечной машины только после достижения посудой температуры

человеческого тела. В первую очередь освободите ижнюю корзину. Это

предотвратит стекание капель воды с посуды в верхней корзине.

Неправильный выбор программы

- В программах с коротким периодом работы температура мойки и,

соответственно, эффективность очистки - ниже. Выбирайте программу с

более продолжительным временем мойки.

Использование столовых приборов с поверхностью низкого качества

- Слив воды при этих предметах затруднен. Столовые приборы либо

посуда данного типа не предназначены для посудомоечных машин.

1034

Пятна от чая, кофе или иные пятна

Неправильный выбор программы

- Выберите программу мойки с более высокой температурой или большей

продолжительности.

Моющее средство влажное или слиплось

- Отбеливатели в чистящих средствах теряют эффективность при

хранении в неблагоприятных условиях. Храните моющие средства в

сухом месте. Тщательно закрывайте крышку контейнера.

Использование столовых приборов с поверхностью низкого качества

- Очистка данных предметов затруднена из-за структуры их поверхности.

Столовые приборы либо посуда данного типа не предназначены для

посудомоечных машин.

23

RUS

1035

Налет кальция, затуманивание

Недостаточная подача средства для ополаскивания

- Увеличьте объем средства для ополаскивания / заполните дозатор

средства для ополаскивания

Неправильно определена жесткость воды; используется слишком мало

соли

- Сверьте установленные значения с исходными данными местной

службы водоснабжения.

Потеря соли

- Проверьте плотность закрытия крышки контейнера для соли.

Используйте воронку для засыпки специальной соли. Начинайте

программу предварительной мойки сразу после засыпки соли. После

завершения программы проверьте, не ослабла ли крышка.

Запах

Запах новой машины

- Запах новой машины исчезает после нескольких циклов мойки.

Фильтры загрязнены

- Очистите все сетки и фильтры, как указано в руководстве.

Посуда находится в машине без мойки в течение нескольких дней

- Удалите грубые загрязнения под проточной водой и выполните

программу предварительной мойки с интервалом в 2 дня без моющего

средства. Закройте дверцу для предотвращения распространения

запахов.

1036

Молочный или голубоватый пенный налет

на стекле (коррозия стекла)

Чрезмерное использование моющего средства при низкой жесткости

воды, слишком высокая температура чистки

- Выберите программу с низкой температурой и добавьте меньшее

количество моющего средства. Сверьтеустановленные значения

жесткости воды с исходными данными местной службы водоснабжения.

24

RUS

1037

Пятна ржавчины, разрушение поверхности

Крышка контейнера для соли не закрывается должным образом

- Соль может разрушить металлические поверхности и причинить

повреждения от ржавчины.

- Проверьте плотность закрытия крышки контейнера для соли.

Используйте воронку для засыпки специальной соли. Начинайте

программу предварительной мойки сразу после засыпки соли. После

завершения программы проверьте, не ослабла ли крышка.

Остатки пищи находятся на посуде слишком долго

- Удалите грубые загрязнения под проточной водой и выполните

программу предварительной мойки с интервалом в 2 дня без моющего

средства.

Машина не заземлена должным образом

- Проверьте заземление системы. Статическое электричество

может разъедать раковины в металле и причинять непоправимые

повреждения.

Детали столовых приборов из низкосортной нержавеющей стали.

- Ржавчины на таких предметах избежать невозможно. Столовые приборы

либо посуда данного типа не предназначены для посудомоечных машин.

Предметы посуды с пятнами ржавчины

- Посуда с ржавчиной может "заразить" другие предметы. Столовые

приборы либо посуда данного типа не предназначены для

посудомоечных машин.

1038

Остатки моющего средства остаются в

дозаторе

Влага в дозаторе моющего средства

- Перед заполнением убедитесь, что дозатор для моющего средства

сухой.

Моющее средство слишком долго находится в дозаторе посудомоечной

машины

- Заполняйте моющее средство непосредственно перед мойкой.

Крышка дозатора моющего средства не открыта

- При загрузке посудомоечной машины убедитесь, что вы случайно не

открыли крышку.

25

RUS

Моющее средство влажное или слиплось

- Храните моющие средства в сухом месте. Тщательно закрывайте

крышку контейнера.

Засорены сопла распылителей

- Очистите распыляющие консоли, как описано в руководстве.

1039

Потускнение украшений

Потускнение украшений на стекле и фарфоре

- Стекло, фарфор и столовые приборы данного типа не предназначены

для посудомоечных машин.

1040

Царапины на посуде

Предметы/части посуды изготовлены из алюминия

- Столовые приборы и посуда данного типа не предназначены для

посудомоечных машин.

Крышка контейнера для соли не закрывается должным образом

- Проверьте плотность закрытия крышки контейнера для соли.

Используйте воронку для засыпки специальной соли. Начинайте

программу предварительной мойки сразу после засыпки соли. После

завершения программы проверьте, не ослабла ли крышка.

Неправильно определена жесткость воды; используется слишком мало

соли

- Сверьте установленные значения с исходными данными местной

службы водоснабжения.

Моющие средства хранились в неблагоприятных условиях

- Моющие средства не следует хранить более 2 месяцев. Храните

моющие средства в сухом месте. Тщательно закрывайте крышку

контейнера.

Корзины перегружены

- Убедитесь, что отдельные предметы из стекла и посуда не

соприкасаются. Во время процесса мойки они могут соприкасаться и

царапать друг друга.

26

RUS

1041

Посуда разбита

Неправильная загрузка

- Загрузите посудомоечную машину в соответствии с инструкциями.

Корзины перегружены

- Не перегружайте корзины для посуды. Предметы посуды могут

ударяться друг о друга и биться.

1042

Пена

Посуда была предварительно вымыта вручную с большим

количеством средства для мойки посуды

- Посуда не нуждается в предварительной мойке. Грубые загрязнения

следует удалить посудной тканью либо подержать посуду под проточной

водой.

Средство для ополаскивания случайно протекло в машину

- Если при заполнении ополаскивающее средство пролилось, его следует

удалить бумажной салфеткой или губкой.

Крышка дозатора средства для ополаскивания не была закрыта

- После заполнения дозатора средством для ополаскивания всегда

следует убедиться, что крышка плотно закрыта.

1043

После цикла ополаскивания в машине

остается вода

Засорены фильтры

- Очистите все сетки и фильтры, как указано в руководстве

Перегиб сливного шланга. Засорение или перегиб выпускного шланга

- Убедитесь в правильном положении выпускного шланга.

27

RUS

Обслуживание

В случае неполадок в работе машины ознакомьтесь с примечаниями и

рекомендациями, содержащимися в руководстве по эксплуатации.

Если устранить проблему не удается, наш персонал по обслуживанию

покупателей готов вам помочь.

17 1355 1900-00

28

RUS

Аннотация для Встраивающей Посудомоечной Машиной 60 См Beko DIN 5832 в формате PDF