Beko CWB 6420 W: русский
русский : Beko CWB 6420 W
11
русский
• Не оставляйте устройство без надзора.
• Запрещается использовать устрой-
Всегда отключайте устройство от электри-
ство при наличии повреждений сетевой
ческой сети, если вы им не пользуетесь.
вилки или электрического шнура, если
• Во избежание ожогов не наклоняйтесь над
оно работает с перебоями, а также после
отверстием для выхода пара. Соблюдайте
падения устройства. Не пытайтесь само-
крайнюю осторожность, открывая крышку
стоятельно ремонтировать устройство.
мультиварки во время и непосредствен-
По всем вопросам ремонта обращайтесь
но после приготовления продуктов. Риск
в авторизованный (уполномоченный) сер-
ожога паром!
висный центр.
• Категорически запрещается эксплуата-
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО
ция устройства без установленной чаши,
ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
а также без жидкостей и/или продуктов в
чаше.
Правила пользования чашей
• Строго соблюдайте рекомендации по объ-
• Устройство и его детали используй-
ему сухих продуктов и жидкостей.
те строго по назначению. Запрещено
• Не вынимайте чашу во время работы
использовать чашу с другими нагрева-
устройства.
тельными приборами или поверхностями.
• Не накрывайте устройство.
• Не заменяйте чашу другой емкостью.
• Запрещается переносить устройство во
• Следите за тем, чтобы поверхность нагре-
время работы. Перед тем как перемещать
вателя и дно чаши были чистыми и сухими.
устройство, отключите его от сети и дайте
• Не используйте чашу в качестве емкости
остыть.
для смешивания продуктов. Во избежа-
• Во время работы корпус устройства и вну-
ние повреждений антипригарного покры-
тренние детали нагреваются. Не прика-
тия никогда не измельчайте продукты
сайтесь к ним незащищенными руками,
непосредственно в чаше.
используйте кухонные рукавицы.
• Не оставляйте в чаше лопатку (12), полов-
• Регулярно проводите чистку устройства.
ник (13) и другие предметы.
• Не разрешайте детям использовать муль-
• Продукты в чаше перемешивайте только
тиварку в качестве игрушки.
пластиковым половником (13) или лопаткой
• Данное устройство не предназначено для
(12), либо пользуйтесь кухонными аксессу-
использования детьми и людьми с огра-
арами, предназначенными для использо-
ниченными возможностями, если только
вания с антипригарным покрытием.
лицом, отвечающим за их безопасность,
• Не стучите по чаше, особенно по внутрен-
им не даны соответствующие и понятные
ней поверхности.
им инструкции о безопасном пользовании
• После приготовления блюд с использо-
устройством и тех опасностях, которые
ванием приправ и специй необходимо
могут возникать при его неправильном
сразу вымыть чашу (см. раздел «Чистка
использовании.
и уход»).
• Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты,
Панель управления
используемые в качестве упаковки, без
Кнопки (18), (19), (20), (21), (22) и (23) исполь-
присмотра.
зуются для приготовления продуктов в раз-
• Внимание! Не разрешайте детям играть с
личных режимах: «Выпечка» (18), «Каша»
полиэтиленовыми пакетами или упаковоч-
(19), «Йогурт» (20), «Готовить на пару» (21),
ной пленкой. Опасность удушья!
«Тушение» (22) и «Суп» (23). Подробности
• Запрещается использовать устройство
смотрите в «Книге рецептов».
вне помещений.
• Отключая устройство от электросети,
Кнопка (24) «Поддержание температуры/
никогда не дергайте за сетевой шнур,
Выкл.»
возьмитесь за сетевую вилку и аккуратно
После окончания программы приготовления
извлеките ее из электрической розетки.
устройство автоматически переходит в ре-