Beko CFB 9431: GEBRUIK - ONDERHOUD

GEBRUIK - ONDERHOUD: Beko CFB 9431

NL

2

2

22

GEBRUIK - ONDERHOUD

3 - HET GEBRUIK

3.1 - De bedieningsschakelaars op het bedieningspa-neel wijzen de weg vanzelf. Afhankelijk van het model

is uw wasemkap uitgevoerd met twee of meer snelheden. Wij adviseren u om tijdens het koken de

hoogste snelheid te kiezen. Indien u de kap «cirkulerend» gebruikt, advi-seren wij u om na het koken de

kap nog circa een half uur op een lagere of laagste snelheid in werking te laten. De verlichting kunt u

onafhankelijk van het in werding zijn van de kap in- of uitschakelen.

3.2 - Leest u nog even de punten 1.2, 1.5, 1.6 en 1.7.

4 - ONDERHOUD

Korrekt onderhoud bevordert de goede werking van de kap en is voor de veiligheid op langere termijn

belangrijk.

4.1 - Het filter

Het vetfilter bevindt zich, door veerstrippen vastgehouden, aan de binnenkant van het rooster.

Omwille van brandveiligheid en goed werkings-rendement is het beslist noodzakelijk dat het vetfilter gewas-

sen of vervangen wordt.

Wij wijzen er op dat zich ophopend vet in brand kan vliegen.

In principe zijn er drie soorten vetfilters.

Afhankelijk van het model is uw wasemkap met één daarvan uitgerust.

De andere soort is als accessoire leverbaar.

a - Een dun, cirka 1 mm, vetfilter van kunststofvezel mag niet gewassen worden, maar moet u min-stens

iedere twee maanden vervangen.Soms zijn deze filters voorzien "verzadigings-indikatoren"; dat kunnen

strepen of stippen zijn die verkleuren zodra het filter vol raakt.

b - Een dik, cirka 10 mm, vetfilter van kunststof-vezel mag, in lauwwarm water en wat wasmid-del, 5 tot 6

keer gewassen worden.

Doet u dat in ieder geval minstens elke twee maanden. Op natuurlijke wijze laten drogen vóór u het in het

rooster terugplaatst. Niet in de droogstrom-mel of over een radiator drogen. Een metaal-vetfilter kunt u iede-

re maand rei-nigen met warm water en een huishoudschoon-maakmiddel of afwasmiddel. Reinigen in de

afwasmachine is geen bezwaar. Goed laten drogen vóór u het in het rooster te-rugplaatst.

4.2 - Reiniging Van De zelfdragende Metalen Vetfilters

De filters moeten eens in de 2 maanden of, bij bijzonder intensief gebruik, vaker gereinigd worden, en

kunnen ook in de vaatwasmachine worden gewassen.

Verwijder de filters één voor één door ze naar de achterkant van de groep te duwen en ze tegelijkertijd

omlaag te trekken.

Was de filters en vermijd hierbij ze te buigen, en laat ze drogen alvorens ze terug te plaatsen.

Plaats de vetfilters terug en let er hierbij op dat de handgreep zichtbaar blijft.

4.3 - Het koolstoffilter

Het koolstoffilter, wat u gebruikt indien u de kap "cirkulerend" laat werken, dient om geuren te absorbe-

ren. Ook dit filter raakt op een gegeven moment verzadigd met stoffen die zowel uit het voedsel als uit

verbrandingsresten (gas) afkomstig zijn. Door chemische reakties met het koolstof kunnen, bij verzadi-

ging, gevaarlijke stoffen in het filter onstaan die zich in het vertrek kunnen verspreiden. Wij adviseren u

dan ook dit filter, afhankelijk van hoe vaak u de kap gebruikt, 2 tot 4 keer per jaar te vervangen. Boven-

dien werkt een vers filter uiteraard veel beter dan een verzadigd filter.

4.4 - De verlichting

Afhankelijk van het model is uw wasemkap met één of twee verlichtingslampjes uitgerust.

Neem, vóór een lampje vervangt, even de steker uit het stopkontakt. Het vervangende lampje mag niet

groter in vermogen (watt) zijn dan op het typeplaatje (achterin de kap) staat aangegeven.

4.5 - Schoonmaken

De buitenkant van de kap kunt u, naar behoefte, schoonmaken met lauwwarm water en een huishoud-

schoonmaakmiddel wat niet krast.

Neem, zeker als u ook de binnenkant gaat schoonmaken, eerst de steker uit het stopkon-takt.

Gebruik geen drijfnatte, maar een vochtige doek.

RU

2

3

23

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Данная вытяжка предназначена для настенной установки над стоящей у стены плитой.

Вытяжка может использоваться во всасывающей модификации (выведение воздуха наружу), или

в фильтрующей (внутренняя рециркуляция). Наилучшие результаты достигаются вытяжкой во

всасывающей модификации, однако в зимний период года может иметь больший смысл исполь-

зовать вытяжку в качестве фильтра для предупреждения потери тепла.

Установку рекомендуется выполнять силами специалиста при соблюдении всех предпи-

саний компетентных органов по выпуску отводимого воздуха.

Производитель отклоняет всякую ответственность за убытки, вызванные неправильной и

несоответствующей правилам установкой.

1 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1.1 - Не соединять вытяжку с выпускными трубами дымов от процессов горения (котлы,

камины и проч.).

1.2 - Проверить, чтобы сетевое напряжение соответствовало напряжению, указанному на

табличке внутри вытяжки.

1.3 - Подключить вытяжку к сети, установив двухполюсный выключатель с минимальным

разведением контактов 3 мм.

1.4 - Для вытяжек с системой заземления проверить, чтобы бытовая электросеть обеспечи-

вала бесперебойную работу прибора.

1.5 - Вытяжки категории II оснащены системой двойной изоляции; их нельзя подключать

вилкой с заземлением, а простой двухполюсной вилкой.

1.6 - Минимальное безопасное расстояние между плитой и вытяжкой должно быть 65 см.

1.7 - Не готовить на открытом пламени под вытяжкой.

1.8 - Следить за работой фритюрниц: сильно нагретое масло может воспламениться.

1.9 - Прежде чем приступать к выполнению какой-либо операции по очистке или уходу, от-

ключить прибор, для чего вынуть вилку из сети или нажать на главный выключатель.

1.10- В случае если в помещении используются как вытяжка, так и приборы, не работающие

на электроэнергии (например, газовые приборы), необходимо должным образом про-

ветривать помещение. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора макси-

мальное разрежение воздуха в помещении не должно превышать 0,04 мбар, при этом не

происходит возврат отработавших газов.

1.11- Прибор следует установить так, чтобы был возможен доступ к электрической вилке.

1.12- В случае повреждения кабеля питания его следует заменить на новый или целиком на

специальный комплект подключения, приобрести который можно у изготовителя или

в обслуживающем центре.

1.13- Запрещается пользоваться прибором людям (и детям) с ограниченными психическими,

сенсорными и умственными способностями, а также лицам, не обладающим опытом и

необходимыми знаниями, без контроля и предварительного обучения пользованием

прибора со стороны ответственных за их безопасность лиц.

1.14- Дети должны находиться под надзором взрослых и не играть с прибором.