Babyliss ST70E iPro 230 iCurl: i curl
i curl: Babyliss ST70E iPro 230 iCurl

49
POUŽITÍ
ČESKY
Nejdříve se seznamte s bezpečnost-
ními pokyny uvedenými na konci
návodu.
i curl
Při prvním použití může dojít k malému
Vlasová žehlička profesionálů i curl
úniku kouře a ke vzniku specického
BaByliss je revolučním výrobkem
zápachu: tyto jevy jsou zcela běžné a
vyvinutým na základě těch nejmo-
při příštím použití zmizí.
dernějších technologií. Umožní vám
Přístroj i curl zapojte do sítě a stisk-
provést velmi jednoduše vyhlazení
něte tlačítko I.
a zvlnění vlasů. Díky tomuto nové-
Pomocí teplotní ho měniče zvolte po-
mu přístroji můžete tvořit dokonale
žadovanou teplotu. Pro jemné, bar-
módní vlny doma!
vené a/nebo narušené vlasy doporu-
Na začátku bude užitečné, abyste se
čujeme zvolit nižší teplotu. Pro tvrdé,
s přístrojem dobře seznámili a osvoji-
zkadeřené a/nebo nepoddajné vlasy
li si práci s ním. Můžete si to vyzkou-
doporučujeme zvolit vyšší teplotu.
šet třeba s pomocí kamaráda nebo
Vzhledem k tomu, že každý typ vla-
kamarádky. Brzy se vám určitě podaří
sů je jiný, doporučujeme při prvním
dosáhnout optimální výsledky!
použití zvolit stupeň • Je-li to třeba,
Přístroj i curl je vybaven profesionál-
můžete při dalších použitích teplotu
ními destičkami Titanium Ceramic,
zvýšit. Pro informaci uvádíme dopo-
které vlasy chrání a zajistí jim heb-
ručení v níže uvedené tabulce.
kost a lesk.
Dva první teplotní stupně jsou ideální
Technologie i Temperature Techno-
pro provedení zvlnění vlasů. Teplota
logy zajišťuje perfektní vyhlazení
230°C je určena pro vyhlazení.
jedním jediným pohybem. Vlasy jsou
při tom chráněny.
POPIS
• Ploché destičky pro vyhlazení / Za-
hnuté destičky pro tvorbu vln
• Profesionální destičky s povrchovou
úpravou Titanium Ceramic. Rozmě-
ry destiček: 25mmX85mm
• Technologie i-Temperature Techno-
logie - Okamžité zahřátí - Dokonale
stabilní teplota. Díky této technolo-
gii je možno upravovat vlhké nebo
suché vlasy.
• Přepínač teploty - 2 teplotní stupně
pro tvorbu vln / 1 teplotní stupeň
pro vyhlazování
• Vypínač zapnuto/vypnuto - Auto-
matické zastavení
• Otočná šňůra
• Izolační podložka odolná vůči teplu

50
• Přístroj i curl otočte o 90oC směrem
Teplota Typ vlasů
dolů, aby byly zahnuté destičky ori-
entovány směrem ven. (2)
Vyhlazení jemných,
• Můžete použít izolační nástavec,
odbarvených a/nebo
který přidržíte druhou rukou. To
• 150°C
narušených vlasů
umožní snazší manipulaci s přístro-
Volné vlny
jem a zajištění rovnoměrného tlaku
na pramen. (3)
Vyhlazení normál-
• Pomalu posuňte přístroj po celé
ních, barvených
délce pramene, od kořínků ke ko-
• • 180°C
a/nebo vlnitých vlasů
nečkům vlasů. (4) + (5)
Pevné vlny
Pozor, čím bude pohyb vyrovnanější a
pomalejší, tím bude zvlnění výraznější!
Zahnuté destičky působí jako studený
Vyhlazení hustých
vzduch a zpevňují vlny.
a/nebo nepoddaj-
• • • 230°C
• Sejměte i curl a upravte pramen
ných vlasů
prsty, aby se vrátil do své přirozené
polohy. (6)
• Pokud je to nutné, opakujte tento
Červená světelná kontrolka bliká až
postup znovu.
do té doby, než je dosažena požado-
• Vlny případně zpevněte lehkým
vaná teplota. Potom zůstává po celou
dobu použití rozsvícena.
přestříkáním lakem.
Upozornění! Při vyhlazování nebo tvor-
bě vln může dojít k tomu, že uslyšíte
Vytvoření dokonalejších vnějších
praskání, nebo zpozorujete únik kouře.
vln
Nejedná se o závadu. Může to být způ-
• Uchopte pramen vlasů a umístěte
sobeno vypařováním kožního mazu,
přístroj i curl BaByliss ke kořínkům,
zbytků vlasových přípravků (péče o vla-
zahnuté destičky směřují k hlavě.
sy bez oplachování, lak...) nebo vodou,
(7)
která se z vlasů odpařuje.
• Otočte i curl o 90oC směrem naho-
ru, aby byly zahnuté destičky smě-
Tvarování vlasů, tvorba vln
rovány směrem ven. (8)
• Umyté vlasy nejdříve vysušte pomo-
• Můžete použít izolační nástavec,
cí vysoušeče a rozčešte je hřebenem
který přidržíte druhou rukou. To
s velkými zuby.
umožní snazší manipulaci s přístro-
• Vlasy oddělte na prameny o šířce asi
jem a zajištění rovnoměrného tlaku
3 cm.
na pramen. (9)
Pokud chcete vytvořit volné vlny,
• Pomalu posuňte přístroj po celé
zvolte teplotní stupeň • (150°C).
délce pramene, od kořínků ke ko-
Pokud chcete vytvořit pevné vlny,
nečkům vlasů. (10) + (11)
zvolte teplotní stupeň • • (180°C).
Pozor, čím bude pohyb vyrovnanější,
tím bude zvlnění výraznější!
Vytvoření přirozených vnitřních vln
Zahnuté destičky působí jako studený
• Uchopte pramen vlasů a umístěte
vzduch a zpevňují vlny.
přístroj i curl BaByliss ke kořínkům,
zahnuté destičky směřují k hlavě. (1)

51
• Sejměte i curl a upravte pramen
hybem směrem dopředu, aby došlo
prsty, aby se vrátil do své přirozené
k vytvoření maximálního objemu u
polohy. (12)
kořínků. V této poloze podržte ně-
• Pokud je to nutné, opakujte tento
kolik vteřin a potom jemně vyhlaď-
postup znovu.
te od kořínků směrem ke konečkům
• Vlny případně zpevněte lehkým
vlasů.
přestříkáním lakem.
• Při tvarování vlasů konečky směrem
dovnitř, postupujte, jak je uvedeno
Vyhlazování vlasů
výše, ale natočte přístroj směrem
Pokud provádíte pouze vyhlazení, ne-
dovnitř (jako při práci kartáčem při
hraje poloha zahnutých destiček roli.
brushingu). Podržte v dané poloze
Pokud máte zdravé vlasy, zvolte pro vy-
několik vteřin a potom uvolněte.
hlazování ideální teplotu 230°C. Pokud
• Při tvarování konečků směrem ven
tomu tak není, zvolte nižší teplotu.
postupujte podobně, ovšem opač-
• Vlasy oddělte na části. Vlasy na
ným směrem.
horní části hlavy zvedněte pomocí
sponek, abyste mohli pracovat na
• Po použití stiskněte tlačítko O a pří-
spodních pramenech.
stroj vypojte ze sítě.
• Uchopte pramen o šířce asi 2 až 3
• Teplý přístroj nechte vychladnout
cm a umístěte ho mezi 2 topné des-
na tepelně odolné podložce, která
tičky, poblíž vlasových kořínků.
je k tomu určena.
• Rovnací kleště zavřete, stiskněte je
tak, aby kadeř zůstala mezi pláty a
Automatické vypnutí
pomalu táhněte od kořínků smě-
Pokud zůstane žehlička zapnutá déle
rem ke konečkům vlasů.
než 1h, automaticky se vypne.
• Uvolněte další pramen a postupujte
stejně, až budou vyhlazeny všechny
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ŽEHLIČKY
vlasy.
• Vypojte přístroj a nechte jej zcela
• Pokud je to nutné, opakujte tento
vychladnout.
postup znovu, potom tlak na kleště
• V zájmu udržení optimální kvality
uvolněte.
desek je čistěte pomocí vlhkého
• Nakonec vlasy učešte. Vlny případ-
hadříku bez čistidla. Neseškrabávej-
ně zpevněte lehkým přestříkáním
te nic z desek.
lakem.
• Uklízejte žehličku se stisknutými
deskami, aby byly chráněny.
Tvarování vlasů
i curl BaByliss lze také použít pro zdů-
raznění určitých pramenů (mikádo,
rebikáž…) a pro odlepení kořínků.
• Pro zvednutí vlasů od kořínků
uchopte pramen a držte ho kolmo
k vlasové pokožce. Přístroj umístě-
te co možná nejblíže ke kořínkům,
stiskněte pramen mezi destičkami
a zatlačte na přístroj rotačním po-

52
Technology – Немедленный нагрев
РУССКИЙ
– Безупречно стабильная темпера-
тура. Данная технология позволяет
пользоваться аппаратом на влаж-
i curl
ных или на сухих волосах.
Профессиональный аппарат для
• Регулятор температуры – 2 темпе-
разглаживания волос i curl марки
BaByliss - плод новейших технологи-
ратурных режима для укладки ло-
ческих достижений - перевернет
конами / 1 температурный режим
ваши представления о процессе
для разглаживания
укладки: одним жестом вы сможете
• Переключатель вкл./выкл. – Авто-
разгладить и уложить локонами
матическое отключение
ваши волосы. С помощью этого но-
• Вращающийся шнур
вейшего аппарата вы сможете соз-
• Изолирующий теплостойкий ков-
дать наимоднейшие локоны, не вы-
рик
ходя из дому!
Для начала вам нужно будет осво-
ПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТОМ
иться с аппаратом, чтобы приобре-
Прежде всего ознакомьтесь с мера-
сти практические навыки обраще-
ми безопасности в конце раздела.
ния: потренируйтесь сами или
При первом пользовании аппаратом
(почему бы нет?) обратитесь за по-
вы, возможно, заметите небольшой
мощью к друзьям. Оптимальные ре-
дымок и специфический запах: это
зультаты не заставят себя ждать!
довольно частое явление, которое
Аппарат i curl, благодаря установ-
исчезает при последующем приме-
ленным на нем профессиональным
нении аппарата.
пластинам Titanium Ceramic, при-
Включите аппарат i curl в сеть и на-
даст вашим волосам мягкость и
жмите на кнопку I.
блеск, а также обеспечит бережное
к ним отношение.
С помощью регулятора выберите
Технология i Temperature
желаемую температуру. В принципе
Technology, в свою очередь, обеспе-
для тонких, обесцвеченных и/или
чивает безупречное разглаживание
поврежденных волос рекомендует-
волос за 1 проход, бережно отно-
ся более низкая температура, для
сясь к их структуре.
вьющихся, густых и/или трудно под-
дающихся укладке волос – более
ХАРАКТЕРИСТИКИ
высокая. Каждый тип волос имеет
• Плоские пластины для разглажива-
свои особенности, поэтому при са-
ния / Изогнутые пластины для ук-
мом первом пользовании аппара-
ладки волос локонами
том мы рекомендуем установить
• Профессиональные пластины с
его в положение
•
. В дальнейшем,
покрытием, выполненным по тех-
если почувствуете в этом необходи-
нологии Titanium Ceramic – Размер
мость, вы можете увеличить темпе-
пластин: 25 мм X 85 мм
ратуру. Следующая ниже таблица
• Технология i-Temperature
приведена в качестве ориентира.

53
Два первых уровня температуры
лос.
идеально подходят для укладки во-
лос локонами, температура в 230°C
Чтобы уложить ваши волосы ло-
предназначена для разглаживания
конами
волос.
• Подсушите феном предварительно
вымытые волосы и тщательно рас-
чешите их с помощью гребня с
Температура Тип волос
крупными зубьями.
• Разделите волосы на пряди шири-
Разглаживание
тонких,
ной около 3 см.
обесцвеченных и/
Если вы хотите получить мягкий
• 150°C
или поврежденных
локон, выберите температуру
•
волос
(150°C). Если вы предпочитаете
Мягкие локоны
крутые локоны, выберите темпе-
ратуру
• •
(180°C).
Разглаживание
нормальных,
Как получить естественные локо-
окрашенных и/или
ны, уложенные внутрь
• • 180°C
волнистых волос
• Отделите прядь волос и располо-
Крутые локоны
жите аппарат i curl фирмы BaByliss у
корней, изогнутые пластины долж-
Разглаживание
ны быть ориентированы в сторону
густых или трудно
кожного покрова головы. (1)
• • • 230°C
поддающихся
• Поверните аппарат i curl на 90°C по
укладке волос
направлению вниз таким образом,
чтобы изогнутые пластины теперь
были ориентированы наружу. (2)
Красный светодиод мигает до тех
• Другой рукой вы можете придер-
пор, пока аппарат не нагреется до
живать аппарат за изолирующий
заданной температуры; после этого
наконечник, чтобы облегчить об-
датчик горит непрерывно на протя-
ращение с аппаратом i curl и обе-
жении всего времени пользования
спечить равномерное давление на
аппаратом.
прядь. (3)
Внимание! В процессе каждого раз-
• Медленно проведите аппарат i curl
глаживания или укладки волос локо-
по пряди сверху вниз, от корней до
нами вы, возможно, услышите по-
кончиков волос. (4) + (5)
трескивание и заметите легкий
Чем более равномерным и медлен-
дымок. Не беспокойтесь, это явле-
ным будет движение, тем более ярко
ние может быть вызвано испарени-
выраженным будет локон!
ем кожного жира, остатков препа-
Изогнутые пластины аппарата со-
ратов для ухода за волосами (уход
здают эффект «холодный воздух»,
без ополаскивания, лак, …) либо из-
который фиксирует локон.
лишком воды, испаряющейся из во-
• Извлеките аппарат i curl из пряди и

54
с помощью пальцев придайте ей
ком.
естественную форму. (6)
• При необходимости повторите
Чтобы разгладить ваши волосы
операцию.
Положение изогнутых пластин при
• При желании можно зафиксиро-
разглаживании волос не имеет зна-
вать локоны, слегка побрызгав на
чения.
волосы лаком.
Если ваши волосы в хорошем состо-
янии, идеальная температура для
Как получить более изысканные
их разглаживания - 230°C. В против-
локоны, уложенные наружу
ном случае советуем вам выбрать
• Отделите прядь волос и располо-
более низкую температуру.
жите аппарат i curl фирмы BaByliss у
• Разделите волосы на отдельные
корней, изогнутые пластины долж-
участки. Приподнимите верхние
ны быть ориентированы в сторону
пряди и закрепите их с помощью
кожного покрова головы. (7)
разделительных зажимов, чтобы
• Поверните аппарат i curl на 90°C по
получить доступ и начать работать
направлению вверх таким обра-
с нижними прядями.
зом, чтобы изогнутые пластины
• Отделите прядь шириной 2-3 см и
теперь были ориентированы нару-
расположите ее между двумя на-
жу. (8)
гревающимися пластинами у кор-
• Другой рукой вы можете придер-
ней волос.
живать аппарат за изолирующий
• Сожмите ручки аппарата для раз-
наконечник, чтобы облегчить об-
глаживания волос таким образом,
ращение с аппаратом i curl и обес-
чтобы прядь не выскальзывала, и
печить равномерное давление на
медленно передвигайте аппарат
прядь. (9)
вдоль пряди от корней до кончи-
• Медленно проведите аппарат i curl
ков волос.
по пряди сверху вниз, от корней до
• Отделите следующую прядь и дей-
кончиков волос. (10) + (11)
ствуйте описанным выше спосо-
Чем более равномерным и медлен-
бом до тех пор, пока не разгладите
ным будет движение, тем более ярко
все волосы.
выраженным будет локон!
• При необходимости повторите
Изогнутые пластины аппарата со-
операцию, затем ослабьте усилие
здают эффект «холодный воздух»,
на аппарат для разглаживания во-
который фиксирует локон.
лос.
• Извлеките аппарат i curl из пряди и
• Для придания формы уложите раз-
с помощью пальцев придайте ей
глаженные волосы. При необходи-
мости можно закрепить укладку с
естественную форму. (12)
помощью легкого облачка лака.
• При необходимости повторите
операцию.
Моделирование волос
• При желании можно зафиксиро-
Аппарат i curl фирмы BaByliss помо-
вать локоны, слегка обрызгав ла-

55
жет вам акцентировать внимание на
УХОД ЗА АППАРАТОМ ДЛЯ РАЗ-
отдельных прядях (челка, кончики
ГЛАЖИВАНИЯ ВОЛОС
волос внутрь или наружу, …) и при-
• Отключите аппарат от сети и дайте
поднять волосы у корней.
ему полностью остыть.
• Чтобы приподнять волосы у кор-
• Чтобы предохранить их оптималь-
ней, отделите прядь волос и удер-
ные качества, протрите пластины
живайте ее вертикально по отно-
мягкой влажной тряпочкой, без
шению к кожному покрову головы.
моющих средств. Не следует скрес-
Расположите аппарат как можно
ти пластины.
ближе к корням волос, зажмите
• Храните аппарат с сомкнутыми
прядь между пластинами и повер-
пластинами, это способствует их
ните аппарат вперед, чтобы при-
предохранению.
дать максимальный объем волосам
у корней. Удерживайте в таком по-
ложении несколько секунд, затем
медленно разгладьте прядь волос
от корней до кончиков.
• Чтобы уложить волосы кончиками
внутрь, действуйте точно так же,
как описано выше, но поверните
аппарат внутрь (как щетку при
укладке волос феном). Подержите
несколько секунд в этом положе-
нии, затем отпустите прядь.
• Чтобы уложить волосы кончиками
наружу, воспроизведите такое же
движение, но в обратном направ-
лении.
• Когда закончите пользоваться ап-
паратом, нажмите на кнопку O и
отключите аппарат от сети.
• Чтобы дать аппарату остыть, поло-
жите его на специально предна-
значенный для этой цели теплоус-
тойчивый коврик.
Автоматическая остановка
Если аппарат остается включенным
дольше 1 часа, он автоматически
отключается.

56
KULLANIM
TÜRKÇE
Önceden bölüm sonundaki güvenlik
talimatlarını inceleyiniz.
İlk kullanım esnasında, hafif duman ve
i curl
özel bir koku çıkabilir: bu sıkça olur ve bir
Profesyonellerin düzleştiricisi i curl de
sonraki kullanımda kaybolur.
BaByliss, en yeni teknolojilerle gelişti-
i curl’ün fişini elektrik prizine takın ve
rilen ve tek bir hareketler saçlarınızı
I düğmesine basın.
düzleştirmenizi ve dalgalandırmanızı
Sıcaklık seçme düğmesi ile arzu edi-
sağlayacak devrimsel bir saç düzleş-
len sıcaklığı seçin. Genel olarak, ince
tiricidir. Bu yepyeni cihaz sayesinde,
telli, rengi açılmış ve/veya hassas saç-
bundan böyle evinizde saçlarınızda
lar için daha düşük bir sıcaklık ve kıvır-
ultra hareketli dalgalar oluşturabile-
cık, kalın telli ve/veya şekillendirilmesi
ceksiniz!
zor saçlar için daha yüksek bir sıcaklık
Başlangıçta, biraz pratik yapma veya
seçilmesi önerilir. Her saç tipi farklı
belki de bir arkadaşınızdan yardım
olduğundan, ilk kullanım esnasında
alma gereksinimi için cihaza biraz
• pozisyonunu kullanmanızı öneriyo- pozisyonunu kullanmanızı öneriyo-
alışmanız yararlı olacaktır. Kısa sürede
ruz. Daha sonraki kullanımlarda gere-
en iyi sonuçları elde etmeye başlaya-
kirse sıcaklığı artırabilirsiniz. Bilgi için
caksınız!
aşağıdaki tabloya bakınız.
i curl, saça yumuşaklık, parlaklık, ve
İlk iki sıcaklık saçların dalgalı olarak
koruma sağlayan Titanyum Seramik
şekillendirilmesi için idealdir, 230°C’lik
profesyonel plakalara sahiptir.
sıcaklık düzleştirme içindir.
i Temperature Technology ise, saça
uyum sağlayarak 1 tek geçişte kusur-
Sıcaklık Saç tipi
suz bir düzleştirme sağlar.
İnce telli, rengi
açılmış ve/veya
ÖZELLİKLER
hassas saçların
• Düzleştirmek için düz plakalar / Dal-
• 150°C
düzleştirilmesi
galı olarak şekillendirmek için eğik
Esnek dalgalar
plakalar
• Titanyum Seramik kaplamalı profes-
yonel plakalar – Plakaların boyutları:
Normal, boyalı
25mmX85mm
ve/veya dalgalı saç-
• • 180°C
ların düzleştirilmesi
• i-Temperature Technology – Anında
Sıkı dalgalar
ısınma – Kusursuz bir şekilde sabit sı-
caklık. Bu teknoloji, nemli veya kuru
saçlar üzerinde kullanım sağlar.
Kalın ve şekillendi-
• Sıcaklık seçme düğmesi – Dalgalı
rilmesi zor saçların
• • • 230°C
saç için 2 sıcaklık / düzleştirmek için
düzleştirilmesi
1 sıcaklık
• Açma/kapama düğmesi – Otomatik
kapanma
Kırmızı LED ışığı arzu edilen sıcaklığa
• Döner kablo
erişene kadar yanıp söner, ardından
• Isıya dayanıklı yalıtkan halı
tüm kullanım süresince yanık kalır.

57
Dikkat! Her düzleştirme veya dalgalı şe-
• Bukleleri ayrıca hafif briyantin süre-
kil verme işlemi esnasında bir cızırtı du-
rek sabitleyebilirsiniz.
yabilir veya bir duman çıktığını fark ede-
bilirsiniz. Telaşlanmayın, bu sebumun,
Dışa doğru daha iddialı bukleler
saç ürünlerinin kalıntılarının (durulama
için
yapılmaksızın uygulanan saç bakımları,
• Bir saç tutamını alın ve BaByliss i curl’ı
briyantin…) veya saçlarınızdaki fazla
eğik plakalar başa doğru çevrilmiş
suyun buharlaşmasından kaynaklan-
olarak köklere yakın yerleştirin. (7)
maktadır.
• Eğik plakaların dışarı doğru durması
için i curl’ı yukarıya doğru 90°C dön-
Saçlarınızı dalgalı olarak şekillen-
dürün. (8)
dirmek için
• i curl’ın tutulmasını kolaylaştırmak
• Önceden yıkanmış saçlarınızı geniş
ve saç tutamı üzerinde eş oranda bir
dişli bir tarakla tarayın ve saç kurut-
baskı oluşturmak için diğer elinizle
ma makinesi ile kurutun.
yalıtımlı ucu kullanabilirsiniz. (9)
• Saçlarınızı yaklaşık 3 cm kalınlığında
• i curl’ı yavaşça tüm saç tutamı bo-
tutamlar halinde ayırın.
yunca, kökten uca doğru kaydırın.
Esnek bir bukle arzu ediyorsanız •
(10) + (11)
sıcaklığını (150°C) seçin.
Dikkat, hareket ne kadar orantılı ve
Sıkı bir bukle arzu ediyorsanız • • sı-• • sı-sı-
yavaş olursa bukle o kadar belirgin ola-
caklığını (180°C) seçin.
caktır!
<Eğik plakalar soğuk hava etkisi yaratır
İçe doğru doğal bukleler için
ve buklenin sabitlenmesini sağlar.
• Bir saç tutamını alın ve BaByliss i curl’ı
• i curl’ı çekin ve doğallık kazanması
eğik plakalar başa doğru çevrilmiş
için saç tutamını elinizle yeniden
olarak köklere yakın yerleştirin. (1)
çevirin. (12)
• Eğik plakaların dışarı doğru durması
• Gerekirse işlemi tekrarlayın.
için i curl’ı aşağıya doğru 90°C dön-
• Bukleleri ayrıca hafif briyantin süre-
dürün. (2)
rek sabitleyebilirsiniz.
• i curl’ın tutulmasını kolaylaştırmak
ve saç tutamı üzerinde eş oranda bir
Saçlarınızı düzleştirmek için
baskı oluşturmak için diğer elinizle
Sadece düzleştirme için, artık eğik pla-
yalıtımlı ucu kullanabilirsiniz. (3)
kaların önemi yoktur.
• i curl’ı yavaşça tüm saç tutamı bo-
Eğer saçlarınız sağlıklıysa, ideal düzleş-
yunca, kökten uca doğru indirin.
tirme sıcaklığı olan 230°C sıcaklığı seçin.
(4) + (5)
Aksi halde daha düşük bir sıcaklıkta
Dikkat, hareket ne kadar orantılı ve
çalışın.
yavaş olursa bukle o kadar belirgin ola-
• Saçlarınızı bölümlere ayırın. Alt kı-
caktır!
sımdaki saçlar üzerinde çalışabilmek
Eğik plakalar soğuk hava etkisi yaratır ve
için üst kısımdaki saçları pensler yar-
buklenin sabitlenmesini sağlar.
dımıyla kaldırın.
• i curl’ı çekin ve doğallık kazanması
• Yaklaşık 2-3 cm eninde bir saç tuta-
için saç tutamını elinizle yeniden
mı alın ve bu tutamı saç köklerine
çevirin. (6)
yakın yerden 2 ısıtıcı plaka arasına
• Gerekirse işlemi tekrarlayın.
yerleştirin.

• Düzleştiricinin saplarına bastırın, saç
Otomatik kapanma
tutamını tutmak için sıkın ve kökler-
Eğer saç düzleştirici 1 saatten fazla
den uçlara doğru yavaşça kaydırın.
bir süre açık kalırsa, otomatik olarak
• Yeni bir saç tutamı alın ve saçın ta-
kapanır.
mamı düzleştirilene kadar aynı işle-
mi tekrarlayın.
SAÇ DÜZLEŞTİRİCİNİZİN TEMİZLİĞİ
• Gerekirse işlemi tekrarlayın ve düz-
VE BAKIMI
leştirici üzerine bastırmayı durdu-
• Cihazın fişini elektrik prizinden çekin
run.
ve tamamen soğumasını ekleyin.
• Son olarak saçlarınızı şekillendirin.
• Plakaları nemli ve yumuşak bir bez-
Düzleştirmeyi ayrıca hafif briyantin
le temizleyin, plakaların kalitesini
sürerek sabitleyebilirsiniz.
korumak için deterjan kullanmayın.
Plakaları kazımayın.
Saçlarınızı şekillendirmek için
• Plakaları korumak için saç düzleş-
BaByliss i curl, ayrıca bazı saç tutam-
tiriciyi plakalar sıkıştırılmış olarak
larını (perçemler, katlar…) belirgin-
kaldırın.
leştirmek ve köklerine hacim kazan-
dırmak için de kullanılabilir.
• Saç köklerine hacim kazandırmak
için, bir saç tutamını alın ve saç de-
risine dikey olarak tutun. Cihazı saç
köklerine mümkün olduğunca yakın
bir şekilde yerleştirin, saç tutamını
plakalar arasında sıkıştırın ve köklere
hacim kazandırmak için cihaz ile öne
doğru döner bir hareket gerçekleşti-
rin. Birkaç saniye tutun, ardından
köklerden uçlara doğru yavaşça
düzleştirin.
• Uçları içe doğru kıvırarak saçlara
şekil vermek için, cihazı yukarıda
belirtildiği şekilde kullanın ama içeri
doğru döndürün (fön çekme esna-
sında fırçanın hareketi gibi). Birkaç
saniye öylece bekleyin ve bırakın.
• Uçları dışarı doğru kıvırmak için, aynı
işlemi aksi yönde gerçekleştirin.
• Kullanım sonrasında, O düğmesi
üzerine basın ve cihazın fişini priz-
den çekin.
• Hala sıcak olan cihazın ısıya dayanık-
lı halı üzerine soğumasını bekleyin.
58