Thrustmaster TM LEATHER 28 GT Wheel Add-On – страница 9

Инструкция к Устройству ввода Thrustmaster TM LEATHER 28 GT Wheel Add-On

16/18

ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ

Αν αντιμετωπίσετε πρόβλημα με το προϊόν σας, μεταβείτε στον ιστότοπο http://ts.thrustmaster.com

και κάντε κλικ στην επιλογή Technical Support. Από εκεί μπορείτε να δείτε διάφορες χρήσιμες

πληροφορίεςυχνές ερωτήσεις, τις τελευταίες εκδόσεις οδηγών και λογισμικού) που ενδέχεται να

σας βοηθήσουν να λύσετε το πρόβλημα που αντιμετωπίζετε. Αν το πρόβλημα παραμείνει, μπορείτε

να επικοινωνήσετε με την υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης των προϊόντων της Thrustmaster

(“Technical Support”):

Με email:

Για να επωφεληθείτε τη δυνατότητα τεχνικής υποστήριξης μέσω email, πρέπει πρώτα να

εγγραφείτε online. Οι πληροφορίες που παρέχετε θα βοηθήσουν τους αντιπροσώπους να

επιλύσουν το πρόβλημά σας γρηγορότερα. Κάντε κλικ στην επιλογή Registration στα αριστερά

της σελίδας της Technical Support και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. Αν

έχετε ήδη εγγραφεί, συμπληρώστε τα πεδία Username και Password και στη συνέχεια, κάντε κλικ

στην επιλογή Login.

17/18

Πληροφορίες εγγύησης καταναλωτή

Παγκοσμίως, η Guillemot Corporation S.A. (εφεξής “Guillemot”) εγγυάται στον καταναλωτή ότι το προϊόν

της Thrustmaster δεν παρουσιάζει ελάττωμα στο υλικό ούτε κατασκευαστικές ατέλειες για το χρονικό

διάστημα της εγγύησης, το οποίο αντιστοιχεί στο χρονικό όριο για άσκηση αγωγής για συμμόρφωση

αναφορικά με αυτό το προϊόν. Στις χώρες της Ε.Ε., αυτό αντιστοιχεί σε διάστημα δύο (2) ετών από την

παράδοση του προϊόντος της Thrustmaster. Σε άλλες χώρες, η περίοδος εγγύησης αντιστοιχεί στο χρονικό

όριο για άσκηση αγωγής για συμμόρφωση αναφορικά το προϊόν της Thrustmaster σύμφωνα με την

ισχύουσα νομοθεσία της χώρας στην οποία ο καταναλωτής διέμενε κατά την ημερομηνία αγοράς του

προϊόντος της Thrustmaster ε περίπτωση που δεν υπάρχει τέτοια ενέργεια στην αντίστοιχη χώρα, τότε η

εγγύηση θα ισχύει για ένα (1) έτος από την αρχική ημερομηνία αγοράς του προϊόντος της Thrustmaster).

Κατά παρέκκλιση των παραπάνω, οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες καλύπτονται από περίοδο εγγύησης

έξι (6) μηνών από ημερομηνία της αρχικής αγοράς.

Σε περίπτωση που το προϊόν σας φαίνεται να είναι ελαττωματικό κατά την περίοδο της εγγύησης,

επικοινωνήστε αμέσως με την Τεχνική υποστήριξη, η οποία θα υποδείξει την διαδικασία που θα

ακολουθήσετε. Αν το ελάττωμα επιβεβαιωθεί, το προϊόν πρέπει να επιστραφεί στο σημείο αγοράς του

σε οποιοδήποτε άλλο σημείο υποδεικνύει η Τεχνική υποστήριξη).

Στα πλαίσια της εγγύησης, το ελαττωματικό προϊόν του καταναλωτή, με επιλογή της Τεχνικής υποστήριξης,

είτε θα επισκευαστεί είτε θα αντικατασταθεί. Αν επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, η πλήρης

ευθύνη της Guillemot και των θυγατρικών της (περιλαμβάνονται οι επακόλουθες ζημιές) περιορίζεται στην

επισκευή ή αντικατάσταση του προϊόντος της Thrustmaster. Αν επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία,

η Guillemot αποποιείται κάθε εγγύηση εμπορευσιμότητας ή καταλληλότητας για τον συγκεκριμένο σκοπό.

Τα νομικά δικαιώματα του καταναλωτή σε σχέση με την ισχύουσα νομοθεσία όσον αφορά την πώληση

των καταναλωτικών ειδών δεν επηρεάζονται από την παρούσα εγγύηση.

Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει: (1) αν το προϊόν έχει τροποποιηθεί, ανοιχτεί, μεταποιηθεί ή υποστεί

βλάβη ως αποτέλεσμα ακατάλληλης ή κακής χρήσης, αμέλειας, ατυχήματος, φυσιολογικής φθοράς ή

οποιασδήποτε άλλης αιτίας που δεν σχετίζεται με ελάττωμα στο υλικό ή κατασκευαστικό ελάττωμα

(συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, συνδυάζοντας το προϊόν της Thrustmaster με οποιοδήποτε

ακατάλληλο στοιχείο, συμπεριλαμβανομένων συγκεκριμένων παροχών ρεύματος, επαναφορτιζόμενων

μπαταριών, φορτιστών ή άλλων στοιχείων που δεν παρέχονται από τη Guillemot για αυτό το προϊόν), (2)

σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες που παρέχονται από την Τεχνική υποστήριξη, (3) για

λογισμικό, το εν λόγω λογισμικό υπόκειται σε συγκεκριμένη εγγύηση, (4) για αναλώσιμα (στοιχεία που

πρόκειται να αντικατασταθούν από τη διάρκεια ζωής του προϊόντος: για παράδειγμα, μπαταρίες μίας

χρήσης, καλύμματα αυτιών για σετ ακουστικών ή ακουστικά), (5) για αξεσουάρ (για παράδειγμα, καλώδια,

περιβλήματα, θήκες, τσάντες, λουράκια καρπού), (6) αν το προϊόν πωληθεί σε δημοπρασία.

Η παρούσα εγγύηση δεν μεταβιβάζεται.

Ευθύνη

Αν επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, η Guillemot Corporation S.A. (εφεξής “Guillemot”) και οι

θυγατρικές της αποποιούνται κάθε ευθύνης για οποιαδήποτε ζημιά προκαλείται από ένα ή περισσότερα από

τα ακόλουθα: (1) το προϊόν έχει τροποποιηθεί, ανοιχτεί ή μεταποιηθεί, (2) αποτυχία ως προς τη συμμόρφωση

με τις οδηγίες συναρμολόγησης, (3) ακατάλληλη ή κακή χρήση, αμέλεια, ατύχημα (για παράδειγμα,

πρόσκρουση), (4) φυσιολογική φθορά. Αν επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, η Guillemot και οι

θυγατρικές της αποποιούνται κάθε ευθύνης για οποιαδήποτε ζημιά δεν σχετίζεται με λάθος στο υλικό ή την

κατασκευή αναφορά με το προϊόν (συμπεριλαμβάνεται, ενδεικτικά, οποιαδήποτε ζημιά προκαλείται άμεσα ή

έμμεσα από οποιοδήποτε λογισμικό ή από συνδυασμό του προϊόντος της Thrustmaster με κάθε ακατάλληλο

στοιχείο, συμπεριλαμβανομένων συγκεκριμένων παροχών ρεύματος, επαναφορτιζόμενων μπαταριών,

φορτιστών ή άλλων στοιχείων που δεν παρέχονται από την Guillemot για αυτό το προϊόν).

18/18

ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ

© 2014 Guillemot Corporation S.A. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η ονομασία

Thrustmaster® είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Guillemot Corporation S.A. Τα λογότυπα «

»,

«PlayStation», «

» και « » είναι εμπορικά σήματα της Sony Computer

Entertainment, Inc. Το λογότυπο «

» είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της ίδιας εταιρείας.

Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους. Οι

εικόνες δεν είναι δεσμευτικές. Τα περιεχόμενα, τα σχέδια και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε

αλλαγές χωρίς προειδοποίηση και μπορεί να διαφέρουν από χώρα σε χώρα. Κατασκευάζεται στην

Κίνα.

Η τεχνολογία TouchSense® παρέχεται με άδεια χρήσης από την Immersion Corporation.

Προστατεύεται από μία ή περισσότερες πατέντες στις ΗΠΑ που υπάρχει στην παρακάτω

διεύθυνση: www.immersion.com/patent-marking.html, και άλλες πατέντες που εκκρεμούν.

ΣΥΣΤΑΣΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ

Στην Ευρωπαϊκή Ένωση: Στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής, το παρόν

προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα τυπικά οικιακά απορρίμματα,

αλλά να απορρίπτεται σε σημείο συλλογής απόρριψης ηλεκτρικού και

ηλεκτρονικού εξοπλισμού για ανακύκλωση.

Το παρόν επιβεβαιώνεται με το σύμβολο που υπάρχει στο προϊόν, στο

εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία.

Ανάλογα με τα χαρακτηριστικά τους, τα υλικά μπορούν να ανακυκλωθούν.

Μέσω της ανακύκλωσης και άλλων μορφών επεξεργασίας απόρριψης

ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, μπορείτε να συμβάλετε σημαντικά

στην προστασία του περιβάλλοντος. Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για το πλησιέστερο σε

εσάς σημείο συλλογής.

Για όλες τις υπόλοιπες χώρες: Να τηρείτε τους τοπικούς νόμους περί ανακύκλωσης του ηλεκτρικού

και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.

Κρατήστε αυτές τις πληροφορίες. Τα χρώματα και τα διακοσμητικά ενδέχεται να ποικίλουν.

Τα πλαστικά εξαρτήματα σύνδεσης και τα αυτοκόλλητα υλικά πρέπει να αφαιρούνται από το

προϊόν πριν τη χρήση του.

www.thrustmaster.com

*Ισχύει μόνο σε ΕΕ και Τουρκία

*

*

*

1/18

P

LAYSTATION®3 – PLAYSTATIO4 İÇİN

Kullanma Kılavuzu

UYARI:

T300 RS Yarış Direksiyonunuzun PlayStation®3 veya PlayStation®4 oyunlarıyla

düzgün çalışmasını sağlamak için,

oyunların otomatik güncellemelerini yüklemeniz gerekebilir

(oyun konsolunuz İnternete bağlıyken yapılabilir).

2/18

TEKNIK ÖZELLIKLER

1 T300 RS taba

2 PS direksiyon

3 2 direksiyondan kumandalı sıralı vites (Up ve

Down)

4 Çok yönlü D-Ped

5 PS4™ veya PS3™ USB seçim düğmesi

6 MODE düğmesi + kırmızı/yeşil gösterge

lambası

7 PS3'de SELECT/START düğmeleri

ve PS4'te SHARE/OPTIONS düğmeleri

8 PS düğmesi

9 Büyük dişli delik (montaj sistemi ve

sabitleme vidası için)

10 Montaj sistemi

11 Metal bağlantı vidası

12 Thrustmaster Quick Release

13 L3/R3 düğmeleri

14 Güç kaynağı konektörü (tip A veya B)

(ülkeden ülkeye farklılık gösterir)

15 Yarış direksiyonu USB kablosu ve

konektörü

16 Vites (vites kutusu) konektörü

(ayrı olarak satılır)

17 Pedal seti konektörü

3/18

YARIŞ DİREKSİYONUNUN ELEKTRİK PRİZİNE TAKILMASI: LÜTFEN

DEVAM ETMEDEN ÖNCE OKUYUN!

Yarış direksiyonunuzun güç beslemesi cihazınızı aldığınız ülkeye göre değişir.

Güç kaynağı şunlardan biri olabilir:

Dahili:

* Doğrudan yarış direksiyonu tabanının içine yerleştirilmiş, tip A konektörlü güç besleme

birimi.

* 220-240 V elektrik kablosu.

= sadece 220-240 V elektrik şebekesi ile uyumlu.

220-240 V elektrik kablosunu asla 100-130 V

prize bağlamayın!!!

Bu kabloyu asla bir güç adaptörüne bağlamayın!!!

Dahili:

* Doğrudan yarış direksiyonu tabanının içine yerleştirilmiş, tip A konektör güç besleme

birimi.

* 100-125 V elektrik kablosu.

= sadece 100-125 V elektrik şebekesi ile uyumlu.

100-125 V elektrik kablosunu asla 220-240 V

prize bağlamayın!!!

Bu kabloyu asla bir güç adaptörüne bağlamayın!!!

ÖNEMLİ: Yarış direksiyonunuzu kullandığınız bölgede hangi voltajın kullanıldığını

bilmiyorsanız lütfen yerel elektrik dağıtım şirketinize başvurun.

Harici:

* Tip B konektörlü harici güç besleme birimi.

* Elektrik kablosu

= 110-240V arasındaki tüm elektrik voltajları ile uyumlu.

4/18

UYARILAR

Bu ürü kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve daha sonra başvurma ihtiyacı

duymanız halinde kullanmak üzere güvenli bir yerde saklayın.

Uyarı - Elektrik çarpması

* Ürünü kuru bir yerde saklayın ve toza veya güneş ışığına maruz bırakmayın.

* Konektörleri ve kabloları bükmeyin ve çekmeyin.

* Ürünün veya konektörlerinin üzerine herhangi bir sıvı dökmeyin.

* Ürünü kısa devre yapmayın.

* Ürünü asla parçalarına ayırmayın, ateşe atmayın ve yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın.

* Yarış direksiyonunuzla verilen elektrik kablosunun dışında elektrik kablosu kullanmayın.

* Kablo veya fişi hasarlı, yarık veya kırıksa elektrik kablosunu kullanmayın.

* Elektrik kablosunun prize ve yarış direksiyonu tabanının arka kısmında bulunan konektöre düzgün bir

şekilde takıldığından emin olun.

* Yarış direksiyonunun içini açmayın: İçinde kullanıcı tarafından bakım/onarım yapılabilecek parça yoktur.

Tüm onarım işlemleri üretici firma, yetkili temsilcisi veya kalifiye teknisyen tarafından yapılmalıdır.

* Sadece üretici tarafından belirtilmiş olan montaj sistemlerini/aksesuarları kullanın.

* Yarış direksiyonu beklenmeyen şekilde çalışıyorsa (anormal sesler, ısı veya koku yayıyorsa)

direksiyonu kullanmayı derhal kesin, elektrik kablosunu prizden çekin ve diğer kabloları ayırın.

* Yarış direksiyonunu uzun süre kullanmayacaksanız elektrik kablosunu duvar prizinden çekin.

Havalandırma delikleri

Yarış direksiyonunun tabanı üzerindeki hiçbir havalandırma deliğini bloke etmediğinizden emin olun.

Optimum havalandırma için aşağıdaki noktalara dikkat edin:

* Direksiyon tabanını tüm duvar yüzeylerinden en az 10 cm uzağa yerleştirin.

* Tabanı dar yerlere yerleştirmeyin.

* Tabanı örtmeyin.

* Havalandırma deliklerinin üzerinde toz birikmesine izin vermeyin.

Güvenlik nedeniyle pedal setini asla çıplak ayaklarla veya ayağınıza sadece

çorap giyerek oynamayın.

THRUSTMASTER® PEDAL SETİNİN AYAKKABISIZ KULLANILMASINDAN

KAYNAKLANAN YARALANMALARDA HİÇBİR SORUMLULUK KABUL ETMEZ.

Uyarı - Force Feedback ve tekrarlanan hareketlerden dolayı yaralanma

Force Feedback direksiyonla oynamak kas veya eklem ağrısına neden olabilir. Her türlü sorunu

önlemek için:

* Uzun oyun periyotlarından sakının.

* Her oyun saatinin ardından 10 ila 15 dakika ara verin.

* Ellerinizde, bileklerinizde, kollarınızda, ayaklarınızda veya bacaklarınızda yorgunluk veya ağrı

hissederseniz oynamayı kesin ve yeniden oynamaya başlamadan önce birkaç saat dinlenin.

5/18

Uyarı - Force Feedback ve tekrarlanan hareketlerden dolayı yaralanma (devamı)

* Yeniden oynamaya başladığınızda yukarıda belirtilen semptomlar veya ağrı tekrar ederse oynamayı

kesin ve bir doktora başvurun.

* Çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun.

* Oyun oynarken kollarınızı, tamamen gitmesine izin vermeden daima yarış direksiyonunun üzerinde

doğru konumlandırılmış olarak bırakın.

* Oyun oynarken asla ellerinizi veya parmaklarınızı pedalların altına ya da pedal setine yakın yerlere

koymayın.

* Kalibrasyon ve oyun sırasında asla elinizi veya kolunuzu yarış direksiyonundaki deliklere sokmayın.

* Yarış direksiyonu tabanının bu kılavuzda belirtildiği gibi düzgün bir şekilde sabitlendiğinden emin

olun.

Sadece 16 yaş ve üzeri kullanıcılar

AĞIR ÜRÜN

Ürünü kendinizin veya başkalarının üzerine

şürmemeye dikkat edin!

DAİMA ASLA ASLA

6/18

Uyarı - Oynarken pedal seti sıkıştırma tehlikesi

* Pedal setini çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun.

* Oyun oynarken parmaklarınızı asla pedalların yanlarına veya yakın yerlere koymayın.

* Oyun oynarken parmaklarınızı asla pedalların arka tabanı üzerine veya yakın yerlere koymayın.

* Oyun oynarken parmaklarınızı asla pedalların ön tabanı üzerine veya yakın yerlere koymayın.

ASLA ASLA ASLA

Uyarı - Oynamıyorken pedal seti sıkıştırma tehlikesi

* Pedal setini güvenli ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.

YARIŞ DİREKSİYONUNUZUN DONANIM YAZILIMINI GÜNCELLEME

Yarış direksiyonunuzun tabanında bulunan donanım yazılımı ürün geliştirmeleri eren daha yeni

sürümlere güncellenebilir.

Yarış direksiyonunuzun halihazırda kullandığı donanım yazılımı sürümünü görmek ve gerektiğinde

güncellemek için: PC'de http://ts.thrustmaster.com adresine gidin. Updates and Downloads

kısmında PlayStation / Wheels / T300 RS seçeneklerine tıklayın, ardından Driver/Firmware

seçeneğini seçerek indirme ve kurulum işlemini anlatan talimatları izleyin.

7/18

YARIŞ DİREKSİYONUNUN TABANINA TAKILMASI

Konektör yerlerini okları kullanarak hizalayın:

Taban (1) konektörü: Ok yukarı doğru bakar

Yarış direksiyonu (2) konektörü: Ok yukarı doğru bakar

Konektörler doğru bir şekilde konumlandırıldıktan sonra yarış direksiyonunu (2) yerinde tutarken

Thrustmaster Quick Release (12) aygıtının bileziğini saatin aksi yönünde ndürün.

Ardından bileziği mümkün olduğu kadar sıkın: Bunu yapmak için bileziği yerinde tutarak yarış

direksiyonunu saat yönünde döndürün.

Yarış direksiyonunu taktıktan sonra Thrustmaster Quick Release (12) aygıtının bileziği üzerinde bulunan

küçük montaj vidasına ulaşmak için direksiyonu 180° (direksiyona bakarken PlayStation® logosu baş

aşağı olmalıdır) döndürün. Küçük ayar vidasını sıkmak in büyük yıldız tornavida kullanarak saat

yönünde çevirin (fazla güç uygulamayın).

Küçük ayar vidasını (yıldız tornavida kullanarak) sıkarken fazla güç kullanmayın!

Bir miktar direnç hisseder hissetmez vidayı döndürmeyi kesin.

8/18

PEDALLARIN YÜKSEKLIK VE ARA BOŞLUĞUNUN AYARLANMASI

Yıldız tornavida kullanarak (ürünle verilmez) pedal başlıklarını pedal kollarına sabitleyen 2 montaj

vidasını çıkarın.

Ardından pedal başlıklarının yüksekliğini ve ara boşluklarını tercih ettiğiniz sürüş stiline göre ayarlayın:

- Gaz pedalı için 6 farklı pozisyon mevcuttur.

- Fren pedalı için 6 farklı pozisyon mevcuttur.

İstediğiniz yükseklik ve ara boşluğuna ulaştığınızda pedal başlıklarını pedal kollarına sabitleyen 2

montaj vidasını yerlerine takarak sıkın.

YARIŞ DIREKSIYONUNUN MONTE EDİLMESİ

Yarış direksiyonunun bir sehpa veya masaya monte edilmesi

1. Yarış direksiyonunu bir masa veya yatay, düz ve sağlam bir yüzeye yerleştirin.

2. Bağlantı vidasını (11) montaj sistemine takın (10) ve direksiyon tamamen sabitlenene dek

bağlantı vidasını saatin aksi yönünde sıkarak, yarış direksiyonunu altındaki büyük dişli deliğe (9)

geçirin.

DAİMA ASLA

UYARI: Vidayı, montaj sistemi olmadan asla tek başına sıkmayın!

(Yarış direksiyonuna zarar verebilir.)

9/18

MONTE ETME /

SÖKME

YÖN

Sıkmak için:

Vidayı saatin aksi

nünde çevirin

Gevşetmek için:

Vidayı saat yönünde

çevirin

10/18

Yarış direksiyonu tabanını kokpite monte etme

1. Yarış direksiyonu tabanını kokpit rafına yerleştirin.

2. İki adet M6 vidayı (ürünle verilmez) kokpit rafından geçirin ve yarış direksiyonunun altında

bulunan iki küçük vida deliğine takın.

Önemli: İki M6 vidanın boyu raf kalınlığı + 12 mm'yi geçmemelidir; daha uzun vidalar yarış

direksiyonu tabanında bulunan dahili bileşenlere zarar verebilirler.

3. Gerekirse bağlantı vidasını büyük dişli deliğe geçirerek standart montaj sistemini sıkın.

Pedal setini kokpite monte etme

1. Pedal setini, altında bulunan küçük vida deliklerini kullanarak monte edin.

2. İki adet M6 vidayı (ürünle verilmez) kokpit rafından geçirin ve pedal setinin altında bulunan iki

küçük vida deliğine takın.

Önemli: İki M6 vidanın boyu raf kalınlığı 10 mm'yi geçmemelidir; daha uzun vidalar pedal setinde

bulunan dahili bileşenlere zarar verebilirler.

Kokpitler için yerleşim diyagramları (yarış direksiyonunun tabanını ve/veya pedal setini

konumlandırmak için) http://ts.thrustmaster.com adresinde, Updates and Downloads kısmına

gelerek PlayStation

/ Wheels / T300 RS’ye tıklayın, ardından Manual/Help file’ı seçin.

PLAYSTATION®3 VE PLAYSTATION®4 DÜĞME YERLEŞİMİ

11/18

YARIŞ DIREKSIYONUNUN PLAYSTATION®3 VEYA PLAYSTATIO4 IÇIN

AYARLANMASI

1. Pedal setini, yarış direksiyonu tabanının arka kısmında bulunan konektöre (17) bağlayın.

2. Elektrik kablosunu, yarış direksiyonu tabanının arka kısmında bulunan konektöre (14) bağlayın.

3. Elektrik kablosunu aynı voltaj özelliklerine sahip bir prize takın.

Bununla ilgili daha fazla bilgi için lütfen bu kılavuzun 3. sayfasındaki YARIŞ

DİREKSİYONUNUN ELEKTRİK PRİZİNE TAKILMASI kısmına bakın.

4. Yarış direksiyonunun tabanındaki USB seçim düğmesini, kullandığınız konsol veya oyuna göre

PS3veya PS4konumuna alın.

5. Yarış direksiyonunun USB konektörünü (15) konsolun USB portlarından birine bağlayın.

6. Konsolunuz açıldığında yarış direksiyonunuz otomatik olarak kendini kalibre edecektir.

7. PlayStation®4’de (USB seçim düğmesi PS4 konumundayken): Yarış direksiyonunun PS

düğmesine (8) basın ve direksiyonu kullanabilmek için oyuncu profilinize Sony Entertainment

Network giriş yapın.

Artık oynamaya hazırsınız!

Önemli notlar:

- Direksiyonun USB kablosunu konsola bağlamadan önce yarış direksiyonunun tabanındaki

USB seçim düğmesi (5) uygun konuma (PS3 veya PS4) alınmış olmalıdır. Seçim

düğmesinin konumunu değiştirmek için USB kablosunu konsoldan ayırın ve ardından USB

kablosunu konsola tekrar bağlamadan önce düğmenin konumunu değiştirin.

- PlayStation®3’de USB seçim düğmesi (5) daima PS3™ konumunda olmalıdır:

* Direksiyon çoğu oyunda T500 RS direksiyon şeklinde tanınır.

* Direksiyon uyumlu oyunlarda ve konsol menülerinde çalışır.

* “PS” fonksiyonu direksiyonda çalışır.

- PlayStation®4’de, USB seçim düğmesi (5) PS3™ konumundayken:

* Direksiyon çoğu oyunda T500 RS direksiyon şeklinde tanınır.

* Direksiyon uyumlu oyunlarda çalışır ancak konsol menülerinde çalışmaz.

* “SHARE” ve “PS” fonksiyonu direksiyonda çalışmaz.

- PlayStation®4’de, USB seçim düğmesi (5) PS4™ konumundayken:

* Direksiyonu kullanabilmek için yarış direksiyonunun PS düğmesine (8) basmayı unutmayın.

* Direksiyon çoğu oyunda T300 RS direksiyon şeklinde tanınır.

* Direksiyon uyumlu oyunlarda ve konsol menülerinde çalışır.

* “SHARE” ve “PS” fonksiyonu direksiyonda çalışır.

- T300 RS ile uyumlu PlayStation®3 ve PlayStation®4 oyunlarının listesi (oynanan oyuna göre

USB seçim düğmesinin (5) olması gereken konumu ile birlikte) şu adreste mevcuttur:

http://ts.thrustmaster.com (Updates and Downloads kısmında,

PlayStation

/ Wheels / T300 RS’ye tıklayın).

Bu liste düzenli olarak güncellenir.

12/18

PC İÇİN YARIŞ DİREKSİYONU KURULUMU

Önemli not:

PC’de yarış direksiyonu tabanının üzerinde bulunan USB seçim düğmesi (5) daima PS3™

pozisyonuna ayarlanmış olmalıdır.

1. http://ts.thrustmaster.com adresine giderek PC için sürücüleri ve Force Feedback yazılımını indirin.

Updates and Downloads kısmında, PC / Wheels / T300 RS’ye tıklayın, ardından Drivers’ı seçin.

2. İndirme tamamlandığında kurulumu başlatın ve ekrandaki talimatları izleyerek direksiyonun USB jakını

bilgisayarınıza bağlayın ve kurulumu tamamlayın.

3. Kurulum tamamlandığında Finish düğmesine tıklayın ve bilgisayarınızı yeniden başlatın.

4. Başlat / Tüm Programlar / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Control Panel’i seçerek Oyun

Kumandaları penceresini açın.

Oyun Kumandaları penceresi, yarış direksiyonunun adı(T300 RS Racing Wheel) Tamam durumunda

gösterir.

5. T300 RS kontrol panelinde direksiyonunuzu ayarlamak için Özellikler’e tıklayın:

Test Input (Giriş Testi) sekmesi: PC oyunlarında eylem düğmelerini, yön düğmelerini, direksiyonu ve

pedal eksenlerini test etmenizi ve görüntülemenizi, direksiyonun dönüş açısını ayarlamanızı sağlar.

• Test Forces (Güç Testi) sekmesi: 12 force feedback efektini test etmenizi sağlar.

Gain Settings (Kazanç Ayarları) sekmesi: PC oyunlarınızda force feedback efektlerinin gücünü

ayarlamanızı sağlar.

Artık oynamaya hazırsınız!

Genel notlar:

- PC’de oyunu başlatmadan önce Tamam’a tıklayarak Oyun Kumandaları penceresini kapatın.

- PC’de Oyun Kumandaları penceresinde yapılan ayarlar sadece bilgisayarınıza kaydedilir (bu nedenle

PlayStation®3 veya PlayStation®4’te etkisi yoktur).

- Direksiyonunuzun donanım yazılımı sürümü T300 RS kontrol panelinin sekmelerinde sağ üst köşede

gösterilir.

13/18

PC EŞLEŞTİRMESİ

14/18

OTOMATİK YARIŞ DİREKSİYONU VE PEDAL SETİ KALİBRASYONU

Yarış direksiyonunu elektrik prizine ve yarış direksiyonunun USB konektörünü konsola bağladığınızda

yarış direksiyonu kendini otomatik olarak kalibre eder.

Bu aşamada yarış direksiyonu, 900 derecelik bir açıyı kaplayıp merkezde durmadan önce sola ve sağa

doğru hızlı bir şekilde döner.

UYARI:

Otomatik kalibrasyon aşamasında yarış direksiyonuna asla dokunmayın.

(Hatalı kalibrasyona ve/veya yaralanmalara neden olabilir.)

OTOMATİK PEDAL SETİ KALİBRASYONU

Konsola bağlıyken veya oyun sırasında pedal setini asla yarış direksiyonu tabanına bağlamayın (veya

tabandan ayırmayın) (hatalı kalibrasyona neden olabilir).

Pedal setini daima yarış direksiyonunu konsola bağlamadan önce bağlayın.

Yarış direksiyonunun kalibrasyonu tamamlandığında ve oyun başlatıldığında pedallar, bir kaç basma

sonunda otomatik olarak kalibre edilirler.

UYARI:

Yarış direksiyonunun otomatik kalibrasyonu aşamasında veya oyun yüklenirken asla pedallara

basmayın.

(Hatalı kalibrasyona neden olabilir)

Yarış direksiyonu ve/veya pedal seti düzgün çalışmıyorsa veya zgün kalibre edilmemiş gibi

gözüküyorsa:

Konsolunuzu kapatın ve yarış direksiyonunuzun tamamen ayırın. Tüm kabloları (elektrik kablosu ve

pedal seti dahil) tekrar bağlayın, ardından konsolunuzu ve oyununuzu yeniden başlatın.

DAHİLİ SICAKLIK SENSÖRÜ

Direksiyonun soğutma sistemi, soğutma plakası ve fandan oluşur.

Bir termostat, direksiyonun iç sıcaklığını izler.

Oyun oynamak için direksiyonu kullanırken:

- Direksiyon belirli bir sıcaklığa ulaştığında soğutma fa çalışmaya başlar (kullanılan Force

Feedback efektlerinin gücüne bağlı olarak birkaç dakika oyun oynadıktan sonra).

- Force Feedback efektlerinin gücü, direksiyon çok yüksek sıcaklık seviyelerine ulaştığında

(motoru korumak için) otomatik olarak azalır. Bu efektlerin gücü sıcaklık biraz düştüğünde,

otomatik olarak artar.

Oyun oynamayı raktığınızda: Motorun ısı tutması nedeniyle, caklık fanın başlama seviyesinin

altına düşene kadar soğutma fanı çalışmaya devam eder. Direksiyonunuz, soğutmaya yardım

olmak ve motoru korumak için bu şekilde tasarlanmıştır (oyun sırasında direksiyon kullanırken

ulaşılan sıcaklığa göre, bu 5-45 dakika sürebilir).

15/18

MOD DÜĞMESİ VE GÖSTERGE LAMBASI (6)

Pedal seti MOD düğmesi

T300 RS ile gelen pedal seti 2 pedala sahiptir.

Bu pedal setini kullanırken gösterge lambasının kırmızı renkte yanık kaldığından emin olun, aksi

takdirde gaz pedalı düzgün çalışmaz.

T300 RS, Thrustmaster'ın 3 pedal içeren pedal setleriyle (ayolarak satılır) de uyumludur; bunlar,

gaz ve debriyaj pedallarını elektronik olarak değiştirmenizi sağlar.

Bunu yapmak için MOD düğmesine (6) 2 saniye süreyle basın.

Yarış direksiyonunun dahili hafızası pedalların değiştirilip değiştirilmediğini kaydeder.

GAZ VE DEBRİYAJ PEDALLARI

MOD gösterge lambasının

(6)

rengi

NORMAL

KIRMIZI

DEĞİŞTİRİLDİ

YEŞİL

MOD düğmesi için diğer ipuçları

MOD düğmesi ve gösterge lambası ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen http://ts.thrustmaster.com

adresini ziyaret ederek; Updates and Downloads kısmına gelin, PlayStation / Wheels / T300

RS’ye tıklayın, ardından Manual/Help file’ı seçin.

THRUSTMASTER ÜRÜN EKOSISTEMI ILE UYUMLULUK

T300 RS'nin tabanı şunlarla uyumludur:

Ayrılabilir Thrustmaster direksiyonları: “Ferrari F1 Wheel Add-on*”, “Ferrari GTE Wheel Add-on*”,

“T300 RS PS Wheel”, “T500 RS GT Wheel*”.

Tabana direksiyondan kumandalı sabit vites monte etmenizi sağlayan “Base Fixed Paddle

Shifters*” kiti.

Thrustmaster pedal setleri: “T3PA*” (Thrustmaster 3 Pedals Add-on) ve T500 RS yarış

direksiyonunun pedal seti.

Thrustmaster vitesleri (vites kutuları): “TH8A*” ve “TH8RS*”.

* Ayrı olarak satılır (daha fazla bilgi için bkz. http://www.thrustmaster.com/products/t300rs).

YARDIM DOSYALARI VE SIK SORULAN SORULAR (BU KILAVUZDA

GEÇMEZ)

Lütfen http://ts.thrustmaster.com adresini ziyaret ederek Updates and Downloads kısmına gelin ve

PlayStation

/ Wheels / T300 RS’ye tıklayın, ardından Manual/Help file’ı seçin.

16/18

TEKNİK DESTEK

Ürününüzle ilgili bir sorunla karşılaşırsanız, lütfen http://ts.thrustmaster.com adresini ziyaret edin ve

Technical Supportu tıklayın. Sayfadan, sorununuzu çözmenize yardımcı olacak çeşitli kaynaklara

(Sıkça Sorulan Sorular (SSS), sürücü ve yazılımların son sürümleri) erişebilirsiniz. Sorununuz

devam ederse, Thrustmaster ürünleri teknik destek hizmeti (“Technical Support”) ile iletişime

geçebilirsiniz:

E-posta yoluyla:

E-posta yoluyla teknik destek almak için öncelikle çevrimiçi olarak kayıt olmalısınız. Verdiğiniz

bilgiler, temsilcilerin sorununuzu daha hızlı bir şekilde çözmesine yardımcı olacaktır. Technical

Support sayfasının sol tarafındaki Registrationı tıklayın ve ekrandaki talimatları izleyin. Daha önce

kayıt olduysanız, Username ve Password alanlarını doldurup Login’i tıklayın.

17/18

Tüketici garanti bilgisi

İşbu Thrustmaster ürünü, malzeme ve işçilik hatalarına karşı, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin

iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelen garanti süresince

dünya çapında Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot olarak ifade edilecektir)

garantisi altındadır. Avrupa Birliği ülkelerinde bu süre, Thrustmaster ürününün tesliminden itibaren

iki (2) seneye karşılık gelir. Diğer ülkelerde garanti süresi, Thrustmaster ürünü ile ilgili olarak,

Thrustmaster ürününün satın alındığı tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun

şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde

bulunabileceği süreye karşılık gelir (İlgili ülkede bu tür bir düzenleme mevcut değilse garanti süresi

Thrustmaster ürününün satın alındığı asıl tarihten itibaren bir (1) yıl olacaktır).

Yukarıdakilere bağlı kalmaksızın, yeniden doldurulabilir piller ilk satın alındıkları tarihten itibaren altı

(6) ay boyunca garanti kapsamındadır.

Garanti süresi içinde üründe hata veya kusur tespit edilmesi durumunda derhal izlenecek yöntem ile

ilgili size bilgi verecek olan Teknik Destek servisimize başvurun. Hata veya kusur onaylanırsa

ürünün satın alındığı yere (ya da Teknik Destek servisi tarafından belirtilen yere) iade edilmesi

gerekmektedir.

İşbu garanti kapsamında müşterinin kusurlu ürünü, Teknik Destek servisinin insiyatifine bağlı olarak,

onarılacak veya değiştirilecektir. Yürürlükte olan yasaların izin verdiği durumlarda, Guillemot ve

bağlılarının tüm sorumluluğu (dolaylı hasarlar da dahil olmak üzere) Thrustmaster ürününün

onarılması veya değiştirilmesi ile sınırlıdır. Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde Guillemot,

ticarete elverişlilik veya belirli bir amaca uygunluk ile ilgili tüm garantileri reddeder. Tüketim

mallarının satışına ilişkin tüketicinin yasal hakları işbu garantiden etkilenmemektedir.

İşbu garanti aşağıdaki durumlar için geçerli değildir: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde

değişiklik yapılmışsa, uygunsuz veya kötü kullanım, ihmal, kaza, normal aşınma ya da malzeme

veya üretim hatası ile ilgili olmayan nedenlerden dolayı hasar görmüşse (ancak bununla sınır

kalmamak üzere, Thrustmaster ürününü herhangi uygun bir elemanla birleştirmek, buna dahil olarak

özellikle güç kaynakları, yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları veya bu ürün için Guillemot

tarafından tedarik edilmemiş tüm diğer elemanlar); (2) Teknik Destek servisi tarafından sağlanan

talimatlara uyulmamışsa; (3) yazılım için, işbu garanti geçerli değildir, söz konusu yazılım in

sağlanan özel garanti hükümlerine tabidir; (4) sarf malzemeleri in (ürünün kullanım süresi inde

değiştirilecek elemanlar: örneğin; tek kullanımlık piller, kulaklık yastıkları); (5) aksesuarlar için

(örneğin; kablolar, kılıflar, cepler, çantalar, bileklikler); (6) ürün açık artırma ile satılmışsa.

Bu garanti devrolunamaz.

Sorumluluk

Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde, Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra

“Guillemot olarak ifade edilecektir) ve bağlıları aşağıdakilerin biri veya daha fazlasından

kaynaklanan her türlü hasara karşı tüm sorumluluğu reddeder: (1) Ürün modifiye edilmişse,

açılmışsa, üzerinde değişiklik yapılmışsa; (2) montaj talimatlarına uyulmamışsa; (3) uygunsuz veya

kötü kullanım, ihmal, kaza (örneğin bir darbe); (4) normal aşınma. Yürürlükte olan yasaların izin

vermesi halinde, Guillemot ve bağlıları ürünle ilgili malzeme veya üretim hatası ile ilgili olmayan her

türlü hasara karşı tüm sorumluluğu reddeder (ancak bununla nırlı kalmamak üzere, herhangi bir

yazılımdan veya Thrustmaster ürününün herhangi bir uygun olmayan elemanla birleştirilmesinden

doğrudan veya dolaylı olarak kaynaklanan tüm hasarlar, buna dahil olarak özellikle güç kaynakları,

yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları veya bu ürün için Guillemot tarafından tedarik edilmemiş

tüm diğer elemanlar).