Phottix Odin for Sony: Récepteur Phottix Odin
Récepteur Phottix Odin: Phottix Odin for Sony

Fr
MANUEL D’UTILISATION
dans le menu des Réglages personnalisés de
Commande Test de l'éclair
l'appareil, non TCU. Reportez-vous au manuel
La commande Test de l'éclair déclenche tous
d’ utilisation de votre appareil photo pour en
les ashes connectés aux récepteurs Phottix
savoir plus.
Odin et réglés sur le même canal que le TCU.
1. Appuyez sur la commande pour faire un test
de l’éclair.
Récepteur Phottix Odin
2. Les ashes seront déclenchés dans l'ordre: le
Réglage des groupes sur le
groupe A, ensuite le groupe B et le groupe C.
récepteur
1. Le récepteur Phottix Odin dispose de 3
réglages des groupes.
Fonction d'Iluminateur d’assistance
AF (AF-ILL)
2. Appuyez sur la commande Sélection Groupe
La commande Illuminateur d'assistance Auto-
pour sélectionner un groupe A, B ou C sur
focus (AF-ILL) met en marche l’ illuminateur
chaque récepteur.
d’ assistance AF lorsque le déclencheur est
légèrement sollicité.
Réglage des canaux sur le récepteur
Toutes les fonctions AF-ILL doivent être réglés
1. Le récepteur Phottix Odin dispose de 4
42

canaux.
Connexion du récepteur Phottix
Odin par câble
2. Appuyez sur la commande Sélecteur de canal
pour sélectionner un canal : 1, 2, 3 ou 4.
1. Faites éteindre le ash / ash de studio et le
récepteur Phottix Odin.
3. Assurez-vous que le Phottix Odin TCU et les
récepteurs sont ajustés sur le même canal.
2. Branchez un câble au Port PC Sync 3,5 mm du
récepteur.
Connexion d'un ash à la grie du
3. Branchez l'autre extrémité du câble à un ash
Phottix Odin
externe ou un ash de studio (un adaptateur de
1. Faites éteindre le ash et le récepteur Phot-
6,3 mm pour les ashes de studio est inclus).
tix Odin.
4. Allumez le ash / ash de studio et le
2. Faites glisser le ash sur la grie ash du
récepteur Phottix Odin.
récepteur.
5. Réglez le ash en mode Manuel – il n'y a pas
3. Le mécanisme de verrouillage du ash va
de possibilité d'utiliser les fonctions TTL lorsque
cliquer lorsque le ash est bien mis en place, le
le ash compatible est déclenché par câble.
ash sera bloqué.
4. Allumez le ash et le récepteur Phottix Odin.
43

Fr
MANUEL D’UTILISATION
Spécications techniques
Fréquence: 2,4 GHz
Distance: 100m +
Canaux: 4 canaux
Groupes: 3 groupes – A, B, C
Batteries: 2 x piles AA (TCU et récepteur), 5V DC sur le récepteur (le port d'alimentation externe)
Temps de synchronisation max: 1 / 8000 sec *
Port sortie: Grie ash, Port de 3,5 mm (récepteur)
Port prise: Port USB (émetteur et récepteur)
Montures: letage trépied 1/4, grie sans contact (récepteur)
Tension port prise : 2.4-3.2 V
Tension port ash: 6V (émetteur) ≤ 300V (récepteur)
Dimensions: 94 (L) x 66 (W) x 35 (H) mm (émetteur); 90 (L) x 45 (W) x 40 (H) mm (récepteur)
Antenne: antenne PCB intégrée
Poids: 94g (émetteur), 63g (récepteur) - sans piles
Température d'opération: -15 à 65 ℃
Température de traitement: -30 à 85 ℃
* Pour les appareils photo/ ashes compatibles
44

Précautions
ments tels que des émetteurs radio peuvent
- C'est un système électronique. Ne manipulez
interférer avec l’ appareil. Les grands
pas le produit avec les mains mouillées, ne
immeubles, murs, arbres, camions peuvent
l’ immergez pas et ne l’ exposez pas à l’ eau,
perturber le signal radio. Si le récepteur Phottix
à la pluie ou à la poussière.
Odin ne déclenche pas les ashes veuillez
repositionner le système.
- Ne laissez pas votre appareil tomber.
- Ne démontez pas l'appareil.
- Ne pas utiliser les moyens chimiques pour un
nettoyage du produit. Pour nettoyer le
système utiliser un chion.
- Interférence: Le système Phottix Odin utilise
la fréquence 2.4 GHz pour transmettre et rece-
voir les signaux radio. Garder hors de portée
des champs magnétiques puissants : des
charges statiques ou des champs électromag-
nétiques importants produits par des équipe-
45